When the Pagan Roman gets introduced to Christmas .
@ZephLodwick4 жыл бұрын
Nah, more like when the Christians get introduced to Saturnalia.
@matheuspinho49874 жыл бұрын
@@ZephLodwick most academics in religion studies recocgnize that Saturnalia has nothing to do wirh Christmas kzbin.info/www/bejne/a53WlKeXha-GrNE
@ZephLodwick4 жыл бұрын
@@matheuspinho4987 Fascinating. I hadn't seen this video before, even though I love Andrew's work, because as the son of a Latin teacher and doctor is classical architecture, I knew enough about Saturnalia and how it was co-opted by the Christians. This video was very interesting. Thank you for teaching me something new!
@stevied34003 жыл бұрын
@@ZephLodwick Didn’t know that the ancient pagan Romans celebrated the birth of Jesus Christ.
@fatalos68553 жыл бұрын
@@stevied3400 Of course they didn't but they had a holiday around the same date
@loris3ai6654 жыл бұрын
Rare footage of Caligula making his horse a senator
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Pffft 😂😂
@D3NPC3 жыл бұрын
I was always scared about Jack being caught in this scene, but then I remembered that he's the spirit of Halloween and everything scary or something. Of course he knows how to hide!
@D3NPC3 жыл бұрын
Because good horror is something you never see coming, ri boo (that's your cue to scream)
@pedrosabino87514 жыл бұрын
Rare footage of IVLIVS CAESAR when goes to Britannia.
@Valagh4 жыл бұрын
AHAHAHAAHAHAH Epic win
@ZephLodwick4 жыл бұрын
More like Aeneas when he first lands on the plains of Latium.
@pedrosabino87514 жыл бұрын
@@ZephLodwick too
@spicycucumber81934 жыл бұрын
it's like re-experiencing this song from scratch. The metric, the rhythm, the rhymes and *THE VOICE* make it perfect.
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Thank you!!! 🥰
@marcoaureliodecimomeridio43775 жыл бұрын
Doing this but with gladiator movie or Rome TV series would be more than unbelievable
@grexwtf5 жыл бұрын
[x100 likes]
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
I’m working on it! 😅
@grexwtf5 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus, if you'd ever have help with such an endeavour, or one similar to which, it would be a pleasure to give it in the form of voice-overs and such.
@Anonie3244 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus The thought of HBO Rome scenes dubbed in Latin of your caliber is almost too amazing to even risk contemplating.
@VoicePassion4 жыл бұрын
If you dub Rome, I want to be Atia! She’s my parallel universe self. (Serious offer)
@dantosinferne3 жыл бұрын
how the hell does this sound even more adorable in latin??
@sekhmara85903 жыл бұрын
Not sure why, but it absolutely does!
@gabem.52424 жыл бұрын
Almost every Italian High School student translating Tacitus's writings: *"QUIBUS SUNT? QUIBUS SUNT? Tacitus verba sunt! Quid est? Historiae Librum Quartum Est! BABAE! Surripesum sum, hoc translationem quasi inpossibilis est!"*
@flannelsone11593 жыл бұрын
What is the fourth book?
@rinLund4 жыл бұрын
Oh my goodness. What a talent. Like most singing folks, I have only sung in church latin. What a treat this was to hear! I'm more and more impressed with you the more I watch your channels!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Aw thanks so much for watching them! 👻🎃
@inog87664 жыл бұрын
The amount of effort put into this is amazing!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Thank you so much! 🥰
@Raphe90005 жыл бұрын
Oh my, I'm so happy you did this.
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Raphe9000 thanks! 😃 💀 🎅 🎄 👻 I’m glad you liked it.
