爺爺奶奶講話聽不懂? 新加坡雙語政策優勢不再? 近年開始流行「找母語運動」? 【TODAY 看世界|小發明大革命】

  Рет қаралды 126,470

The World TODAY

The World TODAY

Күн бұрын

Пікірлер: 731
@Cantapama
@Cantapama 2 күн бұрын
我曾在星國工作,🇸🇬計程車僅限國民領牌,開車的大部分是當地阿伯。 只要臺語搭話他們都會超開心「哇你福建話很會講!」有時候還直接去掉車資零頭不收 因為有星光部隊軍事合作,30以上新加坡男性很多都到過台灣,有一次甚至是個印度阿北用福建話跟我說他在屏東服兵役的故事!
@KK-pj9xt
@KK-pj9xt 2 күн бұрын
你要跟他們說那不是福建話,那是台語
@stephaniechung1768
@stephaniechung1768 2 күн бұрын
太有趣的經驗了😆😆
@jiayouyao69
@jiayouyao69 Күн бұрын
@@KK-pj9xt 英语源自英国,所以就算到了美国也还叫英语。 西班牙语源自西班牙,所以到了南美也叫西班牙语。 所以源自福建的语言不管到哪里都叫福建话。
@code.Err_404
@code.Err_404 Күн бұрын
@@jiayouyao69 英語和德語有近60%同源,都是西日耳曼語支的成員。台灣閩南話和福建閩南話,雖沒有上述的分化時間久,但兩地的用詞、發音上已有些不同,分化程度還沒有像英德40%這麼多,體感上大約10%。只能說現階段還是福建話,再久一點,或許又更不同了。
@perseushuang2929
@perseushuang2929 Күн бұрын
@@KK-pj9xt 他們講的就是福建話,他們的祖先就是福建人,跟台語幾乎沒有溝通障礙,討厭中共可以,不需要跟中國的東西完全切割,這些是我們的祖先留給我們的資產,而我們的祖先可不是中華人民共和國的人
@saydaryt1900
@saydaryt1900 Күн бұрын
這一集的資料收集得很準確。 我是一名土生土長的新加坡人,講到雙語,總是觸碰到我內心深處的傷心點。 我是最後一批的華文班學生(除了英語,其他科目都是用中文簡體教學),80年代初期那時大多數的學校已經沒有華語班,剩下幾間學校勉強有1-2班有華文班(我估計全新加坡不到10個華文班),過後政府為了省事,乾脆把華文班關閉,直接把我們被踢進英文班,我們的學業一落千丈,根本很難跟得上,最後也是中英文都沒學好。。。。。 學語言需要天賦和興趣,比方說以前哈日或現在的韓流,大多數都會說上兩句,想學的話應該都會比較容易學上。 之前還有張學友,王菲,周傑倫,孫燕姿,陳奕迅等流行歌曲影視的推動,多多少少也讓年輕人喜歡上點華文。 現在的新生代,除非小時候是爺爺奶奶看管照顧長大的,多少會聽懂和講一些方言,不然根本就不會,勉強的只會一些新加坡流行的方言,比方“ 驚輸”,但他們可能也不知道那是來自福建話(閩南語);至於華語,對他們而言只是學校裡的一門外語,平時生活上的方方面面都是圍著英語的,許多中國新移民的孩子(本地出生)的華語也是一塌糊塗,還有考不及格的。
@baconlife9095
@baconlife9095 Күн бұрын
之前有聽同事說,他也是唸華文班唸到最後沒有學校念,反而是那些當初選英校的人賭對了
@saydaryt1900
@saydaryt1900 Күн бұрын
@ 那時整個趨勢已經是英語班的勢力,我們這些選擇華文班的大多數都是因為父母還對中華文化心心念,我是因為我哥也是讀華文班的,還年年考前三,我自己也想讀華文班,結果不止我遭殃,我哥也變成年年考倒數前三…….
@沛文-y1v
@沛文-y1v Күн бұрын
謝謝你的分享👍
@jadelee8153
@jadelee8153 Күн бұрын
我的一堆新加坡年輕同事的中文很多都不輪轉。最近一個新加坡同事帶她的國中女孩兒來台灣玩,感覺就像一副被逼講英文一樣。我相信再不用多久,中文就會被自然淘汰了。
@chiehuang7302
@chiehuang7302 Күн бұрын
我最近观看旧戏,"我们的故事"真的对你的留言好多感触
@tristancyc3541
@tristancyc3541 Күн бұрын
馬來西亞華人這裡。 我覺得是自己要敢講,像我和我媽講福建話,和爸講普通話,和姑姑講廣東話,對外面看情況而使用(普通話,福建話,廣東話,英語,馬來語)。語言最終目的是溝通,不需要在意講錯還是講不好,最重要是敢講。
@creallie
@creallie 13 сағат бұрын
我们马来西亚华人讲的是华语, 不是普通话 你真的是马来西亚人吗?
@minghaiwuan
@minghaiwuan 9 сағат бұрын
@@creallie 有区别吗?
@notJaybutZay
@notJaybutZay 6 сағат бұрын
@@creallie What I said is also Australian English, not English
@creallie
@creallie 6 сағат бұрын
@@notJaybutZay Hahaha, u didn’t get the concept right, just stay as u r
@bookthiefshadow
@bookthiefshadow 3 сағат бұрын
@@creallie 有学过广东话的话(或者广西side?),习惯性讲华语都是叫普通话的🤣不过应该也是有年代不同词汇表达也不一样的情况
@sarahwang3904
@sarahwang3904 2 күн бұрын
我先生是美国人,我们生活在美国。孩子们从小到大,我们都推行我先生说英文,我说中文。小学以前还好,上学以后他们上的是全英文公立学校。中文以肉眼可见的速度在他们嘴里减少。尽管如此,我的日常还是尽量保持中文沟通,除了衣食住行之外,其他诸如编程,科学,画画,数学等知识也让我也尽量用中文输入。看新闻也是一个不错的方法,同类新闻我们中文看一遍,英文看一遍。除了脱离衣食住行的语境,还便于培养孩子的辩证思维。today看世界我会挑选着给孩子们看。也算是一个很好的补充。
@IvyCheang
@IvyCheang 2 күн бұрын
加油。雙語真的很難維持。我十多歲移民,現在十幾年了。廣東話說還可以,普通話早就說的不流利,但打或寫中文是愈來愈難和慢。我是香港人所以我打的是倉頡,要跟拼音換着用。以前真的沒感覺中文有那麼多道用字…看today看世界也是為了練習普通話。看劇和youtube也不錯,可以補充現行文化。
@jlloh9811
@jlloh9811 Күн бұрын
我和兄弟姐妹们都坚持孩子们工作讲英语回家讲华语已经三代了。
@missamy3727
@missamy3727 Күн бұрын
我大學去過新加坡交換,印象很深刻的是段考前老師用雙語告誡我們說:「This exam is very difficult ah, if you don't study leh, you will be 靠杯靠目!」😂😂😂
@hsiumeichen2577
@hsiumeichen2577 Күн бұрын
哈哈😂😅
@jheweizhang
@jheweizhang Күн бұрын
WALOA EH! SIBET DIFFICULT LAH.
@evanchiu2337
@evanchiu2337 Күн бұрын
超級傳神,跟我當年新國同學的講法,大同小異~
@ALVIN-mv1he
@ALVIN-mv1he Күн бұрын
現在都沒人會寫哭爸哭母是嗎
@ichen3754
@ichen3754 Күн бұрын
@@ALVIN-mv1he 可能是哭爸哭母太兇了、給人的攻擊性太強 靠杯靠目稍微有一點搞笑成分
@mau2089
@mau2089 Күн бұрын
我是一位船員,從小我的英語考試都是靠作弊畢業的,導致我的英文程度比很多一般高中的人都還差,但我平時聽很多英文歌與看英文影劇,所以在聽說就會比讀寫來的流利。 現在在船上接觸了很多外國籍船員用我的破英文都能表達80%以上的生活與工作的交流,台灣太注重於讀寫了導致大家都會英文但實際敢使用的人太少,當年剛上船時我可能只有40%不到的程度不用兩年就能達到80%只能說環境真的很重要。
@陳奕潔-h2j
@陳奕潔-h2j Күн бұрын
哇 你是海大 還是海科大 我也正在朝船員邁進
@mau2089
@mau2089 Күн бұрын
@@陳奕潔-h2j 高科大(以前的高海科大) 加油!!!
@陳奕潔-h2j
@陳奕潔-h2j Күн бұрын
@@mau2089 拍影片分享 哈哈
@paradisekiss922
@paradisekiss922 18 сағат бұрын
暈船人表示羨慕😂 我小時候還會暈電梯,船我真的沒辦法。
@qing-xiyan183
@qing-xiyan183 2 күн бұрын
马来西亚现在有条件的家长(尤其是华人家长)也开始把孩子送往国际学校,当中教学语言为英语,猜测也是受到新加坡的影响。马来西亚年轻人看起来语言掌握能力要比新加坡年轻人自如得多,非常神奇。
@limjuroy7078
@limjuroy7078 2 күн бұрын
真的,我是国中生SMK, 我学校的华人老师多数都把她们的孩子送去国际学校或独中,国际学校占多数。 我现在的刚出来是会做工,也发现许多会说华语的国际学校毕业生。虽然他们的华语深度没有我们华小生来得深,当日常沟通是足够的,但他们的英语是真的好!
