21 German names I NEVER HEARD OF until I moved to Germany | american in germany

  Рет қаралды 28,409

Wanted Adventure

Wanted Adventure

Күн бұрын

21 brand new German names!! I had no idea these names existed before coming to Germany!! American in Germany
Follow me on Instagram for more content: / wantedadventure
/ wantedadventure
Sharing is caring - if you enjoy these videos please share them online and with your friends. Thank you so much for your help getting the word out about these videos.
Subscribe: goo.gl/IXm5MB
Patreon: / wantedadventure
Shop: teespring.com/...
Book: "You go me on the cookie!" amzn.to/2sBteNN
Instagram: / wantedadventure
Facebook: / wantedadventure
Twitter: / wantedadventure
Thanks for watching! Until next time...auf Wiedersehen!!

Пікірлер: 839
@Stacybell92
@Stacybell92 4 жыл бұрын
Hey Dana, are you sure you mean “Cord” and not “Kurt”? Maybe it’s a regional thing, but I’ve never heard “Cord” being used as a name. For me Cord has always just meant corduroy fabric, haha.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
de.m.wikipedia.org/wiki/Cord_(Name)
@Stacybell92
@Stacybell92 4 жыл бұрын
@@Baccatube79 I had no idea :) it's super unusual though.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
@@Stacybell92 not super unusual, but to me it sounds pretty much like Prussian landed gentry.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
When you look at the list of famous namesakes on Wikipedia, they are really all from Lower Saxony, Hamburg, Hanover, Bremen... It is definitely a Northern German name.
@WSandig
@WSandig 4 жыл бұрын
I've never heard of Cord either, but it seems to be a thing.
@archiegates650
@archiegates650 4 жыл бұрын
Regarding Manfred: I am surprised that Dana never heard of the Band Manfred Mann's Earth Band, where she should have learned about that Firstname. Regarding Gerhard: I love the old comedy western "The Halelujah Trail" (40 wagen westwärts) where Burt Lancaster plays Colonel Gearhard pronounced like the americanized version of the german Firstname. And please change your pronounciation of Käthe! Do not name these girls a "chain" as Kette is pronounced with a short vowel where Käääääthe should be spoken slower with a looong vowel ;-)
@carbon-basedlifeform4314
@carbon-basedlifeform4314 4 жыл бұрын
thought the same 😉 kzbin.info/www/bejne/opS6h39qd5Jnpqs
@archiegates650
@archiegates650 4 жыл бұрын
@@carbon-basedlifeform4314 You'll not see nothing like the Mighty Quinn ( kzbin.info/www/bejne/gWKWmXtmpa-ra9U )
@jessicaely2521
@jessicaely2521 4 жыл бұрын
I never heard of them. You have to think what age she is. 1970's music was awhile ago. Also not all music that was popular in Europe made it across the Atlantic. If they did make it across the Atlantic they were a 1 hit wonder SOMETIMES. UB40 Red Red Wine is the 1 hit wonder that comes to my mind. I moved to Switzerland and was shocked they weren't a 1 hit wonder here.
@Danny30011980
@Danny30011980 4 жыл бұрын
Bliiiinded by the light... I will be struggling to get this song outa my mind now lol
@gaukelinchen
@gaukelinchen 4 жыл бұрын
Liselotte, Waltraud, Berthold are old names, which are coming up now again. Cord - for my opinion - is more used in Northern Germany.
@folkehoffmann1198
@folkehoffmann1198 4 жыл бұрын
Gatte is actually a short version of the word Ehegatte. Which means husband, like you said. There is also the word Gattin or Ehegattin, which means wife.
@scelestion
@scelestion 4 жыл бұрын
To be precise: "Gatte" was once a word for a companion in general, and "Ehegatte" was used to refer specifically to a spouse - a marital companion, if you will. However, the old, general meaning of "companion" for "Gatte" was lost over time, and it was soon only associated with the "spouse" meaning. The feminine forms are of course "Gattin" and "Ehegattin", but they presumably only date back to the 18th century. Before that, "Gatte" was the word for both men and women.
@froedlmetallmann4643
@froedlmetallmann4643 4 жыл бұрын
Folke Hoffmann I would have said “spouse”.
@Herzschreiber
@Herzschreiber 4 жыл бұрын
@@froedlmetallmann4643 exactly my thought.
@folkehoffmann1198
@folkehoffmann1198 4 жыл бұрын
@@froedlmetallmann4643 yeah you can say spouse as well as husband/wife. But with spouse it doesnt matter if you are referring to a man or a woman but with Gatte/Gattin it does.
@silkwesir1444
@silkwesir1444 4 жыл бұрын
"Gatte" is also an old fashioned way to say it, I think.
@avaschenk7295
@avaschenk7295 4 жыл бұрын
Most of the names are older, so not many young people have those names. But I think many people are called Moritz here.
@siegfriedschulz-piasecki2164
@siegfriedschulz-piasecki2164 4 жыл бұрын
As a Siegfried (43 years old), I can say: Nobody at my age is named Siegfried. I should be my Grandfather
@jhdix6731
@jhdix6731 4 жыл бұрын
Obviously here that name is mostly known from Wilhelm Busch, but I think it is more popular in France than it is in Germany (as Maurice obviously).
@Wildcard71
@Wildcard71 4 жыл бұрын
When I read the name Carl Georg, I expected someone quite old. So I was surprised when I saw him.
@alexandrorocca7142
@alexandrorocca7142 4 жыл бұрын
Moritz is quite common in Switzerland too.
@avaschenk7295
@avaschenk7295 4 жыл бұрын
@@alexandrorocca7142 Ja ich habe auch gedacht, dass viele Leute in Deutschland so heißen aber vielleicht habe ich mich da auch unbewusst ein bisschen von der Schweiz beeinflussen lassen
@sarazepam6156
@sarazepam6156 4 жыл бұрын
Cord? I live in Germany and have never heard that name in my life.
@lindamanyana
@lindamanyana 4 жыл бұрын
I have, a friend of mine is called Cord.
@kinalanela6965
@kinalanela6965 4 жыл бұрын
Cord is more of a Northern German Name. Just like Xaver ist more like a Southern German Name and the Abbreviation Jupp for Joseph is very common in the Rhineland Region.
@tidalwave76
@tidalwave76 4 жыл бұрын
Kinala Nela „Latten Jupp“ is a prerogative name for Jesus on the cross. www.mundmische.de/bedeutung/1346-Lattenjupp Jupp was often used in the Rhineland or Ruhr area.
@dodoontherocks
@dodoontherocks 4 жыл бұрын
Kurt?
@minervamcgonagall3911
@minervamcgonagall3911 4 жыл бұрын
Ich kenne einen Cord.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
Isn't the mammoth in Ice Age called Manfred in English?
