Hey George, I'm not sure if you are checking comments on older videos so I'm jumping ahead to thank you for all you've done! You break down japanese grammar in such a thoughtful way for the student, it's really helped me in my studies! I was *especially* stuck on the rules for conjugation and your iru/eru distinction helped clarify so much for me. There are other great explanations but this one has helped me the most. I'll be ordering your books, but please keep the videos going! They are insanely helpful. Thank you! Ok jumping back into the playlist now lol
@japanesefromzero7 ай бұрын
I read comments from time to time. I’m glad the work we done in the books helped you!
@motormusique9 ай бұрын
George, I still love your videos, they are very memorable and helpful. Hope you can post more often.
@japanesefromzero9 ай бұрын
I’ve been streaming 2-3 times a day on @PolyglotGeorge but it’s just me editing a revision for book 2.
@fwfailed10 ай бұрын
Loving the format recently George!
@mtw71554 ай бұрын
Thank you George for all the hard work you put in! I'm about to finish JFZ 4 will then continue with JFZ 5 after that. I started out with Minna no nihongo, but after finishing the first book and starting the second one, I just felt like I needed more in depth grammar knowledge, so I got all your books and I love them! After finishing JFZ 5, I will try to start Minna no nihongo 2 once again and I hope, it won't frustrate me as it did back then.
@japanesefromzero4 ай бұрын
I just finished a new book 4 video. I think you'll enjoy it. Although it seems like your progress has been really good.
@jonathanallen256010 ай бұрын
Maybe I'm missing the point, but @ 1:42, about「月末」if the weekend is literally Saturday and Sunday. Is there an exact period of time described by 月末? The last week for example? Or is it just the moment the month ends that I'm describing when I use 月末?
@jonathanallen256010 ай бұрын
日本に行くまでに、アメリカの全部50県にうんこがしたいです。これは願い事です。 Before going to Japan, I hope to crap in all 50 of the United States. This is my dream.
@masayama161810 ай бұрын
Hi jonathanallen2560. 月末 have many nuances depending on context. It's not only specific days. If you do something what you have to take weeks for it, you can use 月末 for a week. But I think 月末 means the last few days of month in most situations. Anyway the last week has a sspecific word 最終週. Thank you.
@japanesefromzero10 ай бұрын
Even in English we say “end of the month” and it isn’t a set day. Only the weekend has a set time frame. End of the year as well can be the entire month of December. So basically just use it like English.
@masayama161810 ай бұрын
Hi again jonathanallen2560. You have to use 州 for state instead of 県. アメリカの全部50州 doesn't make sense. If you want to use this words order , 部 is unnecessary. Just 全 can modify later words. If you want tio use 全部, you should change words order. Likes 50州全部. Thank you.
@SupremacyGamesYT9 ай бұрын
George I wanted to let you know that because many of your [older] videos don't have the specific grammar written on the title (or description) they will not be found if someone searches for "X grammar". Take your と思う video for example, if i search "と思う" it wont be found atl all, so people will miss out on your great videos.
@japanesefromzero9 ай бұрын
Good point.
@SrinceSaju10 ай бұрын
日本に行くまでに父さんが牛乳と帰るかな? Wwww (I wonder if my dad will return with the milk by the time I go to japan)
@SupremacyGamesYT9 ай бұрын
Can you actually use the と like that, to mean with thing? Seem like English thinking, so I don't want to assume.
@SrinceSaju9 ай бұрын
@@SupremacyGamesYT Im not sure, people sometimes say と in situation like this. I just typed what I know
@LearnJapaneseinHindiwithHarsh9 ай бұрын
You can actually use to like that😊@@SupremacyGamesYT
@oshitakarate5148 ай бұрын
Thank you for this lesson.
