In southern England garage is pronounced garage, but in the north of England it's pronounced garage. Strangely, in Scotland some people pronounce it garage, while others pronounce it garage. In Ireland (north and south) everyone pronounces it garage. Hope this helps. ;-D
@kentix4176 жыл бұрын
Yes, it helped immensely.
@langjones38466 жыл бұрын
Well, I've never heard it pronounced garage. It's always been garage to me.
@daveburgess4126 жыл бұрын
You're all saying it wrong. Clearly it's garage
@tooresttrikie67446 жыл бұрын
outbuilding is easier to say properly either side of the Atlantic anyway I'm Scottish so I say garage! OK?
@tooresttrikie67446 жыл бұрын
have you put your car in the garage yet Salutations Youngling? or in the garage? I personally don't own either a garage or garage! hope this helps? oh remember and lock your garage OK?
@simonh6 жыл бұрын
I really do enjoy your videos :-) I'm from Yorkshire and in this part of the world we pronounce it "Yorksha" or "Yorksher" if followed by a word beginning with a vowel.. or we would pronounce Derbyshire as "Darbisha" etc. It varies across the country, county to county. Keep up the good work! :-D
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you, I appreciate it!
@davidmaxwaterman6 жыл бұрын
I think it's more like 'shu' (as in 'shut'), rather than 'sha', which, is a little ambiguous, I guess since the 'a' is different across the UK - 'la di da', even up north is a long 'a', iinm, but 'shat' is a short 'a'....'sha' could be either, but 'Yorkshire' is more like the sound of a long 'a' but the length of a short 'a'....na...better to just use 'shu', imo.
@fearlessfred676 жыл бұрын
I'm in the "Sher" camp. Oxfordsher is how we pronounce it here. Oh, and Garage as "Gararge" depends on how posh you are. Ther posher you are, the more likely you are to talk of "Gararges". :)
@peterb22866 жыл бұрын
Far be it from me to agree with the enemy ;-) Agree, not sheer or shire up north. Similar in Lancashire. More of a Lancasha (or Lancashu).
@mooghead6 жыл бұрын
Always annoyed me the way Lennon says Lancasheer in A Day In the Life.
@DaveLennonCopeland6 жыл бұрын
*Simply a joy to watch and listen to you. :)*
@gwilski1016 жыл бұрын
I love your vids and your funny take on the UK, Canada and life over here. Keep up the good work, refreshingly genuine!
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Shout out to the sparkle on my face. Also, who knew saying pro-noun-ciation would upset so many people!
@DamwainGames6 жыл бұрын
You had another one in the vid (whether on purpose I don't know) but its pro-nun-ciation over here in the UK instead pro-noun-ciation
@bradoldridge94106 жыл бұрын
I noticed that also, it bugged me at the start of the video!
@AthAthanasius6 жыл бұрын
Heh, I did notice that, and it's not the first time. Sparkly bits from lip gloss or the like ?
@benscott91526 жыл бұрын
Adventures and Naps
@jamiephillips93326 жыл бұрын
i live in new zealand and we say all thoughts words the same way as Canadians.
@davidrobot78186 жыл бұрын
We only have to read some Shakespeare to see just how much languages change over time. It was not long ago that the letter 'J' did not even exist. The letter 'J' was drafted in to the English language at the last minute because people weren't keen on the letter 'Y'. Anyhow great vlog. Keep going. o/
@ashleighnoone95056 жыл бұрын
Shire is a funny word. We tend to only use it at the end of words, Yorkshire or Hampshire. For this we do pronounce it as 'sheer'. But as a singular word we would pronounce it like you do. So the Hobbits Shire is said just as you say it.
@TonyCruickshank6 жыл бұрын
And we have Shire (shy-er) Horses, not Sheer Horses.
@ashleighnoone95056 жыл бұрын
Also I'm from Northampton, we share the 3 Shires Air Ambulance which we pronounce 'shyers'
@MadnessQuotient6 жыл бұрын
And some of us mangle that "ire" or "eer" at the end and just pronounce the whole word "shuh" with maybe the tiniest vestigial r at the end.
@ashleighnoone95056 жыл бұрын
True, people from Yorkshire would pronounce it with 'shuh'.
