I can easily remember диван, since one of my friends name was Devon, and Devon had about as much energy as a Sofa.
@Mishik775 жыл бұрын
Ha! Me too, I knew a guy whose name was Devon. I told him what it means in Russian. He laughed :)
@Mishik775 жыл бұрын
He is French - Canadian
@Anna_M_numbers4 жыл бұрын
@@Mishik77 And we also have name Sofa
@Mishik774 жыл бұрын
Sofa? Not Sofia? (Cофья)
@Anna_M_numbers4 жыл бұрын
@@Mishik77 сокращенно
@AirsoftMemeNerd5 жыл бұрын
Just casually flexes with his master's degree
@Eva_why4 жыл бұрын
Shhh we don’t talk about it 👀😂🤚🏻
@thetrueoneandonlyladyprinc80382 жыл бұрын
The misused big terms Holy and Master only reflect me The Goddess / The Leader, and must be edited out - no such thing as master’s degree, as humnz are the opposite of master / other big terms, and the correct terms are expert or pro, not master, so it should be the expert’s degree or the professional’s degree or something like that instead!
@thetrueoneandonlyladyprinc80382 жыл бұрын
But anyways... In Dutch, the word for tap / faucet is also kraan - there are some words that are the same or very similar in Dutch and Russian! Sometimes only the spelling is a bit different...
@evefreyasyrenathegoddessev40162 жыл бұрын
The misused big / Holy / special name Eva must be edited out and changed - I am the only Eva / Eve etc aka the metaphorical beginning and the literal end, and all womyn are the exact opposite of such names and cannot misuse such names in their name!
@karmakanic5 жыл бұрын
It feels really weird to see you not in front of a blank white wall...it's like you're actually in the real world, and not just a 100-pixel torso that lives inside my phone.
@thepants14503 жыл бұрын
Lmao
@thetrueoneandonlyladyprinc80382 жыл бұрын
In Dutch, the word for tap is also kraan - there are some words that are the same or very similar in Dutch and Russian!
@thetrueoneandonlyladyprinc80382 жыл бұрын
I can’t believe that I can finally read the Russian letters and И кан тйпэ ин Руссиан!
@miladpourvali49045 жыл бұрын
Thats the best way to learn russian thaaank you❤
@zigmiss15 жыл бұрын
yes....when he is bathroom and says that he is in kitchen...... And sure u need to know word "T"j"oster lol
@ashleymcclung84952 жыл бұрын
Seriously jealous of his kitchen cabinets right now
@raffaele__morrone4 жыл бұрын
I don’t know how I ended up in your channel, I don’t even speak russian, but I was so interested that I’ve actually watched the entire video and actually subscribed. Maybe it’s time to learn a new language, who know? Good job anyway 👏🏻
@languagelearningdabbler2 жыл бұрын
Do it! 🤓
@thetrueoneandonlyladyprinc80382 жыл бұрын
In Dutch, the word for tap is also kraan - there are some words that are the same or very similar in Dutch and Russian!
@thetrueoneandonlyladyprinc80382 жыл бұрын
The word lover only reflects my protectors who are the only lovers / bfs / friends etc and me the only lovable being - everyone should say language learner instead of lover, and the word like should be used instead of love, as love related terms only reflect me the only lovable being, while my pure protectors aka the alphas are the only ones who can feel love for me only, and lover and love etc are big terms that imply the absolute feeling that can only be felt for me!
@caleb71074 жыл бұрын
Fedor doesn't know how to make a bad video. Love this channel!
@TheOGPlatypus4 жыл бұрын
Fedor's over here with overhead cabinets that open up like an airplane overhead, and with towel heating racks like its nothing, my house has barely functioning heating half the time. Bro, Russia's in the 50th century.
@uroboros42604 жыл бұрын
Nah more like we're in 20th century, actually. In Russia central heating is still in the majority of apartments, so that's why he has heating in the bathroom. This is not cool actually as we spend so much gas in Russia that's no foreigner can imagine. I mean we do have resources of natural gas but with that trend it won't last for long))
@AlexFG245 жыл бұрын
It is interesting that in Russian the words table and desk do not differ and are indicated in one word "стол". Because of this, it is necessary to clarify what exactly is being discussed. Письменный/рабочий стол - desk (place where they write or work) Обеденный стол - table (place to eat)
@quanaj47805 жыл бұрын
I needed this. Thx!