@MajesticStream
@MajesticStream 2 күн бұрын
因为我们被逼去读多一个官语。。。对!跟政府官员说话的语言! 尤期是面对交警时。。。😉🤣
@zeldagamingstable
@zeldagamingstable 2 күн бұрын
不过大马也有一个很独特的现象,就是对自己的语言能力天赋太容易自满了;因为生活环境参杂太多语言,就有了rojak文化。用词被迫要跟着语境的关系,所以词汇重复性很高和简单化,例如为了简单快速沟通而直接使用英语或马来语词汇,然后就长期不习惯使用该中文的词汇。但是最值得骄傲的是大马人一般的三语言听力都没太大的问题,可以准确捕捉到信息的意思。
@Зеленський-ф3м
@Зеленський-ф3м 2 күн бұрын
上流社會都是由英語主導,在新馬想成為上等人英文就得溜
@MajesticStream
@MajesticStream 2 күн бұрын
@@zeldagamingstable 为何你会认为我们会自满语言天赋?Rojak语言本来就是我们自我阿Q的说词,并没有什么好自满的。
@ben196888
@ben196888 2 күн бұрын
我覺得台灣本質上也是扼殺母語,我出生在台語客語家庭,但是父母那一輩多只會跟我說中文。嫌我台語講得很破,練習機會也就更少了。而客語則是被當作沒有用的語言,在家是一句話都沒對我說過。
@baizh2882
@baizh2882 Күн бұрын
我问一下哈,所谓的 台语 客家话 不都也是中文的一部分吗?书写不都也是汉字吗?普通话也就是你们所说的国语,闽南语,客家话这些都是属于中文,这有什么疑问吗?
@tristancyc3541
@tristancyc3541 Күн бұрын
​@@baizh2882 现行的中文应该是官话或者是北方话吧,如果本身是南方人,当要懂得讲福建话,广东话,客家话还有其他南方语言。
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
沒錯,基本上國民黨過去的語言政策就是會扼殺台灣人的母語...
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
@@baizh2882 不然你說華語,我說台語我們來溝通,hó--bô?
@何謙-t1k
@何謙-t1k Күн бұрын
台語跟客語本來就是沒用的語言 台灣大力發展中文、英文就好 不要被台語、客語拖累雙語政策
@bunface
@bunface Күн бұрын
我於1990-2001年在新加坡,從小學到高中畢業後離開,剛好經歷新加坡講華語運動的期間,分享個人觀察。新加坡在執行任何政策時都不是單一角度的執行,而是舉國上下的力量執行。我剛到新加坡時(在台灣完成國小二年級),我的中文程度遠超於新加坡當地的學生。當時新加坡小學三年級開始寫作文,程度是“照老師的範例抄,只要沒錯別字就100分”。當時當地學生們都是以英語為日常溝通語言,所以對華語非常排斥,覺得非常難學,就如台灣的學生學英文一樣困難。他們在家除了英文,很多會以方言溝通,如福建、廣東、潮州話,所以華語對他們而言是陌生的。 新加坡在推動講華語運動時除了教育的角度外,在生活上也付出了很大的力道。比如當時的電視娛樂主要還是看英語頻道(SBC 5),而政府大力提升中文頻道(SBC 8)的內容,從台灣引進許多節目,翻譯成華語的港片和日劇(應該是從台灣買片的),所以當時日劇在新加坡也掀起熱潮,但是是以中文的方式認識日本娛樂。新加坡也積極培訓自己的華語演員、主持人等等。當時中文娛樂標杆就是台灣的娛樂圈,所以當時的主持人幾乎都講台灣口音的華語。電台也一樣,聽起來就像是台灣的電台,不論是口音或播出的內容都有水準,所以當地人也愛看愛聽。漸漸的,華文的娛樂內容也開始普及,不再是次等的娛樂(相較於英語內容)。 不過最讓我印象深刻的是,李光耀在推動華語運動時是以身作則的示範。他自己的華語也不好,但帶著各個國家政治領袖一起學華語。每次國慶演說,新加坡總理(吳作棟)會以英語、馬來亞和華語進行現場演說。頭幾年的華語演說講的很生澀,但還是很努力講。幾年後,越來越流利,可以不需要口譯跟中國領導者進行現場對話。 回到教育層面,新加坡針對母語開設“高級母語”,如高級華文。這是讓華文程度比較好的學生們有多一個科目可以選修,在考試時就多一個科可以納入分數。我小學時當然選修這個對我來說是免費分數的科目,但到了中學就沒有繼續選修。到了高中時,我發現我當地有修高級華文的同學中文造詣都已經比我還更好了,才警覺自己的華文程度不如他們。這是十年內的變化,是在一個時代內所發生的效應。 離開新加坡十年後,借出差的機會回到了新加坡。除了整個國家的市容神速發展令人感到驚艷外,我發現,過去街上看到的招牌(店家招牌)都是英文為主,極少數會有中文,而十年後多數招牌都是中文為主附加英文。以往計程車司機也是以英文溝通為主,但十年後的當時幾乎都能流利的以中文溝通。 所以在推行語言來說,要學習的不是推行什麼語言或方法,而是對於這件事認知的重要性、決心、貫徹力和執行力道。新加坡政府透過民生需求創造國人對這個政策的共鳴,從多個角度執行,並以身作則,從官員自己開始。反觀台灣,根本沒有先創造這種環境條件,一切都是空虛的口號。台灣體制內的英語老師程度也真的很糟糕,糟糕的是被糾正時還很堅持他是對的,完全沒有說服力。
@smallfish8049
@smallfish8049 11 сағат бұрын
你是什么人?
@stanlee0321
@stanlee0321 Күн бұрын
我是國中才開始學英文,我認為學語言,第二外語最重要, 我當年英文學得很糟,考試也都考得很差, 後來工作外派澳洲,莫名其妙英文就變好了,而且慢慢接近母語等級, 這個經驗讓我好像開竅了,掌握學習語言的方法, 後來我又學了日文跟韓文,因為我愛看日劇韓劇,想說反正邊看邊學一種語言也不錯, 好處是我去日本跟韓國,常常跟當地人聊了半天,他才知道我是台灣人,不是當地人, 後來在澳洲交了一個韓國女友,交往前他一直以為我是韓裔, 所以第二外語最重要,有第二外語的成功經驗,第三第四會越學越簡單。
@百合仙子
@百合仙子 Күн бұрын
你这不是第二外语重要,是学有所用重要哇。
@sherryland101
@sherryland101 Күн бұрын
有外語環境很重要,在台灣說英文機會很少,除非自己對語言很有興趣好好自學,不出國其實要精通英文很難
@paradisekiss922
@paradisekiss922 18 сағат бұрын
​@@sherryland101我覺得是敢不敢開口的問題😅
@HingYok
@HingYok 10 сағат бұрын
我想您的意思應該是第一外語最重要,第一外語OK了,第二外語、第三外語就沒什麼大問題。我記得第一外語是第一個學的外語,對我們而言是英語,第二外語才是指中文和英語以外的語言。
@rollingdownfalling
@rollingdownfalling 3 сағат бұрын
我其实有点懂你在说什么,其实就是第二语言「开窍」后,后面其实都不算难学了。但关键在于你是成年人后学的第一门外语,因为那需要积累很多失败的经验(小孩子不算)
@王右長
@王右長 Күн бұрын
以色列為了建立自己的國家把半截入土的希伯來語重新復活,新加坡為了發展捨棄自己的語言去追逐英文,每個潛藏在文明內的價值觀最終會將各民族引導到不同的方向
@黄天祥-b3g
@黄天祥-b3g Күн бұрын
考量當時建國時期的情況,以色列是一堆富豪建國,需要文化復興團結民族,新加坡被馬來西亞踢出去,什麼資源都沒有,需要與國際接軌所以推行英文教育也是很正確,之後強調學華語也是因為中國崛起才推行的,新加坡是一直考慮未來的趨勢
@xiaoxiao2259
@xiaoxiao2259 Күн бұрын
国家发展阶段性不一样。以色列现在的首要任务是在阿拉伯人的土地上建国并存在下去,同时因为控制了西方各国的金融业,所以发展的问题不是问题。首要的是需要凝聚更多的犹太人,那祖先共同的信仰和语言就助于塑造这种凝聚力。新加坡之前要发展,所以快速融入西方并给西方国家利用的价值就是自己最急迫的,所以拥抱英文。现在西方衰落的态势明显,中国复兴。新加坡自然又重新拿回中文。以期待在变革中赢得先机。
@Uui540
@Uui540 Күн бұрын
華人就是歧視自己的文化,新加坡人也瞧不起說中文的人
@jlloh9811
@jlloh9811 Күн бұрын
​@@xiaoxiao2259SG用双语都是基于商业价值。有问题吗
@xiaoxiao2259
@xiaoxiao2259 Күн бұрын
@@jlloh9811你说得没错,是为了商业。但本质来说还是给欧美表态,我比别人更忠诚,所以你得给我机会。毕竟不是每件事都适合英美直接做,确实在东亚也需要手套。新加坡体量小又会来事,当然大概率会选他。未来随着美国势力逐步收缩中国复兴,SG也必然会强化华文教育,这也是一种表态。我们是同文同种一家人,我是你信得过的人,你中国不方便直接做的,我来替你做。
@宅可
@宅可 2 күн бұрын
國中學音標被痛打一頓之後就再也不想學了 反正不出國、工作傳產也不需要英文 當初音標念錯一次被皮帶抽一次的記憶讓我有夠賭蘭這個語言
@inaqingww
@inaqingww 2 күн бұрын
那可太可惜了,英文学好其实蛮简单的,因为语料实在太多太丰富了
@MySuper008
@MySuper008 2 күн бұрын
很遺憾你經歷這種事情 但英語真的可以擴展整個世界 可以接觸到完全不同文化與資訊 我覺得很值得
@shang-hsienyang1284
@shang-hsienyang1284 2 күн бұрын
用音標教英文這件事情本來就很荒謬
@水滴魚-z7g
@水滴魚-z7g 2 күн бұрын
辛苦你了 我94年ㄉ 從小學自然發音 國中老師也只是示意一下kk音標大概怎麼看而已 只能說體罰真的很糟糕
@aaaac4260
@aaaac4260 2 күн бұрын
只能說因為這樣不學英文是你自己的損失
@evadesire_tsai
@evadesire_tsai 2 күн бұрын
2019年我在新加坡酒店實習一年 新加坡真的是一句話可以用好幾種語言拼在一起 兩個人在聊天搭配英文用3-4種語言,還能溝通暢通! 當時跟我同年紀的新加坡華人用中文跟我對話還是很ok的~ 他們說跟家裡人會講華語所以才有機會講華語 (不知道現在新加坡會講華語的新一代是否有急遽減少) 但是基本上他們在外工作、交朋友主流就是講英文 確實有可能跟台灣遇到台語語言滅絕危機一樣 主流語言盛行之時,其他語言會被弱化,慢慢進而消失! 我贊成台灣推動英文以及給下一代小孩友善學習環境 不管什麼語言都應該是因興趣而學習,不只是因為考取高分!
