honestly.. the word "doch" changes an argument completely and i am so mad that it doesn't exist in english
@willydominiak5994 жыл бұрын
what about "yet" and "though"?
@lowiqhighping22394 жыл бұрын
@@willydominiak599 well after you say yet or though you need to bring another argument yet with doch you don't
@mangleri.1914 жыл бұрын
Basically it's the best word for all the ignorant kids who can't argue with you
@Sonkh236004 жыл бұрын
@@willydominiak599 in some cases doch can mean yet or though, but it also has a further use. You can use doch if someone says a negating sentence and you disagree. For example if someone says "Hitler wasn't bad", you could just say "Doch!" meaning "Yes he was!"
@_TiredMotherfucker_4 жыл бұрын
ME TOO
@momobauer38384 жыл бұрын
I'm German and i started to understand the grammar of my own language after learning latin xD
@karinland85334 жыл бұрын
Das ist der Nebeneffekt...LOL
@tamaramorrison92204 жыл бұрын
same :D Especially punctuation rules!
@Tawnyeyez4 жыл бұрын
Similar, I'm American but I learned more about English after I started studying French. German was intimidating at first, but I've grown to love it!
@pitodesign4 жыл бұрын
Durch Latein habe ich vor allem die Bedeutung diverser Fremdwörter gelernt. :-D
@kilsestoffel36904 жыл бұрын
Ich habe die deutsche Grammatik mit der französischen gelernt.
@TerranWithCare4 жыл бұрын
German is an official language in more than one country: Germany, Austria, Lichtenstein, Switzerland, Belgium, Luxemburg, etc.
@selma34474 жыл бұрын
In Belgium and Luxemburg they mostly speak French tho
@_TiredMotherfucker_4 жыл бұрын
Semo actually not lol im from Luxembourg and often ppl here just speak luxemburgish... its just a few words that we say in german (english, french, portuguese, ...) bc idk ... its like when u talk in german but u just use an english word instead of an herman word just because we don't actually only talk french all the time ... and when u see someone type in french its mostly bc their french and just live here or bc luxemburger dont know how to write in their own language lol
@Janoip4 жыл бұрын
@@selma3447 I always thought until this is almost like in Switzerland, until there are several national languages and a mix of languages like Luxembourgish
@nothingreal71374 жыл бұрын
In Belgium is mostly Flemish (similar to Dutch) or French
@aksb24824 жыл бұрын
I believe that German has the most native speakers of any language in Europe
@radomori4 жыл бұрын
Germans: Look at the english people swapping our word order English people: Look at the germans swapping our word order
@KD-CD4 жыл бұрын
Spiderman meme
@chetaobiefuna28464 жыл бұрын
Kristyn Clarke YESS
@ciaaras34484 жыл бұрын
😂😂😂accurate
@destronger53134 жыл бұрын
Wars have started because of swapping the order of words.
@Lazidu9314 жыл бұрын
Me, a Portuguese native speaker: looks at BOTH languages swapping word order
@Tom-ok2vk4 жыл бұрын
In german "umfahren" is the opposite of "umfahren"
@hy3na7394 жыл бұрын
facts
@ducklingscap8974 жыл бұрын
This is called auto-antonym (or Januswort in german) and it is common in english. For example: Cleave can mean to cling or to split apart, Left can mean "remain" or "leave" Dust can mean "to remove dust (cleaning a house)" or "to add dust" (e.g. to dust a cake with powdered sugar) Fast can mean "without moving; fixed in place", (holding fast, also as in "steadfast"), or "moving quickly" etc. Honestly german speakers that think this is special must be bad at english otherwise I really can't explain how someone thinks that is special when you see so many auto-antonyms in the english language.
@Tom-ok2vk4 жыл бұрын
Chiye why so toxic
@robertbretschneider7654 жыл бұрын
@@ducklingscap897 Calm down, its a flat bad joke we like to make, who cares?
@leonardocsantos46514 жыл бұрын
@@ducklingscap897 look at me, I'm so smart and know things that I can't even get a joke
@Philippoable4 жыл бұрын
Everybody gangsta until wenn is introduced
@elyssedavega4 жыл бұрын
ashskdnaldnk this comment
@Philippoable4 жыл бұрын
@@elyssedavega :D your delivery on that point was just too fitting not to.
@jacobrickayzen27444 жыл бұрын
Elysse Speaks the way we learnt it in school: ‘wenn ich did Zeit hatte, wurde ich viele Kleidung kaufen.’
@indylmc4 жыл бұрын
@@elyssedavega say what?
@a.b4614 жыл бұрын
@@jacobrickayzen2744 *hätte, würde
@roydengomes86603 жыл бұрын
No matter how kind you are, German children are Kinder. At first, I didn't get this joke but when I found out, I laughed till my sides hurt. 😂
@graceheart99133 жыл бұрын
ahahdjdjdjsj i just got this after 5 mins lmao
@tekoshinjuno41343 жыл бұрын
@@graceheart9913 ah i don´t get it
@graceheart99133 жыл бұрын
@@tekoshinjuno4134 kinder in german means children
@tekoshinjuno41343 жыл бұрын
@@graceheart9913 how did my native german ass not get that, i thought i was about the kinder schokolde debate etc. Thank you grace
@graceheart99133 жыл бұрын
@@tekoshinjuno4134 you’re welcome :)
@elinakristin80854 жыл бұрын
German is not only spoken in Germany but also in Austria and Switzerland and there is also a German-speaking part in Belgium!
@bloodlake48284 жыл бұрын
I'm german and didn't know that. Knock on wood or something idk.
@Wazkaty4 жыл бұрын
@@bloodlake4828 not the same roots, but still german
@---zx9zf4 жыл бұрын
600.000 people in france (Elsass-Lothringen) speak german as a first language aswell! People always forget these people!
@elinakristin80854 жыл бұрын
@@---zx9zf yes true! Thanks for reminding me :)
@awi13164 жыл бұрын
Don't forget Südtirol in Italy
@GGysar4 жыл бұрын
As a German I have a tip for anyone trying to sound like a real German: Open your mouth! That's just my experience but English speaker seem to no open their mouth all the way when speaking, whereas Germans do that quite a bit more. Of course, you don't want to open your mouth as far as possible but not having it almost closed helps to pronounce words like "Schmetterling". Often I feel like english speaker are saying "Schmedderling" instead of "Schmetterling". Oh, and don't be scared. I am a perfect example of a German, who doesn't speak perfect English. Well, I can understand 99.99% of everything, even scientific papers but when I try to speak by myself and make sentences all on my own I feel like a second-grader. xD
@sanablue4 жыл бұрын
It's kinda similar for me. but I don't really have problems writing in English; I do that for my job all the time. But the moment someone expects me to actually talk to them in English my brain just shuts down and deletes 90% of my vocabulary. I seem to forget words that I used in an email just minutes earlier and I still don't know why that is... the human mind is fascinating and sometimes dumb.
@leoaceves26523 жыл бұрын
@@sanablue same I can't speak another language than spanish :'/ I feel like english speakers are going to make fun of me :(
@Splinter40773 жыл бұрын
@@leoaceves2652 Dude are you kidding me? I feel like spanish speakers make fun of me for not speaking spanish! Just kidding, it's all relative my dude. Even if you speak kindergarten level English we'll love you for it :)
@nonniperkl62733 жыл бұрын
My native language is Finnish. As maybe evident from the fact that I am in comments of this video, I am looking into learning German rn. However, I want to encourage you to talk more in English, nothing else really helps. Conversations are difficult and it is embarrassing to fail but it honestly gets better. And I say this as somebody whose native language has no sentence structure.
@ampersandcastle10913 жыл бұрын
Yeah lol, I’m from England so if I pronounce Schmetterling in my accent my mouth barely opens and it sounds like Schme’alin’. I definitely struggle with German pronunciation, particularly the ‘r’ sound and remembering to pronounce every letter, us Brits love to leave out our ‘t’s and ‘g’s! I feel like I sound very stupid to every native German speaker
@elloco91144 жыл бұрын
Thumbnail: *shows German flag" Germans: This comment section is property of the Bundesrepublik Deutschland Edit: omg thanks for the li... VIELEN HERZLICHEN DANK FÜR DIE DAUMEN NACH OBEN
@yonnibasik37814 жыл бұрын
Lachflash Mal jemand auf english
4 жыл бұрын
Danke. Wenn ich diese "Ein Volk.." copypasta noch einmal lesen muss, kotze ich.
@FeuerblutRM4 жыл бұрын
That's how it works.
@pickaxemainiac48054 жыл бұрын
@ ein Land Ein Reich Ein Kommentar bereich
4 жыл бұрын
@@pickaxemainiac4805 netter Versuch
@jkb_h79504 жыл бұрын
Sale doesn't simply mean 'Verkauf' in German. It's just used for 'Rabattaktionen'(discounts) so it's a lot shorter to just say sale instead.