@metacsum5 жыл бұрын
Desk may be translated as парта, but this refers more to a school-desk. The word is not in active use anymore.
@amysanchez36992 жыл бұрын
This video was so much better than others I came across. Not too many words or complicated sentences, useful items, clearly spoken.
@elenayil865 жыл бұрын
Я знаю русский, но ты так классно рассказываешь. Желаю удачи тебе!
@panpan94002 жыл бұрын
It's interesting that I found a few russian words that are simillar to Indonesian words Keran (кран) - кран = faucet Nanas (нанас) - ананас = pineapple Nomor (номор) - номер = Number Nol (ноль) - ноль = zero Sekolah (секолах) - школа = school And another thing is *I'm sorry * If you say "сука" to a russian person, he/she will probably slap you But in Indonesian, if you say "suka" (same pronounciation as "сука") it means 'like' (люблю) Ex. "Saya suka kamu" (I like you)
@mariakudaibergen28515 жыл бұрын
Literally the best teacher I come across. Clear and precise pronunciation ... Makes it easier for me to hear sounds. Visual engagements.. Just perfect .. I love you T.T OMG you have no idea how much of great help you are to a beginner like me. I usually forget words pretty easily but... This way.. T.T ... Really the best. Thank you sooo much. Greetings from Morocco.
@jeja40744 жыл бұрын
4:43 russian kitchens look like bathrooms
@youcefbey4 жыл бұрын
where you see kitchen ?? are you blinde ... blyat idy na nakhuy - you are a khoy ...
@РеспубликаЧикиБрики3 жыл бұрын
@@youcefbey It was a joke.
@RomanLyubimov5 жыл бұрын
Нехилая у тебя тумбочка. Я бы никогда не назвал это тумбочкой, это скорее шкаф. Тумбочка - это что-то маленькое, например такая, что стоит у кровати.
@uroboros42604 жыл бұрын
Так и есть, он видимо что-то попутал. То, что он называет тумбочкой - стенка.
@JoRoCaRa3 жыл бұрын
Dude! this is perfect! love this format!
@deaayusavira97662 жыл бұрын
It's breathtaking when knowing faucet is кран in Russian, which is has same exact pronounciation and meaning as 'kran' in Indonesian
@noukoukino2 жыл бұрын
Funny in German Kran means crane
@HitachiTRQ-2255 жыл бұрын
2:17 subtle flex
@SethTheVictor4 жыл бұрын
6:33 pretty much the same problem with guitar owners in any part of the world. Either they are not in the right mood to play it, or when they are in the mood, the guitar is broken.
@susancooper32105 жыл бұрын
Russian people are very clean and tidy! Beautiful home and very interesting video. Thank you for posting!. ☺️ 👍
@sir_russia3 жыл бұрын
me too bro )))))
@katjaamyx29223 жыл бұрын
This is a great format for teaching these words. Thanks for the fun video.
@brazillo192 жыл бұрын
@6:07, we call that a desk. A table is more simpler without drawers, shelves or cabinets.
@StonerAmongstUs3 жыл бұрын
First scene had me thinking Russian decor is bland and simplistic, then flipped angles and watching rest of video with my jaw on the floor wishing my own home looked a fraction as good as that, especially the overhead cabinets in the kitchen 😳
@Rempast Жыл бұрын
This was super basic but SUPER helpful.
@smokedlemons5 жыл бұрын
'Screen Stickers' I also really enjoy your videos! They are so fun to watch, and they help me learn basic vocab! You make learning very easy and fun! So, thank you, and please keep making good videos!
@tobiasonyango73423 жыл бұрын
как же хорошо что я нашел этот канал. .спасибо большое..много чего уже научил благодаря тебе)))))
@bilalhaseeb19365 жыл бұрын
I think this is the useful session. We need to learn about things around us.
@americanstudyingrussian90625 жыл бұрын
Fedor, I don't know if you realize it or not, but you used a great sentence in this video that could help beginners with a different topic! When I was a beginner, I wished I could have memorized this sentence to help with the difference between "в" и "на". "в" - typically used for enclosed spaces (with walls) "на" - typically used for open spaces The sentence: "Мы готовим еду в духовке и на плите." Кстати, я раньше никогда не увидел батарею. Они популарьные в России? То ест, в каждом дома/карватире есть батарея?
