Trinidad Patois Speakers-Mother and Son Visit Guadeloupe

  Рет қаралды 17,336

katvixenchick

katvixenchick

Күн бұрын

Пікірлер: 105
@axeldurman5224
@axeldurman5224 3 жыл бұрын
I'm St. Lucian and assuredly their creole is the same as ours. There's a connection between all of us Haiti, Dominica, Martinique, Guadeloupe. Just remarkable!
@lonalxaia
@lonalxaia Жыл бұрын
You forgot Grenada.
@caniceedward
@caniceedward 10 ай бұрын
Trinidad patois and St.Lucian patois is the same.
@HimSelf-g2o
@HimSelf-g2o 2 ай бұрын
Lots of our slave masters were mixed french creoles from martinique
@patriciabellerose9250
@patriciabellerose9250 8 жыл бұрын
Hello, I am from Martinique and I can assure you these people speak creole exactly as we do in Martinique ! If I have the opportunity to go to Trinidad I'll make sure I pay them a visit and start a relationship with this community.
@hailie_Selassie
@hailie_Selassie 4 жыл бұрын
C'est parce que les afro Trini creolophones sont carrément des Martiniquais. Ceux qui sont venus peupler Trinidad sont venus de la Martnique. Leurs maîtres les avaient amené. Ils font aussi le bèlè las bas.
@pantherenebuleuse
@pantherenebuleuse 3 жыл бұрын
Sé pas lémoun trini ki ka palé kréyòl sé sésandan moun Matnik, sé Matnik ki orijin yo a, an tout mannyè kréyòl yo a bèl toubonman
@gaynth6019
@gaynth6019 3 жыл бұрын
Lol i'm from Haïti and Haïti got the best créole
@pascalchristopheg80
@pascalchristopheg80 3 жыл бұрын
@@gaynth6019 se pa sa yo diw .. kreyol ou à bel me se pa an competition nou yé .
@nnamdihodge8568
@nnamdihodge8568 3 жыл бұрын
@@hailie_Selassie Oui, tu as raison !
@Kimmy_95
@Kimmy_95 3 жыл бұрын
My Grandfather (also from Trinidad) spoke like this & he never made an effort to teach my dad & his siblings this language. This is why most young Trinis from later generations cannot speak it. Most of the ppl from the older generation never cared to pass on that knowledge.
@sunshinealexj
@sunshinealexj Жыл бұрын
because grandparents spoke that language to be able to talk to one another without the kids understanding their convo.
@atocox166
@atocox166 8 жыл бұрын
I posted the following in a similar video: When I was a kid in Trinidad my French teacher , who learned what is known as " patois"(pronounced pat-wah for those who have no idea of French pronunciation) as a kid himself, told me that the Haitian creole is the same as Trinidad patois . He knew this because he temporarily hosted a Haitian from their national soccer team who tried to seek asylum from Trinidad and perfectly communicated with him in his Haitian Creole . My point is ,I now realize that the broken French that evolved into patois is generally the same throughout the Caribbean nations that were at some point colonized or influenced by the French.The only difference is that it may be called creole in Haiti , which as everyone knows , broke political ties with France over two hundred years before .Even though the British later took over some islands ( as in the case of the islands Trinidad , St Lucia and Grenada) , the patois dialect survived. Nevertheless , it seems that ( from what people have said here and elsewhere )someone from any of the the islands just mentioned can easily communicate with someone from Martinique or Guadeloupe , which are islands that not only remained with France but are now French provinces, enjoying citizenship rights as much as those from the mainland . Unfortunately in Trinidad where I'm from (which technically, was not a colony of France but had an influx of French colonizers with slaves in the 1780s that populated the island under an agreement with Spain ,who themselves seemed little interested in living there themselves ) relatively few people still speak it there. My understanding is that until the 1930s, most of the Trinidad population actually spoke patois as a first language even under British rule . It's a shame that, as of today ( December 2016) I haven't learned the patois / creole tongue , but I will. My intermediate knowledge of French should be helpful.
@gregoireanglade2010
@gregoireanglade2010 3 жыл бұрын
The more she was speaking it, the more fluent that she was getting... en tant k Haitian mwen kompran a 80%.... Just beautiful 😍👌
@JJROBLDN
@JJROBLDN 5 жыл бұрын
im from Dominica and speak Kwéyòl, they sound the same just have a very different accent than us!