@LaS195
@LaS195 4 жыл бұрын
II looked it up. His name is "Manny," which according to wikipedia is short for Manuel, not Manfred, in the english language.
@lenastorm6280
@lenastorm6280 4 жыл бұрын
I thought that to.
@boombaby1769
@boombaby1769 4 жыл бұрын
@@LaS195 You looked it up wrong, his name is indeed Manfred. "Manny", yes, but his name is Manfred.
@LaS195
@LaS195 4 жыл бұрын
@@boombaby1769 Can you please tell me your source? I refer to the English Wikipedia (en.wikipedia.org/wiki/Ice_Age_(2002_film)), it never says Manfred.
@illuminada
@illuminada 4 жыл бұрын
@@LaS195 en.wikipedia.org/wiki/List_of_Ice_Age_characters#Manny I never knew that either.
@Sina-aka-potatosupreme
@Sina-aka-potatosupreme 4 жыл бұрын
Don’t worry about not knowing about Gatte. I had the same confusion with the term Hubby for husband.
@Wildcard71
@Wildcard71 4 жыл бұрын
It sounds like someone from "The Hub".
@rombarker3129
@rombarker3129 4 жыл бұрын
The Name Manfred is in History Books. The RED BARON's name was Manfred.
@stephaniewerner4937
@stephaniewerner4937 4 жыл бұрын
Ich bin Deutsche und habe den Namen Cord bis zu diesem Video noch nie gehört 😅
@thorstenwinter6075
@thorstenwinter6075 3 жыл бұрын
Na ja, die Norddeutschen oder auch Kölner haben ab und zu komische Namen. Ich kenne einen Kölner der "Menno" heißt.
@JesseKuiper
@JesseKuiper 4 жыл бұрын
You must have heard of Bert right? If you have ever watched Sesame Street.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
Or Mary Poppins, for that matter.
@helloweener2007
@helloweener2007 4 жыл бұрын
But is his name Berthold or Engelbert? :-D
@tomfitzpatrick6524
@tomfitzpatrick6524 4 жыл бұрын
Bert the cop, played by Ward Bond in "It's a Wonderful Life".
@Hans_R._Wahl
@Hans_R._Wahl 4 жыл бұрын
Bertie, the nickname of King Edward VII. of England.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
Berti kann be short for any name with the syllable "Bert" in it. Bertolt, Hubert, Engelbert, Gosbert... the names combined of Germanic name syllables are a bit on the retreat these days, they were chic in the 1920s to 1950s but lost drive afterwards.
@meplays5269
@meplays5269 4 жыл бұрын
And there is a reason for their popularity: everyone wanted their kids to be super german by default. Either because they were proud of it or just wanted to erase all doubt when the Nazis came around. Was safer for the kids to have an "arian" name.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
@@meplays5269 Err... they were just fashionable. Zeitgeist, you know. They existed before the nazis, and they were around after them, and maybe they'll be back one of these days. Like, when I was a kid, Emma, Frieda, and Lina were names for old spinsters - today, they are hipster girls' names.
@untergehermuc
@untergehermuc 4 жыл бұрын
Robert
@EMvanLoon
@EMvanLoon 4 жыл бұрын
If not from Germanic, the Latin Lambertus could also be an origin. At least in the Netherlands Bert is a common name.
@jhdix6731
@jhdix6731 4 жыл бұрын
That syllable Bert is derived from old german "beraht" (meaning radiant, splendid). Combined with "Rhaban" (=Raven) it would become "Robert", and "Engelbert" would be connected to the Angles, the germanic tribe that mixed with the saxons in Britain.
@DJDoena
@DJDoena 4 жыл бұрын
As for Käthe: You pronounce it as "Kette". Try coming from the English pronunciation of "Caity" and make it a short "e" at the end as in the English name "Kade". Then you just need to slightly elongate the "ay" sound in the middle and you are at "Käthe".
@ACEsParkJunheeWreckedMeHard
@ACEsParkJunheeWreckedMeHard 4 жыл бұрын
Lol you pronounced "Jutta" like if that name was Japanese xD
@chrom0xide123
@chrom0xide123 4 жыл бұрын
A.C.E's Park Junhee wrecked me hard : that japanese man yuta :D
@marie4519
@marie4519 4 жыл бұрын
A.C.E fan here!
@juttalio1664
@juttalio1664 4 жыл бұрын
Hahaha
@LigH_de
@LigH_de 4 жыл бұрын
You have never heard of Manfred Mann's Earth Band? (Mighty Quinn, Blinded By The Light, Pretty Flamingo, Ha Ha Said The Clown, Doo Wah Diddy ...)
@scottfw7169
@scottfw7169 4 жыл бұрын
Perhaps one needs to be of a certain age to know about Engelbert Humperdinck.
@sie4431
@sie4431 4 жыл бұрын
Which I only discovered recently wasn't his real name. That was Arnold George Dorsey! He renamed himself after a German composer
@martinyfelix
@martinyfelix 4 жыл бұрын
For me, Humperdinck will be always be the bad guy from The Princess Bride.
@auntyangie33
@auntyangie33 4 жыл бұрын
Do you know Engelbert Humperdinck is a German Composer 1854 to 1821?
@helloweener2007
@helloweener2007 4 жыл бұрын
@@auntyangie33 It is also the alias of Arnold George Dorsey
@Hans_R._Wahl
@Hans_R._Wahl 4 жыл бұрын
@@auntyangie33 1854 to 1921🙂
@riskante
@riskante 4 жыл бұрын
Cord is new for me. I am Austrian. Your Käthe sounds like Kette. But all others were perfect. :)
@irenestrau9902
@irenestrau9902 4 жыл бұрын
Maybe she means Kurt
@WienerVL
@WienerVL 4 жыл бұрын
Im also from Austria and i knew Cord! Are we in the same country?;-))))
@riskante
@riskante 4 жыл бұрын
@@WienerVL keine Ahnung, meine Kindheit war in den 70ern, und da hatten alle klassiche Namen :)
@connyapfelbaum4498
@connyapfelbaum4498 4 жыл бұрын
Das stand eindeutig Cord C O R D.
@annkathrinhanamond2982
@annkathrinhanamond2982 4 жыл бұрын
@@irenestrau9902 Das sind beides Kurzformen von Konrad, aber ich würde vermuten, dass Cord im norddeutschen Raum verbreiteter ist.
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
Moritz = Maurice, and, yes, it is totally common.
@connyapfelbaum4498
@connyapfelbaum4498 4 жыл бұрын
Maurice oder Morris
@LigH_de
@LigH_de 4 жыл бұрын
Wilhelm Busch: Max und Moritz ... most famous good-night stories for German children
@thkempe
@thkempe 4 жыл бұрын
= Mauritius (if blue, it might be very precious) obviously a name from the Roman era (St. Maurice, often depicted as a black man like in Magdeburg Cathedral)
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
@@thkempe and he is, as far as I know, the patron saint of the pharmacists which is why there are so many "Mohren-Apotheken" in Germany.