@jolevangelista5 жыл бұрын
Я раньше никогда не видел батарею. Они популярны в России? То есть в каждом доме / квартире есть батарея? Да, в каждом многоковартирном доме.
@LockMatch5 жыл бұрын
In Russia we have "centralised heating system" and this heater (батарея) is part of it. Basicly we have all the heaters in a dustrict conected to waterheating station and Hot water circulates within this system. It's demanded by law that if company builds an aparment building building should be equiped with батареи.
@nainka113 жыл бұрын
Thank you and Well done !
@VorjuMeidear5 жыл бұрын
I love this sound when russians say things like "home" and the " х " sound they make like in the german " ch ". Chome. Love it x)
@darioaguilar96004 жыл бұрын
Thank you so much
@districtminho37362 жыл бұрын
Awesome. Thanks!
@dadefope80 Жыл бұрын
Side note: Love the kitchen cabinets
@OscarTartalo5 жыл бұрын
Excellent. Thank you so much.
@rachelvillarim32794 жыл бұрын
OmG he is sooo sweet 😍
@tylerdurden98475 жыл бұрын
Thank you so much Fedor!Very usefull format🙏🏻🙂
@SB-md4tt4 жыл бұрын
I so glad I stumbled across your videos!
@mauldonfit15024 жыл бұрын
You rock!
@MonaMona-uv4yp5 жыл бұрын
Really nice new type of video. Good for learning vocabulary. Спасибо!
@karlmahlmann3 жыл бұрын
Really a nice tutorial. Thanks
@hadjarihannah90684 жыл бұрын
thanks for videos u such a graet person love you
@gekkewaus5 жыл бұрын
This was very useful! Like this kind of video :)
@zm-lw1zf5 жыл бұрын
No matter where u r from,everybody licks finger that has honey on it
@MegaJohn1443 жыл бұрын
I read someplace that Swedish and Russian have some words in common. I learned today that шкаф means cupboard. In Swedish, the word is skåp. Associating Russian words with something I already know helps me learn them, but mostly I can't associate anything, so this is difficult.
@Ajoura2 жыл бұрын
In early Soviet times, the Russian word was actually written as "шкап" (shkap). Over time it got transformed into "шкаф".
@jaraoscar3 жыл бұрын
Man, thanks for the lesson!
@rayyanharahap2913 жыл бұрын
Practical video, thanks 👍👍👍👍👍
@MrKChris15 жыл бұрын
Very useful video! Cpasibo! :)
@dkmir073 жыл бұрын
I am always drawn to the wallpaper ☺☺
@ozohirogi25773 жыл бұрын
Aren’t we all😁
@macakucizmama8315 жыл бұрын
most words are different in Serbian, for example: Divan=dvosed/dvosjed or trosed/trosed, or sećija, garnitura podushka=jastuk kreslo=fotelja okno= this one is kinda correct, but prozor is the most common word, prob. from Italian ponistra, you can also say pendžer Shtori= zavesa/e , zastor/i / stora/e is archaic word though Stol=Sto, but in some dialects of Serbo-Croatian stol is used as well. televizor-tv(te ve), televizor ,recently most use plazma and lcd words instead Akusticheskaya sistema, no idea ..audio sistem maybe or muzički sistem Tumbočka- I guess it is orman or ormar diplomi = diploma škaf, no idea which word we use for that, polica maybe, but shkaf is this here www.immos-plast.com/images/products/944-skaf-500x350-b.jpg kuhne=kuhinja čainik=čajnik plita=šporet duhovka=rerna (duh means ghost here lol) posudodomočnaja mašina= mašina za sudje or posudje posuda=posuda (with much shorter "u") ,pl. posuđe (đ is smth like dj)e , generally we just say suđe toster, the same
@МитриевЮрий3 жыл бұрын
You maybe have mistaken about roots of word "window" -" prozor". It has common slavic root "prozor" - "прозор(ий)" - "прозрачный" - "transparent" (in english). Pendzer is a adopted word from turkish "pencere". In Bulgarian window has the same meanings: "prozorets" - "прозорец" (standard language) and "пенджур" (pendzur/pencere) or "джам" (djam/cam) (dialects, adopted from turkish) P.S. I don't have turkish letter "c" for "dj" sound ag my keyboard.