@rodrigojoansandinogomez120610 ай бұрын
Hi George, I just wanted to say that English is my second language (first is spanish) and I feel so blessed because I am able to understand and watch your videos, thanks to you my Japanese has been improving and I am watching your Japanese from zero course, love all the lessons and your personality. I am also a teacher of English in my country, and I just noticed today that I adopted some of your humor and personality and I used it today when I was teaching 😂 Your amazing, keep it up, sending love from Nicaragua ❤
@jdskates.696 ай бұрын
Hello, I have completed course 1 and became very interested in Japanese language after, so I decided to continue your course, and I am half way through course 2. Now I am thinking about studying for the JLPT. I will start with N5 this year and work my way up. In your opinion, would I be likely to pass N5 in December if I complete up to course 3 by that time? Thanks, Jonathan
@InspireMari5 ай бұрын
This lesson was a great exercise. Thank you!
@JamezSquared10 ай бұрын
So would the following sentence be "I will study by 9o'clock" or "I am studying until 9o'clock"? 9時までに勉強します。And how would you say the other one if it's the first one?
@SonarHD10 ай бұрын
9時までに勉強します sounds just as weird in Japanese as it does in English. You’re saying, “I will study BY 9 o’clock.” If you get rid of the に particle, then it becomes a natural sentence 9時まで勉強します = “I will study UNTIL 9 o’clock.” If you tweak the sentence a little, then we can make it sound natural again using までに, like so: 9時までに勉強し終わります = “I will finish studying by 9 o’clock.” With までに something needs to be finished by the designated time. You can’t start an action at that point. Hope that makes sense.
@1uploadrs10 ай бұрын
If you want to indicate future tense you would probably want to use つもり as in 9時までに勉強するつもりです。(By 9, I intend to study). Your sentence makes the point across too so you are not wrong. For the 'I am studying until 9 just drop the に and go 9時まで勉強しています as the the しています represents ongoing form (Until 9, I am studying) basically.
@japanesefromzero10 ай бұрын
@@SonarHD You would finish studying by 9:00 using に. 9時までに勉強がおわります。But if you're just studying UNTIL 9, it's 9時まで勉強します。I'm going to study until 9.
@SonarHD10 ай бұрын
@@japanesefromzero I believe that’s what I said. Did you perhaps tagged the wrong person? 🤔
@drangelface60927 ай бұрын
Headed to Japan again for the second time. Came here again to tune it up. George you’re the man!
@KasumikoCh7 ай бұрын
I was there once for 5 months and I'm really getting nostalgic, so learning a lot more so I can speak it by the time I return
@michiel10259 ай бұрын
Hey George, I finished Japanese from Zero 1 and 2 and now learning Korean for college next semester. Is the Korean from Zero channel going to be updated? I always loved watching the lessons but sadfully there aren't many for Korean from zero
@TheMrFuzio8 ай бұрын
"Say it out loud!" is becoming my favorite moment/advices of your videos. I really obey this order like a disciple. The brain muscle and mouth muscle are 2 very different aspects of the learning process and I started improving x5 when doing that ❤
@volcano6x6 ай бұрын
1:53 dude I love Seikima II and it's only now that I'm finding out about the "seikmatsu" reading/meaning. did not expect you to mention them haha. cheers!!
@masayama16186 ай бұрын
Do you say about a japanese metal music band ? 🤣
@volcano6x6 ай бұрын
@@masayama1618 Yes! The Japanese metal music band. I love their music!
@Mumpyqump5 ай бұрын
日本に行くまでに、 もっと日本語を勉強します
@Palestine_free910 ай бұрын
8:08 Shouldn't it be 前にnotまでに?
@jordansvideoblogs422910 ай бұрын
Hey George, loved your reading live streams and have continued reading daily on my own. Found an interesting example of this grammar recently but with an adjective. 不思議なまでに静かな夜だった I think it means a 夜/night that is so 静か/quiet that its 不思議/strange. But I've never seen まで used like this so thought it was interesting.
@japanesefromzero10 ай бұрын
That's probably 不思議な間で and not the まで in this lesson.
@masayama161810 ай бұрын
@@japanesefromzero No. It's まで. You don't have to use kanji in that context. That まで is an another way to say ほど or くらい.
