UNDERTALE - Wymyślamy tłumaczenia dla potworów

  Рет қаралды 53,379

Surreaktor

Surreaktor

3 жыл бұрын

Pomysł na ten film jest baardzo stary. Już parę lat temu podzieliłem się pierwszymi wersjami tych tłumaczeń na grupie Undertale Polska. Od tego czasu wiele z nich poprawiłem. Cieszę się, że ten film wyszedł (oraz jak wyszedł!) i mam nadzieję, że pomoże fandomowi w dotrwaniu do premiery Deltarune, już za 30 lat.
Filmy wspomniane na filmie:
Wiersz o Undermeet 2019 - • Wiersz o Undertale (Py...
Undermeet 2018 - • UnderMeet Pyrkon 2018 ...
Zwykły Film o Mikołaju - • ZWYKŁY FILM O MIKOŁAJU...
Cuphead dostał spolszczenie a ja wylewu - • CUPHEAD dostał SPOLSZC...
Cuphead cz, 2 wasze propozycje na tłumaczenia - • CUPHEAD ma SPOLSZCZENI...
Robimy Tłumaczenie MINECRAFT po swojemu - • MINECRAFT - Wesoła zab...
👹 Drugi kanał: / vokee128
🌍 Grupa FB Surreakcja: / surreakcja
💬 Surreakcja na discord: / discord
🌵 Facebook: / surreaktor
⚔️ Twitch: / surreaktorek
🐼 DeviantArt: www.deviantart.com/surreaktor
📷 Instagram: / reaktorek
🎨 Grupa rysowania się wzajemnie: / 207748510059915
Tagi:
surreaktor vlog język ciekawostki undertale undertale po polsku po polsku sans sans undertale potwory tłumaczenie spolszczenie tłumacz zabawa w tłumacza wesoła twórczość tłumaczy rysowanie widzów cuphead minecraft gra gry język angielski język polski suchary undertale song undetale animation undertale gra undertale gameplay deltarune deltarune jevil jevil undertale ost undertale remix undertale pl
Moje różne serie:
◾️ Błędy Twórców i Tłumaczy w Bajkach: • Błędy Twórców i Tłumac...
◾️ Miraculum Parodia i Czarny Crack: • Miraculum: Parodia z C...
◾️ Oceniamy Złoczyńców z Miraculum: • Oceniamy Złoczyńców z ...
◾️ Rysowanie Widzów: • Rysowanie Widzów
◾️ Wesoła Twórczość Tłumaczy: • Wesoła Twórczość Tłumaczy
◾️ Czego brakuje w języku polskim: • Czego brakuje w języku...
◾️ Mielone w Tłumaczu: • Mielenie w Tłumaczu
◾️ Surreakcja na komentarze: • Surreakcja na Komentarze
◾️ Śmiech i zgrzytanie zębów: • Śmieszkologia stosowana
◾️ Języki i Tłumaczenia: • Języki i Tłumaczenia
Dół Opisu:
Sans: Co mówi Flowey na meczu piłkarskim?
Golly!
[Paps cringuje w tle]
Podobno dziś grają szkielety. Mam nadzieję, że "piszczelą" bramkę.
[Paps uderza głową o ścianę]
Jeśli chcesz pomóc Papyrusowi w mentalnym przetrwaniu kolejnych żartów, napisz "wodospad" w komentarzu. Wodospad na suchary, kumasz o co rere

Пікірлер: 574
@Franko-ud1qz
@Franko-ud1qz 3 жыл бұрын
Mad dummy mógł by się nazywać: Zły Pajac Wtedy jego wyzwiskami były by: "Wy pajace".