@iayyam
@iayyam 5 жыл бұрын
I was wondering when I'd see a Dominican post something on here. Im Trini and I have Dominicans friends who would speak in Kreyol now and then.
@JJROBLDN
@JJROBLDN 2 жыл бұрын
@@shannassecret4225 it’s a mix of Guadeloupe and Martinique creoles
@thenewave.entertainment9757
@thenewave.entertainment9757 5 жыл бұрын
I come from Guadeloupe and They speak Creole just like us. So Satisfying to watch.
@pascalchristopheg80
@pascalchristopheg80 3 жыл бұрын
Pliss sanm kreyol matinik la ki Guadeloupe
@antoniusdesir5585
@antoniusdesir5585 9 жыл бұрын
Very nice, still could hear the trini accent.
@JazzyJ96771
@JazzyJ96771 8 жыл бұрын
+Antonius desir Yeah,the Trini accent is very musical in my opinion
@antoniusdesir5585
@antoniusdesir5585 8 жыл бұрын
Absolutely and sometimes very funny indeed.
@claudinelondas2066
@claudinelondas2066 6 жыл бұрын
Beautiful créole 😍
@deizairejeanrosny4990
@deizairejeanrosny4990 3 жыл бұрын
Mwen panse li t ap bon pou nou ta pataje sa ki similè ak sa ki diferan nan nan kreyòl antiyè yo, konsa tout kominote nan karayib la ta kominike san pwoblèm. I m realy to learn about other creole and chare information about Haitian Créole.
@nfrancis7317
@nfrancis7317 8 жыл бұрын
wow i understand everything am from st.lucia
@1djrichie
@1djrichie 8 жыл бұрын
+Will Miller yea we speak creole:)
@appsource3466
@appsource3466 8 жыл бұрын
+Will Miller creole is spoken in cuba, brazil, dominica, french guyana and venezuela as well....there are some islands in the indian ocean who speak creole (mauritius, seychelles, reunion) but theirs is really different.
@Pauliepoika
@Pauliepoika 8 жыл бұрын
Gedais Bathlette I lived in French Guiana and although this is different, I understood almost everything. brownsugar Francis how similar is this to St Lucian creole? When I was in French Guiana, there was a St Lucian woman who spoke creole and it wasn't like this. I don't know how to explain it! It was definitely Antillean though, but she used a lot of English words.
@1djrichie
@1djrichie 8 жыл бұрын
She probably can't speak it we'll but yes we do I will send you a video of St Lucian creole in a bit
@Pauliepoika
@Pauliepoika 8 жыл бұрын
Ok, thanks! =)
@chrisburnett4979
@chrisburnett4979 4 жыл бұрын
This really made me happy listen I was raised with patois I understood them wow my fam all came from paramin good video
@handsomehaitian7396
@handsomehaitian7396 5 жыл бұрын
I'm Haitian and comprehend everything they're saying. The way they speak is just different. I understand what they all be saying. St. Lucia, Martinique, Guadalupe ppl. We have convos in kreyol and understand each other fine.
@pantherenebuleuse
@pantherenebuleuse 3 жыл бұрын
Pas nou sé mèm pèp - kréyòl la sé ka ba nou ansèl lèspri
@axeldurman5224
@axeldurman5224 3 жыл бұрын
Because our ancestors came from Haiti. We were repatriated to the eastern caribbean by Napoleon during the Haitian rebellion.
@lonalxaia
@lonalxaia Жыл бұрын
​@@axeldurman5224that's not true.
@sunnyvanilline
@sunnyvanilline 7 жыл бұрын
I come from Guadeloupe, and it really really looks like creole from Martinique
@Kimmy_95
@Kimmy_95 3 жыл бұрын
That's because a few islands were once colonized by the French. Trinidad (before the England took over) Haiti, Guadeloupe, Martinique etc
@Kimmy_95
@Kimmy_95 3 жыл бұрын
@Yung booy Ancestors from Martinique is not the main reason for this LOL. It's mostly because Trinidad had French colonizers like other Caribbean islands (Haiti, Guadeloupe & others).