@mohyieddine48685 жыл бұрын
Thanks again
@ankhdrassil5 жыл бұрын
у вас прекрасная комната!! :D
@crismas833 жыл бұрын
Nice video, thanks
@CDFGS5 жыл бұрын
Hi Fedor, I've recently started using your videos to learn Russian and am finding them really useful. I feel I should return the favour in a small way and point out one slight error in your English. When you are talking about your shelf the word 'untidiness' is better in this case. Untidiness means unorganised (unorganized U.S English) whereas 'uncleanliness' means either unhygienic or if it was covered in dust or dirt etc.
@nessc95505 жыл бұрын
This is awesome!
@mainlawcafewv76815 жыл бұрын
Great format
@amandakoko58965 жыл бұрын
Thank you so much.
@demondagamer9895 жыл бұрын
Is there any advice to learning to roll my R’s? It I usually ending up making a faint L sound for the R as i cant roll them
I only did the first room so far. BUT. I found it good to draw a room and write the phrases next to the items in my work книга! моя место has кошки здесь! 🐱
@sir_russia3 жыл бұрын
It must be very nice to sleep in a bedroom with wooden walls. Pleasant smell of wood
@Ukrainewinnerrrr5 жыл бұрын
Diploma, televisor, machina, systema: same words in FRENCH
@AlexFG245 жыл бұрын
This should not surprise you. Back in the 19th century, the French language was the language of the aristocracy in Russia. Therefore, in the Russian language a huge number of borrowings from French. Separately, I must say about the "televisor". Back in Soviet times, we used SECAM system as in France.
@Ukrainewinnerrrr5 жыл бұрын
@@AlexFG24 Yes you are right !
@CaptainArdalas5 жыл бұрын
@@Ukrainewinnerrrr stillage - стиллаж is also a french word as i guess?
@camiliabellydance4 жыл бұрын
Great channel!🔥
@mayafoxwitch4 жыл бұрын
This man goes places
@natako70654 жыл бұрын
Я бы сказала, что это комод скорее, а не тумбочка🤔
@dsfshshfhgsghs5 жыл бұрын
Hey, Fedor, are you visiting your family during your holidays? Send my regards from Buenos Aires to your mum & dad! :-)
@pluviophile1988 Жыл бұрын
I always cook in the bathroom too!
@dontsaymynameoutloudgurlpanda4 жыл бұрын
This apartment reminds me of my parents apartment in Hong Kong
@AdarshJon4 жыл бұрын
this was helpful!
@mertyavuz73635 жыл бұрын
отличное видео, спасибо ))
@SB-md4tt4 жыл бұрын
It’s so cool over there
@Ukrainewinnerrrr5 жыл бұрын
Merci encore for the lesson Fedor !
@Rodisflawless5 жыл бұрын
Video feels a bit rushed but it's the best format you make. Keep it up and thank you for taking the time to do it.
@zigmiss15 жыл бұрын
rushed cuse his parents are on the way back
@erob94463 жыл бұрын
4:40 you have beautiful Kitchen, Fedor
@alimakaba61705 жыл бұрын
это супер 🙏
@jordysmom4795 жыл бұрын
Very nice very simple just nice America everything is big big big big too much. I really like the towel heater in the bathroom but that was Kool I would like that just saying LOL
@EricLehner5 жыл бұрын
Hello from Canada!
@edwardpinnix2492 жыл бұрын
Nice place!
@whereislife24134 жыл бұрын
Very nice sir
@agul62875 жыл бұрын
Мне бы очень повезло,как изучающему английский,если бы у меня был советник рядом,знающий свой родной английский и русский в одинаковой степени хорошо
@catherinelarkin2475 жыл бұрын
I have a specific question: when does the "O" letter, like at the end of Kreslo become pronounced as an "A" like Kresla also Mnogo is pronounced Mnoga I have seen this a lot. Are all neuter ending O's pronounced A, or is this a spelling rule?
@blur985 жыл бұрын
"O" becomes an "A" when is not pronounced like с*о*бака (s*a*bàka). But when it's pronounced then stay as a "O". For example: Мн*о*го (mn*ó*ga). I hope you understood!
