ツインテールは英語じゃない! 髪をむすぶ/ほどく/もつれる/抜ける等、髪にまつわるボキャブラリーを増やそう!【おまけ】アメリカと日本のハロウィンのちがい [

  Рет қаралды 100,334

『あいうえおフォニックス』英語発音

『あいうえおフォニックス』英語発音

Күн бұрын

Пікірлер: 90
@やな-v9y
@やな-v9y 3 жыл бұрын
日本に長年住んでいた日本人の感覚があるので解説がわかりやすにスーパーファジーと完全ネイティブのアリー&ファジー。この最強コンビ。。伝説になる。。
@okaeritadaima4451
@okaeritadaima4451 3 жыл бұрын
毎回、絵が面白くて可愛くて大好きなのですが、今回のは特に好き!😆❤️
@akioimagawa2651
@akioimagawa2651 3 жыл бұрын
@noriko244
@noriko244 3 жыл бұрын
お世話になって2年近くなります。フォニックス動画繰り返しみて、シャドーイングして、最近洋画を苦なく見れるようになりました(ディズニーなどの子供向けの映画ばかりですが) スーパーファジーさんが日本人だからこそかゆいところに手が届く様な内容ばかりありがとうございます! 無理のないペースでこれからも動画を作って頂けたら幸いです😃🎃
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
ありがと〜〜!!
@斉藤俊哉-q2n
@斉藤俊哉-q2n 3 жыл бұрын
今回は知らない単語、表現がたくさん出てきました。有り難うございます!
@makikofujiwara6901
@makikofujiwara6901 3 жыл бұрын
Do my hair. 簡単すぎてびっくり~!さっそく使います✨今日もありがとうございます😊💕
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
髪の毛やる、っていう感じ・・・
@makikofujiwara6901
@makikofujiwara6901 3 жыл бұрын
@@aiueophonics シンプルですよね!😊
@今日の晩ご飯は
@今日の晩ご飯は 3 жыл бұрын
いつも毛点・・もとい盲点になりがちな言い回しのピックアップありがとうございます😊丁度髪がfalling outしてきた所なので助かりました! そしてミクさんコス可愛いすぎてメルトしてしまいそうでした!
@mariespader2977
@mariespader2977 3 жыл бұрын
今回もためになる動画ありがとうございます! buzz cut = バリカンヘア とは知りませんでした。 勉強になります!
@him5731
@him5731 3 жыл бұрын
秀逸❣️ 神回👍🏻
@e3chicago
@e3chicago 3 жыл бұрын
前髪ある人って日本人に多いけど、アメリカでは結構特殊な髪型ですよねぇ。髪型ってホント文化の違いを感じます。あとコロナの影響で自分の髪を切る人が増えてきたので、文字通り cut my hair でも全然普通に聞こえるようになった気がします。そうでなくても絶対誤解がでない状況では散髪に行って cut my hair という表現を使うことはありますけどね。
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
私はイギリスに住んでたことがあるのですが、cut my hairというのは、(散髪してもらっても)アメリカでは結構OKな印象があるなぁと思います。(アジア人の子の前髪率高いです!)
@y.t.k.a.f.4771
@y.t.k.a.f.4771 3 жыл бұрын
I gotta say this is one of the best English learning KZbin page for Japanese people!!!
@あや-c3o9n
@あや-c3o9n 3 жыл бұрын
いつもリアルに使える英語ばっかりで素晴らしいチャンネルですね!!😆必須教科にするべきチャンネル!
@muschannel1746
@muschannel1746 3 жыл бұрын
英語勉強はじめてKZbin彷徨ってたらここにたどりつきました!参考書とかではなくこういうのが知りたかったです!助かります!!
@くら-h8j
@くら-h8j 4 ай бұрын
ツインテールは、pigtails なんですね。勉強になりました。
@paipan39
@paipan39 2 жыл бұрын
パッツン(前髪)は何ていうの?
@Lian_345
@Lian_345 3 жыл бұрын
Happy Halloween! とても身近な話題なのにほとんど知りませんでした!勉強になりました。ありがとうございます。 昨日、息子さんおいくつですか?と英語で聞こうとして出てこなくてビックリしました😱 使わないと咄嗟に出ないものなのだと改めて実感しました!頑張ります😂
@26c62626yamashita
@26c62626yamashita 3 жыл бұрын
難しい内容ですが 覚えたいです。
@gontheworld
@gontheworld 3 жыл бұрын
いつもためになります!