@gentarofourze6 жыл бұрын
We say Shyer in Scotland
@jsp19836 жыл бұрын
A video with a meta element! I usually hear 'pronunciation' as pro-nun-ciation rather than pr-noun-ciation. Other observations I made (as someone in the North West): - I tend to hear 'urinal' pronounced the same way you say it, rather than the way your BF says it. - 'Aluminium' is closer to the way you'd say it, but with the extra 'ee' at the end, rather than 'al-you-minium'. So 'a-luh-minium'. - 'Shire' on its own is how you pronounce it. But when it's part of a place name it's more of a '-sher', e.g. 'York-sher'. - 'Privacy' I hear both ways, but mostly the way you think we say it. Canadians are usually distinct if you listen to what they're saying and can be told apart from other countries (unless they're a Newfie!). It's in the 'ou'. Words like 'about', to me, sound like 'a-bohwt' or veeeeerry occasionally, 'a-boat'. I think the stereotype of 'a-boot' is more about people ripping the piss out of Canadians ;) Think Terrence and Phillip.
@geoffpoole91076 жыл бұрын
Urinal? I say bog.
@jsp19836 жыл бұрын
I was being polite. We actually say 'in the corner' in these parts.
@johnhigson89526 жыл бұрын
Piss-stones?
@martkt106 жыл бұрын
Spot on for most of the english pronunciations , it's your accent that makes sound cute
@ericgeorge54836 жыл бұрын
Brilliant, another great fun video, thanks for the upload; I am loving this series!
@markgardiner91756 жыл бұрын
The oot and aboot is more typical of Scots speaking. Canada has a lots of people who settled from Scotland and imagine this could be a hangover from the Scots accent
@tooresttrikie67446 жыл бұрын
oh of course us Scots are blamed for hangovers again! its just nobody can drink like a Scot! (except Irish that's a given) I need a drink! lol ;)
@johnhigson89526 жыл бұрын
I met a resident of Nova Scotia in Tokyo who sounded exactly like people I've met from the Outer Hebrides. I told him so and I've never seen a happier camper! Caledonian English definitely has a big influence on the Canadian accent, but, I think, so does French.
@Dan-qu8qs6 жыл бұрын
Depending on where in Scotland, listen to those from Glasgow and those from the highlands, same with Wales, those from up North and these from South.
@JB-hj7bn6 жыл бұрын
Don't forget the Welsh. And Then there's those other notorious pissheads from the British Isles, what d'ya call 'em again? Oh yeah, the English. Never touch the stuff myself though - I use a straw. Well, more of a hosepipe really ;-) www.ias.org.uk/uploads/images/Consumption/Figure06.jpg
@GeordieGamingHQ6 жыл бұрын
A Geordie with a strong accent might also say oot and aboot.
@dogenet29295 жыл бұрын
It’s pronounced “pro-nun-ciation” not “pro-nown-ciation” no matter where you are.
@Peter_19864 жыл бұрын
If it is clear that "pro-noun-ciation" is someone's attempt to say the word "pronunciation", then there is no reason to comment on anything. The only purpose of a language is to be able to communicate with other entities such as humans and computers etc, and if it gets the point across then it has fulfilled its purpose. It would be impossible to have any conversations with anyone if people would get hung up on suboptimal grammar and pronunciation all the time, because _everyone_ breaks grammar and pronunciation rules, _all the time._
@carlhartwell79784 жыл бұрын
You are of course correct, everyone breaks the rules all the time, though not usually on purpose. I guess it's down to whether a person is willing to accept the correction, nothing wrong with pointing it out though.
@sarkybugger50096 жыл бұрын
It's pronounced "pronunciation," not pronounciation! :o?
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Guess that's another one to add to the list - I've never actually heard it as pro-nun-ciation in Ontario.
@essexexile6 жыл бұрын
She sounds fine to me, that’s the way I’d say it. But I am dyslexic and had to sound words out to read them lol.
@langjones38466 жыл бұрын
Do you spell it differently, too?
@adrianlarkins72596 жыл бұрын
As a fully fledged Englishman, I can say "pronunciation" is correct. Check the Oxford Dictionary. In every other form it is "pronounce" Why? Don't ask me!
@WildwoodTV6 жыл бұрын
and not just countries but districts, each to their own dialect/pronunciation/accent
@SGirvan6 жыл бұрын
Discovered your channel just yesterday! You’ve got a really interesting and fun back log of videos to go through :D One thing in this video that surprised me (as an Englishman) was that you came across English people pronouncing privacy the way they did. I live in Bedfordshire so I’m not too far from Kent and I never hear people pronounce it that way! Funny little country.
