선생님 부디 천국에서는 편안하게 쉬시길 기도합니다. 이시대의 진정한 선생님이며 한국에 정말 위대하고 귀한 선물로 오신분이셨습니다. 감사했습니다.
@joylime Жыл бұрын
5:22 he has a lot of emotional baggage. 어린시적 기억들같은거로 감정적으로 힘든거. 6:13 It's refreshing.... 6:38 It feels like a weight has been lifted. I'm glad that I'm finally able to open up. 7:36 you owe me an apology. 사과라도 해야되는거 아니야? =you should say you're sorry (You picked up last time I owe you 지난번에 내셨으니까 내가 내야할 때) 10:24 you're really moving upin the world. (사회에서 서열, corporate ladder) 10:50 He moved up 승진하다 one rung 한 층 on corporate ladder 11:27 I'm just trying to "keep up with the Joneses" 영화 제목으로도 나옴. 남들 (Joneses 매우 흔한 성) 13:55 It's hard to keep up with the Joneses. 남들따라 남들 수준맞춰 살려면 힘들어. 14:53 A: why are you sending him to English Academy(classes)? B: I'm just keeping up with the Joneses. 15:51 he clearly has one foot out the door. 이미 마음이 떠나간게 분명해. 16:54 senioritis 고3병 (학업에 집중안하는 수시합격자) he has senioritis. 17:50 원래 초라하다는 의미지만 no too shabby, huh? 제법이지? 어떤 훌륭한 재주를 자랑하고 나서 말하는거. 레스토랑가서 스페인어로 "유창하게" 주문했다고 쳐. 친구한테 나 좀 제법이지. 19:35 I'll see ifI can pull some strings for you. Can you pull some strings for me? 너 그회사에서 이미 일하고있잖아 나 거기 취직 되게 도와줄수있어? Good thing you brought your umbrella. 비오는데 우산 가져와서 다행이야.
@susan7chang5 жыл бұрын
감사합니다, 마이클 선생님! 많은 도움 얻고 있어요, 그리고 도움이 필요한 분들에게 선생님 자랑 많이 하고 있어요. 행복하고 좋은일이 주변에 많이 생기셨으면 좋겠어요.. 우리에게 항상 기쁨을 주시니까요, 축복하고 존경합니다.
@태화산-i8e3 жыл бұрын
이영상보고 e북 구매했습니다 열공하겠습니다^^
@aubreyjuly37002 жыл бұрын
너무나 디테일한 설명 감사합니다
@with54024 жыл бұрын
난 캐나다 사는 교민이구 마이클 영어를 2년째 배우며 정말 실력이 많이 늘었는데 마이클영어는 오리지널 원어민 즉 백인들영어에요 필리핀이나 베트남 이민자들한테 사용하면 걔들 못알아듣더라구요 한마디로 수준이 높은 영어임
@이경남-t3w6 ай бұрын
맞아요 전화영어선생님들도 잘모르시더라고요 내발음이 문제인지는모를일이죠~~;;
@lcblmlj4 жыл бұрын
emotional baggage: 오랜시간 안좋은일을 당해 감정적 응어리가 많은 상태 Ex) He has a lot of emotinal baggage. ex) I've been carrying the emotional baggage for years. 수십년간 감정이 해결되지 않고 오래동안 묵혀 쌓여있다... open up to 누군가에게 터놓고 얘기하다 (전치사 to 반드시 붙여야함) You owe me an apology. 나한테 사과라도 해야하는거 아니에요? Don't you think you owe me an explanation? 최소한 나한테 설명이라도 해줘야 하는거 아니에요? You are really moving up in the world. 너 정말 잘나가는구나 He moved up one rung on the corporate ladder. 그는 회사에서 잘나간다. Im just trying to keep up with the Joneses.(발음 : 죤지즈...) 그냥 남들하는대로 한것뿐이에요. 다들 그러고 살잖아요.(=keep up with the Joneses) See? Not too shabby, huh? 제법이지? ( 나 쫌 잘하지?) 내가 널 위해 빽 좀 써볼게. I'll see if I can pull some strings for you. His father pulled some strings to get him the job. 저 사람, 자기 아빠가 빽 써서 취직한거야. Good thing we left when we did. 그때라도 출발해서 다행이다. Good thing you did bring an umbrella. I didnt know that it is gonna be rainy. 너 우산가져와서 참 다행이다. 비올줄 몰랐어.
