Saint John in Decatur is a beautiful church; more videos to come from the Tre Ore... and the Vigil which I am playing for tomorrow! 😊
@magnifyoparah2402 Жыл бұрын
❤❤❤❤First time hearing this hymn. I love it❤❤❤. Thanks Jeff
@JeffWindoloski Жыл бұрын
I've been an organist for about ten years now; this is the first time I've played when this hymn was sung hahaha 😆
@magnifyoparah2402 Жыл бұрын
@Jeff Windoloski this makes the both of equal but on opposite aisles: you playing, and I listening😅🤣😅😅😊❤️
@JeffWindoloski Жыл бұрын
@Magnify Oparah Hahaha love it! 😆
@megahamartolos66388 ай бұрын
Gratifying to see other LCMS districts keeping the Tre Ore tradition alive. We in Southern District, Circuit 15, will be celebrating the Tre Ore this year at First Lutheran - Florala, Alabama, albeit with only three pastors, all 2003 graduates of Concordia Theological Seminary - Fort Wayne. I sang this hymn for the first time five days ago at the monthly Winkel. There are so many doctrinally powerful hymns that we pastors are guilty of ignoring because our congregations would be uncomfortable because they are unfamiliar with them. I discovered early in active ministry (I'm now emeritus = retired) that the solution to that is having the unfamiliar hymn sung repeatedly. I did this with "Christian, to the Paschal Victim" (LSB 460). Over time, those who once resisted it were closing their hymnals and singing it boldly from memory. (Old Lutherans can indeed learn new tricks.)
@JeffWindoloski8 ай бұрын
Believe it or not, this was the first Tre Ore service that I had ever attended; back in New England, where I am from, I don't recall any of the LCMS congregations offering one within an hour or two drive from our home. For the second year in a row, Saint John Lutheran Church in Decatur, IN, will be having a circuit Tre Ore this Friday. I was overjoyed to have been asked to be the organist and choral director for this service again; it always brings me great joy to be able to lead the congregation in song. So, too, I am glad to hear that you will be celebrating the Tre Ore this year in your circuit; it is always a beautiful service...God is good! You are spot on with your comment about hymns. The Lutheran church has such a rich hymnody that it is always a shame that, as a whole, we do not make better efforts to learn some of the more challenging and unfamiliar hymns. On that note, a great treasure is the recently translated 'Walther's Hymnal: Church Hymnbook for Evangelical Lutheran Congregations of the Unaltered Augsburg Confession.' LSB 460 'Christians to the Paschal Victim' is a must, as you mentioned, especially combined with LSB 459 'Christ is Arisen' =)
@megahamartolos66388 ай бұрын
@@JeffWindoloski I should have said I used the “Christian, to the Paschal Victim” with “Christ is Arisen” merged into it as it appeared in Lutheran Worship. The congregation where I am a member (now emeritus) never sings this. BTW, the retired U. Illinois Champaign-Urbana chaplain is now a member of the same congregation as my family. Matthew Carver’s translation of Walther’s Hymnal shows how far we have fallen. During the mid-19th century, Lutherans devoted a lot more time to repentance. The result is a casual attitude toward atonement, forgiveness and repentance. The pastor read the entire St. Mark Passion during Divine Service because he knows the majority of the congregants would be absent throughout the week until Resurrection, missing even the Good Friday Tenebrae, IMO, the most important service of the entire year. We are allowing the entire confessional German hymnody to lie unused. If I were financially able, I’d pay for the entire Paul Gerhardt hymnody to be translated into English and set to music. Are you familiar with this German language site? www.sermon-online.com/de/search?q=gerhardt&category=29&medium=2
@JeffWindoloski8 ай бұрын
@@megahamartolos6638 Sadly, I am all too familiar with the attendance patterns in congregations that you describe. Even when I was a child, it was not quite this drastic, even for Holy Week services. Surprisingly, I have heard these recordings before on KZbin, but that was quite some time ago. I was not aware they came from a specific website. I was under the impression that whoever posted them was the one who was singing, but it seems like that might not be the case. Nonetheless, they are a tremendous resource. Maybe one day, the majority of the hymns from the time of the Reformation and the proceeding one-hundred-plus years will be translated into English. At least, that is my hope =)