@ram.4152
@ram.4152 2 жыл бұрын
Am Trinidadian and my great great grandma is from quadeloupe, mwue palay piti krewol
@joethe5515
@joethe5515 2 жыл бұрын
@@Kimmy_95 no trinadad colonie
@amodernmarketer1280
@amodernmarketer1280 Жыл бұрын
@@Kimmy_95 Trinidad was never an official French Colony. Ancestors from Martinique (and Grenada, Dominica, St Lucia. Guadeloupe etc) ARE the reason Trinis speak this brand of patois (Lesser Antillean Creole), as they moved to Trinidad in the 18th century during the Cedula - You have to know enough creole to be able to tell how similar they are to know this: "The Spanish who were in possession of the island, contributed little towards advancements, with El Dorado the focus, Trinidad was perfect due to its geographical location. French planters with their slaves, free persons of color and mulattos from neighbouring islands of Grenada, Martinique, Guadeloupe and Dominica migrated to Trinidad during the French Revolution. The Spanish also gave many incentives to lure settlers to the island, including exemption from taxes for ten years and land grants in accordance to the terms set out in the Cedula. These new immigrants establishing local communities of Blanchisseuse, Champs Fleurs, Cascade, Carenage and Laventille. Trinidad's population jumped from just under 1,400 in 1777, to over 15,000 by the end of 1789."
@pascalchristopheg80
@pascalchristopheg80 3 жыл бұрын
Se exactement ! Kreyol matinik ki la !!!
@fredmarienely8401
@fredmarienely8401 3 жыл бұрын
✍🏿 Sé kwéyol Péÿi é nou ka konpwann nou sa bèl nou sé an minm pèp, é, an minm fanmi, mwen inmin zot tout'la, palé éti zot ka palé ka vibré andi dan mwen 👊🏿✊🏿🙏🏿
@juangaug1635
@juangaug1635 5 жыл бұрын
All it show is the relationship that has been there since Africa . You can remove the tree from the forest but the roots stay behind. 😊
@pantherenebuleuse
@pantherenebuleuse 3 жыл бұрын
Sa bèl du wè sé moun taa palé kréyòl, fout sa bèl
@barrytucker4905
@barrytucker4905 3 жыл бұрын
Wow, 😍 Sounds like mô Granmè, GranPopa... from Louisiana, USA - this is amazing!
@fredocareme101
@fredocareme101 4 жыл бұрын
Good job I m my parents are from martinique!!but when I was young I was leaving in guadeloupe!!I speak creole all times!!I was very surprise to see your job...I did not know they was speaking creole in Trinidad!!!I understand all it s very near than our creole!!!!forgive my English!!
@frenchieblack1
@frenchieblack1 4 ай бұрын
I’m Haitian and she sounds just like my Grandmother’s
@kevinlacroix6591
@kevinlacroix6591 8 жыл бұрын
En lévé guadeloupe paté sav yo té Ka paler créole Trinidad sa belle A vwè
@joethe5515
@joethe5515 2 жыл бұрын
Pourquoi ton contre maître n a jamais fait l efforts de le faire savoir kzbin.info/www/bejne/fIe3Y2SJhtdjmpY
@eddiss2199
@eddiss2199 11 ай бұрын
​@@joethe5515toi qui sort de ta petite fronce , devrait surtout rester a sa place ,tu n'es pas de se monde joe joe...il va falloir l'admettre une fois pour toute,je n'es jamais vue un parasite aussi collant...😂
@lovethyself744
@lovethyself744 3 жыл бұрын
I'm a French speaker and I'm glad I understand most of what they say ahah
@claforestrie
@claforestrie 3 жыл бұрын
I am fluent in Haitian Creole and I totally follow the conversation
@blackproud8775
@blackproud8775 8 жыл бұрын
I speak Louisiana creole and I understand mostly everything , but Caribbean creole's say " mwen " we say mó
@cynouchou1925
@cynouchou1925 6 жыл бұрын
in french guyana they also say mo
@jojopoul2597
@jojopoul2597 6 жыл бұрын
In Seychelles creole they also say mo instead of mwen
@iayyam
@iayyam 5 жыл бұрын
I'm Trinidadian and i live in the US and New Orleans is my favorite because it reminds me most of my home.