@nirfz4 жыл бұрын
Yes, and before they came to the idea that the english word sale would be "cooler" to use people used the word "Schlußverkauf" (Winterschlußverkauf, Sommerschlußverkauf...)or "Räumungsverkauf".
@ryanstarlight80184 жыл бұрын
And Germany isn't the only country using that word
@PortCharmers4 жыл бұрын
Sale in english also means "cheaper than usual". Otherwise they don't need to bother putting up signs, it's just safe to assume that shops have things for sale. Else it's called a "museum".
@Pronuss4 жыл бұрын
Over the years the number of english words used in german has increased but sale, as far as i remever (I´m 32) was always used in this context.
@dannymunch46334 жыл бұрын
@@Pronuss Not quite, "Ausverkauf" was usually used until the mid to late 90s. But that also depends on the location, pretty sure that big cities started to use "Sale" earlier than smaller cities.
@bloodlake48284 жыл бұрын
Deine Aussprache ist nahezu perfekt.
@JustA.Person4 жыл бұрын
@unknown unknown lol
@bloodlake48284 жыл бұрын
@unknown unknown ikr
@Jappjap4 жыл бұрын
@unknown unknown i can't disagree.
@karlashmeedavlasta63654 жыл бұрын
@unknown unknown she actually does.
@hikaru16754 жыл бұрын
Ikr the moment I heard her german I was amazed on who natural it sounded :o
@damondominique4 жыл бұрын
I needed this
@elyssedavega4 жыл бұрын
it's a struggle outchea. also i loved your most recent video on deutsch bb
@BronwynAlexandriaa3 жыл бұрын
Me 2 I wanna learn so bad. I need to learn Spanish too which hahahaha would be much more useful than German but I’m German and I want to learn my language
@passerbypassinbi4 жыл бұрын
"German is the forefather of English" Not quite. German and English share a common forefather, but people are often confused when they're grouped into what's referred to as the "Germanic Language Family"
@matthewstuckenbruck58344 жыл бұрын
Though because of extensive contact between english and the norman french who ruled england in the 1000-1300 century, german tends to be closer to the original proto-germanic than english.
@Sonkh236004 жыл бұрын
Well old English is basically the same as old German. I think that's whats meant by "forefather"
4 жыл бұрын
They are both Western Germanic. Like Dutch is Western Germanic. But English unlike German didn't have two consonant shifts. The deeper south you go the more pronounced those are. Example. The th existed in Western Germanic but became a dh and finally a d. That's why it's "thirst" in English but "Durst" in German. P became f (ship - Schiff) and so on. English had other influences, like Norman French...
@peterkoller37614 жыл бұрын
@@matthewstuckenbruck5834 you are absolutely right. English is a Germano-Norman Creole (showing all the processes of creolization, like simplification of syntax and morphology etc) while the structure of German has always remained Germanic.
@Avinele4 жыл бұрын
German speakers will have an easier time trying to understand old English than English speakers will
@TheMrMe14 жыл бұрын
I feel a need to set this straight: English did not come from German. English and German are both German*ic* languages, which is an entirely different thing.
@seriouskano24 жыл бұрын
@@sif_2799 It's like saying that humans evolved from apes. It's misleading at the very least.
@seriouskano24 жыл бұрын
@@sif_2799 That's what people usually mean when they say "German", especially non-linguists.
@diamacramelbeyrouti15274 жыл бұрын
@@seriouskano2 that's immediately what I thought when I read this comment
@lady67504 жыл бұрын
English came from North Sea germanic language, which is the North West border of Europe. The frisian, jutes and saxons lived near Denmark.
@giannistaz4 жыл бұрын
@@seriouskano2 We did evolve from an African species thought
@hikaru16754 жыл бұрын
phony language learner: "you don't need to study grammar to master a language" me: *grabs all my grammar books and pets them*
@elyssedavega4 жыл бұрын
deadass
@kreiflow62094 жыл бұрын
@@elyssedavega I spent a lot of time trying to use the same approach to learning German that I used when I was learning English (which was like 90% just watching How I Met Your Mother and reading novels), but over time I discovered that, although It has helped a lot to be quicker at understanding the language as they speak, it's totally necessary to focus at least to an extent in grammar to be able to speak or write like a human being xD. I don't think you'll be able to reach fluency without focusing on grammar, or at the very least is gonna take a lot more of your time reaching it.
@helenemaja09124 жыл бұрын
@@kreiflow6209 true unless you're learning japanese😋 I love how little grammar they have
@hexwolfi4 жыл бұрын
Me: _cries in Japanese_
@hexwolfi4 жыл бұрын
@@helenemaja0912 Japanese grammar be like "ah yes, to say 'come in' you must first change 来る _kuru_ to its honorific form いらっしゃる _irassharu_ which you must then conjugate to the irregular version of the continuative _renyoukei_ form いらっしゃい _irasshai_ (means as it's an honorific verb) to which you must add the polite honorific verb ます _masu_ before finally conjugating THAT verb to the imperative _meireikei_ as ませ _mase_ to get いらっしゃいませ _irasshaimase_ which you can then shorten to いらっしゃい _irasshai_ because why the hell not."
@emilyanstett21134 жыл бұрын
„Nobody speaks German except for Germans“- what about Austria and Switzerland😂
@BrandonClaridge4 жыл бұрын
Also add Luxembourg, Liechtenstein, easternmost Belgium (Eupen), South Tyrol in Italy, and Upper Silesia in Poland (near Opole) to that list as well. German is the major language in Central Europe, although several historical events in the first half of the 20th century (consequences of the World Wars) did dramatically trim back the eastern extent of Germans and the German language.
@littlemermaid86384 жыл бұрын
Yeah that was kinda rude... Sorry but for a learner of this language it's so ignorant.
@sro004 жыл бұрын
I was also once in Denmark and I swear every person I met there could speak german...some only knew the basics and some were really good
@Kasi18994 жыл бұрын
In parts of Namibia there are still German Street signs...
@denises.54474 жыл бұрын
It's literally the most spoken language in the EU and second in Europe after Russian
@ATRKNGHT4 жыл бұрын
I started learning German a month ago or so. What inspired me most to learn was watching the Netflix original German series called Dark. I highly recommend that show. 10/10
@toanminh41594 жыл бұрын
It’s the opposite for me where I tried watching that show cuz I want to learn German but it’s super confusing for me cuz I kept mixing up the characters and the story was kinda hard to follow even when I watched it in English haha. I don’t know if it’s just me.
@woish7714 жыл бұрын
@@toanminh4159 mate, it isn't just you (guess who did the same) :D the show itself confusing and hard to understand even in your own language, what to say about foreign one, especially when you start from scratch
@joshsua194 жыл бұрын
Ich bin du 😁
@friendy-O3 жыл бұрын
Since I watched that series I haven't felt the same and I am currently in my second week of learning german. It's great so far :D
@vambabyx3 жыл бұрын
Any update on your progress
@jonassilvapereira70453 жыл бұрын
4:09 Learning a new language helps us learn our mother tongue. I think it was Wittgenstein who said that. I'm Brazilian, so I speak Portuguese, and when I think about certain words, propositions I use so naturally in my language, those words don't seem to make any sense, so I wouldn't be able to explain why we use this and that word and not another. This reminds me of that phrase said by St. Augustine in his Confessions "What then is the time? If no one asks me, I know; if I want to explain it to anyone who asks me, I don't know." Very interesting. Thanks for the video.
@kristineb29013 жыл бұрын
I relate so much to this. I'm norwegian and learning german as my third language. I have it in school, and we were allowed to choose between learning french, spanish or german. German was portrayed as the "easy" one, by the teachers, but I don't know why. Almost everyone who took spanish found it easier than those who took german found german.
@chrisjames15263 жыл бұрын
Maybe because Norwegian is a Germanic language.
@deerinheadlights71793 жыл бұрын
i guess it depends. I am bulgarian and we had to choose between russian and german as my english teacher liked to say "if you find english easier go for german and if you find bulgarian easier go for russian"... The thing is... "easier" does not mean only the basic skills you will need. When you go to grammar you just see how german would be simpler compared to russian. It may be harder at the start and I just hope it will get better with some time and practice. Still, I hope I will get some more information other than just "intuition" But damn it only if I had a choice for french or spanish. They were always before german (the way every noun is written with big first latter just drives me crazy for the moment) to me. I still think about the french in the future though as well as russian. All of them are beautiful languages (not a fan of the spanish out of the fact that it is so much used)
@kinrateia4 жыл бұрын
I feel like being Russian native made me absolutely indifferent about all weird things in other languages. Like, I don't even care anymore, I just deal with it. You're on the plane? Well God be with ye, lad, guess I'll take it.