@maciejtorbicz9616
@maciejtorbicz9616 3 жыл бұрын
Ty mądre to
@VesperTheBat
@VesperTheBat 3 жыл бұрын
Poladź mu
@kochammicka
@kochammicka 3 жыл бұрын
Kocham to omg-
@yugioh7955
@yugioh7955 3 жыл бұрын
Nie czaje
@ktosnapewno2673
@ktosnapewno2673 3 жыл бұрын
Wy pajace! (Zaraz czy to wsumie komplement) Ten moment w grze mnie rozwalił XD
@b0rt119
@b0rt119 3 жыл бұрын
1:49 jako osoba mająca trudności z wymową R masz mój szacunek za zwrócenie na taką małą rzecz uwagi
@ImnotMikey
@ImnotMikey 3 жыл бұрын
Bardzo interesująca interpretacja angielskich mieszanin słów na polskie... Miło mi się oglądało i powodzenia w następnych tłumaczeniach.
@HeliorDusk
@HeliorDusk 3 жыл бұрын
Woshua to mógłby być Czysław
@Jevil_png
@Jevil_png 3 жыл бұрын
Nie
@ciastek-ko7fx
@ciastek-ko7fx 3 жыл бұрын
@@Jevil_png tak
@Lovefool0420
@Lovefool0420 3 жыл бұрын
Bardzo dobry pomysł :0
@_rd_5043
@_rd_5043 3 жыл бұрын
Glyde [glajd] Glide [glajd] - szybować Zagadka rozwiązana
@poketrenerboberowy8130
@poketrenerboberowy8130 3 жыл бұрын
Szybek? Szybianek? Szmigacz? (śmigać i szybować)
@_rd_5043
@_rd_5043 3 жыл бұрын
@@poketrenerboberowy8130 mam sympatię do Śmigacza. W kaczych opowieściach była i jest taka postać
@_rd_5043
@_rd_5043 3 жыл бұрын
@Mateusz Radej "dmucha arogancko-pachnący wiatr" I nie ma tam wody. Jest w ukrytym pomieszczeniu w Snowdin i lubi robić backflipy aby zaimponować graczowi.
@bananafromhell
@bananafromhell 3 жыл бұрын
@@_rd_5043 KACZKI UUU
@franekzuch3585
@franekzuch3585 3 жыл бұрын
Mad Dummy można by było to przetłumaczyć na Wściekły Pajac i wtedy żart by działał
@Polish_raccoon
@Polish_raccoon 3 жыл бұрын
,,Józef Spalin" XD nie wiem czmu mnie to tak rozbawiło. Osobiście wszystkie twoje tłumacznia bardzo mi sie podobały, nawet to najprostrze były dość kreatywne. Supertraktorze, jeżeli planujesz zrobić więcej tłumaczeń to może spróbowałbyś podjąć się próby przetłumaczyć kilku pokemonów? I wszystkiego najlepszego dla twojej mamy!
@asoullesssubstitutefortheh1793
@asoullesssubstitutefortheh1793 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego dla Pani Mamy ♡
@gwiezdnopyowykrzyzowiec692
@gwiezdnopyowykrzyzowiec692 3 ай бұрын
Japierdole. Ten filmik wyświetlił mi sie zupełnie losowo i właśnie przez ten fakt dostałem takim flashbackiem między oczy. Jak był ten wielki hype na Undertale 2016/17/18 oglądałem cię nałogowo i miło tak zobaczyć throwback do tych czasów ❤❤❤
@noobpoob3889
@noobpoob3889 3 жыл бұрын
Boje się ,że będziesz mówił o true lab. Mam bezpowodowy lęk do tego miejsca. Jednak mówił 😩
@luler1
@luler1 3 жыл бұрын
Ja też
@niffler1311
@niffler1311 3 жыл бұрын
Ten film napełnił mnie DETERMINACJĄ
@_patrycj_
@_patrycj_ 3 жыл бұрын
Ok, bede na bierząco edytować ten kom i ci bede mówić, co jest takie same :3 Edit: Musze se tylko jeszcze raz zagrać, bo nie pamietam wszystkich, wiec bede przez kilka dni go edytować
@xeno-2137
@xeno-2137 3 жыл бұрын
Zostawiam kom, żeby mi ktoś o tym przypomniał.