@chryspelage3329
@chryspelage3329 4 жыл бұрын
@@jojopoul2597 dan moris osi nou dir mo kouma zot dan sésel mo kwar nou koz mem kreol ena èn tigit diférans
@joelfilet7500
@joelfilet7500 3 жыл бұрын
@@jojopoul2597 and mauricius Island what IS pronounced
@deizairejeanrosny4990
@deizairejeanrosny4990 3 жыл бұрын
Hello. I m haitian and I m a creole teatcher. I see it is more easy to understand the trinidadian partois than Guadeloupe and Martinique's creole. And I would like to know if it would not be a good thing that all the caraibean people work side by side to preseve our culture for comming generations.
@Kimmy_95
@Kimmy_95 3 жыл бұрын
That's a GREAT idea!!!!! I'm from Trinidad. Unfortunately the older generation here, made little to no effort to teach the younger generation how to speak this language. My grandfather is a perfect e.g. of this. He never taught my dad & his siblings. UGH!!!
@Kimmy_95
@Kimmy_95 3 жыл бұрын
But on a positive note, there's still enough time left to teach the younger generation....Better late than never.
@Freedom-qf5jf
@Freedom-qf5jf 3 жыл бұрын
As a member of CARICOM why don't Haitians write the CXC examinations?
@Kimmy_95
@Kimmy_95 3 жыл бұрын
@@Freedom-qf5jf hum maybe it's the language barrier? I've noticed that it's English speaking Caricom nations that write CXC. I'm just assuming.
@Freedom-qf5jf
@Freedom-qf5jf 3 жыл бұрын
@@Kimmy_95 I also noticed that but it shouldn't be that way because we're suppose to be one community. Many Haitians students struggle to write important exams because it's in pure french which I think is just wrong
@fredocareme101
@fredocareme101 4 жыл бұрын
I will try to visit paramin!!
@gillesgioannetti3163
@gillesgioannetti3163 6 жыл бұрын
Look meh lover on you tube Miss Sylvie miss yuh
@foxybrown683
@foxybrown683 5 жыл бұрын
Sa ka fèt moun TRINIDAD?
@olivierrobinson9369
@olivierrobinson9369 5 жыл бұрын
I come from french guiana and i understand .
@Guyver-971
@Guyver-971 3 жыл бұрын
Sounds like the Martinican Creole, my mother tongue language is the guadeloupean creole btw and its the mostly spoken language here
@jibreel13578
@jibreel13578 4 жыл бұрын
I don't even know patois yet I understand the lady
@Allaboutdaniieee
@Allaboutdaniieee 6 жыл бұрын
Where can I learn to speak patois in Tobago??
@nnamdihodge8568
@nnamdihodge8568 4 жыл бұрын
i now have an online patois class
@donnah5378
@donnah5378 5 жыл бұрын
Interesting 👍🏾
@akeliawilson6672
@akeliawilson6672 9 жыл бұрын
this one sounds so different from the others
@alainparent2855
@alainparent2855 4 жыл бұрын
Kontak avek nou sou faceboo, alain Picard Parent pou ede nan travay avansman kreyol la
@stephensharma4994
@stephensharma4994 6 жыл бұрын
at 89 yrs she still love she PNM eh ...... but not Imbert
@iayyam
@iayyam 5 жыл бұрын
TnT bagay!!
@tendadon9731
@tendadon9731 Жыл бұрын
I want sb to teach me creole 😂
@katvixenchick
@katvixenchick Жыл бұрын
I teach Trinidad French Creole online. nnamdihodge@hotmail.com
@krystalwaterfalls
@krystalwaterfalls 4 жыл бұрын
Everyone keeps saying “it sounds like this” or “it sounds like our creole” like ok ppl let’s be real do y’all really think the language would be so different considering y’all had the same colonizers ruling around the same time and y’all are only separated by bits of water. I think it would pretty much make sense to believe that when France ruled or had many of their ppl living in the countries the language would be spoken just like Spanish and English when they ruled
@beverlyjohn6447
@beverlyjohn6447 8 жыл бұрын
Michelle that sounds nothing like Haitian creole. Sounds very much more like St Lucia and Dominica Creole. Go to KZbin and compare them and tell me !!!