@elyssedavega4 жыл бұрын
LOLLL this one got me! yeah at a certain point you kind of get so frustrated with the "why" and you're like sure i trust you
@dr.dirkfranke95634 жыл бұрын
"alles stob mit Gekreisch von dannen" three weird German words in one sentence :o)
@Josh-ht7ci4 жыл бұрын
@@dr.dirkfranke9563 "alles", "mit" and "von" are weird words for English speakers? They're not crazy words imo
@dr.dirkfranke95634 жыл бұрын
@@Josh-ht7ci "Abschätzig taxierte er sein Gegenüber." I found two more weird words: "er" and "sein" :O)
@kinrateia4 жыл бұрын
@Kenura Medagedara the most useful one I saw is this: "a" stands for "one", "the" stands for "this". Put those instead and figure from there
@lonegamingwolf82394 жыл бұрын
Actually I consider "Schmetterling" one of the most beautiful German words. It is consonant-driven and yet light at the same time.
@elyssedavega4 жыл бұрын
hehe well said!
@davidwright91664 жыл бұрын
For english, I like the word melancholy
@TheCovenant24 жыл бұрын
@@davidwright9166 Thats almost pronounced as the german "Melancholie" ^^
@volimNestea4 жыл бұрын
@@davidwright9166 That's a Greek word actually.
@SchmulKrieger4 жыл бұрын
Actually Schmetterling is of Czechian. Schmetter for Smetana (Butter or Cream) and -ling as in Earthling.
@abesapien99304 жыл бұрын
I don't care if only 3 people in the world speak German. It's beautiful and that's good enough reason for me to learn it.
@olasdorosdiliusimilius21743 жыл бұрын
Ja, weil die meisten "Leute" die Deutsch sprechen eigentlich Teil von einem riesigen Monster sind, wie ich!
@dauerwerbesendung70454 жыл бұрын
The word "deutschify" is pure gold. The best anglicism I have heard in ages. deutschify deutschify: eindeutschen
@princehamdan88263 жыл бұрын
Hello How are you doing today? Nice meeting you here. I'm prince hamdan I will want to know you more.
@BlitzWalkthrough4 жыл бұрын
As a native German speaker, the use of anglicisms really grinds my gears when there is a perfectly fitting German word for it. Favorite example: using „feedback“ instead of „Rückmeldung“ or „meeting“ instead of „Besprechung“
@user-zw6hf5xl7s4 жыл бұрын
I 100% agree. It is so frustrating and sad
@xjuleyx4 жыл бұрын
Beide deiner Beispiele haben im Deutschen 3 silben und im englischen 2... deutsche sind gern effizient
@nuray47744 жыл бұрын
can you help for learning speaking with me
@gustavschnitzel4 жыл бұрын
@@nuray4774 do you still need someone?
@nuray47744 жыл бұрын
@@gustavschnitzel hi yesss 🥺
@jairva97764 жыл бұрын
Schön zu hören, dass jemand unsere Sprache schön findet. :D Leider höre ich oft das Gegenteil :(
@elyssedavega4 жыл бұрын
aw, hör das nicht zu :/
@mgpich4 жыл бұрын
Also einfach öfter im Dialekt sprechen, klingt schöner und sympathischer, egal welcher Dialekt. Schriftdeutsch ist ja nur eine harte Verkehrssprache ;)
@aaarghh21774 жыл бұрын
@@elyssedavega Kleine Korrektur: Hör' nicht darauf ;-)
@okbelbab4 жыл бұрын
Ich mag Deutsch auch, obwohl Ich Ägypter bin. lolo :-). Ich habe sogar angefangen KZbin video darüber zu machen.
@swensandor4 жыл бұрын
@@mgpich Was soll denn "Schriftdeutsch" sein? Diese Bezeichnung gibt es überhaupt nicht, jedenfalls nicht in der Sprachwissenschaft und Linguistik. Deutsch - lnguistisch korrekt: die "neuhochdeutsche Standardsprache" ist keine reine "SCHRIFT-sprache", sondern meine Muttersprache. Es existiert in Deutschland keine Diglossie, die gesprochene Alltagssprache und die Schriftsprache sind IDENTISCH (anders als zum Beispiel im Tamil oder Neugriechischen vor 1975). Sie als "Schriftdeutsch" zu betiteln ist recht beleidigend und diskriminierend für uns Muttersprachler und außerdem linguistisch schlichtweg falsch, da keine Diglossie existiert. Dialekt sprechen zu können ist sicher ganz nett - ich liebe mein Frankfodderisch auch -, aber die Standardsprache sollte schon ebenfalls auf muttersprachlichem Niveau beherrscht werden, ansonsten wirkt man schon ein wenig unterbelichtet und außerhalb der eigenen näheren Umgebung versteht einem dann niemand mehr, was für alle Beteiligten recht nervig werden kann :) Ich will gar nicht wissen, wie die Leutchen in Flensburg oder Emden reagieren, wenn ich dort versuche Frankfodderisch zu babbele :D lol
@malte19844 жыл бұрын
Althogh the english word "sale" does translate to "Verkauf" in germen. When it is written on a store it actually means "Schlussverkauf". Like "summer sale" it means that the season ends and therefore all the products are reduced in price to make space for the new collection. so it really is the "end sale", the "Schlussverkauf"
@arslantahir66824 жыл бұрын
And I believe the "Sale" she meant was actually Angebot or Reduzierung. Which are very prevalent in Grocery stores.
@kerehat44464 жыл бұрын
Hey, sehr schönes Video! Zum letzten Punkt, den du angesprochen hast, muss ich auch nochmal etwas sagen - die meisten Leute haben einfach keinen Plan, wie sich deutsch in der Realität anhört 😅 Ich war in der zehnten Klasse als Austauschschüler für ein halbes Jahr in Michigan und am ersten Tag in meiner High School kam ein Typ auf mich zu und wollte voller Stolz etwas Deutsches vortragen, was er auswendig gelernt hatte. Ich war total geschockt, weil er losredete und seine Aussprache total aggressiv klang, so, als ob er Hitlers Redestil imitieren würde. Aber ja, wenn man als einzigen Anhaltspunkt, wie eine Sprache klingt, nur Hollywood-Filme hat, passiert es vermutlich leicht, dass Missverständnisse entstehen. Ich wurde auch oft von Leuten gebeten, ein paar Sätze auf deutsch zu reden, und die meisten waren dann doch sehr überrascht, wie es tatsächlich klingt! 😄 Jedenfalls mach weiter so, freue mich schon auf die nächsten Videos! 👍🏼
@elyssedavega4 жыл бұрын
wow, was für eine verrückte Geschichte 😳 es stimmt, die meisten Amerikaner haben eine sehr geschlossene Idee von der Sprache.
@larissast99694 жыл бұрын
Es heißt „schockiert“. Das Wort „geschockt“ gibt es eigentlich gar nicht bzw. Ist es falsch.
@tiberius83904 жыл бұрын
@@larissast9969 Um ein bisschen klugzuscheissen... geschockt gibt es schon. es ist Partizip II von "schocken" ^^ www.duden.de/rechtschreibung/schocken Wird in der deutschen Umgangssprache sehr häufig eingesetzt.... mehr als der Ausspruch "ich war schockiert" würde ich sogar sagen.
@Manie2304 жыл бұрын
TiberiuS jo. Ist ja auch verständlich das man im privaten Leben eher weniger hochgestochen spricht. Ich war schockiert klingt als hätte dir jemand nen Stock in den Arsch gerammt. Das wäre so als würde ich sagen: Als mir Justus erzählte das ihm sein Hund weg gelaufen sei war ich schockiert. So redet man nicht man sagt da ja eher: Als Justus mir sagte sein Hund sei weg gelaufen war ich geschockt.
@kerehat44464 жыл бұрын
Jo also ein KZbin Kommentar ist doch kein deutsch abitur lol
@jamesmelton76374 жыл бұрын
I heard this "German sounds ugly" claim throughout my childhood and assumed it was true. My high school German classes never bore this out, but I still tacitly assumed it was true until reaching college. A bilingual student in a conversation responded to this claim that he felt German was an extremely beautiful language. We Americans all looked puzzled. Then he recited a poem by Rilke (sadly I don't know which) and that was the day I threw this "ugly language" lie in the trash. There are no "ugly" languages, only bigoted listeners.
@mist3r6032 жыл бұрын
Have you heard Danish...
@mikado_m2 жыл бұрын
Id say its more with the people that use the language rather than the listeners.. like i am german and nice people have good german but bad people have ugly german.. i dont really know how else to explain it.. but agression is deffinitely a part of it.