@thkempe
@thkempe 4 жыл бұрын
@@Baccatube79 I haven't heard about the "Pillendreher" thing yet.
@martinstubs6203
@martinstubs6203 4 жыл бұрын
Hey, don't you know the British pop star, Manfred Mann? "Pretty Flamingo", "Do wah diddy diddy", ...
@cheezarose
@cheezarose 4 жыл бұрын
As a Belgian,I feel like 80% of these names are the typical names we think of when we think of German names.
@Leenapanther
@Leenapanther 4 жыл бұрын
As a Swiss I think these are very German names. Apart from Moritz, Verena and Käthi (short for Katharina) these names aren't common in Switzerland.
@cheezarose
@cheezarose 4 жыл бұрын
@@Leenapanther We have Moritz and Kathy here in Belgium too.
@mt-vd1qt
@mt-vd1qt 4 жыл бұрын
They're quite old names though, I reckon, and probably the reason why a Belg/Belge/Belgier (or anyone else) would think of them when it comes to German names... :)
@valeriepreu7921
@valeriepreu7921 4 жыл бұрын
Leenapanther that‘s funny because as a german, I would say that Moritz and Verena are the only modern and at this time often used names. Most of the other names are really „old“ - like you would expect that anyones grandma is named like this but literally no one who is younger than 70.
@Attirbful
@Attirbful 4 жыл бұрын
In Käthe, and Käthchen, the Umlaut has a long „ä“-sound
@chrom0xide123
@chrom0xide123 4 жыл бұрын
Britta Feyerabend Like in „Käse“
@anniebe4992
@anniebe4992 4 жыл бұрын
when you say man, like maaaaaan, in American English, maybe you can use that a as the ä for Käthe
@martinjunghofer3391
@martinjunghofer3391 3 жыл бұрын
das "ä" wäre kurz, wenn zwei gleiche Konsonanten folgen würden; ist aber nicht, deswegen lang!
@anna-carolina7706
@anna-carolina7706 4 жыл бұрын
yes, everyone having a 'bert' in their name can be called 'Berti' (Engelbert, Adalbert, Berthold, Bertram, Herbert/Heribert, or even the english 'Gilbert') but I don't think it's an 'eingetragener Name', only a Nickname like Jupp for Josef/Joseph And Meike/Maike is a female name as far as I know and not genderneutral. Also, if you give your child a genderneutral name like Robin or Kim you must add another name which is NOT genderneutral so that you can tell a persons gender based on their names for example: If you name your kid Robyn you have to give the child a second name like Robyn Maximilian or Robyn Heidi etc. etc. (I personally think that rule should be abolished)
@andi1l549
@andi1l549 4 жыл бұрын
Ernie und Bert :)
@paulsj9245
@paulsj9245 4 жыл бұрын
Love that video! Verena sounds Italian to me, and, appropriately, it's derived from Latin "verus". Just learned that Meike is a north German form of Maria - Mary. Many of the names you mentioned have origins in the ancient languages of Old High German and Middle High German with powerful translations. For instance, Berthold is "glänzender Herrscher" = "shining emperor". Käthe = Katharina => Kathrin, -chen being the diminuitive. For perfection, just pronounce it with a long "ä", "Kääthe" Fun fact: Heinz ketchup was invented by Henry (Heinrich=Heinz) John (=Johannes=Hans) Heinz, son of German immigrants to the USA.
@smileyxd6240
@smileyxd6240 4 жыл бұрын
Hey, my name is Verena and I think it's a Swiss name. At least there are lots of people called Verena in Swizerland😁
@usevenof1050
@usevenof1050 4 жыл бұрын
HEINZ was a family in Germany living in the same village as the TRUMPs. Both went to America. The rest is history -
@mt-vd1qt
@mt-vd1qt 4 жыл бұрын
I suppose the Trumps were a bunch, who used to trump around in England before they decided it was about time to trump in America.... lol
@heatherbonin2477
@heatherbonin2477 4 жыл бұрын
There's a documentary about the 2 families that I saw on Netflix last year or the year before, called Kings of Kallstadt.
@DJDoena
@DJDoena 4 жыл бұрын
Manfred Mann's Earth Band!
@actua99
@actua99 4 жыл бұрын
Interesting... Moritz, Meike, Reiner and Jupp exist in Dutch as well, just as Maurits, Maaike, Reinier and Joep or Youp. Gerd also exists in Dutch, like former mayor of Maastricht Gerd Leers, although it's more frequently spelled with a _t_ instead of a _d_, like in my name Gertjan. Lieselotte also exists in Dutch, although parts of the name are more frequently used: Lies or Lotte. Another one I was surprised to find in German is Bente, which I'd always presumed was really Dutch. Odd, that :)
@silkwesir1444
@silkwesir1444 4 жыл бұрын
well, German and Dutch are closely related, so I don't think that's very surprising.
@loeffel999
@loeffel999 4 жыл бұрын
I live in Germany close to the border to NL. To me Dutch sounds like Hochdeutsch (German) Plattdeutsch (old "traditional" regional german) and English combined. Even before I learned Dutch I could read a lot of it because it's so similar :)
@LaPingvino
@LaPingvino 4 жыл бұрын
and then my name, Joop :)
@franzo.k.3914
@franzo.k.3914 4 жыл бұрын
Jupp or Sepp, full form of the name should be: Joseph. But I dont know Jupp or Sepp as given names.
@tobulax
@tobulax 4 жыл бұрын
Käthe is pronounced with a long Ä. This sound is a little confusing because Germans don't really agree on how to pronounce it: For some it's the same as long E, for some it's like the short Ä just pronounced longer.
@leandra4268
@leandra4268 4 жыл бұрын
Yup, the way you pronounce it, it sounds like Kette meaning necklace :D
@erictrumpler9652
@erictrumpler9652 4 жыл бұрын
It's really quite similar to the English Kate....
@dyleila
@dyleila 4 жыл бұрын
Check out Käthe Kruse, she "invented" the first dolls for Children.
@LunaBianca1805
@LunaBianca1805 4 жыл бұрын
Meike or Maike is a girl's name of - if I remember that right - old German/ Frisian origin. Male versions would be Meik/Maik or Meiko. Those names with -gard or -hold are probably of Germanic origin. Käthe is a nick name for Katharina or Katharine (my God mother's name is Katharina but everyone just calls her Käthe), same goes for Änne, which could be one for Anne or Anna. Käthchen or Ännchen are diminutive versions to those, they could both be used to endear or belittle someone or something (like many names/words with -chen or -lein, or in Swiss Getman probably - li). And I'm pretty sure Bert or Berti could be nicknames for any (male name) with "Bert", regardless of it's position in the full name ^^'
@jessican.7295
@jessican.7295 3 жыл бұрын
On that note: I am frequently confused by the use of the name Gretchen (and its americanized pronunciation) in US movies. Apart from its appearence in Goethes "Faust" it is fairly uncommon in Germany, let alone as a (full) given name, probably because of that "belittling" ring it has to it.
