【英単語"just"】「ちょうど」「まさに」…って日本語訳を暗記してない?“just”を根本から解説!

  Рет қаралды 14,603

イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学

イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学

Күн бұрын

Пікірлер: 63
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
本日もご視聴いただきましてありがとうございます! 今回解説した「just」についての感想や気づきなどコメントでお待ちしております✨ 【公式LINE】もぜひチェックしてください! line.me/ti/p/%40900maahp
@aoki_ch
@aoki_ch 6 ай бұрын
I’m just a beginner at English so it’s hard for me correctly to understand the meaning of the word “just”. However, this tutorial helped me get the feeling of the language.
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。お役に立てたようで嬉しいです^^
@佐藤愼-e4x
@佐藤愼-e4x 6 ай бұрын
今回の動画は、justを3つに分けて解説してくれたのが、とても分かりやすかったです。ありがとうございます。 会話の時に使い勝手が良さそうです。 This is a just channel what I need.
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。そう言っていただけて嬉しいです。
@cottonbow
@cottonbow 2 ай бұрын
just do itの解釈がいろいろで面白かったです。語源が正義というのがとても印象に残ったので、「だけ」と訳すときでも実は大切なことなんじゃないかと思いました。たかが〇〇されど〇〇みたいな感じがしました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 2 ай бұрын
コメントありがとうございます。お役に立てたみたいで嬉しいです。
@gtjwtapatm
@gtjwtapatm 6 ай бұрын
ほんとにjustを味わうことができました、ありがとうございます🙇‍♀️ リクエストです。evenやeverといった強調するような言葉がしっくりこず、使用語彙になかなかなってきません💧機会があれば解説を聞いてみたいです。 いつも素敵な動画をありがとうございます!
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。evenやever のどういうところがしっくりきませんか? ぜひ例文も挙げて具体的に教えてください。
@amykokos3123
@amykokos3123 6 ай бұрын
今回も楽しかったです。一回の動画の長さが丁度いいです。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。そう言っていただけて嬉しいです!
@国吉真永
@国吉真永 6 ай бұрын
とてもわかりやすい解説ですね。"That's just splendid."
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。そういっていただけて嬉しいです^^
@user-fo4ef1tz5h
@user-fo4ef1tz5h 4 ай бұрын
なじみやすいが、いろんな意味があって本質がわかりにくかったJUST。先生のおかげて、justに親近感をもてるようになりました。これからの英語学習で、もっとjustを味わっていこう。 onlyとの使い分けについてさらに興味を持ちました。正義のニュアンスがないonly。私の感覚としてかけがえのない、ネガティブ感もあるonly。大好きなビートルズの曲 I'm only sleeping.が I'm just sleeping. だったらどんなニュアンスの違いがでるのかなど気になりました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 4 ай бұрын
コメントありがとうございます。なるほどです^^
@けんた-h7d
@けんた-h7d 6 ай бұрын
大元に「正しさ」があるというのは目から鱗でした。 「ちょうど」や「ぴったり」をネガティブな感じにすると「だけ」になるような気がします。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。お役に立てて良かったです!
@copperhead5791
@copperhead5791 6 ай бұрын
I just called to say I love you. 名曲ですよね~ 「(請求金額は、端数無しで)3万円ちょうどになります」は、 数が多いので、This is just 30,000 yen. ではなく、 This is exactly 30,000 yen. This is precisely 30,000 yen. が正解ということでしょうか? それともペン3本も万札3枚も同じだから just 30,000 yenでもいいのでしょうか?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。just 以外がいいんじゃないかと思います^^
@copperhead5791
@copperhead5791 6 ай бұрын
ありがとうございます。
@shigeonagaya5056
@shigeonagaya5056 6 ай бұрын
ってことはAdjustはjustに寄せるって感じですかね!?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。そうですね。a- は ad-(to) ですからね。
@shiobuta1
@shiobuta1 6 ай бұрын
テニスで "just out" は少し出てる惜しいという意味で使ってますが正しいですか。何かでネイティブは "almost" を使うとありましたが。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。言いそうですよね。サッカーでもシュートがギリギリ横に外れた時に just wide って言いますし。
@terry314
@terry314 6 ай бұрын
以前、オーストラリア人から「昨日フルマラソンを完走したよ」と言われ、ハーフマラソンでも40kmでもなく「42.195kmちょうど走ったんだ、すごいね」という意味で「just 42.195km」と言ったら、「おまえ、今ジャストって言った?」って言い返されました。言いながら自分でも、このジャストはなんかおかしかいなと思ったんですが、「たったの42.195km」と彼が受け取ったに違いないと後で気付き、あちゃーと思った、という古い記憶がよみがえりました。今日の動画で改めて頭の中が整理できたように思います。ありがとうございました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。あはは^^ いい思い出ですね!
@terry314
@terry314 6 ай бұрын
I should have just said "42.195km" , instead of "just 42.195km."
@長谷隆夫
@長谷隆夫 2 ай бұрын
狂言に太郎冠者が次郎冠者に条件を飲ませるのに「まあず せい」と言うセリフがあります、似ていますかね。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 2 ай бұрын
コメントありがとうございます^^
@mactamaki6535
@mactamaki6535 6 ай бұрын