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
See the songs from The Nightmare Before Christmas translated into Latin at this playlist of my videos: kzbin.info/aero/PLU1WuLg45SiwuGR1H6ZRhLvusm1iQN7ay Commentary by the Translator Stefano Vittori: The translation is written in pure iambs, as those which can be found in Catullus 4 and 29. Unlike normal iambs, pure iambs don't allow any type of substitution, neither rational (two shorts = one long) nor irrational (one short = one long). Hence, while a poem written in normal iambs allows a remarkable degree of freedom to the composer (in theory, thanks to both rational and irrational substitution, an iamb can become a tribrachys, a spondee, a dactyl, an anapaest, and a proceleusmatic - Terence's iambs are a good example thereof, to such degree that Horace was able to transform one of his senaries into a hexameter*), pure iambs are rigid sequences of short and long syllables, creating the effect of a wild and unstoppable rhythmic stream: nothing would have been more fitting to recreate in Latin the musical and verbal patterns of the original English version, so effective in rendering Jack's excitement at the sight of Christmas Town's miracles. The stichic structure of the original song, maintained in the translation, is very interesting: the strophe and the antistrophe is opened by alternations of verses of a single iamb and of three iambs, closed by a sequence of three verses each of three iambs, with some variation in their number between the strophes. These final verses are joined to one another via synaphy (ex.: I can't believe my eyes / I must be dreaming, wake-/-up, Jack, this isn't fair - age, eja, surge lec-/-tulō, quis ista dig-/-na crēdier putat?): this last, very clever, device chosen by the composer of the original English text creates the effect of a long, concitated sentence pronounced in a single breathe, effectively rendering the protagonist's amazement. The epode is written in iambic septenaries (ex.: they're busy building toys and absolutely no one's dead - joca inter illa tū, ratis Charontis, ēsurīs). However, although this is the basic structure, the actual number of iambs per strophe shows some variation according to the music. Jack's original language is a high standard contemporary colloquial English, here rendered with a somehow eclectic register, mixing archaic forms (the infinitives crēdier, fundier) and Hellenisms, both of the classic taste (melos, "tune", "melody") and the late Latinity (horōma, "vision"), but basically adherent to the normal high standard colloquial Latin of the I c. BC - I c. AD. In two points the stream of iambic is alterated: 'stropia fulgida adigant / tripudiumque sonitet', and 'nisi parum mihi liquet / mihi placet, mihi placet': here, the replacement of the first and the penultimate iamb with pyrrhichs imitates the singer's way to pronounce the corresponding stressed syllable in the original English Stefano Vittori *Exclūsit; revocat: redeam? Nōn sī mē obsecret! (Ter., Eun., 1, 1, 4) ~ Exclūsit; revocat: redeam? Nōn sī obsecret, ecce (Hor., Sat. 4, 264).
@non.newtonianfluid4 жыл бұрын
I'm spanish speaker and and I can understand almost everything! is amazing, Thanks for doing this! This Spanish song is called "¿Que es?" They actually sound very similar. Will you make more songs in Latin version? You actually sing very well 😃😌😄
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Yes! This week!
@jackthefrog800854 жыл бұрын
I'm a Portuguese speaker and i feel the same
@renm04 жыл бұрын
I'm also a spanish speaker and I can't understand more than "qué es?" 😂😂😂
@non.newtonianfluid4 жыл бұрын
@@renm0 Really? Maybe I read more than average. Old words were used but not so many. I can definitely see the root of almost every word.
@juanme5554 жыл бұрын
@@renm0 The jilari guy probably watched the movie 20 times in Spanish from childhood to today and that's why he feels much more at home with the lyrics.
@ArthurPPaiva4 жыл бұрын
His voice is exacly the same has Brazilian portuguese! And really sounds like a twisted portuguese for me, so i was *404 ERROR* during all the song hahahaha The song in portuguese: kzbin.info/www/bejne/iZ6cdJuChdylr9k
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Haha thanks so much! I was imitating the original voice from the movie. It looks like it is close to Portuguese as well!
@ZephLodwick4 жыл бұрын
Holy crap, he does. Portuguese sounds so cool; it's what you get when a Romantic language tries to be a Slavic language.
@ArthurPPaiva4 жыл бұрын
@@ZephLodwick thank the provençal language and african languages who gived this sounds/ phonemes for us hahaha Before, portuguese was like this: kzbin.info/www/bejne/qZi2YqJjd9aohtE
@coffeemachtspass3 жыл бұрын
I’m enchanted by the notion of all these Brazilian kids watching Jack discover snow; and they’ve never seen snow either. 😃
@simonebiggi91804 жыл бұрын
In questo raro documento d'epoca, un sacerdote di Saturno, tale Tale Titus Taphius, si domanda, visibilmente stupito, cosa sia questa nuova festività introdotta da Aureliano, questo... 'Natale'... 😜😂 Grande Scorpio Martianus! Grazie!
@bolenco1495 жыл бұрын
OvO quid est?
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Nice jack emoticon! haha
@bossopotato24624 жыл бұрын
Lorelai144 I’m calling the police
@donjuantuno74473 жыл бұрын
Lorelai144 *noto tuberam tuam* 0w0 quid est? :3c (go easy on me, I'm a novatum over here xp)
@elcatrinc19963 жыл бұрын
NOOOOOOOOOOOOOOOO. LATIN FURRIES NO
@bolenco1493 жыл бұрын
@@elcatrinc1996 we do a little trolling
@Leon-zu1wp4 жыл бұрын
I guess it really is the language of the dead.
@angiekelley24163 жыл бұрын
I need to show this to my Latin teacher.