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you! It's really fascinating how language within such a small country can be different from one pocket to the next. Keeps things interesting! :)
@adriansmith39686 жыл бұрын
I love the way you say Boat dunno why it just cracks me up :) Oh and are all Canadians as nice as you, you just come across as such a nice happy person, who's also abit of alright ;)
@chaozinga3 жыл бұрын
Greetings from up north in Sweden! I just found your channel, I really enjoy these videos where you're talking about the differences in the accents 😃 I usually can tell Canadian english from American and British english by the way Canadians say "sorry" 🙈 I don't know if all Canadians pronounce it the same way, but so far I've been right everytime I hear someone from Canada say "sorry". I find accents very fascinating! 😃
@DamianMellor6 жыл бұрын
Totally charming and funny as always! Please don’t feel you have to change anything you say or do to fit in here in the UK. Love your Canadian accent and pronunciations. You’re a breath of fresh air ❤️⭐️🇨🇦
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you!
@peterwallison6 жыл бұрын
Hear hear! The videos are just great as they are, no need to change anything! Am I allowed to make a Q & A request? How did you meet your boyfriend in Canada and how long were you together before you had to live apart? (Please ignore if too intrusive)
@kieranbarker19023 жыл бұрын
I absolutely love the way Canadians say "out" and "about"
@davidwatkins53176 жыл бұрын
Small interesting historical point for you about Shires. The tax collector for an English county was called a Reef in medieval times. So he was the Sire Reef, from where the word Sheriff originated (as per the Sheriff of Nottingham).
@stevemorgan42056 жыл бұрын
On English taxes, look up Devizes Moon Rakers. Great storey.
@philipareed6 жыл бұрын
Reeve
@mrchriswin6 жыл бұрын
Yes,Reeve.
@simonhawkins77866 жыл бұрын
Reeve as per Chaucer
@davidwatkins53176 жыл бұрын
Thanks Phil for the correction. I was working on schoolboy recollections, along way back!!!!!! LOL.
@deborahnono51406 жыл бұрын
I just love watching your clips they are so funny hearing somebody else use my everyday language in it's just hilarious not laughing at you laughing with you it's good fun and it's interesting to see it from a perspective from somebody from a different country it just cracks me up
@TomPhotoix6 жыл бұрын
Can’t say I’ve ever used the word “urinal”. I just call it the bog.
@solatiumz6 жыл бұрын
Urinal and toilet/bog are two different items of sanitary ware...
@LiamE696 жыл бұрын
It's the pisser not the bog. I dread to think what you have been doing confusing the two.
@mrchode36416 жыл бұрын
solatiumz literally call it anything..urinal hardly nobody uses that term in England, I just say "going for a piss" "where's the bog" "going for a slash''
@blakecrossman76896 жыл бұрын
Sounds like someone when dukie in the urinal
@Martyntd56 жыл бұрын
The urinals are the troughs mate, the things bolted to the wall that you stand in front of.
@morganetches37494 жыл бұрын
Actually, often Canadian/American pronunciation and vocabulary represents an older form of English. American English is actually more conservative thing British English! For example 'fall' was used before 'autumn' in England. This stuck in America, but in England we shifted to autumn and later
@klejtenyi5 жыл бұрын
You know it’s going to be interesting when she says “pronOUnciation” and not “pronunciation”...
@justicevanpool90255 жыл бұрын
another Canadian I once knew who was from London Canada pronounced it as pronounce e ation
@stevot51666 жыл бұрын
From what i read a while back, Aluminium was originally named Aluminum (without the i) by Sir Humphry Davy in 1807 and was changed to Aluminium in 1812 so it matched other elements in the Periodic Table (that he had also named) ending with ium, Gallium, Indium, Magnesium, Barium. Aluminium (with the i) was used in North America until around 1895 but without the i was not fully adopted until 1925. I love listening to how language evolves and finds it fascinating. My Grandfather up here in Yorkshire always pronounced Water as Wat-ter and always said us 'yung uns' say it wrong. As I have family in St Catherines I'm pretty used to the differences and tend to adopt those Canadian ways when taking to a Canadian eh. Love your videos
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Language is really interesting! Especially when so much of Canadian spellings/pronunciations/word choice are historically British yet they still change over time. "St. Catharines" being one of our weirder spellings lol Thanks for watching!