@forcebender5079
@forcebender5079 2 күн бұрын
这就是马来西亚人的特色,多种语言大杂烩,结果是四不像,看看印度就知道了。
@aaaac4260
@aaaac4260 2 күн бұрын
台灣學生會說他們都沒有興趣😂
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
但新加波華裔的母語也不是中文...
@jlloh9811
@jlloh9811 Күн бұрын
我和兄弟姐妹们都坚持孩子们工作讲英语回家讲华语已经三代了。
@owanchen0506
@owanchen0506 Күн бұрын
台語會消失 太可笑了 光中南部就不可能消失了⋯⋯ 我敢說在台灣 你用台語問路,交談 可能對方不太會說 但至少能聽懂70% 如果用英文 我看50%都霧煞煞⋯⋯
@sobaming
@sobaming Күн бұрын
我是新加坡的邻居马来西亚人。我华校生,接受的是三语教育。确实不容易,读和写能考B,但英语马来语不流利,主要是缺乏说英语马来语的环境。一直到我上大学,努力的参马来同学,一起搞活动,马来语才有进步。毕业后开始工作,我一直尝试不同的方式练习英语,后来因为工作环境一直说英语,才进步许多。同时因为从小看港剧,我也能说广东话。至于我的潮州话和福建话,长辈去世后实在是没机会讲,越来越退步。我非常认同不是每个人的语言能力好,能同时掌握三语,如果因为语言能力差而牺牲其它的科目更加不值得。我觉得新加坡的双语政策很好,至少比三语容易😂。马来西亚的多元流学校也让我们可以有多点选择,不至于耽误孩子的学习,但家长们需要好好的了解孩子,选择适合的学校。
@idfengming
@idfengming Күн бұрын
马来西亚华人的华文和普通中国人的华文水平差不多,我因为工作原因有机会认识到两个三十多岁的马来西亚华人在深圳工作。他们会讲广东话普通话,英文更是母语水平,在中国公司中英双语文件游刃有余,普通话虽然有口音,但是理解起来没有问题。我也有同事是新加坡人,英文确实讲的不错,但是中文只会说不会写,而且是年龄50多岁的,想必他们年轻人的书面中文会更差,我记得去新加坡旅游时,如果你对年轻人讲中文,他们一般不会理你。
@漫步雲端-n1p
@漫步雲端-n1p Күн бұрын
馬來西亞人好愛留言 每天 真的每天一定會看到馬來西亞華人的留言 但幾乎沒看過新加坡人留言
@alexngoo9851
@alexngoo9851 Күн бұрын
​@@漫步雲端-n1p不是新加坡人不留言,那是因为新加坡人普遍不看中文视频
@summerapple7062
@summerapple7062 Күн бұрын
@@alexngoo9851lol… you’re absolutely correct!
@sobaming
@sobaming 20 сағат бұрын
@@idfengming 我几个新加坡同事都跟我说华语咧 大概三十多到五十多岁吧。还是我的马式英语不太好???😅😅
@andykense9396
@andykense9396 2 күн бұрын
這期視頻讓我想起來一個在台灣長大的朋友。他爸爸媽媽分別講法文和西班牙文作為母語,從小上英文的國際學校,然後在台灣出生長大。最後他是國文法文西班牙文英文4個母語真的是有超厲害。學校裡面基本能出現的語言的對話他都可以無縫插入
@EmilyYan52
@EmilyYan52 2 күн бұрын
無意冒犯 視頻(x),影片(o)
@andykense9396
@andykense9396 2 күн бұрын
@ 謝謝糾正,我還以為我的評論沒發出去,居然發出去了
@oshohuang1014
@oshohuang1014 2 күн бұрын
​@@EmilyYan52 1.這個頻道不是只有台灣人會留言,沒必要這麽敏感。 2.(O)(X)這是評斷是非對錯的用法,建議你多使用“建議”一詞。否則只會顯得你前面那句“無意冒犯”很諷刺。
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
有病吗,两个都是一样的东西来的
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
可惜在台灣出生長大卻不會台灣的本土語言...
@bambooyukichen
@bambooyukichen Күн бұрын
我三十一,在台灣土生土長,中文是母語,小時候跟奶奶(阿嬤)住在一起好幾年,自然就學會聽和說閩南話。我小學三四年級時學校開始有鄉土語課,我選閩南話。因為我外婆(阿婆)是客家人,我弟則選客家話。 小孩子真的是學語言的好時機,我完全不記得自己是怎麼學會說閩南話的,只記得一開始跟阿嬤講話也是聽不懂,一直比手畫腳,一陣子後就變得可以無障礙溝通了。
@yunja3069
@yunja3069 2 күн бұрын
我是馬來西亞人,從小我的父母都在感嘆年輕一輩都不會方言了(福建、廣東、客家、海南等等,就算有也只會一兩種),老一輩至少都會好幾種,現在的馬來西亞華人基本都只會三語,外國人可能聽起來覺得很多,但是由於原本有這樣的條件下,文化和多語言能力的失傳的確令人惋惜。然後老一輩就會每天怪學校禁止孩子說方言才會導致現在方言的失傳,其實也不無道理,的確是政策的錯,禁了方言也不見得大家的華語(普通話)有多大進步啊,哈哈哈哈😂
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
我也不会方言,家里都是说华语罢了
@yunja3069
@yunja3069 Күн бұрын
@Ssss-zm1gs 嗯嗯,如果家人從小就講自然就會,可是家人沒說要自己出社會再學會比較困難了,我朋友因為不會廣東話出來KL打工也一直被取笑🤣
@苏莱曼-y2o
@苏莱曼-y2o Күн бұрын
以前会说几种方言,是因为没有普通话。。。 比如宁波人到上海混,自然要学说上海话,去到杭州又要学杭州话。反过来,在上海的宁波人多了,上海话自然也受到宁波话的影响。 现在不同地方的人不管去到哪里,只要会说普通话就可以交流了
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
@@yunja3069 我在槟城这里很多人开口都是直接福建话,不会有点麻烦😅😅
@evaphy
@evaphy 2 күн бұрын
我的經驗就是小學時因為家庭因素被丟去新加波學校短暫唸了兩年多的書 莫名跟這集很相關😆 總之 我因此在求學過程中有過兩次開掛經驗 其實蠻爽的 首先為了不讓我剛進英文小學就馬上面臨分班考試(對就像小孩不笨演的一樣 他們小學中年級就在能力分班)爸媽讓我降了一級讀 所以上母語課(中文/華語)的時候對我來說有夠簡單 閉著眼都能考 也常常被叫上黑板答題 唯一需要稍微注意的是繁轉簡的部分 英文漸漸會了以後 其他科目如數學理化之類也覺得超簡單 畢竟就都在台灣學過了 高年級回來台灣後 在新加波打好的英文基礎一路讓我英文課睡到高中都夠用 國中真的都沒在念 無痛滿級分 直到高二高三要準備考大學時才覺得單字量略嫌不足 為了一分差一個大學的競爭才開始認真唸文法😂 現在回想當初怎麼學會英文的根本不記得 就是為了生活跟生存吧 天天在那個環境裡逼著你會 也是有過一開始根本不知道老師在叫我 要我做什麼 被G8老師誤會盯上並莫名處罰的悲慘事 但總之大概大半個學期以後就逐漸會了 也沒什麼硬背單字或文法的印象(去之前只會ABC) 語言從小朋友時代學起真的好簡單 現在都無法了😢所以如果我有小孩 還是會希望他儘早接觸吧😂
@本岡-p5s
@本岡-p5s Күн бұрын
小孩學語言本來就是最快的,只要在那環境根本不用教 這種基本常識你都不知道😂
@Winghoyuen
@Winghoyuen 7 сағат бұрын
我是土生土长的中国人,从小到大都在家说广东话。哪怕现在移居法国多年,平常99%都说法语,但如果哪一天我有小孩,我也会让小孩跟我说广东话,因为有广东的根。
@shunyayg002
@shunyayg002 5 сағат бұрын
相比之下,不計其數的台灣家長會主張,如果哪一天在國外有小孩,也會讓小孩跟他們說北京話,才知道自己的根、知道自己是誰呢,這裏的留言就有不少。真是高下立判。真是非常羡慕廣東人對自己族群文化的堅持及驕傲。
@Winghoyuen
@Winghoyuen 4 сағат бұрын
@@shunyayg002 我内心总是首先说自己是广东人,然后才是中国人。广东话是我不但在中国还是国外的文化标签。
@yujuti8416
@yujuti8416 2 күн бұрын
現在台灣年輕人中文讀寫程度明顯下降,但仍無法用全英文順暢溝通,說穿了就是不上不下的四不像。
@venusengine
@venusengine Күн бұрын
說對了,一堆人中文不會寫的年輕人,但英文也沒好到哪去,民智下降了不少。
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
現在台灣年輕人母語程度全面下降,英文也不好,中文也講的沒有中國人好,不知道在幹嘛...