@nicolask2327
@nicolask2327 3 жыл бұрын
lessonありがとうございました🎃
@Ma67-u6z
@Ma67-u6z 3 жыл бұрын
新しい勉強です!ありがとうございます😊
@まどか-r5j
@まどか-r5j 3 жыл бұрын
I put my hair~、She is wearing~ 便利な表現なんだなぁと思いました。
@やもり先生の音楽室
@やもり先生の音楽室 3 жыл бұрын
オンラインで英会話のグループレッスンを受けていて、それぞれエピソードを話したり、ほかの人の話題を繋いだりするんですが、先週はちょうど高校時代に前髪を自分で切ったら、短くなりすぎて、笑われた話をしたばかりでした😅 末っ子も今、大学で同じような授業を受けているし、髪の毛を自分でいろいろアレンジする子なので、一緒に見ながら「こんな表現覚えておいたらいいよね」と話しました。楽しく見させていただきました😄
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
私も前髪で失敗したことあります!
@bri4282
@bri4282 2 жыл бұрын
髪を結んだファジーカワイイ
@riekoy1382
@riekoy1382 3 жыл бұрын
初めて見ました。偶然この動画に出会えてうれしいです。英語の勉強楽しくできそうです。ありがとうございます。
@ももの木のあっこ
@ももの木のあっこ 3 жыл бұрын
ハッピーハロウィン
@ny1973
@ny1973 3 жыл бұрын
役立つ動画ありがとうございます😊
@devildevil31
@devildevil31 3 жыл бұрын
いろいろ知れて、楽しかったです!
@ポッバー
@ポッバー 2 жыл бұрын
ラプンツェルの原題が確かTangledでしたよね〜。それでなんとなく覚えてました✨
@常蔵
@常蔵 3 жыл бұрын
ツインテールは新ウルトラマンの怪獣だよ。エビみたいな味がしておいしいよw
@usagi7011
@usagi7011 3 жыл бұрын
お母さんの髪いじり めっちゃ笑える🤣 🇬🇧と🇺🇸ではハロウィンが 違うって知らなかった😱 絵が最高に可愛い❣️ とてもとても楽しい回でした ありがとうm(_ _)m ❣️🐰🌸 メモメモ📝💦
@りゅうかく
@りゅうかく 3 жыл бұрын
Happy Halloween, guys 👋 🎃
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
Same to you!
@dubz2073
@dubz2073 3 жыл бұрын
I am fluent in English, but use these videos for listening and and reading practice while studying Japanese. Kind of the reverse of what they are intended for, but I always enjoy regardless! ミシガン州からこんにちはとありがとう~!
@rosevirgo9734
@rosevirgo9734 2 жыл бұрын
なるほど、ハロウイーンは、なまはげの来訪日のような感じですかね。
@leandronunes6832
@leandronunes6832 3 жыл бұрын
Eu amo seus vídeos! Parabens!
@yukko20240
@yukko20240 3 жыл бұрын
髪にまつわるボキャブラリー美容院に行く時に必要ですね!そして最後のハロウィンが衝撃だった…笑
@user-uq6ny5vn2n
@user-uq6ny5vn2n 3 жыл бұрын
こんにちは!!! 今留学しています!!!凄く参考にさしてもらってます!! 今度unlessの使い方を教えてほしいです!!
@moco_bun
@moco_bun 3 жыл бұрын
前欧米の友人たちと話してて「前髪切ってきた」って言いたかったけど「前髪」が英語でなんなのかわからずモヤモヤしたことを思い出しました(苦笑) 英語学習の道は険しいものですね...
@KEducky
@KEducky 3 жыл бұрын
今回も大変勉強になりました。身近なテーマなので覚えやすく、即、使えるのも嬉しいですね。 それにしても、ツインテールだとかスキンヘッドだとか、間違った英語を造って流行らせた一部の人達、ちょっと迷惑😑。本来の英語を使ってくれれば語彙が増えるのに、間違いを訂正する手間が余計にかかりますよね。
@Maylin-Adler
@Maylin-Adler 3 жыл бұрын
ポニーテールは英語でもponytailなんですね。でもツインテールがpigtails(豚の尻尾)で笑ってしまいました。 髪を短く切ってしまってから、結ぶ事も無くなってしまったけど、動画見てまた長くしようと思いました。 日本のハロウィンは仮装大会ですからね。家を回ってお菓子を貰うと言う風習も無いし。
@土偶は宇宙服だ
@土偶は宇宙服だ 3 жыл бұрын
オールバックの髪型のことを slick back hair combed-back hair swept back hair というそうですが、違いはあるのですか?
