0:50のUhaulを借りにきたんですが…のところなつみさんはI’m here to lent an Uhaul. っていったと思うんですがlent は貸すなのにどうしてそう言ったのか教えていただけたら嬉しいです。I’m here to borrow an Uhaul.ではない理由を教えていただきたいです。 英語初心者なのでいつもなるみさんの会話を聴くのがとても勉強になっています。
@Rose-iq8wx5 жыл бұрын
Fg H lentじゃなくてrentじゃないの?笑
@犬-e9u5 жыл бұрын
Lentとは無料で貸す。borrow は無料で借りる。 Rentは有料で借りると言う意味なんですね!知りませんでした。 なるみさんはI’m here to rent ...と言ったんですね!勉強になりました^^