Bu şarkıyı ilk dinlediğimde işte bir ömür boyu dinlenebilecek eser demiştim. Sonra biraz araştırınca gördüm ki Afgan halkının çektiği acıları anlatıyor. Harika bir düzenleme ve harika bir yorum. Alkışı hakkediyor gerçekten.
@tareqbarakzoy1570 Жыл бұрын
این آهنگ از حقایق تاریخی ملت افغان حکایت میکند . شنیدن این آهنگ همیشه اشک در چشمم و اندوه را در قلبم جاری میکند 😢😢😢😢
@WDRKlassik Жыл бұрын
💕
@afgjan-he4ki Жыл бұрын
ضضضض
@afgjan-he4ki Жыл бұрын
ض
@زینوش-ذ6غ3 ай бұрын
دقیقا😢
@zabihlatifi10019 ай бұрын
هرگاه این آهنگ را میشنوم، اشک چشمانم خودبهخود روان میشود؛ این سرود، بازتاب دلتنگیهای ماست از سرزمینی که شادیاش بر ما حرام شده.
@azizasamadi6942 Жыл бұрын
I was only 4 when I left Afghanistan but this song always makes me so emotional 😢❤ 🇦🇫
@arzoodehzad38287 ай бұрын
خیلی زیبا هردو آریانا جان هرجا باشد آنجا میدرخشد ❤❤
@sohailahabiby5534 Жыл бұрын
۳۴ سال شد از سر زمین مادری ام دور ماندم . ای سرزمین خسته ام من هم به مانند تو خسته خسته هستم ، از بی وطنی و درد غربت ، کابل زیبای من دل تنگ ات شدیم♥️😢🇦🇫😢🇨🇦
@emaddanish77572 ай бұрын
امیدوارم روزی دوباره در آغوش گرم فامیل برگردین البته برای چکر افغانستان حالا جای برای زنده گی کردن نیست همه جا را طالبان ترویست هستن زنده گی کرد حالا مشکل شده
@AlirezaBiyari-ce5yz2 ай бұрын
چرا بر نمی گردی ؟ فقط زر میزنید برای مظلوم نمایی و بر انگیخته ترحم مردم ساده لوح ایران و جهان 😅😅😅😅😅😅😅😊😊
کامنتها را که میخوانیم به نظرمیرسد بعضی ار هم تباران فکر میکنند این یک مسابقه است بین دو حواننده و می خواهند اثبات کنند کدامشان بهتر خواندند بهتر است دیدگاهمان را عوض کنیم.این یک اتحاد و هم دلی است بین دو خواننده بنابر این بهتره مقایسه نکنیم بلکه از پیام مشترک این دو خواننده بزرگ درک مشترکی داشته باشیم .
@karimihassan18988 ай бұрын
از داود سرخوش هیچ یاد آوری نشده چرا دلیل شأن چه است
@Anzalichi67Ай бұрын
واقعا 😢
@zr4073 Жыл бұрын
فدات آریانای قشنگ و خوش صدا ❤❤❤❤
@farzanehmohamadian47662 ай бұрын
آریانای قشنگ 😂یا مصنوعی 😅
@SalimaMazhary10 ай бұрын
به به آریانا عزیز افتخار سرزمین ما❤ عالی بود واقعن خصوصن ابتدا
@saeeedi Жыл бұрын
مهدیه محمدخانی تو بهترینی تو موفق باشی
@HamedMuhammadi-hv8ge Жыл бұрын
قربانت شوم خواهر عزیزم تو باعث افتخار ما استی نه باعث نگ ❤❤❤❤😢😢😢😢
@MageZahdi18 күн бұрын
به به آریانا خانم باصدای جادویی خیلی عالی
@saraeasa8606 Жыл бұрын
بانو مهدیه محمدخانی تو بینظیری 👍💯❤️❤️بانوی بانجابت ،اصیل ،خوش صدا ،سنگین و باوقار ❤️
@elinkiaaa1507 ай бұрын
اریانا جان بهترین صدای ممکن و داشتی اولین باره صداتو میشنوم شک شدم عاشق تن صدات شدم
@sohailanowrouzi35632 ай бұрын
این آهنگ با صدای داود سرخوش عالی است
@johndewey635811 ай бұрын
Beautiful, timeless poetry and performance. Thank you
@علیشاکری-س4ت Жыл бұрын
سلام به همه وطندارا، آریانای عزیز انشاالله که همیشه درپناحق پیروز باشی، و، سلام ودرود بی پایانم نثارت، (درروح وجانم استی) علی شکاری