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
ないです
@porizoh
@porizoh 3 жыл бұрын
3:13むすっとした表情が最高!今回お母さんの声が聞こえなくてさみしいですが
@gakukonishi7918
@gakukonishi7918 3 жыл бұрын
教科書に出て来ず、受験勉強でもやらないこういった英語表現が、実際に英米に住むと役立ちますよね。以前VAに住んでた時はこの手の表現は周りのアメリカ人が話すのを一つ一つ拾って覚えなければならなかったので、今回のは凄くタメになると思います。 これからもこういった日常の表現を発信していってくださいね。
@かつぶー
@かつぶー 3 жыл бұрын
2:21 かわいい~
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
ありがと〜!
@wngtin6258
@wngtin6258 3 жыл бұрын
My hair is falling outを必死に覚えようとする私…😂スーパーファジーの絵が全部可愛いです😂😂アメリカのハロウィンはちょっと怖すぎる…(笑) 因みに今年はアリー君とファジーちゃんは何になったのでしょうか?
@小栗大-k7g
@小栗大-k7g 3 жыл бұрын
分かりやすくて、ファンになりました! CHILL OUTのシリーズは、わらいました!笑 アニメはクオリティ高いですけど、何というソフトで作っているんでしょうか??
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
Adobe Animateです
@kanonf7191
@kanonf7191 3 жыл бұрын
ツインテールはウルトラマンの怪獣の名前やよね?
@nara3178
@nara3178 3 жыл бұрын
baldとbold、よく似ていますが、聞き分けるコツってなんですか?
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
bald はallの「おー」bold はlow の「おぅ」だけど、 ぜっっっっっっったいに、話の内容から、2つを間違えることはありません。(性格と正確を聞き間違えないように) 『「おぅ」と「おー」(low と law) の発音』 kzbin.info/www/bejne/iavbm2RmZtx0apI
@nara3178
@nara3178 3 жыл бұрын
@@aiueophonics ありがとうございました♡ ボールドと言う名前の洗剤があるので、えっ?ハゲって思い意味を調べて思ったので… 勇敢で禿げてる人を思い浮かべてしまいました😂
@aka-hx2ir
@aka-hx2ir 3 жыл бұрын
4:30 He is bald. は悪口の響きがしますか?それともニュートラルなニュアンスですか?
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
bald の単語自体には悪意はないです。
@takayamayoshikazu2782
@takayamayoshikazu2782 3 жыл бұрын
昨日、スタバにMohawkなヒャッハーおじさんがいました😃
@MrKikuchiyo
@MrKikuchiyo 3 жыл бұрын
アメリカのハロウィーン怖いいいいいいいいいいいいいいいいい(><)
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
ごめんね
@Summer-au
@Summer-au 3 жыл бұрын
オーストラリアで美容師をしてます!日本でいうツーブロックはアンダーカットとオーストラリアでは言うのですがアメリカとは違うのでしょうか?フェードカットは日本だと刈り上げって表現されることが多いかな〜と、最近は日本でもフェードカットの髪型がそのままフェードカットと言われてるのを見かけます!
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
アメリカ(のティーン)は、バリカンの刈り上げはundercutで、後頭部の割と広めの刈り上げのイメージ。対して、耳の上あたりの、おしゃれな横の刈り上げをfade と言っているような感じです。おっしゃるように本当は、刈り上げのように上の髪となじませて切るからfade のはずなんですが、とにかく、耳の横のはfade と呼んでいるようです。(ツーブロックの写真を見せて、なんていうか聞いたら、fade と言っていました)プロと違って、素人はfadeを誤解して使っていると思います
@きーたん
@きーたん 3 жыл бұрын
ハロウィンのイメージ、そんなに違うの初めて知りました^^;
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
ほんとは、もっと怖い写真もあったのですが、ファジーからNGが。車のトランクから、血のついた手がぶら下がってたり、というのは、毎年、わかっているのに、どきっとします。
@きーたん
@きーたん 3 жыл бұрын
うわー 怖すぎます🥲
@釜蓋忍者
@釜蓋忍者 3 жыл бұрын
日本のはもはやハロウィーンではないような気がします。仮装行列なのでは?