@junotrekki
@junotrekki 4 жыл бұрын
Mein Vorname ist Helge - ich bin männlich. Den Namen gibt es auch öfter in Deutschland und ich kenne auch eine Frau, die den Namen Helge hat, wobei es bei Frauen auch den Namen Helga gibt (HelgE - HelgA). Mein name kann also sowohl von Frauen, als auch von Männern benutzt werden.
@thorstenwinter6075
@thorstenwinter6075 3 жыл бұрын
Die Leute mit dem Namen Kim hassen diese Tatsache. 😁😁😁
@nriamond8010
@nriamond8010 4 жыл бұрын
I BET you have heard of the name ending -bert before: Think of "Robert"! I guess "Berti" is short for any name with "bert" in it and there are LOTS: Bertram, Hubert, Herbert, Norbert, Gilbert, Dagobert ... Most of the names you mentioned are very common, but only for old people (with the exception of Meike/Maike and Moritz who are still quite popular). They are mostly Germanic names which got out of fashion about 50 years ago so hardly any younger German has those names anymore. But there are a few which are coming back nowadays, like Friedrich or Paul or Karl.
@wesleybush8646
@wesleybush8646 4 жыл бұрын
You never knew Bertolt Brecht, the German playwright and poet? I can't say I was super familiar with him, but I knew the name. He is mostly just used as a passing reference, though, in movies and television, usually by his surname. If you haven't seen the German film The Lives Of Others (Das Leben der Anderen) one of the Stasi agents reads a Brecht work. Great movie that received the Oscar for Best Foreign Language Film. By the way, I have been bingeing your older videos, and now know why your name is pronounced the way it is. It was driving me crazy so now I can move on.
@martinyfelix
@martinyfelix 4 жыл бұрын
There's a lot of names you mentioned that I know from famous people: Manfred Mai, Waltraud Meier, Verena Aschauer, Moritz Bleibtreu, Hildegard von Bingen, Jupp Heynckes, Käthe Kollwitz. There's a German movie call 'Free Rainer' coincidentally starring Moritz Bleibtreu. Siegfried will always remind me of Der Ring des Nibelungen. There's also a brand called Engelbert Strauss, that's the first thing that came to mind when you mentioned the name.
@Hans_R._Wahl
@Hans_R._Wahl 4 жыл бұрын
Engelbert Humperdinck - but known only to fans of classical music.
@ArtinSinger
@ArtinSinger 4 жыл бұрын
Don’t you know „Manfred Mann‘s Earth Band“?
@annypenny8621
@annypenny8621 4 жыл бұрын
Manfred Mann was born in South Africa and Manfred Mann‘s Earth Band was prior to her time...
@ArtinSinger
@ArtinSinger 4 жыл бұрын
Anny Penny The Beatles were also prior to my time and I know them ... 😇 But thanks for the information! Although I heard them live, I didn’t know Manfred was born in South Africa!
@dyleila
@dyleila 4 жыл бұрын
Lieselotte is my grandmother's name, it comes from Elisabeth (Liese/Lisa) and Charlotte. 😉
@ErklaerMirDieWelt
@ErklaerMirDieWelt 4 жыл бұрын
Most of the names you mentioned are Germanic names. They are less common now and mostly associated with older people. Germanic names tend to consist of one or two elements that signify positive character traits the parents wanted the child to have or things they wished upon them. Most of them have to do with war because the Germanic tribes were pretty busy conquering Europe in the olden days. I put the modern German and/or English words in parenthesis to explain the meaning. Of course the names did not necessarily all come up at the same time and language is constantly evolving, so some elements look different at different starting points. To get to their modern forms, these names often went through a millennium of language change, so they might have looked and sounded a bit different at the beginning. magan (Mann/man - in the sense of manliness/strength) + frid (Frieden/peace) = Maganfrid = Manfred ragin (Rat/advice) + hari (Heer/army) = Raganhar = Rainer ragin (Rat/advice) + hard (hart/hardy, tough) = Raginhard = Reinhard ger (Speer/spear) + hard (hart/hardy, tough) = Gerhard kuoni (kühn/brave) + rad (Rat/advice) = Kuonirad = Konrad hlud (laut/loud in the sense of famous, well known) + hari (Heer/army) = Hludhari = Lothar sieg (Sieg/victory) + frid (Frieden/peace) = Siegfried hrod (Ruhm/fame) + swinth (geschwind/swift, the meaning leaning more towards strong at that point though) = Hrodswintha = Roswitha ermen (alle/all) + gard (Garten/guarded in the sense of a protected enclosure) = Ermengard = Irmgard wald (Gewalt, walten/power, ruler) + Thrud (a very strong daughter of Thor) = Waldthrud = Waltraud odal (the rune for inheritance) + ric (reich/rich) = Odalric = Ulrich (m)/Ulrike (f) hild (-/war,battle) + gard (Garten/guarded in the sense of a protected enclosure) = Hildegard heim (Heim/home) + ric (reich/rich) = Heimric = Heinrich, shortend to Heinz in some regions Karl (Kerl/strong guy) Bert (-/bright) engel (Engel/angel) + bert (-/bright) = Engelbert So now you already have some puzzle pieces to make new names, some of them might sound familiar: ger (Speer/spear) + Thrud (a very strong daughter of Thor) = Gertrud hari (Heer/army) + bert (-/bright) = Herbert hrod (Ruhm/fame) + bert (-/bright) = Hrodbert = Robert hrod (Ruhm/fame) + ric (reich/rich) = Hrodric = Roderich which became Rodrigo in Spanish and Roderick in English ric (reich/rich) + hard (hart/hardy, tough) = Richard wald (Gewalt, walten/power, ruler) + hari (Heer/army) = Waldhari = Walther This turned into quite the deep dive, my apologies! Have fun discovering more of these when seeing names anywhere from now on :D The other names you mentioned are "imported" names. Most of them came into German with the rise of Christianity because people started naming their kids after saints and bible characters.
@MichaelKafke
@MichaelKafke 4 жыл бұрын
I am quite puzzled on how you can not know the name Manfred. It is known even in the US. What about Manfred Mann? Or Manfred the Mammoth from Ice Age?
@1973sonvis
@1973sonvis 4 жыл бұрын
Great video again! 👍🏻 But if you haven’t heard Manfred Mann's Earth Band - Blinded By The Light, you must be from another planet 😄
@TheKirschbaumfee
@TheKirschbaumfee 4 жыл бұрын
Besides Verena, Meike und Moritz these names are only common for middle aged people or elders. But some of them are popular baby names again, for example Kurt (i dont think anyone writes it Cord)
@T0bi1983
@T0bi1983 4 жыл бұрын
Cord reminds me of "Bort" (Simpsons):D kzbin.info/www/bejne/d6aUeZhmlMp2odk As a German, i neve have heard that name in my 36 years.