@joelucas70524 жыл бұрын
I’m English/French bilingual and I feel like I actually “get” these songs better in Latin! It definitely brings me back to Parochial school
@nimax973 жыл бұрын
You make the language sound so alive! I really love it. And so do my 8 year old brothers!
@amberberry_3 жыл бұрын
Me with four months study experience of Latin: Hmm, yes he mentioned a tree
@pile3334 жыл бұрын
Even a singer you are!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
I try sometimes ☺️
@qiqqo4 жыл бұрын
è già difficile in italiano, figuriamoci in latino... rinnovo i complimenti ScorpioMartianus
@seeyouchump4 жыл бұрын
Rare footage of emperor Nero during the great fire of Rome (colorized)
@dondeestalagoterasenora58124 жыл бұрын
No puede ser, acabo de descubrir tu canal y es muy interesante escuchar canciones de películas Disney en Latin. Me agrada jaja 0:
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Gracias ☺️
@virmaivonne4 жыл бұрын
Bellísimo. 💓💋 desde Bogotá- Colombia.
@SantiagoG185 жыл бұрын
I can't believe thiiiss, thank you very much :))
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Thanks for watching and sharing the video!
@GutoKowalski704 жыл бұрын
Luke, you are very talented! Keep up with the great work. Saudações do Brasil.
@ughmazing80732 жыл бұрын
Such talent. This is professional level. Amazing.
@ScorpioMartianus2 жыл бұрын
Thanks!
@HasufelyArod3 жыл бұрын
I don't know, but Luke's voice actually does sound perfect for a youthful character like Jack Skeleton. Besides, I'd say that his voice is pretty close to the original in English. I've heard this song in other languages, such as German, Italian, and Japanese, and I'd say Luke's voice does sound similar to these versions. I looked for the Finnish version but found nothing.
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
Very kind!
@jamesjasso60025 жыл бұрын
Amo tu labor! Salve amicus
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Gracias!
@suem60044 жыл бұрын
You are incredible! So talented.
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Oh thank you, Sue! 🥰
@suem60044 жыл бұрын
ScorpioMartianus I speak the truth. Do not speak platitudes. Will buy your Latin learning via your shop. Look forward to one day responding in Latin.
@hermescosmicstuff59623 жыл бұрын
This song works well in Latin
@Hassan-Karim4 жыл бұрын
Capolavoro 😃questa è la mia infanzia. Good job👍
@sekhmara85903 жыл бұрын
Always love singing along to this song, and wow, it's way more fun in Latin! Thanks so much!
@Vekin033 жыл бұрын
Wow, your covers are masterpieces! I... I wish I want to learn latin now!
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
Thanks! Use my LLPSI playlist 😃
@RJ-lk6qn4 жыл бұрын
I had a smile from beginning to end. A rock song would sound super 😃
@juanbentancor58993 жыл бұрын
You make me love this song with your version Luke. Perbelle!
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
Grātiās!
@Glassandcandy3 жыл бұрын
Would absolutely love one of these for “Always Look on the Bright Side of life” from the Life of Brian. And if you REALLY want to get specific you could even do it in Biblical Hebrew/Aramaic lol
@robinavalyn95134 жыл бұрын
OH MY GOSH!!! Quia amo!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
🥰 👻 🎅
@Chrischi3TutorialLPs4 жыл бұрын
My germanic ancestors, who fought off the romans at the battle of Teutoburg Forest, looking down at me unironically enjoying this: (Y) Shame
@grexwtf5 жыл бұрын
Bravo, Martin. Bravo.
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
James Leborgne Martin? Who is Martin?
@taylorlipinski40483 жыл бұрын
Jack came, saw, and conquered
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
👻
@mrnul-gi3fo2 жыл бұрын
I am happy that my 4 years of latin in high school wasn't completely useless
@graziabologna03004 жыл бұрын
It's very beautiful this song!!!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Grazie, Grazia! 🥰 👻
@ZephLodwick4 жыл бұрын
Pictured: Aeneas when he first lands on the plains of Latium (colourised)
@blomsterdemon84833 жыл бұрын
Quedó hermoso ;-;💜💜💜
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
Gracias 😃
@sekhmara85903 жыл бұрын
Had to revisit this, it's so much fun! Edit... also gave it share on twitter :) tis the season to spread some joy, and this totally counts!
@cb86555 жыл бұрын
Heaven’s Light and Hellfire from Hunchback of Notre Dame in Latin... that’d be perfect!
@Rosx10004 жыл бұрын
Por isso que eu gosto desse canal, essa versão ...Tim Burton é muito amor!!!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Rosana Lima obrigado!!