@marika5527
@marika5527 3 жыл бұрын
足がつった って何て言うか知りたいです
@tommypochi9678
@tommypochi9678 3 жыл бұрын
ずっとDid you get a hair cut ? だと思っていました。 haircutで「散髪」として一つの名詞として使う場合と、get your hair cutとget~ 過去分詞で受動態として使う場合があるのか。
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
文法的に考えるとややこしいですが、音で聞くとよくにてますよね
@武闘派のび太
@武闘派のび太 3 жыл бұрын
流石に「スキンヘッド」は和製英語くさいと思っていたけど、「ツインテール」は「pigtails」とは知らなかった。ちなみにツインテールは特撮の「帰ってきたウルトラマン」に出てきた怪獣の名前でもあったりする。
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
skinhead は、パンクの人たちだったり、極右の人たちだったり、なんだかの主義思想を持った人のことを指すことが多くて、一般的な「薄毛」の意味では使わないんです・・・
@ブレイズ-h2j
@ブレイズ-h2j 3 жыл бұрын
マジか。ツインテールって英語ちゃうんかいw
@yarjanka
@yarjanka 2 жыл бұрын
pigtails じゃ萌えないじゃないか...。
@shee613
@shee613 3 жыл бұрын
ツインテールって英語じゃないんだ!👀‼️ ところで白髪は何て言いますか?
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
日本でも「おしゃれなグレイヘア」のように言うようになりましたが、gray hair (米)grey hair (英)です
@emibriggs4540
@emibriggs4540 3 жыл бұрын
前髪のことフリンジって言いますよ。オーストラリアです。🇦🇺
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
やっぱりイギリス英語を使うんですね〜
@KASHIMA-jg3rx
@KASHIMA-jg3rx 3 жыл бұрын
ツインテールは怪獣。
@lu__9712
@lu__9712 3 жыл бұрын
誰だよスキンヘッドって言い出したやつ!!
@SK-jb6dg
@SK-jb6dg 3 жыл бұрын
わたしには0、75倍速がちょうどいいです
@morilookn6543
@morilookn6543 3 жыл бұрын
床屋さんでうまく英語で希望の髪型が説明出来なくて気に入らないカットになってしまいます。 なんて言えば良いか教えてください。 例えば「前髪は眉毛より下で目に入らない程度にカット サイドは耳に髪がかからないようにして刈り上げないでください。後ろも刈り上げないで自然な感じ」を伝えたい
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
Don't use a hair clipper. で、とにかくバリカン禁止にしたら?後は、自分のイメージに近い写真を見せる!I don't like undercuts. (刈り上げ)など。
@pondeko3
@pondeko3 3 жыл бұрын
地味に普段の英会話で困るやつ
@mieumieu8417
@mieumieu8417 3 жыл бұрын
なんかちょっと悲しい表現も含まれてる。Because I'm getting bald.
@aiueophonics
@aiueophonics 3 жыл бұрын
Same here! (T_T) Super Fuzzy も薄毛になってきました (ちなみに going bold のようにgoを使います・・・)
Car Bubble vs Lamborghini
00:33
Stokes Twins
Рет қаралды 36 МЛН
PIZZA or CHICKEN // Left or Right Challenge
00:18
Hungry FAM
Рет қаралды 10 МЛН
「さっき」って英語で言える?「このあいだ」「今さっき」の言い方  [#354]
5:45
『あいうえおフォニックス』英語発音
Рет қаралды 275 М.
日本語は世界で一番むずかしい?単語を1こ1こ英語にするだけじゃダメなわけ[#260]
5:09
『あいうえおフォニックス』英語発音
Рет қаралды 51 М.
電波がないって英語でどう言うの?ぼったくり / 転売屋 / かわいそう の言い方 Chill Out [#287]
6:18
「What if」を使うと表現力が10倍UPするので徹底解説します〔#124〕
13:08
StudyInネイティブ英会話
Рет қаралды 288 М.