@nikolausnowak9382
@nikolausnowak9382 4 жыл бұрын
The name "Lieselotte" is featured in Erich Kästner's book "Das doppelte Lottchen" ("Lottie and Lisa" en.wikipedia.org/wiki/Lottie_and_Lisa) where parents name there twin girls Liese and Lotte splitting their granny's name Lieselotte. The story has been adapted as "The Parent Trap" movies in 1961 (featuring Hayley Mills) and again in 1998 (featuring Lindsay Lohan).
@nikolausnowak9382
@nikolausnowak9382 4 жыл бұрын
Ouch! Of course "their" twins...
@gisela-lg5ym
@gisela-lg5ym 4 жыл бұрын
Engelbert Humperdinck is a word wide known Name. Berti is often used for Herbert not really for Engelbert which to my knowledge is never shortened
@furzkram
@furzkram 4 жыл бұрын
Käthe has a looong "ä". You pronounced it "Kette" (chain). "Käthe" is similar soundin to "Käse" (cheese)
@erichamilton3373
@erichamilton3373 4 жыл бұрын
Manfred is the same in English...like the musician Manfred Mann. Then thete's the British singer Engelbert Humperdinck. Moritz is just Maurice in English. You never mentioned some good ones: Hanelore, Uta, Kunigunde, Wolfgang, Gudrun, Loisl, Norbert, Ulrike, and Frauke. The best was my mom's name...Irmtraut, which was sometimes butchered into Amtrack in the US. She was pretty cool about it though.
@Philemaphobia
@Philemaphobia 4 жыл бұрын
Meike/Maike is usually considered female but Eike is male, though quite uncommon. Irmgard was my great grandmother and Waltraut her sister :D Another topic you might find interesting are the different writing of names depending on location. Former west Germany: Mike. Former east Germany: Maik. Käthe: you need a longer Ä,softer t, right now you are saying Kette and Kettchen :)
@peterketel1982
@peterketel1982 4 жыл бұрын
Meike rings a bell. It the origin Dutch? Mieke in Dutch? Who knows?
@folkehoffmann1198
@folkehoffmann1198 4 жыл бұрын
Eike is not necessarily male. I used to know a girl called Eike.
@PropertyOfK
@PropertyOfK 4 жыл бұрын
in polish we have a female name Maja which has diminutive Majka : ) all of the polish female names have A at the end, but it's practically the same name.
@MmeTalinee
@MmeTalinee 4 жыл бұрын
One can say, names ending with "-ke" are most likely to be female, though there are exceptions. Like Eike, which can be both genders, though I now more males called Eike than females. But Silke, Ulrike, Maike/Meike, Wiebke, Heike, Frauke, Anke or Friederike are all female names, all ending with "-ke"
@picobello99
@picobello99 4 жыл бұрын
Come to Friesland and you'll think differently. Bauke, Akke, Eelke, Gerke, Fokke, Auke, Hielke are all Frisian boy names.
@jackybraun2705
@jackybraun2705 4 жыл бұрын
Someone may have said this but Gatte is not just "husband" but "spouse". If it's the wife alone, it's "Gattin"
@silkwesir1444
@silkwesir1444 4 жыл бұрын
this is wrong. "Gatte" is clearly and definitely male. I know a lot of times the male form is used as a generic form, but that's not the case with the word "Gatte".
@jackybraun2705
@jackybraun2705 4 жыл бұрын
@@silkwesir1444 I meant that if you are speaking of a couple, you say "die Ehegatten Schmidt". When you are speaking of the wife alone you say Herr Schmitt and seine Gattin". It's not wrong in this part of the world but as we are finding out, they speak a completely different German in other parts of the country.
@geab.2182
@geab.2182 4 жыл бұрын
Hey Dana, I think Cord is a very pretty or handsome name and always thought so since first stumbling upon a Cord (around the age of 22 and having spent most of these 22 years in Germany). I didn't know though (or probably forgot) that historically it comes from Conrad and carries the same meaning! So thanks for the (re-)enlightenment! :-)
@oliviasacher2611
@oliviasacher2611 4 жыл бұрын
In Switzerland "Verena" is often shortened to "Vreni". Do you know the name "Ullrich"? That one is often shortened to "Ueli" here.
@Leenapanther
@Leenapanther 4 жыл бұрын
Hans - Ueli
@philipkudrna5643
@philipkudrna5643 4 жыл бұрын
Verena is actually derived from Greek „pherenike“ (the one that brings victory), and is this actually related to the brand „Nike“, which is the name of the Greek goddess of victory.
@michaelmuller4746
@michaelmuller4746 4 жыл бұрын
Many years ago I had a German tour guide in Alaska with the name Manfred, called Manni. He always answered on the phone with “My name is Manni“ (Money). 🤣
@WienerVL
@WienerVL 4 жыл бұрын
Isnt Manni in Ice Age?
@michaelmuller4746
@michaelmuller4746 4 жыл бұрын
WienerVL No, he didn't have long teeth and wasn't that hairy either. 😉
@Wildcard71
@Wildcard71 4 жыл бұрын
Manni makes the world go round.
@carbon-basedlifeform4314
@carbon-basedlifeform4314 4 жыл бұрын
I would say all of them except the abbreviations like Cord oder Jupp are common in Germany. Most of them are names of the around 50's Generation... Many names have "generation cycles" here, means they become popular again after being "out" for 1 to 3 generations. An example is Quirin; Quirins nowadays are either in their 80's or just had their 5th birthday...
@BaldJean
@BaldJean 4 жыл бұрын
"Jupp" is very common in the Ruhr region, but only as a short version of "Josef" or "Joseph". The brother of my (Friederike) father was named "Joseph", but everyone called him "Jupp". A famous example for "Jupp" is German soccer trainer Jupp Heynckes, but he was actually christened Joseph too.
@DSP16569
@DSP16569 4 жыл бұрын
Like Uwe and Dirk in the end 60s early 70s and today totally unusual.
@jhdix6731
@jhdix6731 4 жыл бұрын
@@BaldJean Totally agree. In Bavaria he would have been called Sepp.
@NantokaNejako
@NantokaNejako 4 жыл бұрын
Quirin?! Seriously?! Must be a Bavarian thing i guess, like Severin and Korbinian and the like..., yes I know a 5 year old Korbinian in Bavaria, lol
@meike3122
@meike3122 4 жыл бұрын
I think Meike is a name that is only used in the German language and I have experienced that in English and Spanish speaking countries a lot of people struggle pronouncing my name. They always think it’s a name for boys and call me Michael 😂 then I always have to say: it’s a German name for girls
@Wildcard71
@Wildcard71 4 жыл бұрын
Then call yourself May or Mia.