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
@@yujuti8416 马来西亚也是,我华语完全不会写了
@idfengming
@idfengming Күн бұрын
我在一家外资企业上班,有代工厂是台湾的,几个讲中文的在一起,台湾人喜欢时不时的讲英文单词,好像很时髦一样,关键讲的都是些中学词汇,什么schedule, procedure, process之类的,中文又不是没有相应词汇。 真的要全英文会议了,他们又要别人翻译。
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
@@idfengming 英文太差了吧,我们这里就算英文烂还是用烂英文说
@mheo7
@mheo7 2 күн бұрын
我家三個小孩, 我兩個姊姊都是讀英語幼兒園, 我是讀中文但有英語課的幼兒園, 姊姊們都超討厭上幼兒園, 只有我在幼兒園超開心, 還玩到不想回家. 結果我家三個孩子我的英語最好, 其中一位姊姊還因為小時被強迫全英語, 反而排斥討厭英語. 所以英語幼兒園不一定能保證什麼😆
@NanaTheOne1
@NanaTheOne1 Күн бұрын
作為一個香港人,我表示很羨慕有這麼棒的英語環境,雖然政府一直說兩文三語,英語也被定位法定語言,但我日常生活中,幾乎不需要英文溝通,讀中文中學英文也就是個考試需要,這也致使我的英文跟星加坡人的中文一樣爛不會英文競爭力差很多,腳就被綁在講華語的地區出不去。雖然小時候都會想像自己跟外國人流利溝通的樣子,但終究還是白日夢了。
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
但台灣人很羨慕香港人都還會講自己的母語也就是粵語/香港話,台灣人大部分都不太會說自己的母語了...
@puiyi0923
@puiyi0923 Күн бұрын
我也是這樣,我最近半年,天天逼自己跟讀日常英文,現在還說說的蠻流利了。就是重複同一遍,30次。
@NanaTheOne1
@NanaTheOne1 Күн бұрын
@@puiyi0923 你是用哪裏的資源練習,我也想試試看!!
@user-Faye2023
@user-Faye2023 Күн бұрын
@@ABT543 你指的母語如果是閩南語/台語的話⋯ 那你很有可能是台北人(或北部人); 我是台北人,在家講台語,但是同學和學生會講台語的極少; 婚後到中南部,發現大部分小孩都很會講~ 同學之間也都用閩南語😆
@Kotturcha
@Kotturcha Күн бұрын
⁠@@ABT543香港現在好多學校都用普教中,加上愈來愈多的中國內地移民來港。現在的國小生日常溝通說普通話的比例也高了好多。所以廣東話也開始有危機了
@chaipengkoh8311
@chaipengkoh8311 4 сағат бұрын
新加坡这么优秀?大家都来衬她或贬她,靠谈论她而“有饭吃”?不着眼于自己的岛事却老谈新加坡的国策有何意义?”新加坡的双语政策这么成功也不全是好处”,这是什么话呀?酸话吗?
@jackhuang7337
@jackhuang7337 Күн бұрын
畢竟在臺灣不可能不會說華語,在全英語授課環境中唸書16年也不可能不會說英語,所以其實臺灣父母應該要做的是在家只說母語,而且要讓小孩主動開口說,接納錯誤鼓勵犯錯,才能把母語學好。
@christysung3287
@christysung3287 Күн бұрын
我是台奧家庭,先生對兒子說德文,我對兒子說中文,但是我跟先生溝通是用英文,清楚得讓孩子知道誰是誰的母語,但是有一天跟先生聊天時,發現兒子也開始聽的懂一些我們說的英文單字🤣 我也曾經在新加坡工作過,當時英文講的很好,同事居然說:you speak Angmo English ah (你說外國人的英文啊)!很少臺灣人說的那麼好! 其實台灣人不是英文不好,是怕說錯,所以少說少錯乾脆不說。 新加坡當地很多不同母語,說一句話可以穿插各種語言,遇到印尼華僑後我更是直接用台語溝通🤣
@gwynt00
@gwynt00 Күн бұрын
台湾人讲中国话这不就得了吗,做得好。
@jlai2372
@jlai2372 Күн бұрын
中國話是指哪一種話?漢語嗎?🤔
@gwynt00
@gwynt00 Күн бұрын
@@jlai2372 中文呀,以南方省份来看,台湾是普通话普及率跟语言程度最高的省份,着实是推行母国文化榜样。家人们一起加油呀。
@诚聘板主
@诚聘板主 Күн бұрын
事實上在新加坡把英語學習好才是正道,母語是家庭語言,如果你是福建人就應該保留福建話,廣東人就應該保留廣東話,客家人就應該保留客家話,這是家庭的語言,與父母長輩的聯係。 因爲新加坡已經全民英語了,所以福建人,廣東人,馬來人,福建人,印度人都可以用英語溝通。 至於第三門語言應該是讓學生自由選擇,可以讓學生凴興趣學習馬來文,德文,日文,法文,拉丁文,這樣才會更事倍功半。
@pshu1640
@pshu1640 12 сағат бұрын
看過一個黑白影片,是年輕時的李光耀,在演講台上,用福建話告訴新加坡國民,不要教小孩學福建話,理由是英語、華語必學,還要學福建話的話,三種同時學太難。 結果幾十年下來,新加坡年輕一輩連華語都學得「離離落落」? 總覺得李光耀是個現實的人,民主與個人自由、文化價值,不在他心中佔重要位置。
@panda63725
@panda63725 12 сағат бұрын
你又是在那个民主国家的?😂😂😂😂
@elinchang6881
@elinchang6881 Күн бұрын
我個人在星國生活10年 覺得宗翰的報導 很真實 完全就是現在發生的事 90年後的小孩中文真的是2266為了考試用 被當掉都很正常 新加坡是個很矛盾的國家 表面講英文 內心還是很傳統 以政府的立場 小孩因太早接觸全英文環境 變的有點太開放 但是礙於民風 不敢太誇張
@jlloh9811
@jlloh9811 Күн бұрын
我和兄弟姐妹们都坚持孩子们工作讲英语回家讲华语已经三代了。
@Tingyi-Lin
@Tingyi-Lin 2 күн бұрын
我還沒上幼稚園就被我媽送去英文補習班,後來因為太小也看不出什麼成效就斷了。結果一斷就是到國小,同學多多少少都有偷跑學一點,老師就教很快,我反而就跟不上了,這樣落後一直到大學的時候才補回來。太早學,而且沒有持續學真的沒用浪費錢
@sushiting3900
@sushiting3900 Күн бұрын
新加坡人報導 我從小都在新加坡受雙語教育,但因為在家裡有和奶奶說華語,在學校和朋友說英文,而且因為喜歡看港劇而決定學粵語,所以我認為自己是這個政策下的少數成功案例。雖然我同意政府的確沒有把太多資源投入學習母語,但我認為父母本身也沒有想要培養孩子對於母語的興趣,在家裡也只用英文和孩子溝通,那就算在學校天天都上母語課,孩子也無法學以致用。
@jlloh9811
@jlloh9811 Күн бұрын
我和兄弟姐妹们都坚持孩子们工作讲英语回家讲华语已经三代了。
@xiiaowai7472
@xiiaowai7472 2 күн бұрын
本人目前是馬來西亞STPM(中六)學生 在很多政府中學(除國民型中學以外),華文是作為選修科令學生自行選擇是否要去讀 我從中一到中五都堅持拿華文,因此中五大考(SPM)我必須考10個科目基於我同時也是理科班的學生 我學校是用國文教理科,政府是有實行雙語政策(但僅限於理科,而且相對較多的學校使用國文教學而不是英文),但到了中五實在是受不了國文教學,就自行買英文參考書自學了,整體成績出來也很理想,幾乎都是A除了必須使用國文教學的科目 個人是覺得多語言環境是很好的一個起始點,重點是有沒有心和主動去講話而已,畢竟我從華文小學升上國中的時侯也是幾乎不會說國文,完全是因為環境因素+興趣促使我不知不覺就會用國文做基本溝通了 我會的語言包含華文,英文,廣東話,國文,福建話,日文(以會到不會的順序排列) 華文作為母語自然不在話下,英文說不上是母語的程度但至少能使用英文和外國人做一定的深入交流和用於理科的撰寫,廣東話能作為日常交流使用,國文的話能做基本至中等的交流,但無法進行太過深入的交流
@onytfromyt
@onytfromyt Күн бұрын
Luckily I was studying pure sciences in English during my national upper-secondary school. When I was in tertiary education, it was a smooth transition to more advance STEM subjects. This should thank the previous government when Mahathir's 1st time in PMO. They really made a visionary education plan.