@jfaojustice59992 жыл бұрын
You are the voice of #Afghanistan🇦🇫 Aryana jan, you're named after our real Afghanistan #Ariana , love you 🖤❤💚
@negardavodi93467 ай бұрын
ایرانیه چه صدایی داره چقد قشنگ میخونه صداش قدرت داره
@meryemtacik2182 Жыл бұрын
Gerçek ten çok üzücü olmuş bide harika bayıldım 🥰🥰🥰❤🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥺
@prometheus21972 жыл бұрын
کاشکی تک خوانی خانم محمد خانی هم پخش میشد 🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@lima-honey Жыл бұрын
آریانا بهترین استی Queen of Afghanistan 🇦🇫❤️👑💎
@homamohammadi95082 жыл бұрын
بهترین صدا از آریانا جان نازنین ملکه دلها
@FreshthAmiri-gf9ru6 ай бұрын
سرزمین من🥀💔😭
@VahidTaei-hg5xk9 ай бұрын
مهدیه یک بانوی اصیل ایرانی افتخار ایران زمین
@sousanpayanda5059 Жыл бұрын
دو درد مشترک 💔🇦🇫🇮🇷 لعنت به ظلم و ظالم
@SuperJaani2 жыл бұрын
East or west Ariana is the Best. ❤
@nicolodebernardo82154 ай бұрын
دستخوش عزیزانم . منتظر اجرای بعدی هستیم❤
@yomonihllo7971 Жыл бұрын
labhot nakafad Ariyona. labu lunja binan
@Mbayanx10 ай бұрын
مهدیه زیبا صدای زیبا...قطعا قابل قیاس نیستی...
@idaomidi2718 Жыл бұрын
خیلیییی قشنگ بود 💔
@WDRKlassik Жыл бұрын
Thank you 🥰
@Zetoreh2 ай бұрын
Madieh looks so beautifull in her dress
@maryamkamal717011 ай бұрын
خانم چادر پوش چقدر با تمکین سنگین و آواز خوب دارد
@ШарофатАмирбекова-и5ю Жыл бұрын
Чикадар трогательно офарин офарин
@maadyprimitiv60772 жыл бұрын
Love my queen aryana sayeed you are amazing 💋❤️💋💋💋
@aryanalyrics2 жыл бұрын
Nice aryana very amazing singer💗
@elinkiaaa1507 ай бұрын
عااااااااالی بودید
@KhadigheSoltani4 ай бұрын
آفرین مکله دل هاااااا❤❤❤❤
@doniyoribragimov497511 ай бұрын
Супер удача 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@faridaasmaeilzadah3862 Жыл бұрын
😢😢😢😢😢سرزمين من
@sarasamadi3234 Жыл бұрын
Wow what a voice!!!! 😍
@WDRKlassik Жыл бұрын
🥰
@hnasseri29632 жыл бұрын
wow.....two queens of voices
@WDRKlassik2 жыл бұрын
Yes, indeed. We enjoyed working with these amazing women. :)
@guillaumedjanbaz28615 ай бұрын
Aryana's masterpiece
@umarfiaz50346 ай бұрын
Love from Pakistan 🇵🇰
@AfgRep1 Жыл бұрын
Beautiful Afghan song
@BaranFaryan26 күн бұрын
خیلی قشنگ زمزمه کردن 😢
@jam.n3935 Жыл бұрын
Bravo👍👍👍👍
@aryanalyrics2 жыл бұрын
Thank you queen
@sayedaghaqeyam99752 жыл бұрын
Two queens 🤴
@RahmatullahKhan-q5e8 ай бұрын
Why am I crying?🥺
@omiadsay87392 жыл бұрын
Nice
@timorkarimi4688 Жыл бұрын
super song super music super performance super a to z
@WDRKlassik Жыл бұрын
Thank you! We're happy that you like it 🤗
@termesiz Жыл бұрын
Aryana Saeed büyük ses Böyle bir değerleri insan ülkeden kovarmı yazık olmuş..Afganistan,ın yıldızlarına.