@japanesefromzero10 ай бұрын
Ahhh! I should have paid more attention! I'm a monkey who has fallen from the tree! Thanks for letting everyone know.@@masayama1618
@MikePailleur9 ай бұрын
What is the last version of the Japanese from Zero books? On Amazon (Canadian) it shows 6th Edition from 2006, I want to try the first book but I would like the updated version. Also what's the difference beetween the subscription on the website and the books?
@japanesefromzero8 ай бұрын
We have tried in vain to change the revision number. The most recent edition is 8.0. And that is what is selling on all Amazon sites. The websites have the same information as the books but are dynamic and have quizzes, activities, study modes, ask-a-teacher service. Etc.
@hesabmozayaf972310 ай бұрын
whats up with the frame rate ?
@japanesefromzero10 ай бұрын
It’s something I “might” have fixed next time I record. I have no idea what’s happening :-)
@chelseaawang77208 ай бұрын
Thank you George sensei!
@toasty1234510 ай бұрын
日本に行くまでに、トイレにおしりを濡らされることには慣れたほうがいいです。 By the time you go to Japan, you should get used to getting your butt wet by the toilet.
@masayama161810 ай бұрын
Because many japanese toilets have water splay.
@Kali_edoo8 ай бұрын
hey i wanted to start that "course" but do you think its better to first go somewhere else and learn the hiragana by myself? Im not sure if this channel covers up hiragana and katakana
@christineginn59916 ай бұрын
You have to go back to Japanese From Zero books 1 and 2, they cover hiragana and katakana. I think he covers most of that in his early JFZ videos for those same lessons.
@AnimeGIFfy9 ай бұрын
Hi, have you done any video on "か” vs ”かい" (question particles)? i only recently started noticing "かい" and googling end up giving me conflicting information. Btw, I like how you hesitate for a second, before saying something, because you don't know if you are going overboard.
@japanesefromzero9 ай бұрын
かい is just used to show incredulity and disbelief. That’s my “still lying in bed” answer. But in every scenario I run on my head I would bet on it. You might say 本当かい?But I would respond そうだい!
@AnimeGIFfy9 ай бұрын
Hm, I guess I'll try thinking of い at the end as disbelief or convincing then. Thank you.
@uzhukova7 ай бұрын
Taking a thwack at this one while doing some commissioned work. Haha ! The routine!!😅
@starlight-rw10 ай бұрын
You're my Hero! Love you George!
@uzhukova7 ай бұрын
starlight, we lost you!
@starlight-rw7 ай бұрын
@@uzhukova Hey!!! 👋🏻 I'll be back soon!
@BADRMOUZOUNE10 ай бұрын
日本に行くまで に, たくさん おみあげ が 買いたい. by the time i go to japan, i want to buy a lot of souvenirs.
@Katatonya7 ай бұрын
I think you misunderstood what by the time means in English. Unless you want to buy souvenirs to gift to your Japanese friends.
@FelixGameRoom10 ай бұрын
日本に行くまでに日本語が上手になりたいです。 By the time I go to Japan I want to get good at Japanese.
@bestrafung27548 ай бұрын
日本に行くまでに日本語がもっと上手になりたいです。 I want to be better at Japanese by the time I go to Japan.
@victorshilin9360Ай бұрын
日本に来るまでには、JLPT N3 のテストに合格したの方がいいのかな。 (I wonder if it would be better if I passed the JLPT N3 test by the time I come to Japan)
@nathanielmarkey83889 ай бұрын
is everything all good, it’s been 3 weeks since a video
@japanesefromzero9 ай бұрын
Yep. If you are ever wondering if I’m alive you can look at kzbin.info
@damentrent10 ай бұрын
Where can I get this AI image maker?
@nataio10 ай бұрын
怒っている家内がもう一度現れるのが僕を笑わせた。w とても面白い文でした、ジョージ先生。
@japanesefromzero10 ай бұрын
この日本語が良すぎて日本人だとしか思えないです。
@masayama161810 ай бұрын
Hi nataio. You can't use 家内 for other person's wife. You can use it for only your wife. You should use 奥さん when you want to say about other person's wife. Thank you.