@f.s.5959
@f.s.5959 Күн бұрын
請教一下,文意看起來,國文與華文似乎是指不同的文字語言,所以,華文是中文,國文是……其他的意思嗎?不好意思……有點迷惑,不解。
@yifaneng35
@yifaneng35 Күн бұрын
@@f.s.5959马来西亚的国语是马来语。
@xiiaowai7472
@xiiaowai7472 Күн бұрын
@@f.s.5959 馬來西亞的國文是馬來文
@f.s.5959
@f.s.5959 Күн бұрын
@xiiaowai7472 是啊,對喔,原來如此,謝謝您的說明。
@chukchinglam9033
@chukchinglam9033 17 сағат бұрын
我是新加坡人,但我並非本土出生。我在香港接受教育的上世紀七八十年代,由於華人佔比98%以上,香港只有兩個電視頻道和兩份報紙是英文的,但是,華文報紙除了親中的文匯報、大公報之類,大概只有查良庸的明報是用官方中文書寫的,其他基本上都是廣東話。因此,香港中學畢業生中英文書信都寫得不像樣的比比皆是,除了流利的廣東話,英文也說得結結巴巴。 新加坡人注重英語是事實,主要為了生存。加上政府的引導,漸漸地連我這個六十後年齡段的老uncle老anty也都努力講Singalish,儘管他們大多是華校生,英文層度超低。他們都是祖輩的人,他們的孩子為了社會地位努力擺脫中文,他們的孫輩,自幼就在英文家庭環境裡成長。而年紀比我更大的老年人基本用普通話和方言,因此和孫輩或者曾孫輩難以溝通。 台灣人的英文已經非常不錯了。我去台灣很多次,這是我的深刻感覺。其實語言和環境是息息相關的,像新加坡那麼家長式的強制措施的國家不多。而英文不好不代表一定不發達。去過日本韓國,甚至德國的人都會發現,許多人是無法用英文溝通的,但他們的科技與經濟非常發達。所以,語言不是問題。學好英文很重要,懂得中文很重要,哪種說了舒服就說那種語言或者方言,能溝通就好。語言的功能,無非溝通!
@Shtrafniki
@Shtrafniki 36 минут бұрын
菲律宾人和印度人英语都很好, 但也没有变得很富裕, 所以英语是很重要但不是唯一重要的教育指标.
@carmyf7296
@carmyf7296 3 сағат бұрын
身为新加坡人,拥有双语能力的我无论在工作上还是社交方面,真的占了不少优势。年轻时我有机会到海外发展我的事业,也因此认识我的外籍老公,现在长居澳洲。因为没有语言障碍可以与本地人交流,也跟其他不同国籍的华人打成一片,排除了一些新移民容易遇到的困难,所以我真的很感谢李光耀实行的双语政策。有一说一,从小学一种语言的往往比先后学双语或是三种语言的人(如马来西亚人)要流利的多。我姐姐在马来西亚长大,华文虽棒,英文却说得一塌糊涂,马来语也不怎么样。我认识的一些马来西亚朋友也有这个问题,而且说华语的腔调听起来甚是怪异。不是会多一个语言就一定都学得好,更是有很多新加坡人的华语都不怎么样,英语也不一定行。个人觉得无论是哪种语言,最重要是学好它,多听多讲多阅读就会有进步。
@Yuyus219
@Yuyus219 11 сағат бұрын
分享一個特別的案例,是我的姪女,住在澳門。她從小是由菲律賓保母照顧,而且YT也只看英文的影片,所以在入學前就已經擁有以英文對話的能力;另一方面,家裡的母語是粵語,因此粵語也非常流利。原本,我以為她是個語言天才,沒想到... 她的中文非常爛。她現在小學四年級,別說連一篇中文短文都看不懂,她是連路上的中文字招牌都看不懂,而且她唸的還是中文學校,所以只要是有中文字的科目,都是滿江紅,就單單只有英文拿滿分。如果中文再繼續爛下去,恐怕會面臨被退學的風險😅。據我初步了解,除了她本身有點排斥中文以外,粵語的白話文和中文的書面語對不上可能是個問題,另外還有繁體字和簡體字造成的混亂,相對來說,英文好像真的比較單純。
@jyshinee0412
@jyshinee0412 20 сағат бұрын
我在國中時候從台灣移民到新加坡,所以算是很晚學習英文的人,在家父母會跟我們說中文跟台灣的閩南話,在學校的時候學習英文,所以我覺得只要有環境能夠常常使用,語言能力就能掌握,現在我回台灣拜訪親戚用閩南語,在家用中文,上班用英文😂😂
@billyyan1010
@billyyan1010 Күн бұрын
我是緬甸華人,中英緬日文都會,但我還是有講得好跟不好的,所以我其實不太相信有個人的語言全部都講的很好的,一定會有一個特別好的。新加坡選擇了英文,就只能放棄華語,這是無可奈何的事。
@yokelengleng
@yokelengleng Күн бұрын
@@billyyan1010 现在的缅甸华裔年轻人会说华语吗
@dhzhbb
@dhzhbb Күн бұрын
@@yokelengleng他们多半和东南亚人混血了 不能算华人 只能算东南亚人
@billyyan1010
@billyyan1010 Күн бұрын
@@dhzhbb 我覺得你對緬甸不是很了解,緬甸華人基本不會跟別族通婚,文化傳承跟保留還是比較好的。
@duncan7978
@duncan7978 15 сағат бұрын
因為黨國要求華語當成國語,使得我的爸媽要學國語,但跟我們是講台語,所以我這一代,私下常用台語,但是對外全都用華語,到了再下一代環境裡就幾乎是華語了 所以這個議題拉出的困境在台灣同樣適用...
@w_link4859
@w_link4859 2 күн бұрын
新加坡以英文为首要语言,母语让各族自己学习,确实各族很团结,但却导致母语流失 马来西亚以马来语为主,甚至隐隐打压他族母语,没那么团结是真,但各族被打压反而更努力维护自己的母语 蛮有趣的对照
@SaiChoongChin
@SaiChoongChin 2 күн бұрын
不是隐隐而是明目张胆
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
@@w_link4859 华人比较维护罢了,很多印度人都不会自己母语了
@alantaneg12
@alantaneg12 13 сағат бұрын
​@@Ssss-zm1gs然道你在学阿三做一个没灵魂的人😅
@kevinzor100
@kevinzor100 2 күн бұрын
聽跟說絕對是學語言最快的方式
@dionyzciernik6148
@dionyzciernik6148 Күн бұрын
是的,但是只用聽和說來學語言很大程度上會侷限於跟你對話的人的能力。想要拓展語言的廣度和深度,文字還是必備的。
@alicelee6735
@alicelee6735 14 сағат бұрын
我是台灣人,先生是馬來西亞人,我們也是為了孩子的語言教育很傷腦筋。說穿了台灣、日本、韓國為什麼很難推行雙語教育,因為你只要是在這個國家生活,根本不需要用到英文!連去日本迪士尼那麼國際的樂園,櫃檯人員也幾乎不太會說英文。 馬來西亞是多民族,路牌、公家機關大多都是英文為主,電視節目也沒有字幕(台灣人很依賴看字幕),所以也造就了他們聽力很好的基礎,為了要看懂卡通或能生活,必須得學英文。 說白了,為了融入跟生活,你一定會學會當地語言的。 人的適應環境跟學習能力往往是在逆境中被激發出來的😂 但台灣要在2030年落成說實在很難,不是唱衰,我們比誰都希望台灣更好。但身為現在有學齡子女的家長都知道,台灣的教育體制有多亂。 國際學校、私立、公立,大家各走各的,沒有一個國家認定階段畢業需要完成與通過的考試標準。所以就是以經濟能力、資源、父母參與度、父母雞娃程度去導向結果的方向,而不是教育體制的幫助。
@pqd513
@pqd513 Күн бұрын
國跟國之間溝通不再是重點,翻譯科技日新月異,重點是保留自己的語言歷史文化(例如原住民的語言)
@geraldlim4213
@geraldlim4213 2 күн бұрын
作为一个能说四种语言+两种方言的马来西亚华人,有幸在新加坡的邻里中学(neighborhood secondary school)以非教职员身份工作两年,学校的华文母语课程(Mother Tongue Language-MTL)分成普通华文和高级华文(Higher Chinese),水平不同难度不同。虽然引进了台湾、马来西亚和大陆的华文教师执教,但是两者都是偏考试导向而无法激起学生的学习兴趣,所以学习成果自然也就不够理想,并且他们是以英译中的方式完成一段句子的,所以语法方面自然也较为欠缺。所以学习环境对个人内心学习语言的态度是直接影响学习成果的,学习条件则是其二。我父母完全不会说用英文但是我没上补习班靠自己的兴趣自学了不错的水平,福建话也是阿婆还在世同住的十几年耳濡目染自然而然就会了,再加上马来西亚的多种族社会造就了我们有机会学习和应用多语言的环境。
@moredenmark
@moredenmark 10 сағат бұрын
座標丹麥,老公是丹麥人,我是台灣人。我只跟孩子說國語、老公跟孩子說丹麥話,我跟老公說英語。孩子的國語跟丹麥話是母語程度,英語是英語卡通、電視看得懂,偶爾他也會跟我們一起說英語。 自然而然算是“2.5~3”語養成。
@odetteli5647
@odetteli5647 7 сағат бұрын
很喜歡這次的專題,大家的留言都超精彩
@janelee3754
@janelee3754 Күн бұрын
现在新加坡的阿公,阿嫲也是讲英语。他们年轻时也是受英文教育,或是以英语为第二语言。他们的第二代儿女却是英语为第一语文,所以到了第三代就以英语为对话就不希奇。
@jlloh9811
@jlloh9811 Күн бұрын
我和兄弟姐妹们都坚持孩子们工作讲英语回家讲华语已经三代了。
@BP-qy2pb
@BP-qy2pb 9 сағат бұрын
The reality is that Singaporeans don’t mind speaking only English. Young people don’t want to learn Chinese at all. They study and work in English. Why do they have to learn Chinese just because of their parents and grandparents?