@Kiki-p1n1y4 ай бұрын
Well done aryana jan❤
@MirWais-t1l Жыл бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@عبدللهحکیمی-ث4ه2 жыл бұрын
بسیار عالی بود❤❤❤
@MirWais-t1l Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤
@chistam7 ай бұрын
ما همه پارسی هستیم❤ #من_یک_پارسی_هستم افغانستان،تاجیکستان،قزاقستان،قرقیزستان،ازبکستان و ایران همه پارسی هستند. #ری_استارت_تنها_راه_نجات
@MirWais-t1l Жыл бұрын
Love 💕💕💕💕💕💕💕
@Aliya_cooking536 Жыл бұрын
wow nice 👌 🇦🇫🥺
@WDRKlassik Жыл бұрын
Thank you! 😊
@sonjahamzahayrat6130 Жыл бұрын
My heart is bleeding 😢
@sang53152 жыл бұрын
Ibrahim Tatlises sang the music with the original title in 1994 under the Turkish title Haydi Söyle (Now tell me). en.wikipedia.org/wiki/%C4%B0brahim_Tatl%C4%B1ses Amir Jan Sabori from Herat from Afghanistan writes the Persian poem for the music of the Kurdish Singer Tatalises kzbin.info/www/bejne/i3eomGWGi7ONZ8U Sar '' means literally over, Zamin means ground or earth, figuratively my homeland in Latin inscription '') "Sar zamin ye man" is a refrain (Ref.) Many Persian singers from Afghanistan and Iran have sung this song. The polyphonic symphony sound particularly excellent with the singers of Darya Dadvar and worldwide concerts with the orchestras of the school symphonies with various harmonic musical instruments. Persian in Latin inscription: Be aschiana gaschtam, khana ba khana gaschtam Be tu hamescha baa gam schaana ba schaana gaschtam Eshqe yagaana e man, az tu neschaana e man Be tu namack nadarad scheer o taraana e man Sarzamin e man khasta khasta az jafaa e Sarzamin e man dardmand be dawa e Sarzamin e man be sorud o be nawaa e Sarzamin e man Sarzamin e man khasta khasta az jafaa e Sarzamin e man be sorud o be sadaa e Sarzamin e man dardmand be dawa e Sarzamin e man Maah o sitaara e man, rah e dubaara e man Dar hama gaa nameshod be tu gosaara e man Ganj e tu ra rabudam, az pay e hashrat e khesch Qalbe tu ra schekastand har ki ba nobat e khesch Sarzamin e man ki gam e tu ra soruda Sarzamin e man ki rah e tu ra goschuda Sarzamin e man ki ba tu wafa namuda Sarzamin e man Sarzamin e man ki rah e tu ra goschuda Sarzamin e man ki gam e tu ra soruda Sarzamin e man ki ba tu wafa namuda Sarzamin e man English translation: Dr. Mir Hafiz Sadri Without you I'm looking for a nest all over the place. The separation from you causes me grief and annoyance far and wide Without you my songs and chants have no content. The signs of your unique love give me strength. You are humiliated, betrayed, and battered. My home without song and sound is like suffering without cure and medicine. Everyone who was in charge of you robbed your treasure one by one broke your loving heart. Who is looking for a way out of this pain? My home, who sang your lamentations? Who has kept his loyalty and his promises? Who will hear your calls for the balance sheet? My home you are tired of so much torture and violence But you are my Aphrodite and Pleiades at the same time, their light sources are the high beam of my auspicious perspective. German translation: Dr. Mir Hafiz Sadri Heimat, ohne dich suche ich allenthalben ein Nest in der Welt. Unsere Trennung bereitet mir Gram und Verdruß weit und breit Ohne dich haben meine Lieder und Gesänge keinen Gehalt und Wert. Die Zeichen Deiner einzigartigen Liebe geben mir Kraft. Du bist verraten, geschunden erniedrigt mit aller Gewalt. Ein Land ohne Sang und Klang und ohne Kur und Heilung macht