@sie44316 жыл бұрын
Was that a Bill Bryson book, perhaps?
@smorrow6 жыл бұрын
Speaking of gallium, the etymology is that Lecoq named it after himself (you're not really allowed to do that) (gallus is Latin for chicken), getting away with it by saying he named it for France (Gaul). From the book _The Periodic Kingdom_.
@wordreet6 жыл бұрын
I think you'll find that he began by calling it Alumium, and only later had the spelling altered to Aluminum, then Aluminium. Heh and Firefox is objecting to all but the second one! :¬D
@brassj675 жыл бұрын
@@AdventuresAndNaps I have been to St. Catharines and I didn't even realise it was spelled differently. There are some words that are only spoke locally. Like in the NE of England and Scotland they say wee bairn for small child and Newcastle they say hjem (soft j) for home. Interestingly, in Sweden the word for child is barn and home is hem (almost identical sounding to hjem). Definitely a viking influence there.
@stuartcarden54026 жыл бұрын
I wouldn't worry about pronunciation too much. I actually find it a little disconcerting when my North American friends use English pronunciations. It's as if everything I'm tuned into about them suddenly flips. So I say, celebrate being you and all the things that make you special.....Including the words you say and the way you say them :D
@GFSLombardo6 жыл бұрын
Pronunciation and spelling of words is only part of it. Its also the many different words we in UK and USA use that mean the same thing, and everybody has their own particular favorites. We are" 2 different peoples divided by the same language".
@andyducker62083 жыл бұрын
A think a lot of English pronunciation has developed due to our laziness in talking, but as a gardener I have noticed the vast difference in how you pronounce Com-post, not Compost, and Erbs instead of Herbs :-)
@kjdempsey3 жыл бұрын
Also because you’re in England you should of said ‘my neighbour has just decided to start hoovering’ instead of vacuum 😊 Another brand that’s pronounced differently is Nutella North America - Nu-tella UK - Nut-ella (because it’s made with hazelnuts) 😉
@Dave-si2im6 жыл бұрын
I love yr videos, so thanks. Canadians definitely seem to say oooo instead of ou ie oooot instead of out and I've noticed quite a lot finish a sentence with "ey" ie "yeah that's right....ey". Thanks again for yr videos, love them. Any Brits reading this get yourself to Canada, it's a beautiful country full of lovely people and their summers are sooo much warmer than ours.
@Brissles6 жыл бұрын
You missed an opportunity to segue into talking about 'hoovering' when you were talking about your neighbour vacuuming. We call vacuuming 'hoovering' because of the extremely popular brand Hoover (back in the day).
@chrisjohnstone55316 жыл бұрын
I can’t believe you missed route 😂 I spent a lot of winters in Banff and the bus ‘route’ always stuck in my memory. Love your vids and your voice makes me miss CA
@supremerevelations6 жыл бұрын
The 'shires' are quite interesting because in the South, we pronounce it more like 'Sher, shur' but in the North, I believe they pronounce it more like 'Sheer,' like how you did. It's cool how we have so many accents for such a comparatively small bit of land :)
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
It's so interesting! Would be boring if we were all the same!
@lumpyfishgravy6 жыл бұрын
In the South we use shorter vowels generally - but not everywhere. I grew up in Surrey but settled in Kent and was perplexed to hear people saying saucepaaan instead of saucep'n, and Canterberry instead of Canterb'ry. Funny. The further East you go in Kent the more rural sounding it gets, except for Canterbury which thinks it is Sloane Square. I read somewhere that England has the greatest variety of accent of any monolingual country.
@catscats506 жыл бұрын
supremerevelations . Yorkshuh. I am a native.
@stevieinselby6 жыл бұрын
Yes, '-shire' as a suffix is usually a schwa sound, although if you want to distinguish a county from a city then you might say York-*sheer* to make it clear you're not just talking about York. And then as a stand-alone word, it is 'shyer', whether it's hobbits or horses. In general, where a place name ends with a suffix like -shire, -bury or -ton, you kind of swallow the end of it, so that all the stress is on the first syllable(s) and then the suffix is just half a syllable.