@keeptaiwanfree2 жыл бұрын
no, there definitely are ugly languages or dialects. cantonese REALLY IS UGLY sounding, i promise you. like, objectively ugly. german sounds so pretty to me though
@nightynightshade Жыл бұрын
Exactly. I absolutely love the sound of German. I don’t know why is comforts me so much but it does.
@jeancena3556 Жыл бұрын
No ugly languages? Ok, no need to butter everyone up by saying their language is equal to italian. Some languages are ugly. Vietnamese? Danish? Khoisan?😂🤣
@kevingines43453 жыл бұрын
I am from Ecuador. so my native language is Spanish, but I have a C2 level of English. Right now, I am learning German and let me tell you, German is beating me up good! So many words to learn and very confusing grammar. I am finishing B1 level and I still feel myself like a very very beginner.
@raoufezio12393 жыл бұрын
May I ask how much time did it take you to get the B1 !
@FeinesFabi4 жыл бұрын
Naja, die Anglizismen sind schon nervig, aber das Gegenteil ist noch schlimmer: Wenn jemand von Elektropost anstelle von E-Mail spricht.
@thiesschroder55874 жыл бұрын
Anglizismen sind für mich nur eine Bereicherung für eine Sprache, wenn sie Wörter nicht ersetzen, sondern neue Wörter zu einer Sprache ergänzen. Beispiele: Gute Anglizismen: E-Mail Cool Internet IT PC Rock (Musik) Und andere solcher Sachen. Besonders in der IT Fachsprache gibt es viele davon. Unnötige Anglizismen: Chillen Viben Random Nice Fresh Und ähnliches.
@carmenmonter10504 жыл бұрын
😂
@Manie2304 жыл бұрын
Sauerländer chillen finde ich persönlich nachvollziehbar. Random da erwisch ich mich häufig bei kommt vom vielen zocken. Ist teilweise echt schwer sich das ab zu gewöhnen. Aber ich nehme an das Anglizismen in der näheren Zeit nur vermehren werden. Ich persönlich benutze schon krass viele. Vor allem beim zocken. Und da ich echt viel in englischen Videos abhänge schreibe ich dem entsprechenden viel auf englisch und vergesse manchmal die Übersetzung von englischen Wörtern ins deutsche. Dann sag ich so was wie: Da kam einfach so total random nen Hund um die Ecke. An statt da kam dann total zufällig nen Hund um die Ecke. Und ich glaube das wird nur schlimmer mit den Jahren. Je mehr englisch ich spreche desto schlimmer wird das.
@thiesschroder55874 жыл бұрын
@@Manie230 passiert mir oftmals genauso. Also auch vom vielen Zocken. Besonders, wenn man viele Leute hat, die aus anderen Ländern kommen. Das nimmt oft und schnell Einfluss auf den eigenen Sprachgebrauch.
@zoevoigt32634 жыл бұрын
Ne ne ne der echte Deutsche schreibt nen Fax
@Hanmacx4 жыл бұрын
You can flip the sentence depending what your priority is: "Im Winter habe ich mehr Zeit" "Mehr Zeit habe ich im Winter"
@inshirah78374 жыл бұрын
+ Ich habe mehr Zeit im Winter
@Hanmacx4 жыл бұрын
@@inshirah7837 + Mehr Zeit im Winter habe ich
@Gandalf-fe3gw4 жыл бұрын
@@Hanmacx Mehr Zeit im Winter ich habe - Yoda
@EldenLord.4 жыл бұрын
Also ich hab mehr Zeit im Sommer.
@TheTenguwarrior4 жыл бұрын
Ich habe alle grammatischen Regeln aus der Grundschule vergessen, aber "Meht Zeit habe ich im Winter" hört sich für mich falsch an oder zumindest unnatürlich. In dem Fall würde ich eher "Ich hätte mehr Zeit im Winter" sagen. Es kann aber natürlich sein das ich total falsch liege xD
@nirfz4 жыл бұрын
We learned german (native) and english (foreign language) grammar in school. But as soon as i had answered the exams those rules had left my brain. I do get the sentence structure right in both in most cases, but i do it by instinct (how it sounds) more than remembering any actual rules. At some point i was asked by an english teacher in technical school if i would be willing to give coaching lessons to another of her students, and she was quite surprised at my reasoning why i refused. I told her that i could not teach anything usable, as i did the sentence structure and times ect by feel and that is nothing i could teach anyone. So from my perspective: just form a sentence the other way around as in your own language ;-)
@ItsMiireen4 жыл бұрын
I mean "umfahren" and "umfahren" are spelled the same, but you pronounce them differently. Also they are the exact opposite of each other. One means (basically) hitting someone with your car, the other one is driving around someone.
@flagstake4 жыл бұрын
There is also "abdecken" and "abdecken" both are pronounced the same but one means uncovering something while the other one means covering something
@rayalulu54754 жыл бұрын
@@flagstake hmm i would rather use Aufdecken rather than abdecken to uncover something
@ducklingscap8974 жыл бұрын
This is called auto-antonym (or Januswort in german) and it is also common in english. For example: Cleave can mean to cling or to split apart, Left can mean "remain" or "leave" Dust can mean "to remove dust (cleaning a house)" or "to add dust" (e.g. to dust a cake with powdered sugar) Fast can mean "without moving; fixed in place", (holding fast, also as in "steadfast"), or "moving quickly" etc. German people who think this is special are just bad at english...
@Serra-Chan4 жыл бұрын
@@rayalulu5475 that is simply wrong, for example: "could you clear the table after eating" in German is "kannst du nach dem Essen den Tisch abdecken" and not "aufdecken" that would mean something totally diffrent and is used for something diffrent like " kannst du die Karten aufdecken"/ "could you uncover the cards" and for "setting the table" it would be "den Tisch Decken" or "den Tisch eindecken".
@peterkoller37614 жыл бұрын
@@ducklingscap897 German people that think this is special are just bad in english... /// ....who think... ...bad at English ;)
@nik72664 жыл бұрын
She: Germans! Please stop using english words Germans: Ich denke nicht, dass wir dies in Betracht ziehen werden.
@rileychan53804 жыл бұрын
Es hört sich super komisch an wenn deutsche versuchen ohne anglizismen zu reden. Weil dann jeder anfängt in sehr gehobenem Deutsch zu reden xD
@messorem61404 жыл бұрын
Ich stimme zu
@emilyschmidt41064 жыл бұрын
@@rileychan5380 sehe ich genauso! Allein wenn man sich Challenges (Herausforderungen xD) anschaut, bei dem keine englischen Wörter gesagt werden, sieht man wie schwierig das ist vor allem für die Jüngeren weil mans einfach nicht gewohnt ist
@neptunlp70524 жыл бұрын
@@rileychan5380 sehr gehobenes deutsch würde ich aber auch mal gerne hören, hört sich bestimmt auch gut an.
@charliexayvier69034 жыл бұрын
@@rileychan5380 Ja das ist so wahr
@hassanalihusseini17174 жыл бұрын
I love the German language. And I think these anglicisms are only used by a minority of people in Germany, mostly young people. I always tried to avoid them when living in Germany. One thing you have said is very right: Germans don't correct you a lot (even then if you ask them to do that), but they are happy when you speak their language, but most of them even come up with very decent English if you are struggling to find the right word. :-) I think in this way Germans are more tolerant than French or Spanish. And related to difficulty of learning German: I think for English speakers it probably is more difficult than learning Dutch or French or Spanish, but easier than to learn a Slavic language (as Russian) that has so much declination and so many cases. I do not talk even about languages as Chinese or Thai or Arabic, were there even is not a recognisable vocabulary. Thanks for your video!
@ellohappy4 жыл бұрын
I think it also really depends where you are when it comes to anglicisms! In Berlin I hear them much more often than I do I Munich. Then you go to the countryside and it’s a whole other world once again. Germans never do correct you but I think that’s rather because they don’t know if you’re using der/die/das/dem/den/usw in the spoken language it can be difficult to tell and I think that’s why it’s so essential to learn the grammar from the books. You’ll basically only master it from writing, reading and formal spoken language. I could easily chat with friends without ever getting my genders or cases right- they don’t give a shit and often don’t even seem to notice much. It only bites you in the ass once you do a lückentext ^^
@jejo49114 жыл бұрын
Well that true that French people do correct you right away lmao 😂. But there is a lot that are good in English or just a second language (lessons are quite useless, they should change the program seriously ). So when foreigners come, they are like 'if you come to the country you should talk the language' and critic a lot. We even do that between us 🤣.