dich das Gift und die Niedertracht Jeder, der dir vorstand, beraubte versessen dein Schatz brach nacheinander dein liebevolles Herz. Wer sucht nach einem Ausweg aus diesem Schmerz? Wer erhört deine Rufe nach der Bilanz? Wer sucht einen Ausweg aus diesem Schmerz? Meine Heimat, wer hat deine Klagelieder gesungen? Wer hat seine Loyalität und seine Versprechen gehalten? Du hast so viel Folter und Gewalt satt Aber du bist meine Aphrodite und Plejaden in aller Zeit Deine Lichtquellen sind das Fernlicht meiner glückverheißenden Perspektive Original language Persian: بی آشیانه گشته ام خانه به خانه گشته ام بی تو همیشه با غم شانه به شانه گشته ام عشق یگانه من از تو نشانه من بی تو نمک ندارد شعر و ترانه من سرزمین من خسته خسته از جفایی سرزمین من بی سرود و بی صدایی سرزمین من دردمند بی دوایی سرزمین من سرزمین من کی غم تو را سروده؟ سرزمین من کی ره تو را گشوده؟ سرزمین من کی به تو وفا نموده؟ سرزمین من ماه و ستاره من راه دوباره من در همه جا نمیشه بی تو گزاره من گنج تو را ربودند از بر اشرف خود قلب تو را شکسته هر که به نوبت خود سرزمین من خسته خسته از جفایی سرزمین من بی سرود و بی صدایی سرزمین من دردمند بی دوایی سرزمین من سرزمین من مثل چشم انتظاری سرزمین من مثل دشت پر غباره سرزمین من مثل قلب داغداره سرزمین من
@SuperJaani2 жыл бұрын
THANKS
@lidanoori2690Ай бұрын
😢😢 واو هنرمندحنجره طلایی کشور من آریانا جان سعید واقعا باشنیدن این اهنگ قلب هرانسان به تپش درمیاید 😢😢😢😢😢
@awentuszioniusa817110 ай бұрын
Greeting from NY Great Production, Thanks YET, Where the Concert was PERFORMED?!
@WDRKlassik10 ай бұрын
Thank you! The concert was performed in WDR Funkhaus Wallrafplatz in Cologne, Germany 😊
@MirWais-t1l Жыл бұрын
Know what you 😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉😅😅😅😅😅😅😅😅😅❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ okay I want to do it again soon 😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤❤❤❤
@MirWais-t1l Жыл бұрын
Love 💕💕💕💕💕💕💕🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 like 😢😢😢😢😢😢😢😢😢🎉🎉🎉🎉🎉😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅 know of 😮😮😮😮
@jalilgheyratmand91 Жыл бұрын
این ترانه یکی از ترانه های تأثیر گذاری بوده است که به علت درد ورنج های کم وبیش مشابه مردم همزبان و همسایه افغانستان و ایران نه تنها مورد توجه مردم وهنرمندان هردوی این کشورها، بلکه، مورد توجه مردم کشور همزبان ما تاجیکستان نیز قرار گرفته است، وتوسط هنرمندان این کشور نیز بازخوانی شده است. 🌹
@waiskamran4872 жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤nothing to say
@MirWais-t1l Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤❤
@farhadmoshref8016 Жыл бұрын
اهورا نگهدار این سرزمین ، چو تاجیک و افغان و ایران زمین .
@sayednasrat24947 ай бұрын
❤
@naimmohammadi74687 ай бұрын
این ترانه فقط از حنجره طلایی سرخوش بزرگ شنیدنیست..
@MirWais-t1l Жыл бұрын
The other guys that 😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢
@ZahraJamali-ns6wj4 ай бұрын
😢❤
@MirWais-t1l Жыл бұрын
😅😅😅😅😅😅 you 😢❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@СитораРахимова-е4л Жыл бұрын
🥺🥺🥺❤❤❤
@MirWais-t1l Жыл бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@MirWais-t1l Жыл бұрын
😅🎉❤😅🎉❤😂🎉😂❤😂🎉😂❤🎉😂❤🎉😂❤🎉😂❤🎉😂❤🎉😂😂🎉😂😂🎉
@MhmmdasdAsd7 ай бұрын
آیا خانم. محمدخانی آزرده شدند، که وسط ترانه غیب شدند؟
@MirWais-t1l Жыл бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@mazdajay552 жыл бұрын
🤠😘🥰
@mahmoodnoroozi86727 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@gurjeetsingh-gd1wr5 ай бұрын
Nice ,but I hav never heard so less music inspite of so many musical instruments.