@_patrycj_
@_patrycj_ 3 жыл бұрын
@@xeno-2137 ok
@d3adsim
@d3adsim 3 жыл бұрын
Spoko bejb XD
@isotonicc
@isotonicc 3 жыл бұрын
Dh
@nonie4973
@nonie4973 3 жыл бұрын
mi by się nie chciało xD szacun
@noobpoob3889
@noobpoob3889 3 жыл бұрын
Według mnie rerek jest dobry bo w jego nogach jest drugi potwór więc jeden to re i drugi jest rek.
@idiotadebilbezmozg
@idiotadebilbezmozg 3 жыл бұрын
6:36 Nie brat tylko "Przyjaciel" 15:21 Co ciekawe, Toby pracował przy muzyce w Homestucku
@maxdrives987
@maxdrives987 3 жыл бұрын
Jesli ktos czytal homestuck i gral w undertale to chyba obecnosc megalovanii w obu wydala mu sie podejrzana cnie -_^
@not_anymore
@not_anymore 3 жыл бұрын
O Boże ten soundtrack w tle mnie uderzył z taką nostalgią że nie mogę wstać
@lasagna6631
@lasagna6631 3 жыл бұрын
Też bardzo miło wspominam tą grę. Niesamowita
@RashLolz
@RashLolz 3 жыл бұрын
Taka ciekawostka: Rerek, czyli to jak postanowiłeś przetłumaczyć Froggita, to też nazwa przedmiotu do ćwiczeń dla osób nie mówiących R.
@dhcdtjcdhbcdyvxf9476
@dhcdtjcdhbcdyvxf9476 3 жыл бұрын
Ja nie lubiłem używać rerka
@unidentifiedlemonobject145
@unidentifiedlemonobject145 3 жыл бұрын
"Czy przypadkiem, w wielu przypadkach? Przypadkiem w wielu przypadkach." Surreaktor 2020
@rainy6849
@rainy6849 Жыл бұрын
Kiedy zaczynasz grać w Undertale i możesz sobie pooglądać filmy Surrka na ten temat. To tak jakby nagle wrzucił cały folder filmów, whoa, ale fajność
@kluskimiosza4001
@kluskimiosza4001 3 жыл бұрын
Takie pomysły zarzucone na premierze: 1. Mały + Potworek = Marek! 😆 2. Czyściuła? Brzmi podobnie do oryginału. 3. Pajac? Wściekły Pajac byłby chyba dobry. 4. Imię Szarlotka dla osoby sprzedającej wypieki brzmi fajnie :) 5. Może Wariodziej? Od wariowania? Albo Świrodziej? I dorzucam suchar na koniec: Dlaczego mały szkielet płacze w piaskownicy? Bo zgubił łopatkę 😆
@ak-pc6cz
@ak-pc6cz 3 жыл бұрын
AAAA CZEKAŁAM!!! to zdecydowanie moja ulubiona seria bfhwjfjw
@itsnotmyusername1231
@itsnotmyusername1231 3 жыл бұрын
dobra kocham cie za ten film btw niedługo 100k subskrybcji 7w7
@selever8223
@selever8223 3 жыл бұрын
Bardzo fajny film Wstawka 10/10 ;)
@Draconager
@Draconager 3 жыл бұрын
Biorąc pod uwagę, jak genialne pomysły miałeś tutaj oraz we wcześniejszych materiałach związanych z przekładami, zdziwiłbym się, gdybyś nie był po filologii angielskiej :D
@iwonacioek1976
@iwonacioek1976 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego dla mamy!💓
@wicherson3
@wicherson3 3 жыл бұрын
no tego to tu się nie spodziewałam ❤
@mepr2251
@mepr2251 3 жыл бұрын
8:15 Glyde brzmi jak szybować po angielsku i on wygląda mi na kogoś kto może używać swoich płetw(?) do szybowania
@kaszamanna8665
@kaszamanna8665 3 жыл бұрын