@adrianheeler
@adrianheeler 4 жыл бұрын
I think a lot of kids that were born in 97/98/99 got named Moritz, because i guess that was just a popular name to give your kid at that time. At least i had a lot of Moritzs in all the years i went to school and i was born in 98 :)
@philipkudrna5643
@philipkudrna5643 4 жыл бұрын
Your „Käthe“ sounds more like „Kette“ (in Fahrrad-Kette) 😀 Try to stretch the Ä a little longer, it should sound more like in „cape“... (not like „kettle“)
@MrChaos-kz9bj
@MrChaos-kz9bj 4 жыл бұрын
All of these names are very old Normaly grandmother's and grandfather's had such a name
@davidkerber99
@davidkerber99 4 жыл бұрын
don't you know Manfred Mann? A well known musician
@mentelogia_podcast
@mentelogia_podcast 4 жыл бұрын
My grandfather's name was Josef and we called him Jupp. I have never heard the name Cord. I know Kurt. What about the name Horst, have you heard that one?
@matteoonida7701
@matteoonida7701 4 жыл бұрын
First of all thank YOU for your last video. It's good to hear that we share the same fears and thoughts. Anyway some of the names you say in this video were new to me. When I hear Hildegard, I think of Olaf because there is a scene in Frozen 2 where he's searching for a Hildegard (at least in German) 😂😂
@mtronaut1694
@mtronaut1694 4 жыл бұрын
Next video: My Top 1 Million American names even Americans have never heard of before Starting with: X AE A-XII
@UntotesSchaf
@UntotesSchaf 4 жыл бұрын
Wow, you mentioned my grandmother's, grandfather's, mother's and brother's name. The last one has a slightly other spelling and it's not very common, I'd say. But it was in your video! 🙂
@ikw6262
@ikw6262 4 жыл бұрын
To answer your central question: YES, I´ve heard all of those and it makes me wonder that even some of them are that unknown abroad. Pretty shure, that you can find some heritages for all of them (digging deep enough), that you can link to an actual american equivalent? Btw, I really love that courious joy you seem to have while exploring new things.Please don´t lose it.
@3Kidneys
@3Kidneys 4 жыл бұрын
Berti is also short for Herbert (and any other name with 'bert' in it). My grandpas name is Herbert but he doesn't like "Berti" so he gets called "Heppy" (pronounced like "happy") by everyone. Have you ever met or heard the names Beke (f), Sören (m), Dörte (f), Mats (m), Frauke (f), Arne (m), Traudel (f) or Eberhard (m)? In my opinion these are some pretty unusual names to foreigners. *I know at least one person with each name who is younger than 30.
@KoharuSarah
@KoharuSarah 4 жыл бұрын
Wer sagt heutzutage denn schon "Gatte"... das musst du dir echt nicht merken. Old-school-speak. xD
@christinakohl6111
@christinakohl6111 4 жыл бұрын
I've lived all my life in germany, which is now 31 years, but i never heard cord as a name. Ofcourse conrad but never cord. There is however kurt which sounds similar. Also it's kinda funny how all the names you picked are names for old people or people in their 50s 😆😆
@odinallvater5305
@odinallvater5305 4 жыл бұрын
At our school here in Germany there are at least two People named "Moritz", so it is in some places a common name. :)
@jgorman64
@jgorman64 3 жыл бұрын
I have a good friend in the Paderborn area named "Moritz". He has a cousin named "Hauke" and that cousin's father's name is Volker. also a good friend. His brother's name is "Leonard" and he goes by "Lenni". I got used to all those names over the years.
@philipkudrna5643
@philipkudrna5643 4 жыл бұрын
In Austria, the nickname for somebody called „Joseph“ would be „Peppi“ or „Sepp“
@Leenapanther
@Leenapanther 4 жыл бұрын
In Switzerland it is Sepp. Most famous person would be Sepp Blatter former Fifa President.
@Alias_Anybody
@Alias_Anybody 4 жыл бұрын
I've also heard Joshi.
@nordwestbeiwest1899
@nordwestbeiwest1899 4 жыл бұрын
Jupp wird nicht Jop gesprochen Dana und HEINZ KETCHUP ist von einem Deutschen Einwanderer in den Vereinigten Staaten erfunden worden , daher auch der Deutsche Name auf dem Produkt . Käthchen wird nicht Kätzchen gesprochen , das war wohl ein versprecher von dir .
@NativeNYerChicHK
@NativeNYerChicHK 4 жыл бұрын
American here: first time I heard the name Manfred was when I was a child, from Manfred Mann the English Band with the classic 80’s hit “Blinded By The Light”. Then I’ve heard it a few other times in my life here in the US. It’s not very common but it’s definitely not unheard of here. Mika is also a decently common name here now too. I grew up with a girl named Reina, also not very common but not unheard of. Also Cord I’ve hear in movies used as a name over the years. Also, there was a very famous singer from back in the day named Englebert Humperdink. Dana, me thinks that your life growing up here in the US was a bit sheltered 😂 Or maybe it’s just my being from NYC, the melting pot of the world, I’ve been exposed to more international names. I don’t know which, but it’s one or the other. But another fun video either way ❤️😘
@disobedientdolphin
@disobedientdolphin 4 жыл бұрын
As a German I never heard of the name "Cord". But it makes absolutely sense that it is a short version of Conrad/Konrad.
@KoharuSarah
@KoharuSarah 4 жыл бұрын
Moritz is more common but not pretty to me as a name xD
@felizitash3661
@felizitash3661 4 жыл бұрын
I know of all of this names, but some of them are a bit... dated and mostly found with older folks. Although there seems to be a but of a revival of older names in the last 5-10 years in Germany.
@andreaswinklmaier2852
@andreaswinklmaier2852 4 жыл бұрын
As far as i know, Jupp doesn't exist in Bavaria, here Josef is called Sepp
@erictrumpler9652
@erictrumpler9652 4 жыл бұрын
Jupp Heynckes doesn't exist in Bavaria? What a joke!
@erictrumpler9652
@erictrumpler9652 4 жыл бұрын
Have you heard the nice nickname for Lieselotte?....."Lilo"
@Wizamatox
@Wizamatox 4 жыл бұрын
I'm neither German nor in Germany. However, I work at a university and deal with research publications all day, primarily but not exclusively ones written in English. So due to my work, I had seen several of these names before, however I had no idea what language these names were associated with or whether they were common or not.