@undeadwerewolves94633 жыл бұрын
@@ellohappy oh god that sounds complicated haha
@arturodiaz80182 жыл бұрын
Tienes razón con respecto a los españoles , pero con los latinos , estamos más que felices por ayudar con el idioma , saludos brother 👍👍👍
@TomWaldgeist4 жыл бұрын
I'm german and I also chose the german equivalents in case there are angliscisms. Not because I dislike English, i just like german as well so I use it when speaking "german". :)
@KristinaTravelina4 жыл бұрын
I always find it so similar
@faultier11584 жыл бұрын
Native English speakers (especially from the US) use so many loan words as well. :D Sometimes it feels like 30% of their words are either French or German.
@TomWaldgeist4 жыл бұрын
@@faultier1158 England was under french crown for a very long time thus the french influence and the german equivalents are just based in the close linguistic relation :)
@hierodulamembranacea4 жыл бұрын
these are really interesting insights for me as a native german speaker. It helps me understand better whats students need to know and where certain problems come from. And yes, german sentence structure is...interesting, to say the least :) thanks for this vid!
@elyssedavega4 жыл бұрын
hahaaaa we found a teacher! i’m glad it could be helpful to you, we’re struggling very much 😂
@merik144 жыл бұрын
I am german and I used to hate the language but I regained my appreciation for it. Once you see the art, the complexity and complicity of it and find alle the unique things you can only and solely say in german you will have to admit that German is an art.
@lucasjnogueira3 жыл бұрын
1. Sentence inversion exists (0:47) 2. Grammar is a must-have (1:54) 3. Others have the same difficulties you have (???) (3:18) 4. It's more time-intensiv than other languages (4:44) 5. Anglicism are so prevalent (6:09) 6. Germans have perfect English (8:53) 7. German language is beautiful (9:45)
@victorluis90583 жыл бұрын
Hello...
@princehamdan88263 жыл бұрын
Hello How are you doing today? Nice meeting you here. I'm prince hamdan I will want to know you more.
@Bprimemod3 жыл бұрын
THANK YOU
@nicovalarte32654 жыл бұрын
i swear to god, i'm getting obsessed with your videos, i mean, i love ur content and ur vibe😩😭
@davidwise13024 жыл бұрын
Having learned German in Southern California, I had similar problems of finding language opportunities as you had in Florida. Plus, I started learning it in high school in 1967, long before there was such a thing as "on-line". Even when video rentals came a long, most of the foreign language movies were in Spanish or French and extremely few in German. I was lucky to find a German book store in Los Angeles and a German shopping center mit einem Kino, neither of which exist anymore (the shopping center still does, but not its Kino). Now the Internet and streaming services (eg, Netflix) offers us language learners so much more opportunity and material. Studying grammar is necessary in learning all new languages; it's just that some are a bit more involved. German was almost my first foreign language (I had tried conversational Spanish a few years before, but it didn't take) and I learned far more English grammar in 2 years of high school German than I ever did in 12 years of English. German's intact case system actually makes the language much easier to understand, such that dialogue in movies can be just single words when the equivalent English would require many more words. And having learned about case, I know how totally wrong "with you and I" is.
@nouran9394 жыл бұрын
I'm Egyptian and I study German at the faculty of languages in Egypt. So German is supposed to be my specialty I'm still a beginner, but to me the hardest part is the inversion because we also don't have that in Arabic and I thought that German was just like English 😅 (stupid me) and I would be Fluent easily , because I wouldn't find difficulty pronouncing some letters that some non-German speakers might experience,but it turned out that the pronunciation doesn't determine whether the language is difficult or not.
@derarzt44904 жыл бұрын
احلى مسا عليك ي فخر العرب 😅💙🧡
@nouran9394 жыл бұрын
أهلا أهلا 🤣🤣
@kencollins11864 жыл бұрын
I imagine part of the problem is that Arabic has 3 vowels, Spanish has 5, but German is very vowel-heavy with 18 vowels: “long”: AH EH IH OH UH ÄH ÖH ÜH, “short”: A E I O U Ä Ö Ü, plus light schwa (as in bitte) and dark schwa (as in bitter). "Long" and "short" vowels are actually separate vowels: Staat/Stadt; Beet/Bett, bin/wir, and so forth.
@tharakir13283 жыл бұрын
@@kencollins1186 actually, we also have long and short vowels in Arabic
@kencollins11863 жыл бұрын
@@tharakir1328 Thanks. I didn't know that.
@barbarradevlin91113 жыл бұрын
With EVERY language, learning grammar is important. I’m so glad you touched on that!
@sidedish-potato4 жыл бұрын
How much English affects my life: I am from Luxembourg and speak Luxembourgish, German, French and English. My best friend and I talk Luxembourgish with a mixture of many English words like: literally, like, especially, or even whole phrases in English. We talk Luxembourgish but 80% of the time we text in English. My boyfriend and I only text in English but only talk Luxembourgish but it is the same case with mixing Luxembourgish and English. Most of the time we forget Luxembourgish words because English is so present in our lives. Most people my age mix Luxembourgish and English a lot.
@lisamusterman1064 жыл бұрын
English does not stem from German, however they both have a Germanic ancestor and both derive from West Germanic (as opposed to Danish or other Scandinavian languages for example).
@devenscience88944 жыл бұрын
Thank you, I scrolled to see if someone else covered this. Both came from proto-Germanic.
@verstone24864 жыл бұрын
@@devenscience8894 same
@catlinboy4 жыл бұрын
I personally wouldn't consider German the 'father language' of English, as they are both descended from a separate language, proto-germanic. And whilst German has retained some details of protogermanic that English has lost, for example grammatical gender and the case system, you can equally point to changes that have occurred in (high) German that haven't occurred in English and some other germanic languages. For example, the high german consonant shift.
@sgab4 жыл бұрын
Thank you! I hear so many people saying that German is the father of English, and it always nags me just a little.
4 жыл бұрын
catlinboy Dutch too
@STFU21424 жыл бұрын
So basically your point is that you don't like the historical fact that english derives from german? But why? What's the big deal about that? 🤷♂️
@teletek17764 жыл бұрын
@@STFU2142 No.. Proto-Germanic and German are NOT the same thing. English is a Germanic language. German is a Germanic language.
@STFU21424 жыл бұрын
@@teletek1776 "Proto-Germanic and German are NOt the same thing." No shit, Sherlock! I wasn't even talking about proto-germanic or germanic. I was talking about the simple historical fact, that english heavily derives from german.
@demidevil6664 жыл бұрын
Anglicisms are so prevalent in the Germen language because of the American occupation after WW2. At least that's where it started. Ever since then, America has been a HUGE cultural influence. German society at large tends to always copy whatever new trend arises in the US and make it common here too. This applies to pop culture, music, film, gadgets, food, fashion, speech... All aspects of life really. I've always found this rather annoying, but it is what it is.
@bartolo4984 жыл бұрын
You are right about anglicisms and general US/anglo influence, but doubt that it started with the occupation. The anglicism gre exponentially in the last ~20 years, not in the 1950s -1980s. Nobody said "chillen" or "meeting" in 1980s Germany, except in special context (e.g. Meeting for a track and field sports event was already used in the 80s) Maybe some fancy international businesspeople used "meeting" even in German. But usually it would have been a Besprechung, Dienstbesprechung, whatever. The disgusting hiphop denglish given as an example is even more recent, I believe.
@missunicorn63224 жыл бұрын
I agree with you about how we take in American culture, but we can also attribute anglicism to the way English is taught in schools. (At least to me) My teacher always encouraged us to practice our activities, such as watching movies, reading books, etc., in English. In these cases we would pick up the language in our own speed and style and if we find easy to use words we would use them.
@Lilithly4 жыл бұрын
I would actually disagree with this. Even though now thanks to the internet the US starts having more and more influence, I'd say in the past it was the UK. In my region, everyone had british english in school - we had like one semester where we were taught the difference to american english and then continued with British. We use the standard british pronunciation for most of our loan words as well.
@morumoto4 жыл бұрын
I really like you sharing your experience in this personal way. I am actually German and tried posting some German learning the fun way, so was interested to see what's out there. This is really encouraging to watch. Hope there will be more of this online. Keep going!
@Marunylos4 жыл бұрын
i honestly wouldn't count Deutsch-Rap as german music most of it i personally encountered is/was 50/50 german/english or idiots insulting each other in denglish
@selma34474 жыл бұрын
Deutsch und englisch??? Wohl eher Arabisch/Türkisch/Kurdisch/Polnisch
@twentypaphøniess4 жыл бұрын
there's alot of amazing deutschrap or other genres of german music out there, but shirin david definitely isn't one of them
@twentypaphøniess4 жыл бұрын
(only some recommendations i can think of off the top of my head: die orsons (also maeckes' and tua's solo stuff), tj_beastboy, k.i.z. (probably really hard to understand for foreigners tho, since many germans don't even get their lyrics/the satire), older stuff like die ärzte und freundeskreis, marteria, casper, og keemo, goldroger)
@twentypaphøniess4 жыл бұрын
this is mostly rap, and sadly i don't like most of the deutschrap women make (except for some juju songs), but i don't feel entitled to recommend pop artists because i dislike most of it
@lucy41034 жыл бұрын
Dude Deutsch rap is a crime in my eyes xD
@carolgomez37064 жыл бұрын
German is such a beautiful language😭😭😭 yo amo aprender todos los días algo nuevo del alemán 🥺💗
@emihoneymoon14564 жыл бұрын
Carol Gómez no it‘s not
@cruxal15764 жыл бұрын
Emi Honigkuchen well I’m convinced
@linajurgensen46983 жыл бұрын
@@emihoneymoon1456 you say that bc you’re German.