その昔、太平洋の小国で何度も遅延を繰り返すフライトにぶつぶつ文句を言ってたら、オーストラリア人とおぼしき紳士が近寄って来て...Just different! ...ここは日本やオーストラリアは違うんだ!一言でしたが、なるほどでした。😅
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。なるほどです^^
@tyutyu44
@tyutyu44 5 ай бұрын
I'm just watching the video.は文脈によってはちょうどこのビデオを見ているところだ という意味にもなりますか?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 5 ай бұрын
コメントありがとうございます。なりますよ
@森野常盤
@森野常盤 6 ай бұрын
やっとjustがきたね。待ち遠しかった。じぶんなりに納得する解釈はできていました。それで合っているのか、どうか。 先生の解説が楽しみです。これから動画を見ます。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。結果がどうだったか…気になります^^
@深井春美
@深井春美 6 ай бұрын
Just a minute考えるとjustは奥深いとしりました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます^^
@KiyoshiHiHiHi
@KiyoshiHiHiHi 6 ай бұрын
just the Xとjust a Xの差ですよね。'the'が正にそのものという意図を表している。フォーマルな文脈以外では、値を超えない,だけ,今(ちょっと前)という使い方がほとんどですよね。ただし、onlyの様に足りなさと特定値感が強調される訳ではない。she was just 17. just look into my eyes.英和辞典にある「ピッタリ」「丁度」という使い方には余り出会った事はないですけど、使われる事は多いのでしょうか?just a few case?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。just the way you are とかはどうですか?
@KiyoshiHiHiHi
@KiyoshiHiHiHi 6 ай бұрын
@@englishdoctor_roy さん theですよね。justのみではピッタリ感は出ないような。。。。just a way you areって言われると、、「つまんない生き方してるね、君は。他のやり方も考えた方がいいよ」って感じになるんでしょうかね。 う~む、言われちゃいそうだ。
@ミュー-l9h
@ミュー-l9h 6 ай бұрын
junt a moments も、少しの時間!って感じかな
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。そんな感じですね!
@MM66MM66-e9o
@MM66MM66-e9o 6 ай бұрын
It's just on time.やIt's just 5o'clock.という言い方はありますか?on timeも5o'clockも時間ぴったりと思うのですが。🤔
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。あるんじゃないですか? ぜひChatGPT先生に尋ねてみてください^^
@reijin1005
@reijin1005 6 ай бұрын
I'm just KZbin-commenter . Only writing by English . Not understand English for everybody . ……Let's just learn English from Roi san . 😅……" Just practice after practice !!! " . That's very important thing . 😎
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます^^
@aoki_ch
@aoki_ch 6 ай бұрын
I don’t think that just learning English over videos is enough. His listeners need to use what they learned when speaking or writing English.
@mactamaki6535
@mactamaki6535 6 ай бұрын
ちょうど午後5時...Just 5 PM or 5 PM sharp 同じ様で違う様な?😅
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。sharp もありますね^^
@fv3yl4we9f
@fv3yl4we9f 6 ай бұрын
イングリッシュ・ソムリエ ♪
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。新たな命名! ありがとうございます^^
@naokinikaidou9749
@naokinikaidou9749 6 ай бұрын
just、深いなーーー。流通で「just in time=JIT」とか「just on time=JOT」がありますね。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。深いですね^^
@user-qruttykk6i
@user-qruttykk6i 6 ай бұрын
昔、旅をしていて警備員にI'm just a touristと咄嗟に答えました 「正に」と「単なる」と一緒に「小さな」事と表現したかったのかもしれません
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます。謙遜ですね~
@レイ-x7q
@レイ-x7q 6 ай бұрын
「just42.195 」⇒「ズルせず、ちゃんと42.195走った」と受け取るネイティブはいない?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
どうなんでしょうね^^
@shotgunshooter9957
@shotgunshooter9957 6 ай бұрын
知るか
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございました^^
@chuoaikiway
@chuoaikiway 6 ай бұрын
先生だけが話せばもっと良い動画になると思います。テーマはとても良いのに、いつも相槌の人がただの棒読みで気になります。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 6 ай бұрын
コメントありがとうございます^^
【学校では習わない】「play the guitar」なぜ“the”をつける?根本から解説します!【英語表現】
20:50
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 19 М.
Поветкин заставил себя уважать!
01:00
МИНУС БАЛЛ
Рет қаралды 4,2 МЛН
【完全攻略】何が違う!?「会う」を意味するsee/meetの正しい使い分けについて教えます!
21:07
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 10 М.
【marry】「結婚する」と覚えてはダメ? 詳しい使い方を分かりやすく解説します!
14:42
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 17 М.
英文を爆速で読めるようになる2つのアプローチ【リーディング】
27:25
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 14 М.
Поветкин заставил себя уважать!
01:00
МИНУС БАЛЛ
Рет қаралды 4,2 МЛН