Ja mam taki pomysł *Froggit* - Żabsun (Żabson oraz to, że jedyny przeciwnik z którym może się pojawić to Whimsun (WhimSUN, ŻabSUN) lub inny Froggit) *Loox (Eyewalker)* - Patrzaj (Tutaj/Tutai) *Vegetoid* - Warzywniak (pomysł Elevena) *Dogamy* - Psystojniak (PSYstojniak) *Shyren* - Syrenieśmiała (tak, wiem długie to ale w sumie pasuje), Syrenuta/Syrenutka (Atakiem Shyren są nuty więc pasuje bardziej) *Pyrope* - Linogień/Liniogień (Lina i ogień) Mógłbyś zrobić drugą część z pomysłami widzów jak było z Cuphead ;)
@GizmoDreamer
@GizmoDreamer 3 жыл бұрын
Wszystkiego naj dla twojej mamy i ut! :>>> (daje ciastka wszystkim postaciom z ut i twojej mamaie)
@niktwazny5643
@niktwazny5643 3 жыл бұрын
ja: *odrabiam lekcje* Surreaktor: *nowy docinek* ja: no lekcje nie uciekną... EdIt: Wow, 80 łapek w górę... Dziękuję
@SimplePhoneGuy
@SimplePhoneGuy Ай бұрын
Potrzebowałam tego do życia.
@Hera-nu3iy
@Hera-nu3iy 3 жыл бұрын
1:33 Tsuyu! :D (pozdro dla fanów BNHA)
@kacpr58
@kacpr58 3 жыл бұрын
Asui! Xd
@maxkilliann
@maxkilliann 3 жыл бұрын
wszystkiego najlepszego dla twojej mamy ^^
@Space0fox
@Space0fox 3 жыл бұрын
Co do Pyrope to jest to wzięte z Homestucka nie "zapewne" ale "na pewno" (autorzy obu serii są przyjaciółmi, nawet Toby Fox żartował, że robił Undertale w piwnicy autora Homestucka, stąd nazwa "under-tale"). I to nazwisko jednej z bohaterek także dla mnie lepiej zostawić jako nawiązanie :D I omg, Animal Crossing, nie mogę się doczekać
@drutkolczastybezkolcow2960
@drutkolczastybezkolcow2960 3 жыл бұрын
Przypominam o myciu rąk!
@rogiodtyu5794
@rogiodtyu5794 3 жыл бұрын
fajny odc :p
@kluskimiosza4001
@kluskimiosza4001 3 жыл бұрын
Właśnie oglądałam 4 crack'a, gdy dostałam powiadomienie o premierze 😆
@wilk5425
@wilk5425 3 жыл бұрын
9:55 Kaloryfeusz bo ma kaloryfer XDD
@magi7318
@magi7318 3 жыл бұрын
Jak dla mn muffet mogła by się nazywać Teklerka od Tekli z pszczółki mai i eklerki :3
@stanisawjurek9775
@stanisawjurek9775 3 жыл бұрын
A to nie była Szekla?
@lukimorador333
@lukimorador333 2 жыл бұрын
Ty, to jest myśl. Zajebisty pomysł
@xpitki
@xpitki 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego dla twoje mamy!
@sebastianbziuk3049
@sebastianbziuk3049 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego dla Twojej Mamy jak i dla Undertale!
@Justinaxx
@Justinaxx 3 жыл бұрын
Wtf odkąd zaczełam oglądać undertale wszędzie jest undertale czy tam czy tu i tam jakis youtuber wystawił undertale i teraz ty, undertale mnie prześladuje X'D
@virdamofromko-metru1161
@virdamofromko-metru1161 3 жыл бұрын
Nie należy doszukiwać się nawiązań do Homestuck'a w Madjick'u. Prawda była tam tak brzmiąca siła, ale po pierwsze to miało ukazać niemagiczną magię w wybranych scenach i było użyte bardziej, jako żart, a po drugie było napisane majykks, więc magic jest równie bliskie wg. pisowni. A propos Pyrope, ciekawostka: Motyw muzyczny Terezi Pyrope (postać, z której zaczerpnięto to imię) pojawił się w Undertale'u w utworze Your Best Nightmare, jako motyw żółtej duszy, ponieważ zarówno dusza, jak i Terezi są związane mocno ze sprawiedliwością.