@meikem.1095
@meikem.1095 4 жыл бұрын
Moin Dana, danke, dass Du meinen Namen so magst 🤗. Ich habe gelernt, dass das die Verkleinerung des Namens Maria ist und aus dem Friesischen kommt. Ich bin sehr froh über die Wahl meiner Eltern 😊
@Sailor-Dave
@Sailor-Dave 4 жыл бұрын
Strangely enough, one of my favorite movies as a young child was the WWII movie "The Enemy Below" with Robert Mitchum and Curt Jurgens. I always remember the sturdy first mate on the German submarine named "Heinie", a nickname for Heinz, I'm sure. I never knew what the words were to the morale-lifting song the Germans sang as they were engaging in their cat-and-mouse attacks with the American destroyer, but I knew that it was an act of bravado in the face of terror and possible death. A similar movie, "Das Boot", was entirely in German with subtitles.
@wernertremmel7713
@wernertremmel7713 4 жыл бұрын
Berti/Bertl is also the short form of Robert.
@wernerhiemer406
@wernerhiemer406 4 жыл бұрын
War das nicht "Robeeeeeeeeeeert!"?
@KoharuSarah
@KoharuSarah 4 жыл бұрын
I don't think Jupp is a name.
@irian42
@irian42 4 жыл бұрын
In Northern Germany we have some nice names: Bente, Fenja, Frieda, Jana, Jule, Nele (all female), Heiko, Henning, Jan, Jannis, Jens, Lasse, Nils, Fabian, Sören, Uwe (male)
@Baccatube79
@Baccatube79 4 жыл бұрын
Nele is just short for Cornelia, and I find it very childish to call a girl thus without the option of having a grown-up name. Same counts for Jule (Julia) A woman from her 20s onwards shouldn't have a baby name... Fabian is a Roman/Latin name and is not explicitly Northern German. Jannis is the transcription of Γιάννης, the Greek form of Johannes, and thus not Northern, either.
@irian42
@irian42 4 жыл бұрын
@@Baccatube79 All of those are among the most common names in Northern Germany, including Fabian and Jannis (they exist elsewhere as well but that wasn't the point). And Nele in that form constantly tops the charts of names in Hamburg, so no, it's not just short for Cornelia (anymore). And Jule is so common for young women I have NO idea what you are talking about.
@stefanmeinicke4239
@stefanmeinicke4239 4 жыл бұрын
I would say, out of those names, only Bente, Fenja, (maybe) Frieda, Lasse and Sören are truly typical for northern (northwest to be exact) Germany. I've lived in Thuringia, Saxony, Berlin and now Mecklenburg and all those other names are really common throughout.
@tamaraaelbrecht1718
@tamaraaelbrecht1718 4 жыл бұрын
@@Baccatube79 I never knew that Nele is short for Cornelia. Here in Belgium I don't know anyone who's called Cornelia, but I know serveral who are called Nele. It is a common name here. Nobody sees it as a childish name.
@IronIck45
@IronIck45 4 жыл бұрын
@@stefanmeinicke4239 I know Lasse through my contact to sweden, and find out this is a swedish form to Lars (Lauretius) , like Sebbe is Sebastian, Bosse -Bo, Mikke-Michael etc.
@rosshart9514
@rosshart9514 18 күн бұрын
First grade, teacher asks for the pupil's name: First says: Hannes. Teacher: Well, Hannes is short for "Johannes". Second says: Achim. Teacher: Sure, but Achim is short for "Joachim". Third one: I'm Sepp. Teacher: In Bavaria this is short for "Joseph". Next one: They call me "Kurt" but I guess my full name is "Joghurt".
@halsundnase
@halsundnase 4 жыл бұрын
manfred isn’t that common, it’s an “old ppl” name or at least all people i know say that , moritz is very common, a lot of boys at my school are moritz😀
@silkwesir1444
@silkwesir1444 4 жыл бұрын
most names she mentions are old ppl names, Manfred is actually, I would say, among the least old-sounding of the bunch... (When I hear it, I picture a guy in his 40s, while with a lot of the other names, like Waltraud, I picture ppl way above 60)
@Hoschie-ww7io
@Hoschie-ww7io 4 жыл бұрын
Silkwesir I am 50 now and even for me Manfred is an old name. So I guess, men with this name are 60+
@Wildcard71
@Wildcard71 4 жыл бұрын
@@Hoschie-ww7io Most but not all.
@lenastorm6280
@lenastorm6280 4 жыл бұрын
Oh, "Max und Moritz" and "Der Struwelpeter" were some of my favourite boos as a child. Why? Because they were so wonderfully brutal! :D (Same with most fairy tales. No, not the Disney-version. The brutal original ones!)
@1005sally
@1005sally 4 жыл бұрын
Moritz is a really common german name 🙌🏻 one of my best friends is called Moritz but he goes by „Mo“ I feel like a lot of names u mention in the video are more or less old fashioned names here 😄 most of those names you wouldn’t give to a child born now 🙈
@chrisn4315
@chrisn4315 4 жыл бұрын
Berti can be a short name for Engelbert... but here's this: maybe you have heard of Berti Vogts. He was germany's national scoccer coach in 1996 when Germany won the European Championchip title. Now here's the thing: his offcial name is: Hans-Hubert Vogts... Okay, in Hubert, you have that ending "bert", and that must be where it comes from... still: _Hans_-Hubert...?? It boggles my mind somehow... Another thing: we call my uncle "Jupp"...but with him, his official registred name is Joseph. I can't think of anyone, german or otherwise, whose name is Jupp and it is the official name. Speaking of scoccer again - hey, what do you expect, I'm german after all :-D - Jupp Heynckes and Jupp Derwall come to mind now, both famous former german scoccer players, but with them, it is the same: their official name is Josef - with an "f" in both cases this time, not with "ph" like my uncle.
@13coolclassic
@13coolclassic 4 жыл бұрын
Cord und Jupp habe ich noch nie gehört 😂😂😂😂
@olafgogmo5426
@olafgogmo5426 4 жыл бұрын
Juppp Heinkes, Jupp Derwall ... wohl nich an Fußball interessiert.
@Celine_29
@Celine_29 4 жыл бұрын
Jupp Heynckes :D
@lindamanyana
@lindamanyana 4 жыл бұрын
Cord ist für mich ein total normaler Name, aber das steht und fällt wohl damit, wie viel man in seinem Leben schon innerhalb Deutschlands gereist ist.
@Leenapanther
@Leenapanther 4 жыл бұрын
As a Swiss these names you mentioned are all very German to me. Apart from Verena, Moritz and Käthi, they aren't common. Fabio is a common name. Lothar is for me the huge storm from 1999 and Roswitha is the bartender in Harry Potter. The parents of my former boss were called Waltraud and Horst (both Germans). I always thought of Wald (forest) and the words Forst/Förster (forester) What was Heinz for you was Racoon for me. It was just a brand for a backpack for me.
@VJDanny1979
@VJDanny1979 4 жыл бұрын
I‘ve never heard of „Cord“ as a name here. And I am German. Maybe you mean „Kurt“?
@MichaelMacAllister
@MichaelMacAllister 4 жыл бұрын
Same here.