@victorluis90583 жыл бұрын
Hello...
@Ισαβέλα-ψ7τ3 жыл бұрын
que genilllllll inglés es mi primer idioma y aprendí español :P
@matthewsmith69134 жыл бұрын
An interesting thing I found with grammar. Is when I started to learn German I barely touched it because I found it really hard at the beginning and a lot of the grammar made no sense so I avoided it and only looked at enough to get me by. But I also used a lot of immersion techniques like watching, reading and listening to things in German as my main method of learning. Infact I currently almost exclusively listen to German music cause I like it so much, and the show Dark is now one of my favourite shows. And through time I found myself starting to use correct structures and grammar without really realising it, although I still made a heap of mistakes. I also found myself starting to think in German. And now I find that when I study grammar, it's relatively easy because it explains what I already half know, I have a large vocab to work with and I have have been exposed to a lot of the language. It's also fixing the majority of the mistakes I was making. So I hole heartedly agree grammar is very important to study, but never underestimate the power of supplementing that with immersing yourself in native level content, regardless of how much you understand. Also great video it highlighted almost everything I found and discovered when learning German.
@Howtogetfluent4 жыл бұрын
Totally agree with this. Grammar makes a lot more sense to "tune up" on the basis of a lot of experience. I still like to get a basic map of a lingo in my head and a core vocab though before I start on immersion....I think it's partly down to a learner's character... I'm a studies, preparer type. Others do better just diving in. We all do have to dive in at some point, though....
@ricardopietrobon12224 жыл бұрын
I am still learning German, and trying to jump head first into grammar was really confusing. So, i went back and took the input-based learning approach and am now experiencing exactly what you described: grammar clarifies the mechanics of what I’m already doing in a kind of intuitive way. I guess our brains are just programmed to infer language rules without grammar patterns necessarily being concious.
@AfroLinguo4 жыл бұрын
It was the same for me. I think once you immerse yourself enough in German content, you just know what grammatical structure is correct and cringe once it is used wrongly.
@JustSeiyin4 жыл бұрын
Dark inspired me to learn German last summer! When she said "It's weird that german is a father language to english and now english influences german" I was like "Alles ist miteinander verbunden"
@brendon24624 жыл бұрын
Immersion and mass input is the natural way to learn. That's how we learn our native language.
@lauren8084 жыл бұрын
The short hair is gorgeous???? What a queen 👑
@elyssedavega4 жыл бұрын
thank you 🤩🤩
@GlobalLocals3 жыл бұрын
Great insight! Whenever learning a language, genuine curiosity for the idiom and culture and getting rid of our preconceived ideas are essential aspects of our journey.
@Bakingmiles4 жыл бұрын
Thank you so much for putting our language into perspective. Our language might not have the flow, rythm or melody that Spanish, French or English have, but it is excellent if you want to sound high-class, as we have so many ways to express the same things without repeating the same words over and over again. There are a lot of options to built a sentence and make that same sentence express sth. entirely different, depending on which word you pronounce the strongest...German can be incredibly rewarding once you have learned it, as it is not easy (Grammar) but really interesting, once you understand the main things. For example we have the option of creating a new word and it is considered a grammatical rule to do so. Once you know that, it gets so much more easy. You will notice, that we use a lot of words and just put 2 words together to form a new one. Example: Tischbein -> Tisch (table) Bein (leg) -> "tableleg" aka the thing a table stands on.... easy, right?
@silviadelafuente67934 жыл бұрын
Du hast viel Recht. Deutsch ist so eine schöne Sprache. 💜 saludos desde México, hermosa!!
@pumukliszabo16964 жыл бұрын
I"ve been learning german for more than 8 years now, and I'm still not that good at it. Maybe because I learned it in scool, and didn't put a lot of effort into learning for a long time. English came naturally, because we are surrounded with the language, and I listened to a lot of English songs, and watched a lot of videos, movies etc. But it's ture, that finding German resources is way harder, but not impssible. Only lately I started to watch German videos on KZbin, and I already see the progress. Now I'm preparing for the German B2 exam, which I'm going to take in September. In Europe everyone learns German tho, or at least in my country :) The German grammar is hard, for sure. But that's, what i like about it. I find the complexitiy of the language beautiful, and I love learning the little details. I have problems with the prepositions too. The sentence stucture is easy for me now, and I really like the 'wenn' sentences, cause I only have to think about the verb and the conjugation at the end of the sentence. To the separable verbs part: You separate them, when you conjugate them (so it's not in Infinitiv) and you have a 'Hauptsatz', that means, the verb stands on the second position. Then the prefix goes to the end of the 'Hauptsatz. For example: Ich komme morgen bei dir vorbei. When you have a 'Nebensatz, that means the verb stands at the end of the sentence, then you don't separate them: Wenn ich morgen bei dir vorbeikomme, ... I've read in a grammar book, that the 'bang' of the german sentence is always at the end in cases like this. That helped me to remember, and understand the structure. I hope this helps. :) Goog luck with your German learning journey. Also, if i made any mistakes in the comment, feel free to correct them, English is not my native language, and I'm still learning it.
@0topon4 жыл бұрын
Schreib mir mal ein paar Dinge für die du dich interssierts und ich such damit passende deutsche Kanäle für dich raus.
@johnrogan94204 жыл бұрын
SCHOOL
@ryanstarlight80184 жыл бұрын
Madsen is a German rock band. They do most of their songs in German and it's really good :D
@ferkinskin4 жыл бұрын
I live in Germany and the anglicisms are sometimes annoying. "Ja, am Wochenende gehen wir auf dem Chrsitmasmarkt mit meine Family!". Why? You have the wonderful word Weihnachten and Familie. But that's how languages evolve. They borrow and change. And you're correct. I have a terrible idea of what German was supposed to be and how it was supposed to sound before coming here, now I realise why it is also a language of poets.
@linajurgensen46983 жыл бұрын
Wtf who butchers the language like that? What kind of friends do you have? I never heard someone speaking like that.
@boobsiclesonaplateluv91553 жыл бұрын
PLEASE I ASKED MY TEACHER WHEN TO SEPARATE THE VERBS AND SHE WAS LIKE “intuition”
@elijahsmall58733 жыл бұрын
Lol
@thatlawnmowerguy93 жыл бұрын
@@elijahsmall5873 do you know why Ryan Peterson is awesome?
@elijahsmall58733 жыл бұрын
@@thatlawnmowerguy9 Who's that?
@Schyshy3 жыл бұрын
as a native german speaker who grew up all of my life in germany and learnt german in school for 13 years I can say: I still mix them up almost every time and I'm so annoyed by them that I just always or never separate them lol
@Chiyo19944 жыл бұрын
The fact that you complimented the German language that much means a lot for some german speakers. Like German people themselfes dont even know how good and detailled you COULD articulate and express yourself! You have soooo many options to add and describe certain things. You could literally take a simple hot dog and could describe it as the most beautiful, breathtaking thing in a german sentence. It is a really lyrical language. For myself i must say im not the best in terms of the mode of expression in german but like you said, a lot is just personal preference style. I like this video a lot :] thank you for that. hehe.
@elyssedavega4 жыл бұрын
such sweet words! i'm vegetarian so i don't expect writing hot dog poetry any time soon, but i'm glad that german would allow me to if need be. cheers queen
@Chiyo19944 жыл бұрын
@@elyssedavega What a bad example i gave there then.. the luck i have everytime was strong in this one :'D im terribly sorry about that.
@matheusdelacela31954 жыл бұрын
Thank you for this, as a Brazilian struggling with German and Italian on his own...
@maxobino27534 жыл бұрын
I'm Brazilian and I'm currently learning German. As you may have guessed, there aren't a lot of similarities between German and Portuguese. Both languages are challenging, but not in the same way or in the same features. Verbs are much harder in Portuguese but cases are much harder in German. I speak English as well and sometimes it happens when it comes to vocabulary.