@tay.muscari
@tay.muscari 3 жыл бұрын
1:49 nareszcie ktoś o mnie pomyślał XD jak ktoś też ma wadę wymowy to piszcie kom do tego komentarza bo jestem samotna :C
@grimaldus390
@grimaldus390 3 жыл бұрын
też mam wadę wymowy
@kasiajarzebska3739
@kasiajarzebska3739 3 жыл бұрын
Cóż, kłopot z tym znakiem w alfabecie jest obecny w mym życiu
@brodnickibrodacz5268
@brodnickibrodacz5268 3 жыл бұрын
Ja też nie mówię "r", 🙃
@killingNICOtine
@killingNICOtine 3 жыл бұрын
Ja zamiast R mówię H jakbym harczała😣
@saqu_pl9841
@saqu_pl9841 3 жыл бұрын
17:15 Pasowałoby Rzęzimion, bo końcówka -ek jak sam mówiłeś nadaje takiej słodyczy. A rdzeń to mógłby być reaktor... SURR...reaktor 😎😎😎
@noobpoob3889
@noobpoob3889 3 жыл бұрын
Sto lat mamo surreaktora!
@Raymond_Diamond
@Raymond_Diamond 3 жыл бұрын
Nie masz psychy dać mi serduszko
@CinemaSans
@CinemaSans 3 жыл бұрын
Froggit - Rabbek (Od "rabe kum kum" poza tym Raba to nazwa rzeki. Według mnie pasuje) albo Hopek (od hop hop). Whimsun - Kapryśniak. Loox Eyewalker - Patrzał Kowski/Kowicz. Vegetoid - Warzywiak. Migosp - Miwag (brzmi lepiej niż Miewag według mnie). Moldbygg - Pleśnior. Shyren - Wstyrena albo Zawstyrena. Mad Dummy - WścieKukiełka. Muffet - Szarlotka ~ Muffet dosłownie atakuje wylewając na nas herbatę a ona pasuje do szarlotki ~ albo po prostu Muffet ale wtedy jednym z jej tekstów byłby tekst "pora na Muffinki" Vulkin - Wulkiś Tsunderplane - Skrytolot. Pyrope - Palin (palenie + lina). Final Froggit - Ostatni Rechot. MadJick - Zło-o-dziej (Zły czarodziej), Złownik (Zły czarownik) albo Grymor (od Grymuaru ~ księgi magicznej). Knight Knight - Śpiący Rycerz albo Śpiący Gienek (od Giewontu). Memory Head - Łeb na Karku. Endogeny - Piot-R (*Pi* z "Pies" i *ot* ze słowa "Kot", czasem eksperymenty oznaczane są literami [w tym wypadku R], całość tworzy imię "Piotr"). Reaper Bird - Ptasi Kosarz. Lemon Bread - Cytryniak albo Babkalec Cytrynowy (Babka Cytrynowa + Zakalec). Moldessa - Pleśnia albo Pleśnianna. Parsnik - Wężyniak. Migospel - Miwaklek.
@smoczayt
@smoczayt 3 жыл бұрын
9:20, no to mi mózg rozwaliłeś XD, czyli ten typo to Jevil tylko w Undertule xddd
@I_love_ja37_viggen
@I_love_ja37_viggen 3 жыл бұрын
Bo deltarune powstało w 2012
@rafakolenda7675
@rafakolenda7675 3 жыл бұрын
@@I_love_ja37_viggen w 2017
@I_love_ja37_viggen
@I_love_ja37_viggen 3 жыл бұрын
@@rafakolenda7675 w 2017 zostało wydane ale deltarune powstało w 2012
@rafakolenda7675
@rafakolenda7675 3 жыл бұрын
@@I_love_ja37_viggen a ok
@Kitty.UwU.