@yj_ruth4 жыл бұрын
늘 유용한 표현으로 좋은 강의 감사해요! Thank you so much. You're the BEST!👍
@user-ti9he3ro3y5 жыл бұрын
아주 유용한 강의 정말 감사합니다 "Not too shabby, huh?" I'll pick this up of course other expressions too. Thak you so much
@SH-yeye4 жыл бұрын
편안함을 주는 쌤 영어강의 좋습니다. 감사합니다.
@patrickmaxbrio69185 жыл бұрын
바로 구독박습니다 ㅎㅎㅎ 다 암기하고 사용하도록 하겠습니다 감사 또 감사
@ineslee54624 жыл бұрын
i got a haircut. I think you need a haircut. You’re starting to look a little shaggy. 미국 60년대 머리스타일 shaggy I got/had my hair cut. *He got/had stolen. (Got이나 had 둘다 될 때, had가 더 높임말 처럼 들림) 1. It feels so good get that off my chest. 근심을 내려놓으니 기분이 좋아요. It feels so good to finally get that off my chest. 이제서야 그 이야기를 할 수 있어서 기분이 정말 후련해요. she had a lot of emotional baggage. It feels like weight has been lifted. Emotional weight. Open up 마음 을 열어준다. I glad i can finally open up to someone. You owe me an apology. 나한테 사과라도 해야하는거 아니에요? I think you should say you’re sorry. don’t you think you owe me an explanation? 나한테 설명이라도 해야하는거 아니에요? I don’t owe you anyting. 나는 너한테 빚진거 없어. How much do i owe you? 내가 얼마 갚아야해? You’re really moving up in the world. 너 정말 잘나가는 구나. he moved up one rung on the corporate ladder. 회사에서 한층 승진했다. I’m just trying to keep up with the Joneses. 존즈가족한테 뒤쳐질까봐 남들을 따라 가려면 힘들어요. Sam smith의 가족 -> the smiths why did you feel it nessesary? Why did you think it nessesary to waste a lot of money on new TV. So I’m just keeping up with the Joneses. Why are you senging him English Academy. He clearly has one foot out the door. 그의 마음이 떠난게 분명해요. (한발은 이미 문밖에 있다) senioritis 고4병. (한국의 중2병처럼) he has senioritis, he has one foot out the door. 4학년 마지막 학기를 대충 보낼 때 Not too shabby, huh? 제법이지? 초라한 shabby I’ll see if I can pull some string for you 내가 너를 위해 힘 좀 써볼게. His father pulled some string to get him the job. 그의 아버지가힘을 써서 일자리를 만들어줬다. Good thing we left when we did. 그때라도 출발한게 다행이야.
@rosyschool34215 жыл бұрын
오늘 헤어스타일 멋지십니다, 수업 항상 잘 듣고있어요
@mslim03155 жыл бұрын
좋은 방송 늘 감사드립니다~~~^^
@구국구구국-g6n4 жыл бұрын
This video is very informative. Thanks a lot!
@therubylululibrary85645 жыл бұрын
Thx a lot .Mr.Elliotte. Short haircut looks good on you .
@user-it2684 жыл бұрын
마이클 쌤~감사합니다^^ 매일 듣고 있읍니다. 다음 댓글은 영어로 올리겠읍니다.일주일 강의 들었으니,,, 표를 내야지요. 마이클 쌤의 특별 강의에 학생이 공부를 얼마나 잘하고 있는지,,, 책사야징~^^
@joesimon22414 жыл бұрын
여러분! 이 사이트를 여기저기 홍보해드립시다. 이 채널 구독자를 우리 구독자들이 끌어오자구요.
@eugenelu64505 жыл бұрын
와.. 오랫만에 보는데 한국어 진짜 많이 늘으셨네요. 현실적으로 한국인들에게 더 친근한 컨텐츠를 만들려면 한국어가 유창해야하죠. 뭐, 해외나가면 유창한 제3외국어가 별 의미는 없지만, 그래도 한국인 수요층을 늘리려면요.. 웹페이지도 들어가보고 정기적으로 구독하고 배우도록 하겠습니다. 감사합니다.ㅎㅎ
@김성락-n3u5 жыл бұрын
안녕하세요 알려주신 표현들 오늘도 사용해 보겠습니다 감사합니다!