@1djrichie
@1djrichie 8 жыл бұрын
yh I know it's nice to see:-)
@charmaine8443
@charmaine8443 6 жыл бұрын
Beverly John it sounds like Haitian Creole I understood everything she said
@moisepicard3417
@moisepicard3417 5 жыл бұрын
@@charmaine8443 Exactly. I don't know what Beverly John is talking about.
@jhonmypetitlumiere9360
@jhonmypetitlumiere9360 5 жыл бұрын
@@charmaine8443 you're right, I'm Haitian and I was surprised to know that their creole(or patois) and ours creole are not same, because they sound the same...
@sanellejay6010
@sanellejay6010 5 жыл бұрын
Whatever it sounds like I speak Haitian kreyol and I understood everything.
@kkreyolita
@kkreyolita 5 жыл бұрын
​ subsystem101 no we don't speak haitian creole i am from guadeloupe and we don't understand haitian creole maybe few words, each caribbean island have different history we have similarity because of african slave backgrounds and french colonisation but that's all we don't come from haitian donc arrêtez de mentir un peu vous n'êtes pas le centre du monde merci
@jabaltariq4606
@jabaltariq4606 3 жыл бұрын
My mother was from St Lucia and she used to speak Creole or Kwol(?) as she called it phonetically with people from Haiti, Martinique, Dominica and Cayenne
@michellestfleur1638
@michellestfleur1638 8 жыл бұрын
basically Haitian Creole woww!
@appsource3466
@appsource3466 8 жыл бұрын
similar but not the same....in fact they're 2 dialects of the same language buy that doesn't mean that it's "haitian". remember france colonized the petits antille before haiti so technically haitian creole is basically antillean creole. we as haitians gotta stop making seem like were the only creole people in the caribbean.
@dannyshucksill7687
@dannyshucksill7687 8 жыл бұрын
i think its just surprising as they see us as an english speaking country
@kkreyolita
@kkreyolita 5 жыл бұрын
​@@subsystem101 no we don't speak haitian creole i am from guadeloupe and we don't understand haitian creole maybe few words, each caribbean island have different history we have similarity because of african slave backgrounds and french colonisation but that's all we don't come from haitian donc arrêtez de mentir un peu vous n'êtes pas le centre du monde merci
@Guyver-971
@Guyver-971 3 жыл бұрын
Not at all
@deizairejeanrosny4990
@deizairejeanrosny4990 3 жыл бұрын
Mwen panse li t ap bon pou nou ta pataje sa ki similè ak sa ki diferan nan nan kreyòl antiyè yo, konsa tout kominote nan karayib la ta kominike san pwoblèm. I m realy to learn about other creole and chare information about Haitian Créole.
@lonalxaia
@lonalxaia Жыл бұрын
It's not about Haiti.
Trinidad Patois.m4v
9:51
murrdokk1
Рет қаралды 63 М.
CAN YOU DO THIS ?
00:23
STORROR
Рет қаралды 44 МЛН
Human vs Jet Engine
00:19
MrBeast
Рет қаралды 169 МЛН
Venezuela Patois speaker Francisco Bompart.mp4
6:50
katvixenchick
Рет қаралды 18 М.
STYLES - Trinidad and Tobago's Historic Architectural Style
37:54
Niza Architecture
Рет қаралды 512
Créole à Sainte-Lucie
4:18
Caricom Haiti
Рет қаралды 70 М.
Geography Now! TRINIDAD and TOBAGO
31:13
Geography Now
Рет қаралды 522 М.
Strongest & Most Powerful Caribbean Currencies
14:14
Caribbean Focus Lifestyle
Рет қаралды 569 М.
Trinidadian French Creole- The Flavour of a Fading Creole (Final Edit)
9:38
jamaicanlanguageunit
Рет қаралды 34 М.
Trinidad : les derniers créolophones
24:00
Martinique la 1ère
Рет қаралды 271 М.
Trinidad Patois speakers Cameron. Bad behaved school children.f4v
5:03
C'EST QUITTE - THE STORY OF FRENCH CREOLES IN T&T (Part 1) - Pearl & Dean (2002)
13:08