@Kitty.UwU. 2 жыл бұрын
19:25 jego nogi ułożyły cienie pięciu kotów
@grzebien3915
@grzebien3915 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego Mamo Supertraktora!
@zperspektywywidza8473
@zperspektywywidza8473 3 жыл бұрын
Ważywąż to fav 😍💕
@noobpoob3889
@noobpoob3889 3 жыл бұрын
Glyde - Glide - Glider Glide - szybować Glider - lotnia Glyde lata Proszę bardzo.
@maruuchanovo
@maruuchanovo 3 жыл бұрын
Migosp, gdy jest w parze z jakimś innym przeciwnikiem, to dopiero gdy pacyfistycznie "pozbędziemy się" drugiego, ten zacznie tańczyć :))
@averagerat
@averagerat 3 жыл бұрын
Wlaśnie na to czekalam
@owadziarz
@owadziarz 3 жыл бұрын
Glyde może nawiązywać do angielskiego słowa „glide", czyli „szybować" I może wzięło się to ze kształtu płetw tego stworzenia, które przypominają skrzydła (już pomijając to, że stwór unosi się w powietrzu) Takie tylko przypuszczenie uwu
@ucjapaszkiewicz3368
@ucjapaszkiewicz3368 3 жыл бұрын
W takim razie mógłby się nazywać Szibek albo Szybek.
@zofifi7549
@zofifi7549 3 жыл бұрын
Fajny film. To są moje i brata tłumaczenia które zrobiliśmy kiedy parę lat temu przechodziliśmy Undertale. Pozdrawiam. Froggit - Żaboł (jak pieseł ale to żaba) i Ostateczny Żaboł Moldsmal - Pleśniorek później Pleśnior Whimsun - Bryzuś później Bryzalot Loox Eyewalker - Gap Solo Vegetoid - Warzywoid Woshua - Myjuzef Pyrope - Palina Madjick - Świrodziej Tsundereplane- Tsunderolot Knight Knight - (trudne) Knocny Rycerz
@jobda1211
@jobda1211 3 жыл бұрын
W sumie Czapolód (Ice cap) to mogłaby być Czapa Śnieżna (te takie nawisy ze śniegu) rodzaj co prawda się zmienia, ale cóż :p
@leos3036
@leos3036 3 жыл бұрын
Chętnie zobaczyłabym coś z danganronpy w twoim wykonaniu. Może stream lub tłumaczenie najlepszych żartów.
@koxbalon
@koxbalon 3 жыл бұрын
9:20 łał gratulacje powiedziałeś coś czego nie wiedziałem
@hajsarzyncore8424
@hajsarzyncore8424 3 жыл бұрын
Temiś mnie uwiódł xD WeLcOmE tO thE TeM sHoP
@crystalizedghost1575
@crystalizedghost1575 3 жыл бұрын
[22:30] *Papyrus chce znać twoją lokalizację*
@megawonszrzeczny9
@megawonszrzeczny9 3 жыл бұрын
Lmao
@BoruwaSranie
@BoruwaSranie 3 жыл бұрын
Quality film 11/10
@periphrasing3239
@periphrasing3239 3 жыл бұрын
1:49 "Jaka jest twoja ulubiona postać z Undertale?" Lelek
@przemo5577
@przemo5577 3 жыл бұрын
Ogólnie nie grałem w Undertale i nie znam fandomku XD ale Migosp wygląda mi na insektoida. W opowiadaniach Lovecrafta (głównie w Szepczący w Ciemności) istniała Rasa obcych insekto-podobnych istot z innej galaktyki, które nazywały się Mi-Go. Patrząc na FanArty, uważam że tak mogłaby wyglądać pixelowa wersja MiGo, przez co jestem pewny że to do tego autorzy nawiązywali :) Miałbyś na to jakaś propozycje?