@TV-jr6sg5 жыл бұрын
이런 정보가 있어도 딱 필요한 것만 정리해서 이해시켜 주는건 역시 마이클님 밖에 없네요. 구독 박고 갑니다.
@박앨런-c8n5 жыл бұрын
선생님 오랜만이에요! 영어 공부 다시 시작하려고 마음먹었는데 선생님 영상이 올라와서 너무 좋네요 ㅎㅎㅎ
@yangchris24584 жыл бұрын
항상 감사합니다^^~!!
@Zeddy271825 жыл бұрын
마이클 쌤~쌤 책 사서 열심히 공부중인데 얼마전 궁금한 게 하나 생겼습니다. 한국말의 자존심이 영어로 뭘까요?영어사전에 찾아보면 pride, self-respect 등이 나오던데요.실제로는 ego를 쓰기도 하는 것 같기도 하구요..제가 알기로는 ego는 자존심보다는 자아인데 문장에서는 he has a huge ego.이 문장을 그 남자는 자존심이 너무 쎄.아니면 너무 자기밖에 몰라.아니면 너무 출세욕이 강해~이런 식으로 해석을 하게 되는 것 같던데... 자존심, 자존감, 자부심, 자신감..다 조금씩은 다른 표현들이죠..사전들은 좀 명쾌하지 않아서 정리가 잘 되지 않고, 한국말과 영어에 둘 다 능통하신 쌤께 여쭈어봅니다. 자존심-pride, 자존감-self-esteem 자부심-self-pride, 자신감-self-confidence.. 라고 생각하는데 맞는 건가요?? 그리고 "자만하지마"라는 말도, don't be so proud of yourself, don't be so full of yourself나 don't be conceited. 전부 다 뉘앙스의 차이는 없는 건가요??유툽이나 블로그에서도 정확히 정리된 자료들이 없어서 디테일의 대명사인 쌤께서 영상 하나 찍어주시면 좋을 것 같아요!ㅎㅎ
@sooom46675 жыл бұрын
오늘 좋은표현 완전 많이 배웠어요!!😆 감사합니다!ㅎㅎ
@Hjy777725 жыл бұрын
최고 세요!! 미국 병원에서 일하는데. 진짜 강의들 안들엇으면 못알아듣고 미소만 지엇을 뻔한 주옥같은 표현들 ... 역시 원어민이라서 뭐가 필요한지 뭘 잘 쓰는지 잘 아시는거 같아요 ... 진짜 미국사람들이 가르쳐주신 표현을 쓸때 소름이 ....!!!
@ytubewiki5 жыл бұрын
주옥같은 문장들이 많네요. 많이 메모했어요. 달달 외울거에요. 걔중에 아는 문장도 있어서 기뻐요.
@natube47924 жыл бұрын
Very helpful to remind me of these expressions that I had forgotten
@felicidad52495 жыл бұрын
열심히 굥부하겠습니다. 김사합니다.
@TheSheischoco5 жыл бұрын
잠들기 전, 한 편~!! 샘~ 감사합니다~ ^^
@yolliyamify3 жыл бұрын
유용해요 감사합니다👍
@byoungcher61325 жыл бұрын
항상 질높은 강의 감사해요~ 더 많은 사람이 봤으면 좋겠는데... ㅠㅠ 옛날에 댄형과 같이 팟캐한거 처럼 촬영하셔도 좋을거 같긴해요~ 초반부는 한국문화에 대한거나 차이점 같은거, 그리고 후반에 집중강의.. 개인적으로 그때 정말 재미있었고... 마이클샘 노래하고 성대모사 하고 그런거 진짜 재밌었거든요..
@gunny50404 жыл бұрын
항상 감사합니다
@lcblmlj4 жыл бұрын
좋은 표현 감사합니다♡♡♡
@cjstr39035 жыл бұрын
더 멋지세요^^ 늘 감사히 잘 구독하고 있습니다. 혹시 e-book 구입도 가능한가요? 꼭 구입하고 싶어요.
@Jjjjk4675 жыл бұрын
감사합니다 오늘 완전 유용해요!
@soonheekim75625 жыл бұрын
Although it has not been very long since l knew your channel, my english is getting better thanks to you. Early this morning I learned this expression from one of your previous lectures. I am so impressed. "Just as a light drizzle can leave us drenched, before I even know it "(가랑비에 속옷 젖다) Without further ado, thank you so much~~~~~ .