@1145-o3q
@1145-o3q Күн бұрын
終於有人講了,感謝報導
@YC小書僮
@YC小書僮 Күн бұрын
我自己算是鄉村長大的小孩,對我而言英語是一個日常用不到的學科,只是應付考試的那種,上國中後英語從沒及格過,再加上統測時英語如果有及格我可以上國立大學,至此英語就成為我心中的一道坎,使我極其排斥英語。
@gnohhet1
@gnohhet1 13 сағат бұрын
双语政策并没有错。错的是当我们推行双语制度,新加坡也同时打压方言(广东话,福建话,客家语等)新加坡的小孩不懂方言,不是因为双语制度,是应为政府的刻意打压。电视,电台不许播放方言歌曲等等。
@panda63725
@panda63725 12 сағат бұрын
叫你孩子吃饭时是打压他运动哦?吃饭同时不可以运动。官方语言不可以加方言,你不懂? 你何不开个公司宣传方言看有没有顾客?你方言很厉害哦?写出来啦😂😂
@shunyayg002
@shunyayg002 5 сағат бұрын
感謝坐實有打壓。行爲確實存在,不過你們矢口否認那些行爲是打壓罷了 推廣多吃蔬菜有益身體健康,就要禁止吃肉强制吃素?啥邏輯?這不是打壓? 橫直伊若寫出來汝曷看無,是按盞人卜了時間無彩工咧?
@jeromelim2158
@jeromelim2158 8 сағат бұрын
這裏马来西亚华人,反而不理解爲什麼出國很多人只有一種語言可以溝通,不同語言的交談很多馬來西亞人從小就是很自然切換的 我的: 中學老師講華語,教英文數學課本, 講英文的老師教馬來文課文, 科學系列課本都是英文課本。 新聞報紙內容是簡體字,標題是繁體字, 從小看港劇長大,也會一些廣東話 家裏和爸爸方的長輩溝通用潮州話,和媽媽方的長輩溝通用福建話,家裏講華語 在政府部門都用馬來文溝通 我自己興趣看輕小說自學了日文, 會覺得爲什麼很多人只學一兩種語言就覺得夠用了?
@yu-zhenhuang4456
@yu-zhenhuang4456 Күн бұрын
我覺得平衡發展的雙語甚至多語政策對大規模民眾是不可行的,必然只有極少數的菁英能同時精通多種語言,大部分人還是只能精通一種+日常生活使用幾種(含聽說讀寫) 如果台灣的語言政策真的是為了所謂要與國際接軌,比起華語、英語平均樣樣通樣樣鬆,真的不如恢復「掛狗牌」的激烈手段,才可能達到全民通英語的程度,但必然的代價是華語能力下滑+母語頻臨絕種......
@shunyayg002
@shunyayg002 5 сағат бұрын
全民都“精通”英語本來就沒必要,台灣應該半數人一輩子接觸到講英語的人可能連10個都不到吧?新加坡是人口和產業上,大家幾乎都是商業、服務業,以台灣的狀況而言,把民衆的英語使用比例提升,真的會對接軌國際有多大的影響嗎
@zxcpcf999
@zxcpcf999 Күн бұрын
我的年紀是在講方言要罰錢,政府獨尊國語的政策下長大的,國中開始學英文,學的是啞巴英文,只會為了考試,在單字、文法上打轉,資源匱乏的鄉下地方也沒什麼英文補習班,後果當然是離開學校,就慢慢的淡忘了,英語的學習是我一輩子心裡的痛。所以我的小孩,英文都是從幼稚園小班就開始,唸的是ESL全美語幼稚園,外師帶領下及自然的英語學習環境,英語自然而然已經變成他們的母語一部分,應付學校的英文課程當然是很輕鬆,也很自然的能以高分考上好學校。
@RemiaLee
@RemiaLee Күн бұрын
請問小孩上英語班的效果如何呢?想要參考看看
@zxcpcf999
@zxcpcf999 Күн бұрын
@@RemiaLee 我的經驗是小孩子是越小接觸英語越好,我指的不是外面的英文補習班,而是英語的學習環境,這就跟從小就在說客語的客家莊環境長大一樣,客語自然就是他的母語那般,幼稚園的英文班,應該是要全美語教學,包括課後同學間的互動,都是全英文的環境。小孩子對英文就是自然的學習,能夠聽說讀寫樣樣精通。另外,大人其實完全不必要擔心小孩子未來的國語程度不好,試想,他們的生活環境是充斥著國語的環境。
@zxcpcf999
@zxcpcf999 Күн бұрын
@@RemiaLee 記得我兒子唸幼稚園時,有一次他拿著一張紙,用英文跟我說他今天認識的松果,我聽不懂,然後他就邊用英文解釋,邊用手畫了一棵松樹,再畫一個松果,後來我才清楚,原來他沒有學過中文的松果,還無法用中文來對應的英文。
@chloeho6047
@chloeho6047 Күн бұрын
香港人從小學習兩文三語,但少了使用英文的環境,英文的確是差一點點。😂😂
@ranwo9270
@ranwo9270 Күн бұрын
我的新加坡同學反而是家裡人都講華語,然後他變成只會講不會寫
@yingmiyoko5897
@yingmiyoko5897 Күн бұрын
我自己是在全美語幼兒園學習的,而且入學的時間很早,大概2歲就開始讀,所以小時候有很長一段時間,不只日常生活的中文單字會無法馬上說出來,甚至連講中文時,都會出現用英文文法說中文的情況。 也因為在學校講英文,回家連跟爺爺奶奶玩辦家家酒也是說英文,最後變成爺爺奶奶會說一些英文,但是我已經無法用台語跟他們溝通了,雖然能聽懂他們說的簡單台語,然而遇到其他口音、一大串的台語就聽不懂了。 另外,我小學的台語課真的讓人滿頭問號,還要圈詞,背音標,台語又分為8個音,跟中文5個音完全不一樣….用著中文5個音的說法說台語,就會變成說著五音不全的台語…. 問我會覺得可惜嗎?畢竟我工作用不太到,沒有深刻的影響,只是了解台灣30、40年前的多數人仍以台語作主要日常溝通的語言,還是有些感嘆吧!
@HIYTAKCHEN
@HIYTAKCHEN 2 күн бұрын
台灣要大力推廣英文其實很有前例可循,看當年怎麼把中文跟日文普及化就知道了
@tokugawa-tv7qi
@tokugawa-tv7qi 2 күн бұрын
狗牌又要重出江湖了嗎
@shunyayg002
@shunyayg002 6 сағат бұрын
還是有差,現在的統治政權本身也不是講英語的
@flowertay7383
@flowertay7383 15 сағат бұрын
在新加坡生活不必中文,所以没有所谓的双语优势这回事。会中文的好处是看电视剧。
@summerapple7062
@summerapple7062 5 сағат бұрын
lol… i don’t even watch Mediacorp Chinese channels, no standard.
@liaoichi
@liaoichi Күн бұрын
1980年代後,應該算「英語教育」而不是「雙語教育」了。整個社會都以英語為第一語言,「母語課程」只能讓母語不要死得那麼快而已。
@wangury1533
@wangury1533 Күн бұрын
我家小孩學英文是從學齡前共讀英文繪本,日常中英文都講,再大一點用線上課程跟母語英文的老師學,會發現蠻多外國老師不會一直去糾正文法,主要是鼓勵願意講,目前小孩10歲,跟外國人溝通沒問題,閱讀,認單字可能比我還多,但我沒給他去檢定不知道程度,我比較重視像影片所說一直有在使用,一直有興趣就好,小孩的國語也沒因此變差,都是班上第一,越小開始學英文學得越開心越自然,小孩學語言最厲害就是學齡前,這時聽的輸入很重要
@ABT543
@ABT543 Күн бұрын
台灣人長時間學習華語的狀況之下,我們也失去了母語的能力,現在大部分人台語、客家話、原住民族語言都講不好,其實很難過...