@nataio10 ай бұрын
@@masayama1618 Ah, I see. Thank you!
@masayama161810 ай бұрын
@@nataio You're welcome.
@raggedyanne583610 ай бұрын
日本に行くまでに日本語が知りたいです I want to know Japanese before I go to Japan.
@Said-uz4wz8 ай бұрын
日本に行くまでにジョージ先生のビデオが終わったかな? Now that I've got your attention, I just wanted to say thank you sensei. After a really long year, I've finally caught up with the videos, this has been a really amazing journey, and I look forward for what comes into the future, who knows maybe even book 5 videos...
@ChaohsiangChen5 ай бұрын
Nihon ne iku madeni, nihongo ga jozu ni naritai desu.
@SonarHD10 ай бұрын
希望的観測: 日本に行くまでにまだ合っていない日本人の妻を理解出来るように、日本語がペラペラになるつもりです。 Wishful Thinking: Before I go to Japan, I intend to become fluent in Japanese so that I can understand my Japanese wife, whom I haven’t met yet 😂.
@masayama161810 ай бұрын
HI SonarHD. You have to use 会 instead of 合 in that sentence. Thank you.
@SonarHD10 ай бұрын
@@masayama1618 しまった!書いた時に気がつかなかった。ありがとう!🙏
@masayama161810 ай бұрын
@@SonarHD どういたしまして。
@حمزة-ح9ف24 күн бұрын
日本に行くまでに日本語の勉強するのを終えたい
@DiegoGomez-pk5tg7 ай бұрын
Yo when's the next video?
@DaisalinaForever5645 ай бұрын
日本に行くまでに、ペラペラ日本語を話せますかな? (I wonder if I can speak fluent Japanese by the time I go to Japan?)
@keptleroymg687710 ай бұрын
Nihon ni iku made ni kaku no koto hoshi
@keptleroymg687710 ай бұрын
You don’t shower I don’t shower
@Vi191010 ай бұрын
Please link the poop book Mr. George!!
@qwerty4324ify10 ай бұрын
日本に行くまでに、妻に知らせておきたいです。
@Palestine_free910 ай бұрын
日本に行くまでに、大阪出身の友達を作りたいです
@hiddenmoose10 ай бұрын
日本に行くまでに4四個としこがちがい分かりたいです。 By the time I go to Japan, I want to know the difference between 4 things and piss.
@japanesefromzero10 ай бұрын
This sentence is wrong but even it it’s right it doesn’t make sense. Wanna try another. People love this on the “father buying milk” type sentences but Japanese people don’t have this culture so even when correct it ends up sounding wrong since Japanese can’t connect to it.
@masayama161810 ай бұрын
Hi hiddenmoose. 四個 can't be pronounced as しこ. And you have to insert small っ into しこ for piss. So unfortunately your joke doesn't work at all in japanese. I think your there are few mistakes about partiles in your japanese sentence. が+ちがい should be の+ちがい+が. Thank you.
@hiddenmoose10 ай бұрын
@@japanesefromzero well, in honor of my joke that made no sense… 日本に行くまでに日本語が上手になりたいです。 ☹️
@slipper17110 ай бұрын
日本に行くまでに、日本のトイレでうんこの仕方を学ぶ必要がある。By the time I get to Japan , I need to learn how to poop in a Japanese toilet.
@masayama161810 ай бұрын
Because japanese toilets have many functions and buttons on their controllers.
@Templeofbabalon9 ай бұрын
日本に行くまでに女性になりたいわ ;) I want to become a woman by the time i go to japan!
@rinaaaarinaaaa2 ай бұрын
日本に行くまでに、うんこがしたほうがいいですよ。
@uzhukova7 ай бұрын
Repeating...
@jasontoddler159810 ай бұрын
Love the video. But Hate watching those Ai art. 🤢🤢
@japanesefromzero10 ай бұрын
If you know an artist that will draw art in a minute for $50 a month tell them they got a job. :-) We do actually have artists on staff though in all seriousness. I just don’t use them for this stuff.