UCLA Interpreter Services | UCLA Health

  Рет қаралды 78,861

UCLA Health

UCLA Health

Күн бұрын

The UCLA Health Interpreter/Translation and Deaf Services program provides services to all UCLA Health inpatients, outpatients and their relatives at no cost. Every attempt is made to provide services in any language. The service will be provided by an in-person interpreter, video conference or by telephone. Learn more: www.uclahealth...

Пікірлер: 40
@caribaez5711
@caribaez5711 5 жыл бұрын
Gosh that is a good way.. so aweomse! Haha. Translator in health care?! Wow. Sounds so fun. 😮😆
@lapreciouscoleman3565
@lapreciouscoleman3565 5 жыл бұрын
This is really a review for my interpreting class.
@mixluthor
@mixluthor 5 жыл бұрын
In Canada? I am looking for one!...could u explain?
@lapreciouscoleman3565
@lapreciouscoleman3565 5 жыл бұрын
I meant to say that this is a really good review for my interpreter class.@@mixluthor
@DemonBunnyQueen
@DemonBunnyQueen 4 жыл бұрын
MIX LUTHOR MiTio.org
@crystalchavez8968
@crystalchavez8968 3 жыл бұрын
a really good review on what not to do!! lol
@SelfySelf
@SelfySelf 3 жыл бұрын
Interpreters always use first person to refer to the patient!
@servantofgod3333
@servantofgod3333 5 жыл бұрын
8:35 When an Arabic translator is called and speaks the Egyptian dialect of Arabic even though the doctor clearly has an Egyptian accent and definitely speaks Egyptian Arabic fluently.....
@editopskingston5058
@editopskingston5058 4 жыл бұрын
It's an example not real life scenario,, calm your tits
@manuelleivatalledo615
@manuelleivatalledo615 Жыл бұрын
Same happened with the Spanish
@sheylaguzman7151
@sheylaguzman7151 2 күн бұрын
I think these are payed actors.
@casualadafan
@casualadafan 5 жыл бұрын
yo that first interpreter aint it
@nursliman3600
@nursliman3600 4 жыл бұрын
The first interpreter was sloppy. The second one was actually dangerous. The woman said that "I accept the risk of dying", and she translated it as "I'm okay with the procedure". I know that she technically saved the woman's life, but the opposite could happen.
@ahmadelhaj5075
@ahmadelhaj5075 4 жыл бұрын
I don`t think she can be called an interpreter. That was hard to look at and listen to!
@rebekahtoepperwein9407
@rebekahtoepperwein9407 4 жыл бұрын
Both of those are examples of family members acting as interpreters.
@Fer-fy8dx
@Fer-fy8dx 3 жыл бұрын
I think that was intended to show a bad example
@Bedboyhasaramusic
@Bedboyhasaramusic Жыл бұрын
I will be interpreting in french kinyarwanda kirundi kinyamurenge and swahili
@consejera.soluciones
@consejera.soluciones 3 жыл бұрын
Is a list a products that are not blood product that she can use to save her life, they don't talk of the risk of blood transfusion Wich also are transmissions deseas and allergies and also, the body will may rejected the blood etc.
@pepelele3226
@pepelele3226 5 жыл бұрын
3:20 ok but how was that word used? In what sentence cause intoxicado does mean intoxicated. It’s common for Spanish speakers to use intoxicado when they mean drunk. So it would help if they explained why it didn’t mean embriagado which means drunk. If they showed what was said and explained why it didn’t mean what the interpreter thought it did.
@GigW
@GigW 4 жыл бұрын
Usually intoxicado in Spanish refers to food poisoning. Intoxicated into Spanish would be borracho, tomado, drogado,
@amgp634
@amgp634 4 жыл бұрын
there are many spanish speaking countries, and intoxicado doesn't mean the same in all of them. That is why the interpreter is a cultural facilitator.
@naibean
@naibean 4 жыл бұрын
@@amgp634 No, "intoxicado" means food poisoning in every Spanish-speaking country, maybe Chicanos use it as "drunk" but it does not make it correct. The words "ebrio" and "drogado" mean "intoxicated" in English. Neutral Spanish is used when translating for a Hispanic for that same reason that there are many cultures, and as translators and interpreters we are well aware of that.
@iris6068
@iris6068 3 жыл бұрын
@@naibean No, intoxicado does not mean food poisoning, that would be "intoxicación alimentaria" if someone just says "está intoxicado" they are talking about being poisoned in general but not necessarily "food poisoning". They can also be referring to drugs
@consejera.soluciones
@consejera.soluciones 3 жыл бұрын
Médical terminology if they said borracho they will take a blood test to see what grade of alcohol he has ..so was a hospital negligence.
@consejera.soluciones
@consejera.soluciones 3 жыл бұрын
Bisede a representative will come to the hospital to explain what products can they use to save her life that will not be a risk.
@Kiadita
@Kiadita 3 ай бұрын