@danield13034 жыл бұрын
10:26 I'm German and when I'm tired or lazy or something I also say "Schmedderling" and not "Schmetterling". It's a common "low effort form" of the word in my opinion and honestly I don't mind at all. Also I think that in some German accents you do actually say "Schmedderling" as part of normal speech. And yes I do really appreciate that you put the effort into learning my mother tongue and yes I think you're speaking German very well!
@ImageJPEG4 жыл бұрын
I’m currently learning German. Actually it’s my first language that I’m learning as a second language. I used to have issues learning definite articles. I’ve been told it’s best to remember the definite article with the noun you’re learning.
@isadoraoli60033 жыл бұрын
As a person that is going to start learning german, i'm terrified.
@marki_pro23233 жыл бұрын
Nice Video! You should try Yarrak sometime it is a very delicious kind of food
@ok-lr7ud3 жыл бұрын
Oh yes! thats a very nice opinion! Greatings
@eliasschote44173 жыл бұрын
Yes, you should absolutely do that! It is by far my favourite food and I eat it at least 3 times a week
@eliasschote44173 жыл бұрын
Especially at familly reunions
@christophschmidt92433 жыл бұрын
Hey, Nice Suggestion, Its not hard to make it, its easy! im german and i love this food so much! best wishes, Christoph
@marki_pro23233 жыл бұрын
@@christophschmidt9243 I really like it being crunchy and hot! May I ask you how exactly you make them? I usually leave them in the oven for a short time and then put some sweets on it
@betinaceciliafeld98544 жыл бұрын
Actually, I decided to start learning German after being wanting to do it for years because I got tired of the amount of s**t people say when you mention you want to learn it. So... it's a happy ending to me because I'm learning something and they are still full of prejudice 😜
@ryanstarlight80184 жыл бұрын
People seriously need to stop spreading prejudices about German. It's not hard and it sounds beautiful. ❤️
@tomriskhatun81923 жыл бұрын
People often judges you for doing something they simply CAN’T! So you gooo!!! Dont let anyone ruin your day :)
@MSaint4 жыл бұрын
Since I was a kid I was learning English and I heard all the time: "you should learn German as well, these languages are so similar!" BS. Some vocabulary is similar or identical, but I think the better your English is (at least as a second language) the harder it will be to start with German. Lots of false friends ("bald", "fast") and wrong assumptions you can take over from English (there is no continuous aspect of a tense!) were significant obstacles for me, plus a false sense of confidence. I hit a wall hard and dropped out for many, many years, after barely completing A1 course. I came back at the beginning of 2019 (after years of working in a German company, where I hear German every day), completed A2 course and slowly progressing towards B1 completion. I should be able to pass B1 exam mid next year.
@sarah83834 жыл бұрын
It gets more interesting when you dig deeper and look at the historical development of both languages from their earliest written records until today. You will see how the pieces start to fall into place, and suddenly everything begins to make sense and you understand how "bald" and "fast" and all the other quirky obstacles you saw naturally developed. It is like when Neo finally "got" the Matrix. ^ . ^ '
@FantasyPNTM4 жыл бұрын
I feel like at every turn, German chooses to be as difficult as possible. Adjectives and articles that change depending on the four cases, three classes of gendered nouns, and then a sub class of “weak” and “strong” nouns within those genders... I feel like I’ll be able to hear German soon, but speaking is extremely difficult
@AfroLinguo4 жыл бұрын
In order to get of hang of all those rules, you need to use them. If you use them in writing and get corrected often enough, you would master them. I did that as I was learning German. I was giving my Teacher everyday, Text to correct and today, I use all the rules automatically.
@linajurgensen46984 жыл бұрын
True... also that there are so many versions of plural words.
@KiraFriede4 жыл бұрын
But at the same time, adjectives and adverbs are the same. I never grasped what the difference was in english class, I finally got it when we covered it in french class.
@jejo49114 жыл бұрын
@@KiraFriede I'm French and I don't understand anything ( most of my classmates too). I might be dumb. English was easier 😭
@bonedrewd82414 жыл бұрын
could you please stop making me feel like an idiot. What you said sounds right but i have no idea, what half the stuff you said means.
@gabrielreyes88094 жыл бұрын
German is beautiful - I agree! Its why I started learning it, it is such a beautiful language that I just fell in love with it- Rammstein may have helped too - I only started recently so I do not know much, as I am a native english speaker, I can agree with everything you`ve just said. I am learning it just because I love it and wish to speak it and read it, so I take my time and don`t stress, I just have fun.
@ReaverEngel3 жыл бұрын
I literally paused right when you pulled out the German grammar drills book!! I got it and didn't get too far cause as usual life got in the way of my German practice but I remember within like 10 pages it helped me understand atlewst 2 grammar concepts that had me TOTALLY baffled before then. So glad you made me remember that book, trying to get the time to get back into learning again. Over the years I've been so broke but I've always put away a little money for German books here qnd there and now have quote the collection of workbooks and stuff. Thank you for the awesome video, you got me excited to dig back into my German learning all over again! You rock!!
@martinstubs62034 жыл бұрын
Fun fact (or so I heard): Of all the Germanic languages - German, Dutch, Scandinavian languades - English is the only one not to have this inversion word order.
@freyaelliott31204 жыл бұрын
@ukkr I don't know about Danish, but I do speak a tiny bit of Norwegian (and a decent amount of German), and in Norwegian although generally the word order is Subject, Verb, Object as in English, they do still have verb second idea, so in that case things are inverted as they are in German when you use time phrases or places etc. I don't know whether they have subordinating conjunctions/boot words (weil, obwohl etc.) which send the verb to the end like in German though...
@varaidzoguvaza54104 жыл бұрын
Forming sentences has been a challenge but I have to remain positive. Viel Erfolg in your Deutsch lernen everyone ✨
@gabriellawrence65984 жыл бұрын
I understand what you mean by avoiding anglicisms. In my case, a native of Portuguese, I like to avoid words of Latin or Greek origin when speaking Russian, but in my case it's because I wanna rely more on Slavonic terms cuz I think me relying in the words I already know from my native language would seem lazy lol. But I do use TONS of anglicisms in my Portuguese speaking with a group of friends (we are kinda like Tunisians using a lot of French in their Arabic), we often use English terms that there are perfect Portuguese equivalents, but I guess that since we consume more English-language content, we tend to have difficulty remembering words of our own native language. Anyone had that same experience?
@alexwlf84344 жыл бұрын
Ok, so you are AWESOME! I was an exchange student that went Bremen, Germany when I was in High School. I am from Chugiak, Alaska and we exchanged with Gymnasium Vegesack in Bremen. Now I live in Richmond Virginia and want desperately to find native speakers in order to practice my dwindling German skills. I appreciate your video and love your personality. The tips were excellent as well I and just ordered the German Grammar Skills book. I had not heard of Lingoda and look forward to checking that out in between studying for med school and work. Thanks. Keep being awesome.
@peterkoller37614 жыл бұрын
Word order: main clause - verb second position; subordinate clause: verb at the end. that´s all there is to it.
@rolandfunk40223 жыл бұрын
First of all: You made my day by saying, that German is a beautiful language! 😀 Secondly, I hope you'll have as much fun with learning German as you already seem to have. Great video.
@gengon20474 жыл бұрын
One important thing about anglicisms: We Germans just took some English words and gave them an other meaning e.g. "no front" we use it like "no offense" idk how it happened, but it happened. So don't get confused if a German uses "no front" wrong
@namenlos404 жыл бұрын
"No front" habe ich noch nie gehört. Aber wahrscheinlich kommt "front" in dem Fall von "Affront".
@paddipat4 жыл бұрын
@@namenlos40 ne kommt vom Anglizismus "fronten", was wiederum aber stark an "konfrontieren" erinnert, auch von der Bedeutung. Ist im Hip Hop Bereich sehr gängig gewesen und inzwischen auch in der Jugendsprache verankert.
@PeterAuto14 жыл бұрын
@@namenlos40 hab ich auch noch nie gehört
@DSP165694 жыл бұрын
@@namenlos40 Ist die Front nicht das Gebiet an dem sich feindliche Soldaten begegnen?
@allisongrant30944 жыл бұрын
Patrick Olender “Fronting” hat überhaupt nichts mit konfrontieren zu tun. Es bedeutet sich selbst falsch darzustellen. zB im Lied von Beyoncé, Video Phone. “I wanna make sure you remember me so I'm gon leave my number on yo video phone I got no time for fronting I know just what I'm wanting If it's gonna be you and me when I call they betta see me on yo video screen”
@Qwairy4 жыл бұрын
I learned that german was beautiful from the start...that's why I'm trying to learn it :) I just loved the experience of the small austrian music festival which was my first introduction to the language. I hate not being able to sing songs that I like haha. Thks for the tips!
@sprachinstitutberlindeutsc89854 жыл бұрын
I definitely agree, Grammar is crucial when learning German! Thanks for the video, you have a really interesting outlook!