@MirWais-t1l Жыл бұрын
😢😢😢😢😢😢😢
@maryammahmoudi-tk1we5 ай бұрын
😔
@zarasaidova6146 Жыл бұрын
😥😥😥😥🤲🤲🤲
@MirWais-t1l Жыл бұрын
Ok 👍👌👌👍👍 k😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢
@Asalgak Жыл бұрын
🇦🇫🇦🇫😔😔❤
@sang53152 жыл бұрын
German translation : Dr. Mir Hafiz Sadri The poem was written by Persian-speaking musician Amir Jan Sabori "Sarzamin ye man" (my homeland) . The composer and singer was born in the historical period of today's city of Herat (Old Persian and Greek Aria). Heimat, ohne dich suche ich allenthalben ein Nest in der Welt. Unsere Trennung bereitet mir Gram und Verdruß weit und breit Ohne dich haben meine Lieder und Gesänge keinen Gehalt und Wert. Die Zeichen Deiner einzigartigen Liebe geben mir Kraft. Du bist verraten, geschunden erniedrigt mit aller Gewalt. Ein Land ohne Sang und Klang und ohne Kur und Heilung macht dich das Gift und die Niedertracht Jeder, der dir vorstand, beraubte versessen dein Schatz brach nacheinander dein liebevolles Herz. Wer sucht nach einem Ausweg aus diesem Schmerz? Wer erhört deine Rufe nach der Bilanz? Wer sucht einen Ausweg aus diesem Schmerz? Meine Heimat, wer hat deine Klagelieder gesungen? Wer hat seine Loyalität und seine Versprechen gehalten? Du hast so viel Folter und Gewalt satt Aber du bist meine Aphrodite und Plejaden in aller Zeit Deine Lichtquellen sind das Fernlicht meiner glückverheißenden Perspektive
@son-gohan22462 жыл бұрын
Danke! Thank you very much!!!
@AfgRep1 Жыл бұрын
Are you serious? This is the most ridiculous comment / description ever. Absolutely no mention of the fact that this is an Afghan song written by a Dari (Persian) singer
@AriaAfghan Жыл бұрын
Not Persian speaking… Dari is the Royal Persian. Persian language is native to Afghanistan and Tajikistan and Iran is speaking a borrowed language. Iran’s language was pahlavi which is extinct. Just say by an Afghan poet, singer and composer Amir jaan saboori. Don’t persianize it neither give the credit where it doesn’t belong! Thanks
@sang5315 Жыл бұрын
به یاد زنده یاد قهار "عاصی" پارسی گل نیست ماه نیست دل ماست پارسی غوغای که ترنم دریاست پارسی از آفتاب معجزه بر دوش می کشد رو بر مراد و روی به فرداست پارسی از شام تا به کاشعر از سند تا خجند آیینه دار عالم بالاست پارسی تاریخ را وثیقه سبز شکوه را خون من و کلام مطلاست پارسی روح بزرگ و طبل خراسانیان پاک چتر شرف چراغ مسیحاست پارسی تصویر را مغازله را و ترانه را جغرافیای معنوی ماست پارسی سرسخت در حماسه و هموار در سرود پیدا بود از این که چه زیباست پارسی بانگ سپیده عرصه بیدار باش مرد پیغمبر هنر سخن راست پارسی دنیا بگو مباش بزرگی بگو برو ما را فضیلتی که ما راست پارسی
@YourGuardianGhostАй бұрын
He was Afghan
@MirWais-t1l Жыл бұрын
The other guys that 😂😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤❤😢😢😢😢😢😢😢😢😢 you have to be
@negardavodi93463 ай бұрын
آریانا سعید الان از نظر افغانیا صداش قشنگه و خوانندست؟؟؟؟
@MirWais-t1l Жыл бұрын
The 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@mahboobelahi76156 ай бұрын
Any one translate it please . . . .❤
@makeitsimple6565 Жыл бұрын
Who has sung this song for the first time?
@hffgjlloiuttbvboop11 ай бұрын
İbrahim Tatlıses hayde söyle ilk o bu şarkıyı seslendirdi
@irajroshan14814 күн бұрын
به امید آزادی فلات ایران از دست ضحاک و طالبان.
@najiafarhad66269 ай бұрын
مهدیه را نگذاشت صدا بکشد چون بهترین صدا دارد
@محمدرضابالازاده-ر4ض2 жыл бұрын
فکر کنم این ویدئو اصلاح شده تو ویدئو قبلی این ترانه تا آخر مهدیه محمدخانی حضور داشت و نزدیک اواخر یه خراب کاری ریز کرد که آریانا لاپوشانی کرد ولی تو این یکی تا نصفش حضور داره مهدیه