@soonheekim75625 жыл бұрын
I'm just trying to keep up with the Jonses. 이 것도 알고있었지만 잊고 있었는데 다시 보니 넘 반갑네요.^^
@giannamicheal75363 жыл бұрын
Ji
@jinyoo35104 жыл бұрын
와 항상 이런 표현이 있구나 하면서 감탄해요! 감사해요! Good thing you woke up when you did. You would've missed the train. He has carried some burden since he got hired 'cause his father pulled some strings to get him a job. Never let senioritis come near to you. She doesn't want to do her homework anymore after deciding to transfer to other school. She must have one foot out the door. Why do you send Judy to math academy? She does well enough in math. I'm just keeping up with Joneses. Have you seen Kelly on TV recently? No. Wow, she appears on so many tv programs. She is really moving up in the world. You started to yell at me first. You owe me an apology. I am so glad that I can get that off my chest. It feels like a weight has been lifted.
@alexahn7135 Жыл бұрын
원어민들 중에 자기가 모르면 그런 거 영어에 없다고 딱 잘라 말하는 사람들 진짜 있어요. 모르는 것은 정말로 그런 말이 있는지 없는지 한 번 찾아볼 생각도 안 하고 상대가 자기보다 잘 알 리 없다는 확고한 신념을 가지고 있는 것 같아 보여요
@behappybepositive5 жыл бұрын
항상 유용한 표현들만 알려주시네요!!! 막상 말하려고 하면 어떤 표현이 가장 적합할까 생각하다 끝나는 경우도 적지 않았는데...오늘도 유용한 표현 배우고 갑니다 :) Thank you :) 새해 복 많이 받으세요 :)
@withsome5 жыл бұрын
오랜만에 들렸습니다~^^
@김지은-u8d5 жыл бұрын
자막디자인 넘 이뻐요
@박상희-w9r4 жыл бұрын
처음부터 쭉 보면서 공부하고 싶은데 재생목록을 어떤 순서로 보는 게 좋을까요~?
@jayjaymom5 жыл бұрын
감사합니다
@djj35855 жыл бұрын
책 사야지~
@yunjeongjeong93435 жыл бұрын
잘 어울리십니다^^
@요미-x2b5 жыл бұрын
항상 감사합니다 ^^
@jpark27034 жыл бұрын
You are genius!!
@steveyim28704 жыл бұрын
질문있습니다. 1. I have got entire video on building habit coming ( to come ) up for your guys. 2. Brilliant is a fantastic learning platform for anyone wanting ( to want ) to learn math. ing 와 to 동사의 차이에 대해 알고 싶습니다. 감사합니다.
@서지영-y8l4 жыл бұрын
Keep up with Joneses 무슨 뜻인지 아무리 찾아도 안나왔는데...감사해요!
@JohnWaltz4 жыл бұрын
Do you know of any similar channels for learning Korean? I work at a Korean company and am interested in learning to language. Thanks!
@songji33424 жыл бұрын
사과 드립니다🍎🍎🍎 ebook도 있네요! 사야겠어요
@오도현-q9z5 жыл бұрын
솔직히 학교에서 배우는 영어모다 Micheal채널에서 보는게 더 잘 이해되고 확실히 원어민들이 많이 쓰는 영어라......
@KM-sc1nq5 жыл бұрын
걸으며 걷고 있었는데 ‘사과드립니다’에서 빵 터졌습니다. ㅎㅎㅎ 오늘도 감사합니다.
@고양이연등이5 жыл бұрын
감사합니다.
@choi-rh5vv4 жыл бұрын
You rock! You the best! :)
@the015b85 жыл бұрын
마이클 선생님.. 오늘 여행왔다가 엘리베이터를 호출해놓고 기다리는데 아직 일행은 안와서 제가 있는 층에서 문이 열렸을때, 안에 있는 외국인한테. “아 먼저 가세요” 라는 의미를 어떻게 말해야 할까요? “Sorry, go ahead? 이건 좀 아닌거 같고, sorry, after you? 이건 줄서 있을때 양보 하는거 같고... 그냥 “미안 먼저가 “ 라는 짧은 문장과 “미안 일행이 있어서, 먼저가”라는 좀 긴 문장은 뭐라고 해야 할까요? ㅜㅜ
@patrickmaxbrio69185 жыл бұрын
sorry you just go.. I am waiting for my company.. 이건 이상할까요???