I took the time to write the transcript of the conversation for future practice. I also included how I would have interpreted the interaction Provider: Miss Rodriguez I Understand that your religious beliefs prevent you from receiving a blood transfusion (translation) My interpretation (MI): Senorita Rodriguez, entiendo que sus creencias religiosas le impiden recibir una transfusion de sangre But I want you to understand this is very big surgery (translation) MI: Pero quiero que entienda que esta es una cirugia de gran proporcion and there is a significant chance you will lose a lot of blood during the operation (translation) MI: ... y existe una notable probabilidad que pierda mucha sangre durante la operacion and if you don't consent I'm afraid it could result in your death MI: y si no da su consentimiento me temo que podria conllevar a su muerte patient: no yo no voy a acepta una transfusion de sangre, eso va en contra de mis creencias MI: no, I will not/am not going to accept a blood transfusion it goes against my beliefs provider: well Maybe we can try something else, if you have significant blood loss during the operation, we can try blood products like albumin or platelets if you are open to that MI: Pues quizas podemos intentar otra cosa, si tiene una notable perdida de sangre durante la operacion, podemos probrar derivados de la sangre como la albumina o las plaquetas si usted esta dispuesta patient: no, no nada de eso, nada de eso, va en contra de mis creencias, nada de eso MI: no, none of that, none of that, it goes against my beliefs, none of that relative/ friend: no te puedes dejar ir asi, por favor acepta esto si no por ti, hazlo por tus hijos MI: the companion stated " you cannot let yourself go like that, please accept it, do this for your children if you won't for yourself" patient: no, no, va en contra de nuestras creencias y va en contra de la palabra de Dios, nada, no MI: the patient stated: no, no, it goes against our beliefs and it goes against scripture, none of it, no
@florharmon2558
@florharmon2558 3 жыл бұрын
I he did not explained or give details about the case about someone with a brain aneurysm, he only said" that Intoxicado" was not the right interpretation, so was interprete as borracho . was the person poisoned ? or what.
@monpi19
@monpi19 Жыл бұрын
Nope. Intoxicado usually means that something you ate or drank made you sick. Doctors thought he was saying intoxicated as in drugs or alcohol. So they were treating him for something that he didn't have, which delayed the diagnosis (blod clot in the brain), which resulted in the guy become quedraplejic.
@manueltamariz3597
@manueltamariz3597 3 жыл бұрын
I want to study interpretation/translation at UC , can someone tell me if they have any online degree programs for this career?
@stacyglez6099
@stacyglez6099 3 жыл бұрын
If you want an online program, there's MiTio
@aditipokhriyal5517
@aditipokhriyal5517 Жыл бұрын
Ya course kasa karta h
@johnnylipstick
@johnnylipstick 2 жыл бұрын
Does UCLA offer interpreter scholarships for international students?
@tariqzoe509
@tariqzoe509 6 ай бұрын
🔥
@MMChannel591
@MMChannel591 4 жыл бұрын
First one wrong🙏
@brendamartinez9398
@brendamartinez9398 5 жыл бұрын
The interpreter is not accurate, and unprofessional. It’s unprofessional to wear jeans.
@elieandshayaradia-carlos7139
@elieandshayaradia-carlos7139 4 жыл бұрын
u didnt watch the whole video lmao
@verarivadeneira5275
@verarivadeneira5275 Жыл бұрын
Did you watch the video from start to end?! Véalo! Luego critica
@bennuask2611
@bennuask2611 4 жыл бұрын
Yet the second interpreter made an unnecessary, rather important mistake.
@rebekahtoepperwein9407
@rebekahtoepperwein9407 4 жыл бұрын
The second clip was an example of a family member acting as translator, which is discouraged and leads to mistakes.
@irmarazo8904
@irmarazo8904 2 жыл бұрын
...
Medical Interpreting Program
1:26:56
SCSIMedia
Рет қаралды 201 М.
LanguageLine Solutions- 3 OPI (Over the phone interpreting) Scenarios
5:31
LanguageLine Solutions
Рет қаралды 275 М.
Жездуха 42-серия
29:26
Million Show
Рет қаралды 2,6 МЛН
Caleb Pressley Shows TSA How It’s Done
0:28
Barstool Sports
Рет қаралды 60 МЛН
$1 vs $500,000 Plane Ticket!
12:20
MrBeast
Рет қаралды 122 МЛН
NEW AI Cold Outreach Methods to Get Clients Fast (2025)
38:56
Jordan Platten
Рет қаралды 2,7 М.
Stroke Signs, Symptoms Treatment | Dr. Reza Jahan - UCLA Health
1:03:48
Medical Interpreter Examples
10:03
UMN Global Medicine
Рет қаралды 126 М.
Hyperbaric Oxygen Therapy | Dr. Susan Sprau - UCLA Health
1:24:17
UCLA Health
Рет қаралды 108 М.
Interview with a Certified Medical Interpreter
7:44
Certified Languages International
Рет қаралды 12 М.
Жездуха 42-серия
29:26
Million Show
Рет қаралды 2,6 МЛН