@JYQwerty99
@JYQwerty99 16 сағат бұрын
我是80後土生土長的新加坡人。 中英文都說得過去。但是福建話(本人的籍貫)就真的2266。會聽不會說。我的父母和我溝通會使用中文。他們之間就會用福建話。小時候當我聽到他們聊天的時候就會想加入,但父母立刻會轉換中文。可見他們認真響應新加坡政府的說華語運動。😂
@Jason-kkH5
@Jason-kkH5 Күн бұрын
我個人是認為先培養興趣這件事,像是孩子喜歡甚麼事物就由告訴他你喜歡的事物有更多人喜歡,你想和其他外國同好交流就可以開始慢慢學語言,我當初就是靠著想和國外同好交流才自己學起來(沒有補習),現在日語都有拿到n2級別,之前被獵人頭的公司說我的口說還比有些出國留學拿n2的還厲害。
@aaaac4260
@aaaac4260 2 күн бұрын
在台灣,母語靠學校的一節課確不夠,還是要靠家庭和環境
@shaunheng904
@shaunheng904 Күн бұрын
當每個國家都有自己的技術實力和優勢時。 最突出的是他們的溝通能力,具有多語言的優勢,可以贏得朋友和生意。 身為馬來西亞華人,我們有優勢傳播世界知識和經驗。
@bryanlin8230
@bryanlin8230 Күн бұрын
認同有興趣且環境持續使用較重要,我就是如此
@Teng_623
@Teng_623 Күн бұрын
小学-华语, 中学-马来语, 大学-英语, 工作-华语,英语,学着福建 朋友-华马英广东 父母兄弟姐妹-华语, 姑姑-客家 虽然全部都半桶水,但是敢开口就赢了很多人
@PioloWu
@PioloWu Күн бұрын
新加坡的英語政策造就了他們強大的競爭力,其實沒有什麼問題,現在年輕人英文好了又要要求年輕人同時也要兼顧華語及母語,實在太強人所難,不是人人都有兼顧3種語言的能力,其它語言逐漸式微或消失雖然很可惜,但這也是無可避免的。
@芝士蛋炒飯
@芝士蛋炒飯 Күн бұрын
我蠻感謝我以前的班導師,她說"語言是用來溝通不是用來考試的",所以她教的英文文法淺顯易懂, 上台開口說英文也變成輕鬆的事,同學不會笑彼此。
@lok8383
@lok8383 2 күн бұрын
之前在外國交流團遇見華人的新加坡人,跟他們對話時會以為他們懂得說中文,但交談後發現他們都更偏向用英文對話,反而聽不懂中文/普通話。那個時候就覺得這樣的背景長大,好像反而失去了他們屬於華人的特徵(即使懂得說中文)。剛好今天的影片就有說這個問題了,看來不只是我一人發覺這種模式會令當地人失去自己的身份認同。
@aaaac4260
@aaaac4260 2 күн бұрын
他們的身分認同是新加坡人,用英語工作和溝通,有什麼問題嗎?
@tomaz888
@tomaz888 Күн бұрын
在外国交流,有华人的特征就必须讲中文,这是什么逻辑?每个人都有自己偏爱说的语文,比如喜欢以英文对话,有啥问题?或许因为你的英语不流利,似懂非懂英文,而不能用英文回话,就指望别人马上回应你的中文?再说,哪,印尼华人,泰国华人,越南华人,日本人和韩国人,都拥有华人的特征,是不是每个非得讲中文?
@inkjinni
@inkjinni 16 сағат бұрын
Most of us over here are able to understand the mandarin language, but writing it is a different ball game😅
@鍾國-i5v
@鍾國-i5v Сағат бұрын
現在台灣也面臨這種狀況啊 台語、客語、原住民語 慢慢等開始被中文取代 雖然說台語還是占大宗 但隨著講的人越來越少 大家都漫漫只講中文了 畢竟語言是拿來用的 不講就會忘記
@ronlee123
@ronlee123 Күн бұрын
為什麼現在還會有講英文的華人還會看不起講華語的人? 身邊有明明從小到大都講華語的朋友,可是出去工作後,聚會時都扮紅毛講英文
@fwl6607
@fwl6607 Күн бұрын
台灣是英文能力普遍低下 這也讓我們在中文圈都會受到中國的影響 長大後才知道英文有多重要 別的不說,光是玩遊戲這塊,會不會英文就天差地別 台灣要與國際接軌,必須加強英語教育
@shunyayg002
@shunyayg002 6 сағат бұрын
以及弱化中語教育
@kamyingwong9015
@kamyingwong9015 Күн бұрын
新加坡的食物種類繁多,命名不同類型的菜餚並不容易,新加坡不僅有中餐,還有印度菜、馬來菜、西餐、法國菜、泰國菜、韓國菜、日本菜等。這就是為什麼大多數人只指出他們喜歡的菜餚
@chao.m
@chao.m Күн бұрын
台灣要實行雙語教育的確應該好好看看新加坡的經驗與結果。但不是你想像的意思:新加坡可以說是最完美的負面榜樣,差不多是只要是它搞的東西你不做就對了。我80年代去新加坡唸大學, 然後在那兒工作了十幾年,我目睹新加坡人華語英語都不好的普遍事實。新加坡人的華語遠差於馬來西亞的華文中學畢業生,英文說出來我的美國同事普遍聽不懂,文法錯誤一堆又一堆,我這說的是新加坡有大學文憑的人
@saydaryt1900
@saydaryt1900 16 сағат бұрын
@@chao.m 你所說的是80年代,那時新加坡還落後於港台🤭,現在能上大學的大多數本地學生的英語水平是相當不錯的。
@songshu221
@songshu221 2 күн бұрын
比起英語,我覺得日語更親切😂的確自己有興趣才學,所以自學日文的時候更敢開口,儘管也是常常說了對方不懂的句子😅
@JustinForce123
@JustinForce123 2 күн бұрын
我认为台湾的双语教育应该是英文和日文,这样才能彻底脱支!
@su30000
@su30000 2 күн бұрын
​@@JustinForce123很難~除非日語不再用漢字...不然~一定習慣直覺的語法!
@mingrhu
@mingrhu Күн бұрын
作為靠近新加坡的新山人 從小就是看著新加坡電視台長大 只能說“講華語運動”推行最成功的地方應該是在JB😅
@luLU-tn1zf
@luLU-tn1zf Күн бұрын
我遇到的困難點是我聽得懂台語但不太會講,但外公外婆只會講台語+聽不懂國語,導致雙方有障礙,至於跟其他比較年老的鄰居倒是沒問題,他聽得懂國語而我聽得懂台語這樣雙方各講各的
@liyingliaw4638
@liyingliaw4638 Күн бұрын
馬來西亞柔佛州南部地區很多八零後九零後華人小孩都是看新加坡華語台長大,所以大多不會說方言。 我以前去霹靂州念大學,同年齡的都會說廣東話、福建話。 我是會聽廣東話不會說。 新山的朋友真的只會講華語。那時候就被吐槽我們是不是看太多新加坡台了😂
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
@@liyingliaw4638 我福建话和广东话都不会说,但是听懂
@starnora2673
@starnora2673 2 күн бұрын
現在國小也有台語課, 但我姪女還是不會說台語,也聽不懂我爸媽(她阿公阿嬤)的話,但是考試都很OK!? 真是讓我爸媽不勝唏噓,因為他們小時候唸書不能說台語/會被罰~
@AHau_TW
@AHau_TW 2 күн бұрын
就是考試太簡單了,雖然算在語言成績裡但一個禮拜一堂,然後沒有人在認真上課,考試也就把課本的題目印出來或只有口試(就一學期二到三次) 啊文字的部分我只能說漢字可以靠字面意思理解,台羅或白話字我認識的國高中學生裡面似乎是只有我會使用(聽說過有人台語初級檢定字音字形零分這樣過也是很神奇)
@itk0123
@itk0123 2 күн бұрын
因為語言重要的是環境!學校一個禮拜一節台語課,其他39節都是華語課呀。真的想要他會講台語的話,現階段台灣還沒有全台語的學校之前,只能在家盡量維持全台語的環境才做得到。
@itk0123
@itk0123 2 күн бұрын
​@@AHau_TW但台羅/白話字對現在稀缺的台語環境來說,學習台語還蠻必要的🥹,就像不會注音或漢語拼音教中文也是事倍功半。
@su30000
@su30000 2 күн бұрын
考試跟日常使用的對話...基本是脫節!真要學~泡個宮廟外加參與8+9的出團,回來就真的嚇嚇叫,與非常在地的用詞都能熟悉!
@Ssss-zm1gs
@Ssss-zm1gs Күн бұрын
@@starnora2673 我不会说福建话但是听就懂
@MrEL28
@MrEL28 15 сағат бұрын
很高興你是少數知道台語實際上是閩南語或新加坡人稱福建語的台灣人。新加坡人通常在日常工作使用英語,現在只有一些人用母語與祖父母交談,隨著時間的推移英語自然成為通用語言。新加坡一些學校要學生暑假到上海等城市進行幾個月的沉浸式中國語言和文化活動,不知這是否有幫助。我去過台灣好幾次。中國文化、傳統在台灣人心中根深蒂固,我深深懷疑雙語的推動是否會成功。
@shunyayg002
@shunyayg002 5 сағат бұрын
笑死,新加坡人能用自己喜歡的方式稱呼自己的族群語言,怎麽台灣人就不行了?