@aniol1215
@aniol1215 3 жыл бұрын
2:51 niech moc będzie z tobą
@poprostu2778
@poprostu2778 3 жыл бұрын
Najlepszego dla twojej mamuśki!!!!!🥳🥳🥳
@aethyr9799
@aethyr9799 3 жыл бұрын
15:31 "palić" oraz "lina" dobrze się ze sobą WIĄŻĄ.
@Green._.tea._.
@Green._.tea._. 3 жыл бұрын
Bardzo się cieszę że jest undertale, jestem wielką fanką tej gry.
@gaster6670
@gaster6670 3 жыл бұрын
Polecę popatrzeć na tłumaczenie Terrari ponieważ jest w niej aż 522 potworów oraz miliony różnych akcesoriów i broni. większość tłumaczeń jest poprostu do bani np. catfish przetłumaczone jako sum, Man eater jako kanibal ale jest też dużo dobrych tłumaczeń np. angrybone złościotrup, santa nk1 czołgołaj.
@rozi.art.procreate
@rozi.art.procreate 3 жыл бұрын
To było tylko 3 dni temu? Myślałam że wcześniej XD
@baggyyy
@baggyyy 3 жыл бұрын
Możesz zrobić taki odcinek z enter the gungeon, jest tam dużo gier słów które mogą być interesujące
@mateusz7641
@mateusz7641 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego dla twojej mamy
@leneritia1733
@leneritia1733 3 жыл бұрын
15:26 jedyne słuszne tłumaczenie to Palina albo, od Imienia Paulina. Pal jako rozkaz do zapalenia czegoś i lina bo lina xD
@kacpercisowski1099
@kacpercisowski1099 3 жыл бұрын
Wszystkiego najlepszego mamie życzę !
@ChatotPl
@ChatotPl 3 жыл бұрын
Propozycja dla Knight Knight: "Zaśpisza Czarny"
@ChatotPl
@ChatotPl 3 жыл бұрын
@Smoczek Kwasu Zaśpisza Czarna
@nosunsetzz
@nosunsetzz 3 жыл бұрын
Pozdro z premiery
@Piotrekchomik
@Piotrekchomik 3 жыл бұрын
ekliPSA
@nainacc
@nainacc 3 жыл бұрын
9:00 można też po prostu nazwać go "Potworzak" od potwór i dzieciak 😺
@maxdrives987
@maxdrives987 3 жыл бұрын
Aaron jako Bicek jest genialne bo Aaron to żydowskie imię, a Icek to też zdrobnienie innego żydowskiego imienia Izaak, które było bardzo popularne w Polsce przed 2 wojną światową. ^_^
@DajJednego
@DajJednego 3 жыл бұрын
Płatkacz jest spoko, on jeszcze opowiada żarty. Może nie "płata" figli, ale no, you get the point :D
@artis2075
@artis2075 3 жыл бұрын
1:57 kolejne 4 sekundy słyszałem wszystko głosem Merty. Chyba muszę od niej odpocząć...
@natalazielonydinozaur7719
@natalazielonydinozaur7719 3 жыл бұрын
Nie zasługujemy na twoje tłumaczenia są za dobre
@szatan9717
@szatan9717 3 жыл бұрын
Najlepszego dla Twojej mamy!
@joannan1923
@joannan1923 3 жыл бұрын
O niektórych sama bym nie pomyślała :0
@sebastianbziuk3049
@sebastianbziuk3049 3 жыл бұрын
Postać: Froggit Mój mózg: Żabson Ziomal!
@anlak1318
@anlak1318 3 жыл бұрын
Zrób może tier listę tego spolszczenia.
@wellitsmebasically9632
@wellitsmebasically9632 3 жыл бұрын
Może tłumaczenie Ori And The Will of the Wisp?