@juttalio1664
@juttalio1664 4 жыл бұрын
No, I know some gys that name, but they are older ppl.
@rolandscherer1574
@rolandscherer1574 4 жыл бұрын
By the way, I never heard the name Dana before. Jupp is an abbreviation of Joseph used in the northern Rhineland. It is not an official name. Formerly a very common name, but today not used so often. One thing I stumbled on: The "ä" in Käthe and Käthchen is spoken long, otherwise it sounds like "Fahrradkette" ("bicycle chain"). Käthe is the abbreviation of Katharina or Kathrin, but it is an official name. There is an old rule of behaviour, that probably no one remembers (Knigge died a long time ago): You never say "mein Gatte", but "mein Mann". A third person would say to you "Ihr Gatte" and not "Ihr Mann", if he wants to be polite. The same with "Gattin / Frau". If I would say "meine Gattin", I would be polite to myself, and that's "affig" (I can't translate this word, may be "artily"?)
@MetalisForever666
@MetalisForever666 Жыл бұрын
I was surprised that Dick is a name in America. I always thought it's just a word for a penis.
@larsvommars4261
@larsvommars4261 4 жыл бұрын
Käthe is a short name for Katharina. My mother is called "Käthe", her real name is "Katharina". But Karl-Heinz isn't a name. It's a diagnosis. :-)
@Hans_R._Wahl
@Hans_R._Wahl 4 жыл бұрын
Kevin...
@Leenapanther
@Leenapanther 4 жыл бұрын
My mother is called Katharina aswell. When she was a child everyone called her Käthi. At around age 18 she didn't like Käthi anymore (because it makes you smaller). Now only her sister and her children still call her Käthi.
@snakezockt5273
@snakezockt5273 4 жыл бұрын
I've never neard Cord before. But Kurt is a common name in Germany. Meike (or Maike) is a female name, but there are also the male names Maik and Eike. Do you know the (old-fashioned) name Cäcilie?
@EMvanLoon
@EMvanLoon 4 жыл бұрын
As a Dutch, Manfred definitely sound typical German, Meike is common in the Netherlands, as well as Gerd/Gert/Gerard. Lieselotte/liselotte is pretty common here as well.
@th.a
@th.a 4 жыл бұрын
Hi Dana, greetings from Munich County. May I help your with the correct pronunciation of Jupp. Jupp is a quite common version of Josef/Joseph in Lower Rhine and Ruhr region in the west of Germany. In the south of Germany, Austria, Switzerland and South-Tirol the equivalent would be 'Sepp'. However, Jupp isn't pronounced using the German pronunciation of 'a' like Japp but by using the German pronunciation of an 'u' instead. Incorrect: de.howtopronounce.com/jupp Correct: de.howtopronounce.com/german/jupp
@Ferulakaty
@Ferulakaty 3 жыл бұрын
Sorry when I tell you this, please don't feel bad or something!, but it sounds little weird that you point out the "r" so much...I know its hard for english speakers to even get the "r" but I think you are interested to evlove your german, so try to soften it a little bit, good luck! 😊
@srkfan4ever137
@srkfan4ever137 4 жыл бұрын
I am an American and I have heard some of these names before. My mother’s younger sister is name Bertie. Even though her real name is Evelyn Roberta. But everyone has always called her Bertie. And Dana I find it very hard to believe that you have never heard of the name Siegfried before you move to Germany. I guess you never heard of the famous Las Vegas magician act Siegfried and Roy before. And just like Siegfried I also find it hard to believe that you never heard of the name Hildegard before. I guess with me being part German and Austrian those names are just very common to me.
@alpinium6175
@alpinium6175 4 жыл бұрын
Manfred is an old German name and is formed from two germanic words. Man = Mann (man), fridu = Frieden (peace) or Sicherheit (safety) => Mann des Friedens (man of peace).
@theoderich1168
@theoderich1168 2 жыл бұрын
Manfred ?? come on, it's an old Saxon and Anglo-Saxon name too, like WIlfried / Wilfred, Alfred, Oskar/Oscar, Edgar..................
@sternenregen5489
@sternenregen5489 4 жыл бұрын
Die Bezeichnung "Gatte" für Ehemann, fand ich schon immer gruselig😁
@NantokaNejako
@NantokaNejako 4 жыл бұрын
Ja! Ich denke da immer an "begatten". 😝
@lellemaris3731
@lellemaris3731 4 жыл бұрын
I always thought all Americans knew the name Manfred because there's the Manfred Mann's band...?
@DavidKrautscheid
@DavidKrautscheid 3 жыл бұрын
jupp heynckes is a famous german football manager en.wikipedia.org/wiki/Jupp_Heynckes and in the dialect that i speak which is a variety of the cologne dialect joseph morphes also to jupp
@lichansan1750
@lichansan1750 4 жыл бұрын
Then you probably don't know Göttergattin too. Or Göttergatte.
@Philemaphobia
@Philemaphobia 4 жыл бұрын
Yeah, I was about to ask about Göttergatte too XD Love to use that word for mine :D
@Antifuse
@Antifuse 4 жыл бұрын
Oh, the infamous GöGa.
@arminbecken
@arminbecken 4 жыл бұрын
Hello Dana, German Language is quite easy.... in case of the first name. If the given name ends with a vowel, it's a girl's name... in .99999 of all cases.... Exceptions are nicknames like BERTI. The first name ends with a consonant.... It's a boy.... in .99999 of all cases. 😊 Exception e. g. HILDEGARD, but this name is old-school.....out of the 50s
I Hear This ALL THE TIME in Germany (not in usa)
11:00
Wanted Adventure
Рет қаралды 33 М.
Officer Rabbit is so bad. He made Luffy deaf. #funny #supersiblings #comedy
00:18
Funny superhero siblings
Рет қаралды 13 МЛН
What People Think is "Typical German" | american in germany
14:03
Wanted Adventure
Рет қаралды 38 М.
CWC 4th Listening Session with Speaker Prof. Dr. Ilia Delio OSF [ENGLISH]
1:52:19
Catholic Women's Council
Рет қаралды 2,5 М.
My Response to People Saying my German Accent is HORRIBLE😳🇩🇪
14:34
5 Beautiful German Words Nobody is Telling You About!!
12:41
Wanted Adventure
Рет қаралды 23 М.
You DON'T HAVE TO BE HAPPY in Germany😭🇩🇪
13:11
Wanted Adventure
Рет қаралды 30 М.
Germans React to Halloween in USA!!
16:36
Wanted Adventure
Рет қаралды 13 М.
This is the HARDEST THING I've experienced moving abroad to Germany
12:16
5 Super Weird Mistakes I Made in German 😂🇩🇪
9:34
Wanted Adventure
Рет қаралды 13 М.
Officer Rabbit is so bad. He made Luffy deaf. #funny #supersiblings #comedy
00:18
Funny superhero siblings
Рет қаралды 13 МЛН