@ОлегТерентьев-п7ы5 жыл бұрын
depends on a stress and that's all. Given that O is stressed, u pronounce it as O, otherwise say A
@ОлегТерентьев-п7ы5 жыл бұрын
and by the way, its not an A sound but shwa sound. many languages have it
@ОлегЦарев-р8г3 жыл бұрын
In non-Russian words like "домино", "метро", "вино" we have "о"
@badgerfool19802 жыл бұрын
Hey Fedor, you have probably already covered this but I would love a proper translation of your intro. I am just beginning my Russian language journey and I think I understand you as saying "Hi".... "How are you?" but miss the part in the middle. Logic tells me it's something along the lines of "everyone" but out of curiosity I put captions on and they said "previous yeah CAG dua". 🤷♂️😂
@dearanna34403 жыл бұрын
А что в Америке работа закончилась?
@ericvetch84505 жыл бұрын
You are really good at speaking Russian.. could you slow it down just a bit so I can take notes? It would be greatly appriciated
@zuzanakovacic11445 жыл бұрын
You can make video more slowly in settings here (more or less slowly). :) just check it
@ZoomZoomBoom245 жыл бұрын
I agree. If only Fedor took the time to show the way your mouth is meant to be shaped when saying the words and he said key words slowly to emphasised the correct way to learn Russian words then we could pick it up faster. Plus, when you think about it, a parent teaches a child through mimicry and by teaching the child to watch the mouth as they are taught the words through repetition and slow pronunciations. I hope Fedor considers these key factors as he is a great teacher already.
@ehmo87065 жыл бұрын
You forgot the chair hehe. But thanks a lot for the tour around the house. 😊
@doonyadubaisouth80645 жыл бұрын
Please . do we use лампа for both the one we put in the ceiling and on the desk? Thanks
@jolevangelista5 жыл бұрын
Люстра для потолка. Также некоторые предметы мебели в гостинной Федор неправильно назвал на русском.
@milanhrvat2 жыл бұрын
That's called a полотенцесушитель, not батарея which is on the wall called a radiator
@Societyofknowledge Жыл бұрын
what is your bachleor and masters?
@gonzam53985 жыл бұрын
Мне нравится это видео !😀😀👍
@davidovics924 жыл бұрын
What did he say at 4:25?
@shoomey26584 жыл бұрын
"I've got some honey on my arm, you know"
@shoomey26584 жыл бұрын
Медок попался мне на руку, понимаешь?
@irmaleticiafloresvalladare1753 жыл бұрын
he is so cute
@Visionery13 ай бұрын
4:44, "in the kitchen"? ;) Many words are similar in German.
@expresspanish56484 жыл бұрын
What did you say at 4:30?
@user-yw6ix3ep4d4 жыл бұрын
«Мёдок попался мне на руку, понимаешь»
@greatestytcommentator2 жыл бұрын
5:28 моечная?
@nikolaishmelev78373 жыл бұрын
Вы шкаф тумбочкой называете?
@adorno_gang374 жыл бұрын
Yo Fedor, I saw the word печка used before. Is it the same thing as плита? Is it a less common word?
@sir_russia3 жыл бұрын
"печка" - Usually this is the name of a large stove in the house, which is heated with wood or coal. But some people call it a stove in an apartment - "плита" Sorry for my bad English. I am Russian
@adorno_gang373 жыл бұрын
@@sir_russia большое спасибо! Английский язык у тебя отличный.
@turtlebeach31163 жыл бұрын
I wanted to know more about Russian politics and living kulture What is going on in Russia ? How is life there ?
@dianfebrianti94353 жыл бұрын
Give us Russian's house tour. How is the inside look of Russian's house in general
@Manuel-gu9ls5 жыл бұрын
Wow your apartment is so rich 😲
@Manuel-gu9ls4 жыл бұрын
@@mayaalfimova7192 meaning?
@sir_russia3 жыл бұрын
good joke
@palletcolorato5 жыл бұрын
What are your degrees in?
@Allan-et5ig4 жыл бұрын
I beat Fedor to this!! Labeled objects in moy dom with labels. Oops...not...he did so in 2019.
@record.practic21893 жыл бұрын
Я каждую раз в мои сорвать потомучто я лоболо спать 😁 really ты отлично учитель 😊