@Stachu454
@Stachu454 3 жыл бұрын
:D
@SilveryLouve
@SilveryLouve 3 жыл бұрын
Surreaktor kiedy 5 crack? Miał być... Kiedy? Z dwa miesiące po 4? Upss. Mijają 3. To gdzie ten crack? Swoją drogą fajny odcinek
@dziadufolud6165
@dziadufolud6165 3 жыл бұрын
1:34 szanuję cię za tą Asui surreaktor
@mateuszbanaszak4671
@mateuszbanaszak4671 3 жыл бұрын
No to teraz tłumaczenia złodupców (złoodwłokowców?) z Hollow Knighta. 🙏
@piankalovespvz4888
@piankalovespvz4888 3 жыл бұрын
Jestem spuźniony! A uwielbism ta gre!
@pucio1568
@pucio1568 3 жыл бұрын
Będą lajwy w tym tygodniu? Jak tak to kiedy i z czego?
@MKrotofil00
@MKrotofil00 3 жыл бұрын
A może tak do Vulkin polskie tłumaczenie mogło być takie Vulkaniusz albo Vulkaniak lub Vuljan od Julian
@kapitanpapriczkosek8872
@kapitanpapriczkosek8872 2 жыл бұрын
15:45 praliniak może od praliny, bo lina i prażenie, lub pralinek
@mlem3925
@mlem3925 3 жыл бұрын
Tłumaczenie Woshua na Czyściec kojarzy mi się wyłącznie z religią xD
@szeregowyfifi
@szeregowyfifi 3 жыл бұрын
czy nagrasz odc z rysowania postaci z inicjałów? jak byś miał kiedyś reanimować tą serię łap moje inicjały F.K
@Lentilkii
@Lentilkii 7 ай бұрын
12:30 Wiem że już 3 lata lecz to jest zamierzona rzecz od twórców. Siren - Syrena mermaid - syrenka = Chodzi o to że siren to syrena typu - pottapia rybaków / żeglarzy sprawia że toną i ich pożera. A mermaid to ta dobra syrenka niczym w małej syrence. I tak sie to przyjeło, Siren zazwyczaj były piekne a w wodzie zamieniały sie w szkradała ( robiły to po to żeby zbawiać rybaków pieknem i głosem. Mam nadzieje że objaśniłam sprawe.
@grzegorzbrzeczyszczykiewic2499
@grzegorzbrzeczyszczykiewic2499 3 жыл бұрын
Czadowy ;) odnicek hihi
@dejdo9354
@dejdo9354 3 жыл бұрын
twoje suchary są ZŁOTEM
Rymuję aż nie pokonam Sansa.
18:54
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 34 М.
Być WIELKIM jak Papyrus - Analiza Postaci 🍝 Undertale
13:30
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 8 М.
Wesoła Twórczość Tłumaczy 5
19:36
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 80 М.
MINECRAFT - Wesoła zabawa w tłumaczenie mobów
21:33
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 66 М.
CUPHEAD ma SPOLSZCZENIE cz. 2  - Wasze pomysły na tłumaczenia
22:57
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 82 М.
CUPHEAD dostał SPOLSZCZENIE a ja wylewu
28:56
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 241 М.
❚Undertale❙All Bosses ❰No Hit❱❚
53:39
Ythundyth
Рет қаралды 2,5 МЛН
Underpants - Genocide Ending (SPOILERS)
20:10
Sr Pelo
Рет қаралды 59 МЛН
FROSTPUNK - o tłumaczeniach polskiej gry poza Polską
38:02
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 23 М.
"GŁĘBOKIE" CYTATY Z INTERNETU
13:00
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 93 М.
W KOŃCU GRAM W UNDERTALE (ale po polsku) #1
1:04:04
Weza
Рет қаралды 33 М.
Время летит быстро 😱
0:19
НЕБО - СПОРТ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ
Рет қаралды 2,8 МЛН
Man tries outrunning cops on skateboard
0:10
Frankie Lapenna
Рет қаралды 11 МЛН
Все мы немного НИКА!
0:17
Привет, Я Ника!
Рет қаралды 2,6 МЛН
когда повзрослела // EVA mash
0:40
EVA mash
Рет қаралды 3,5 МЛН
When You Get Ran Over By A Car...
0:15
Jojo Sim
Рет қаралды 8 МЛН