@hv42853 жыл бұрын
You've definitely reinforced my decision to learn German. My first tongue is Vietnamese but English took over because I was raised in Oregon, so I figure I should learn another language since I've just turned 25 and it will only get harder. I also smiled when you brought up Nietzsche as he's one of the reason why I wanted to learn German haha
@cheyenne_khn55874 жыл бұрын
If I wasn’t a German I sure wouldn’t want to learn that language 😂
@neptunlp70524 жыл бұрын
Ich finde die Deutsche Sprache gut
@appleslover4 жыл бұрын
@@neptunlp7052 ich auch
@asteriarawr4 жыл бұрын
@@neptunlp7052 Ich auch.
@wendybermudez69734 жыл бұрын
@@neptunlp7052 Ich auch
@callumwalls69734 жыл бұрын
@@neptunlp7052 Ich auch
@GabeSurtos4 жыл бұрын
I'm 15 and Brazilian, so I already speak Portuguese and english, and I'm trying to learn german. It is really hard XD. I'm still a beginner in the language, but love studying it. I started learning german because I want to study and live in Germany. Well, wish me luck ;-;
@elyssedavega4 жыл бұрын
força!! 💪 i know you’ll get there someday
@GabeSurtos4 жыл бұрын
@@elyssedavega Thanks a lot!! Muita força para você também!
@renybermudez35514 жыл бұрын
you've totally got it!
@GabeSurtos4 жыл бұрын
@@renybermudez3551 Thanks a lot! Sorry for the late reply xD
@renybermudez35514 жыл бұрын
@@GabeSurtos no worries,but you could make it up teaching me some portuguese.
@GlobetrottingPolyglot4 жыл бұрын
Totally agree about Germans pretty much always having perfect English. I actually find it so hard to practice with native speakers because of this unless I've met them on an app for learning languages. Usually when I just meet Germans by chance and try to practice, as soon as I mention I'm English they just start speaking perfect English too me. I find it really frustrating because I'm like I clearly need to practice German more than they do English 😂 That being said, I'm obviously happy to help them with their English and speak English for a bit, I just wish they didn't all speak such good English so that I could just practice my German 😂😂
@elyssedavega4 жыл бұрын
exactly... sometimes wanting to practice a european language is a nightmare because they have such better programs for foreign language than in the US! there definitely has to be a switch mid-conversation at least
@industriouspolyglot19764 жыл бұрын
Just sady you’re Russian or Swedish. Problem solved.
@wora11114 жыл бұрын
@@industriouspolyglot1976 Schwedisch hilft nicht. Wir wissen, dass alle Schwede hervorragend Englisch sprechen. So we switch to English (•‿•)
@whattheflyingfuck...4 жыл бұрын
germans love being blunt .... just tell us: Auf Deutsch bitte!
@suen50064 жыл бұрын
You have to persist, that's the only way.
@lillysthoughts44024 жыл бұрын
My mind is simple, I see the German flag, I click.
@Megaprog4 жыл бұрын
For some weird reason when I was learning German I developed my own logic with verb positioning. I assigned electrical charges to verbs and words, and when they have same charges they repel (so the verb gets kicked to the back) or attract with different ones (like separable verbs linking together again). And then some key words or connectors can change the charge of the verb. Just sharing my crazy mind. And it even sounds crazier now that I talk about it lol
@johanneshalberstadt36634 жыл бұрын
Your pronunciation is really good! I can hear a tiny trace of an accent, but levels better than most american KZbinrs that are learning German. Most of them americanize the phonetics a lot.
@linajurgensen46984 жыл бұрын
Fun fact: German and Icelandic are the hardest *germanic* languages. Also your pronunciation is almost perfect! :0 wow. And thank you that you mentioned the point with anglicisms, I‘m german and I hate anglicisms.
@rfishe4 жыл бұрын
so inspired by your channel! sending good vibes your way :)
@elyssedavega4 жыл бұрын
right back atcha!!
@Maniacsurvivor4 жыл бұрын
Deine Aussprsche ist auch ziemlich gut 👍🏻
@robertoa.m.39843 жыл бұрын
You have such a good ear! Your pronunciation is superb, which brings me back to your singing: go to Berlin, learn how to sing, make a cd of sefardí songs. Besides all that, you are so lovely.
@jonathanh.1104 жыл бұрын
If an anglizism is used in German it will mostly fill a niche. (Slang, for example rap or teen slang, is much more open.) Meeting expresses a special Buisness Charackter that "eine Konferenz" or "ein Treffen" doesn't realy pinpoint. Sale saves a lot of space instead of "Schlussverkauf". Only "Verkauf" doesn't fit. My favorite Anglizism is "Keks". Bahlsen tried to sell english cakes in Germany, which German weren't able to pronounce. Cakes developed into Keks. It shows how hidden, normal and German anglizisms can become over time. Anglizism can be used wrong by German Advertisment they use english passages which don't have any reason to be english and therefore just sounds inflated. At least German doesn't have weird, wrong decrorative English as Japan does.
@JuanDavidOrjuela4 жыл бұрын
Doesn't "rabatt" work the same as "sale"? I'm almost sure I've seen it around...
@jonathanh.1104 жыл бұрын
You're right even if there are tiny difference in definition, both are used to convey a possible discount. Never the less, I would use "Rabattaktion" as a possible synonym to "Sale" not "Rabatt".
@Fredministrator4 жыл бұрын
Ich empfehle allen, die sich an der Bezeichnung "Schmetterling" stören, die Fabel "Der Lindwurm und der Schmetterling" von Michael Ende.
@charliexayvier69034 жыл бұрын
In der tat ein gutes buch
@robertchoate53804 жыл бұрын
Ich mag die deutsche Sprache, sie is meine zweite Fremdsprache. Meine erste is Japanisch. One thing that I wish I knew before learning german is the cases. I went in totally blind learning german actually, I knew it had grammatical genders and I did not grow up around many European languages except english and spanish, I always heard japanese and tagalog other than english. Außerdem, die Relativpronomen sind so schwer. Ich bin nicht sicher welchles Relativpronomen zu verwenden, das, der, die, den,dem, deren, denen, und so weiter.
@aishachaudhry47284 жыл бұрын
I could help you, I am german Idk maybe we can exchange insta @s and then talk about it?
@joelmunoz80003 жыл бұрын
Thanks for the advice I didn't understand some parts about your german phrases but I'm glad to know about Lingoda and the book, regards!
@mondstadtvlogs4 жыл бұрын
it's interesting seeing non-germans talk about their struggles while learning german since as a native you're just used to it. btw your pronunciation is so good
@LuGer2124 жыл бұрын
no german at a party ever: no at least slightly sensible german at a partry ever: that one drunk bavarian coming up to you on a party: heid mach ma uns a scheene zeit, was sogst?! yeah, might be me - but I can make up for it in english :D
@Meticci_Filasso3 жыл бұрын
I studied German from scratch when I moved to Dresden few years ago, It took me 2 months to become fluent, working all day with Germans at work and studying 5 hours per day at night. I learnt German faster than I learnt English, Spanish and french , idk why... and I am Brazilian btw
@elyssedavega3 жыл бұрын
Immersion helps so much! this is why I want to live in Germany for a period of my life.. not sure how long
@Meticci_Filasso3 жыл бұрын
@@elyssedavega yeah, immersion saves a lot of time in learning and practicing a language as well, you don't have to waste much time looking for materials to practice listening and ways to speak in the target language. I've been learning Russian for almost a year and I am always traveling to some Russian cities to live the language by itself. It helps a lot. Nice, you definitely should go to Germany, you're gonna like it. Do u already have a city that u like in mind?
@warrcoww67174 жыл бұрын
I learned Russian, but the only other language I might learn is German. I love those harder Slavic and Germanic languages over Romance languages, they’re so much fun to speak.
@13gta2 жыл бұрын
As a native Spanish speaker and English speaker as well I fully understand the inversion. This happens alot in spanish as well. Im trying to learn German and you experiences and mistakes will help me succeed in reaching my goal to learn german just a tad bit faster. Now here is the funny thing the first sentence of my comment, if it was translated to spanish, it would go like this "como un hablante nativo de español" the translation from English to spanish inverted the sentence. If I translate the spanish sentence literally it would say. "Like a speaker native of spanish". "Como:like, un:a, hablante:speaker, nativo:native, de:of, español,spanish" Spanish and English gets so confusing for me as im pretty great in both languages but im not perfect. I find my self speaking spanglish.
@seanthiar4 жыл бұрын
Sale in germany is not used in the meaning of "Verkauf" - it is used in a marketing sense to describe that the products are sold for a special price, like reduced price for winter wear at the of the winter etc. or when a shop got a batch of items for a special price.