@Rosx10004 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus De nada. É muito interessante ver como a dublagem em latim se encaixa inclusive com a estética da animação. Fico imaginando como seria uma versão de Edward Scissorhands em latim, todavia, creio que as versões com animações ainda são as mais encantadoras 🤗.
@ariasemusicaslegendadas76573 жыл бұрын
Não foi tim burton que dirigiu esse filme ele só foi no estudio algumas vezes
@NumHeut5 жыл бұрын
Great! :D 😍😍😍
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
SalukiLove thanks!
@Catpuff8184 жыл бұрын
The perfect cover doesn't exi-
@cpozo33064 жыл бұрын
Merry Saturnalia
@RFxSukhoi5 жыл бұрын
I love it.
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Thank you!
@zmaja4 жыл бұрын
Joy 😊
@abookishfable82684 жыл бұрын
WOW. Id love to hear u sing Hellfire from notredam.. Please Please!
@vylbird80144 жыл бұрын
As the song contains latin, it would be amusing to switch the languages around... Latin to English, English to Latin.
@Chrischi3TutorialLPs3 жыл бұрын
Actually, thinking about it, at Camp Jupiter, they probably perform the entire thing as a musical on Halloween, or on Christmas, it's a movie for the Spooky and the Snowy Season.
@schooltips59734 жыл бұрын
Hahaha natale l'hai hai tradotto con "strēnio" sei un genio
@amandacavalcanti59074 жыл бұрын
Loved it! I am a portuguese speaker and I understood nearly nothing 😅
@loum733 жыл бұрын
Nero caught fiddling on camera.
@ubaldocollu649125 күн бұрын
Meraviglioso
@acerockman35205 жыл бұрын
io saturnalia
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Ace Rockman iō!
@seand.g4234 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus you'll have to excuse him, Android still doesn't have/no longer has o-Macron as an option...
@Tesana4 жыл бұрын
May I ask what 'strēniō' means literally? I couldn't find translations online.
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
absolutely you may ask! It was invented by the translator. Strenia is the goddess of end-year Christmas gifts. Thus Strenio is like Sulmo, a city in Italy.
@Tesana4 жыл бұрын
Aha! That makes sense. Grātiās tibi agō!
@MicaelaQueirozCardoso3 жыл бұрын
Incrível! Adoro!
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
Obrigado!
@MicaelaQueirozCardoso3 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus Luke help learn to talk Latin! Can I do it with you or with Lingo pie? Estou a apaixonar-me...hehe
@peterbrown30042 жыл бұрын
Gloriosi lemures
@pasqualetortorella45595 жыл бұрын
Semper gaudium quoddam.
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Connor KPT Est!
@ZephLodwick4 жыл бұрын
Horror Ante Saturnalia
@HasufelyArod3 жыл бұрын
Optime fecisti, Luci. Amo vocis sonum tuum.
@albizabm4 жыл бұрын
Nella nostra Arena(Verona) costoro avrebbero detto "Ave Caesar salutant vos mortui",invece di "Ave, Caesar,morituri te salutant".😆 Ipsum bonus Vittori!
@dawsiful3 жыл бұрын
Ma è simpaticissima 'sta cosa! 😃 Ma, Luke, sei tu il cantante? Sei fortissimo, veh!
@ScorpioMartianus3 жыл бұрын
Sono io! Grazie
@dawsiful3 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus oh, uomo dal multiforme ingegno! Che gli dèi ti preservino a lungo per la nostra sete di sapere...e il nostro sollazzo 😉😊
@aerobolt2564 жыл бұрын
1:26 "süāviter"? When did Latin get umlauts/diaeresises?
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Yes indeed! And this song it’s used to clarify that this is not /swa/ but /sua/ with two vowels
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Occasionally Roman poets will turn vowel u into a consonant like ten-vis for te-nu-is, and sil-u-a for sil-va - Vergil did both of these. These are variants current in the natural pronunciation of his day. The diaeresis helps us know that the first u is to be treated as a vowel, not a consonant, and thus su-a are two syllables instead of one (one syllable is normal)
@nolder4 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus In spanish we use it exclusively in "gue" and "gui" syllables when the u needs to be pronounced, like in "pingüino" (penguin) or "antigüedad" (antiquity). Otherwise it would be pronounced as in "guerra" (war) which "gue" would be pronounced something like "geh".Do you know if this rule comes from what you explained? Thanks for your videos by the way, they're amazing!