@optimal798
@optimal798 Күн бұрын
新加坡並不是雙語教育,而是英語教育,包括歷史地理天文物理化學等所有學科都是用英語來教學和考試。大部分台灣小孩到新加坡來上學,不是數學不會或不好,是數學考試用英文來出題,英文不夠好所以題目看不懂。因此,新加坡是英語教育,不是雙語教育。台灣也不是雙語教育,是華文教育,因為學校除了英文課用英語來上之外,其他學科還是用華語來教學。
@Jason781202
@Jason781202 2 күн бұрын
不懂,好不容易習慣這系列影片最後講客語的堅持,但卻得到送小孩去學英語的結論
@jason79409
@jason79409 Күн бұрын
我覺得語言就是要用的時候,就會自動自發的去學習了,然而母語則是家裡跟你說什麼話,那就是你的母語,家長的責任我認為是比外在環境更重要
@leewn2319
@leewn2319 16 сағат бұрын
你说的对。问题是两方面。(1)当年李光耀认为孩子们无法同时把多过两种语文学的好。而且讲华语运动把方言(福健,广东,潮州,海南,客家,等)消失。 (2) 因此大多数华人家里父母都只用英语和华语跟小孩沟通。但马来人和印度人家庭很少这样的问题。华人方言也只有爷爷奶奶们用来跟孙子们沟通。孙们大多数会听不会讲。 1970前的新加坡华人都会讲自己家庭方言。有一些还能讲两三种方言。
@hsiaowen0808
@hsiaowen0808 Күн бұрын
我去日本讀書後,以及和許多國家朋友認識,覺得台灣人的語言能力不錯啊! 基本英文和日文的溝通能力,現在法文和西班文也流行起來,甚至泰文也蠻多人在學習。 語言是拿來使用和溝通,不是拿炫耀和恥笑別人的發音(我不是指百靈果哦😅)
@rayson0101
@rayson0101 6 сағат бұрын
我的外语能力是从打外语游戏学来的,小学二三年级就学会了mission accomplished, base established等日语。所以我是相当鼓励让孩子自由学习他有兴趣的东西。大人应该想办法去释放孩子的潜力,而不是去阻止限制。
@Jun-ph
@Jun-ph 2 күн бұрын
雙語教育? 就只是變成只講英語的華人而已
@michae1119
@michae1119 Күн бұрын
聽我爸媽說我小時候英文很好,但國小開始就一直爛到大學,直到台大研究所有不少外國人,英語才又好起來,出社會交了一任曾經長期待過英國和澳洲的日本女友後,就很少接觸外國人,覺得英文又退步不少
@amberxIaoAya
@amberxIaoAya 7 сағат бұрын
新加坡從消滅中文學校開始就回不去了,國民中文母語水平注定很爛,現在想要推廣回去沒那麽簡單,馬來西亞教育才是真正該效仿的,實施多源流學校,是中國和台灣以外,擁有完善中文教育體系的國家,當地華裔都會幾種語言,中文和各種方言都是必備的,英文也是亞洲前三強,僅次於新加坡和菲律賓
@h102847
@h102847 Күн бұрын
雙語普及 遲早會被淘汰 現在要走這條路反而是個錯誤 科技越來越普及 以後用翻譯絕對才是更科學實際的方案 把那些時間精力拿去專精技術才是生存的道理
@arcmaptw
@arcmaptw Күн бұрын
看情況,有志出去英美系大學留學者英文還是要學好
@AB-user-rf8yw
@AB-user-rf8yw 17 сағат бұрын
對啊!與其浪費一堆力氣去學偏文組的東西,倒不如去學理工跟AI相關的,我以前學校同學很多學日語,結果到日本工作痛苦的一堆,看看台灣職場開出來的薪水就是比不上理工相關科系
@domingo2057
@domingo2057 2 күн бұрын
忘不忘祖還是忘本就是別人硬加上的道德標準, 只要本人活得自在就好了, 世界上消失那麼多東西也沒見生活變得困難, 讓在意的人去在意就好了, 學母語用到的地方這麼少又不太能賺錢, 要讓人學除了賺錢就是給獎金吧, 不然真的沒誘因。
@yfbenson
@yfbenson 2 күн бұрын
你可以看看針對華語李光耀的訪談,大意是說不管他英文再好,到了英國還是被當作中國人看待,但同時他又對中華文化所知有限,那時他產生了認知衝突,所以開始在新加坡大力推廣華語。
@domingo2057
@domingo2057 2 күн бұрын
@ 我有看過類似的報導和文章, 可能我比較沒文化吧, 沒感覺,或者是年紀還沒到, 總之讓在意的人去在意就好, 他們沒辦法把他人的意願提升, 那消失也是沒辦法的事情。
@AverageJoe-gi1ur
@AverageJoe-gi1ur Күн бұрын
所以對你而言,語言存在目的是基於它的商業價值,而非文化傳承。
@stevenys234
@stevenys234 Күн бұрын
这种想法才糟糕,对文化的高度认同才能产生民族团结,语言是最重要的,这就是为什么英国人早期到处殖民导致全球都被逼学英文
@domingo2057
@domingo2057 Күн бұрын
@@AverageJoe-gi1ur 單純的文化傳承就已經瀕臨消失啦, 不商業化不給好處是要讓誰傳承? 那些在意的人可以組建基金會或者是眾籌, 想辦法增加他人意願, 不然就跟自家房屋變成古蹟一樣, 要被鑑定就自燃,好處不給足誰要傳承這些費時費力還不賺錢的事情。
@yokelengleng
@yokelengleng 2 күн бұрын
看到新加坡的经验,我们马来西亚华人要庆幸老马消灭英文学校,不然我们没那么大兴趣去学华语,全部人都去英校了😂😂😂 不相信是吗?觉得马来西亚华人非常热爱中华文化才保存华校吗?其实你只要问这自己这个问题:请问是哪个种族消灭了方言?是谁搞到现在的孩子不会自己传统的方言?
@Зеленський-ф3м
@Зеленський-ф3м 2 күн бұрын
不要自嗨,不會英語只會華語不是在幹著詐騙就在幹詐騙的路上⋯
@651321ification
@651321ification 2 күн бұрын
​​@@Зеленський-ф3м 你真当以为英语族裔的也没有人搞诈骗对吧😅?我以前就接到过一次操着印度口音英语的诈骗电话
@chiefling3311
@chiefling3311 Күн бұрын
很多中老一輩的華人只會講不會看華文字 英文馬來文都還比我們年輕一代厲害 巫統unmo把英校關掉確實是很大的敗筆 因為以前英校的教學資源比華校豐富 華校在之前是比不過而且有面臨生存危機 當時unmo把英校改成馬來校是以為順著當時的趨勢 華校遲早被取代 結果在馬來校強加回教宗教課(muslim到一定比例的人數必須開設宗教課專為他們)和 馬來校(排除改制了的原教會學校和原英校 還有維持一定的世俗中立和保留英語氛圍)沒有擺上台面的種族歧視越來越嚴重 加上我們維護華校的意識比新加坡強 所以英校沒了之後馬來校的華人入學越少 華校反而起死回生
@yokelengleng
@yokelengleng Күн бұрын
@chiefling3311 的确。。。华校能存活到现今,更多是因为当时的政府啊,而不是华人自己,太讽刺了
@chiefling3311
@chiefling3311 Күн бұрын
@@yokelengleng 馬新在二戰後分開的曆史走向就墊定了華校的命運 馬來西亞華校未像新加坡華校獲得公平的資源(新加坡華校在同等的條件未能競爭得過英校)新加坡華社沒有像馬來西亞華社有著強大的抗爭意念和危機意識 還有新加坡沒有經曆過像馬來西亞這樣的種族對立局面造成的強烈捍衛自己文化的意志 所以新加坡華校消亡的速度很快 馬來西亞華校再劣勢的時候都沒有衰亡的那麼嚴重
@uchida0282
@uchida0282 18 сағат бұрын
其實和台灣閩南語狀況很像,像我(1981)外婆在家是日語加閩南語,我母親對我講國語對外婆說閩南語(很熟),到我在家都是國語(閩南語只會聽不會說了)😂😂😂
@w320313
@w320313 8 сағат бұрын
我是金門人 同樣的事情在在我菲律賓落番第三代的親人那邊也有一樣狀況 它們還有著中文的拼音姓氏留傳 第二代可能還會去華校讀書 也會講閩南語 第三代 除非有去華校 有跟著阿公阿嬤講兩句閩南語 不然 完全不會說半個字 連聽都很勉強...
@stephenhsu5371
@stephenhsu5371 Күн бұрын
台灣在2030不可能,我自己兩個小孩(7Y、9Y),學校只每周一堂英語課,學校有外師但只能分配每班一學期一堂課,這有沒有很誇張,環境、師資以及制度和配套措施沒有跟上,就是淪為空談,反正台灣政府愛放話要面子搞分裂,習慣了,小孩的英語教育,大多是靠外面補習或是線上課程,靠學校不如靠自己。
@andikaandi3416
@andikaandi3416 14 сағат бұрын
我自己的经验从小在家父母和老一辈将福建话,在学校用印尼文上课,从小到达送去补习班学习中文,大学再去中国读(增加中文能力),英文是在中国遇到白人时候联系沟通。 所以我现在上可以中文、福建、英文、印尼文流利沟通... 如果要学会不同语言,我觉得最大的肯能应该是不同时期因不同的生活才能学到不同语言。 从小一下子灌输全部的话我觉得不缺实际而且小孩也会混乱。。。因为我现在的侄子就是这样
@mouseii88
@mouseii88 15 сағат бұрын
接觸量是主要關鍵。雙語教育問題在於賦予了部分語言公用商業價值,然後完全沒有準備其他語言發音課程,影視語音材料,文法參考書之類的。 真要維護母語至少要準備接觸的環境和資助製作這些母語的教材吧。
@changethan6700
@changethan6700 Күн бұрын
小時候跟小孩講太多語言搞不好反而會讓他不知道怎麼說話吧
@stanlee0321
@stanlee0321 Күн бұрын
適者生存,用進廢退,最後留下的會是最實用的語言, 實用:文化傳承,溝通,國際交流,.....看當代的價值取向
第一次告廠商就上手🥳 人生最傻眼商案,發生了什麼事?
15:09
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 42 МЛН
If people acted like cats 🙀😹 LeoNata family #shorts
00:22
LeoNata Family
Рет қаралды 33 МЛН
А я думаю что за звук такой знакомый? 😂😂😂
00:15
Денис Кукояка
Рет қаралды 5 МЛН
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 71 МЛН
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 42 МЛН