@박덕수-r7z4 жыл бұрын
I'll take the next one. I'm waiting for someone. 혹은 I have company. 하면 되지 않을까 싶네요.
@user-ah8905 жыл бұрын
안녕하세요~^^ 꾸준히 선생님 동영상보며 공부하고 있는 학생입니다~ 늘 감사한 마음이예요^^ 오늘은 죄송하지만 동영상과 관계없지만 궁금한 점이 있어 여쭤봅니다~ When did she get up every morning? (그녀는 매일 언제 일어났습니까?) 이 표현이 문법적으로 맞나요? 내가 볼때 아무래도 이상한데 말이죠~ 제발 알려주세용~^^ when보다 what time이 더 정확하지 않을까요? 그리고 규칙적인 습관을 과거시제 쓸수 있나요?
@allspark82905 жыл бұрын
when does she usually wake up?
@user-ah8905 жыл бұрын
대답을 I didn't know when she got up every morning.(나는 그녀가 매일 언제 일어나는지 몰랐다)라고 했다고 합니다~ 과거의 규칙적인습관을 물어봤다고 하는데 문법이 애매해서요~^^;; every morning과 과거형이라~~ I didn't know what time(when) she gets up every morning?로 생각했거든요~
@joobalhee5 жыл бұрын
What time did she use to get up every morning last time? 이렇게 하믄 되는건가요? 저도 궁금하네요.
@탱탱e-e2r4 жыл бұрын
팟캐스트로 듣고 있는데 에피소드 노트 설명이 없어졌어요 ㅠㅠ 에피소드 노트 매우 유용해서 보면서 들었는데 갑자기 불편해졌네요 방법 있을까요?
@prettylydia995 жыл бұрын
사과 드립니다...!!! 😅😂🍎🍎🍎🍎🍎🍏 귀여운 에피소드인듯....ㅎㅎ
@leesisters15 жыл бұрын
ㅎㅎ사과드립니다~>
@Lorne03165 жыл бұрын
안녕하세요 선생님! 선생님 섭외 관련하여 메일 보내드린 게 있는데, 혹시 시간 되실 때 확인 부탁드리겠습니다. 오늘도 좋은 하루 보내세요~! :)
@joyfull23465 жыл бұрын
사과드립니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@cciihh925 жыл бұрын
그런데 왜 항상 동영상 음성이 울리나요?
@좋다좋다일이5 жыл бұрын
샘 케이크에도 올러주세요 cake
@김수환-q2l2u5 жыл бұрын
저 오후에 뵀어요 ㅎ
@영어공부-r4q5 жыл бұрын
미(영) 중(한) 한(한) 히(헤) 헬(헬)
@주야비_74 жыл бұрын
사과ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@mylifebravo9984 жыл бұрын
오~ not too shabby 섹스앤더시티에서 듣고 궁금했었어요~~~~ 정말 유용하네요
@ClearestBlue4 жыл бұрын
it feels so good to finally get that off my chest. 잇픨스ㅅ굳투 fㅏ이널릐 게랫 옵 마췌ㅅ.ㅌ
@cinderella3645 жыл бұрын
저도 머리 잘랐는데 여기 사는 (미국)원어민들은 다들 , You cut your hair!! 그러더라구요! 저는 You got your hair cut! 라는 사람 별로 없었어요
@hjw52795 жыл бұрын
제가 미국에서 공부할때는(벌써 20년전) I cut my hair 그러면 너 미용할줄 알아? 그러던데 요즘은 쓰기편하게(?) 바뀌고 있나보네요.
@cinderella3645 жыл бұрын
@@hjw5279 제 생각엔 "너 머리 잘랐네?" 라는 말로, " you cut your hair" 해도 되는 것 같네요 ~~
@hjw52795 жыл бұрын
@@cinderella364 아 내가 나 머리잘랐어~와 다르게 너 머리잘랐구나 할때는 문법이 무시된다는거죠? 주어가 다르니 확실히 비문이지만 이상할게 없어보이긴하네요!
@Zeddy271825 жыл бұрын
ㅎㅎ한국 사람들도 한국말 틀리게 많이 쓰듯이 미국인들도 영어 다 맞게 쓰는 건 아니죠~정확한 문장을 알고서 편하게 구사하는 거랑 모르고서 사용하는 거랑은 다르다고 생각해요~저도 미국에 왔을 때 if i "were" you라고 했다가 저보고 틀렸다고 하더군요~ㅎㅎ