@МАйкЛжец-п2л4 жыл бұрын
От Эколингвиста. 😼
@jesusguzman4103 жыл бұрын
Jejeje, me estoy dando cuenta que la pronunciación eclesiástica es más fluida y estética que la clásica, pero tú logras usar una u otra según preferencia, eso es genial 👍👍👍. Yo acabo de ver las 5 declinaciones, pero es la 3° es la peor por su gran irregularidad; y aún me falta muchísimo. Por eso mismo, al escucharte me llena gusto a continuar. PD: Tienes buena voz 😎
@thatdbzguyfr3 жыл бұрын
I'm a German speaker and this sounds like an Alien language to me
@akumabakemono14473 жыл бұрын
Hahaha I'm a spanish speaker and this sound really close to my mother tongue.
@riccardodonnari4 жыл бұрын
where the singer is from ?
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
I’m from the US 😊
@Croopskate5 жыл бұрын
Optima ex omnibus pelliculis tuis!
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Grātiās tibi agō!
@slitbodmodfidgetspinnerdab33175 жыл бұрын
Could you do the same but with HBO's Rome Cicero scenes? *GRATĪ A LABORE OPERISQVE TVĪ SVMVS, O FRATER ANIMÆ LATIĪ*
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Grātiās! That is part of the master plan. I need the time and financial resources to make that happen haha
What does "Strenio" mean? I get the impression that it's the translator's interpretation of what Christmas Town would be called in Latin, but I'm curious as to what the actual word means since it doesn't sound related to the Latin word for Christmas.
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Strēnia is the goddess of year-end gift giving. Strēniō is formed like other towns, for example Sulmō where Ovid was born.
@OptimusPhillip4 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus thank you, very fascinating.
@sekhmara85903 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus Thank you for the explanation. Was wondering, and that's such a brilliant choice. "Strenio"
@juancruzespinosa65263 жыл бұрын
¡Dios! sufrí tratando de cantar esta traducción al latín, pero creo que lo hice mas o menos bien pese a estar engripado.
@oolooo4 жыл бұрын
After being baptized in the new Faith of "Chrestus" , Iaqvelus discovers the joy of the Nativitas Christi
@symmetryking88845 жыл бұрын
ScorpioMartianus amamus!
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
grātiās!
@albertpuig62732 ай бұрын
Io, Natalis? Io, Saturnalia!
@miningtips4 жыл бұрын
Ever heard Cat Stevens' "O Caritas"?
@jamesjasso60025 жыл бұрын
Eo Saturnalia!
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
:D
@lindenbergvital79102 жыл бұрын
Why is Jack singing in Classical when he is supposed to sing in Ecclesiastical (because he is from Halloween Town)?
@ScorpioMartianus2 жыл бұрын
Because he has embraced the spirit of Christmas! 🎅 haha. See the Jack’s Lament music video on this channel
@HS-handle4 жыл бұрын
Very impressive. Bravo! A little observation: "quid" probably should sound a little more like "queed" rather than the English pronunciation
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Thanks! As for the pronunciation, actually not; the Roman grammarians attest to the alteration of the short i after qu and v in words like quis, quid, and vir.
@HS-handle4 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus then it's may be a little bit like the oh sound, according to some renowned English-speaking grammarians :) no traces in any of the modern Romance languages, but still very plausible
@blizzard_the_seal98635 жыл бұрын
owo? quid est?
@lorenzobaldini20274 жыл бұрын
One question: are you Italian?
@randomone83484 жыл бұрын
I wish I could see a video of you singing instead of the cartoon!
@ScorpioMartianus4 жыл бұрын
Thanks! There are several on this channel! Look for my rendition of Yesterday and Fly Me To The Moon.
@randomone83484 жыл бұрын
@@ScorpioMartianus oh yeah there are! Awww why are you so charming!! I gotta stop watching your videos or I’ll fall in love. Great stuff though.
@stellatorres79224 жыл бұрын
in Latin, they don't capitalize anything unless it is a name.
@Bastilhe4 жыл бұрын
what does io mean in latin?
@LeoNarrator4 жыл бұрын
It's an exclamation like English 'yo' or 'hey'
@kreon74044 жыл бұрын
Tanto gaudio spectavi audivique hoc.
@crepusculum-rq5ll5 жыл бұрын
Quod est perfectum
@ScorpioMartianus5 жыл бұрын
Grātiās tibi!
@stellatorres79224 жыл бұрын
Quid est? means What is?
@elcatrinc19963 жыл бұрын
Can i go to the vatican and sing this ?
@МитяБлюмкин4 жыл бұрын
maximas tibi gratias ago) valde mihi placet..sed pronuntiatum restitutum non exsequor... "с", "ae" et "V" magnae dignitatis non sunt. nullus romanus tuum carmen intellegit, quia accentus musicalis sermonis latini perditus est.