@Acehamster6 жыл бұрын
We don’t say sheer in Cheshire. It’s more like sha or sher.
@DeannaAllison6 жыл бұрын
Another interesting video - thank you so much for posting! I was born in Yorkshire, and I would pronounce that "York-shuh" - I think that the "r" sound at the end of words like "shire" sort of disappears or transforms into an unstressed "uh" vowel sound in many (but not all) parts of England. The 'r' sound is much more prominent in Scotland and less prominent in the south-east of England, where you might hear "York" pronounced as "Yawk". So, I was born in Yorkshire ... or Yawkshuh.
@Paulf1fan6 жыл бұрын
Panteen??????? What the hell! That's blown my mind Two countries separated by a common language. Even though that's referring to USA 😃 Love the videos as ever 👊
@MD-nd2hl6 жыл бұрын
You are too adorable! I'm a longtime anglophile, truly should have been born there, but as one from the "states", because Canada and Mexico also are components of "North America" you are spot on! Absolutely LOVE your blog! Take care, M.Dean
@Greenwood47276 жыл бұрын
when you go down to the dialects the local ones.. it gets very complicated LOL. true story, I lived in america texas for a while, and i am in the mall, and i am feeling a little homesick so i am wearing a local team sports shirt.. so i am there and this guy comes up and says.. you arent are you.. turned out he used to live 8 miles from me. so we both started talking, and our accents got broader and broader and my wife at that time and her friend slowly got confused as if we were speaking another language, but it was just a local dialect took me a good 15 minutes to get back to "proper" english LOL
@corn_pop60826 жыл бұрын
You lived in "america texas" for a bit? Taking your life in your hands, my friend. I'm not from Texas but believe natives of that state will growl and stamp their feet to hear you imply that there might be some other place on God's Green Earth named Texas. A lot of them thar Texans got pistol permits, ya know.
@pjohnson1795 жыл бұрын
@@corn_pop6082 I suspect most Texans just have pistols and damn the permits!
@corn_pop60825 жыл бұрын
@@pjohnson179 - In actuality, I think Texas is like Virginia where I lived 25 years, No permit needed to buy any firearm, no permit to put your pistol in a holster and stroll down the street. Permit needed only for a concealed firearm.
@marinangelov6 жыл бұрын
I'm planning to move from the US to England in a few months, and your videos have a lot of good info about the differences between the two countries.
@djandyh506 жыл бұрын
lol, being from England i can say honestly there a very few people in England that can actually pronounce let alone speak english properly so fair dues to Canadians for pronouncing some words differently, tis no worse than what the english have already done by a long shot, keep up the great blogs "Itsme" your doing a super job :) ohh and the shire thing, old ye english is where shire came from, over time even the english have slanged this to shere,
@kentix4176 жыл бұрын
Yeah, Itsme does make good videos, doesn't she. :)
@stuarthardy30203 жыл бұрын
Love it when you say ( anyhow )
@Judgles6 жыл бұрын
I always like the way north americans say "squirrel" - like it's almost one syllable "squirl". "Corridor" is similar.
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Never really thought about squirrel before.. I also wouldn't normally say "corridor" only if speaking to a English person and wanting to fit in! Normally I would just say "hallway."
@kentix4176 жыл бұрын
To me (U.S.) squirrel is one syllable sometimes pretending to be two, if the final 'l' turns into a bit of an 'el'. More like one and a half syllables. It's just like girl with an squ in front instead of a g. (skwurl) I didn't quite understand your point about corridor. Are you saying it's more like two syllables instead of three?
@Judgles6 жыл бұрын
yes, in British pronunciation "corridor" is very clearly three syllables, north americans say it a bit like "cordor". And "squirrel" is always two syllables in the UK - more similar to "barrel" than "girl".
@kentix4176 жыл бұрын
I'm not sure I've heard a British person say corridor. It seems to me I say it with three syllables but maybe you put more emphasis on the middle one than I do.
@jrgboy6 жыл бұрын
Some US Southern states have problems with words like mirror & coin
@goodbyerawlings5 жыл бұрын
In the North (of England) or up North or the North, ( GoT has giving it a whole new perception and I can assure you there's no Wall no Wildlings or Men of the Watch or King of the North). I digress, the accent here originally came Scandinavian or the North of Germany. So we have noo, Toon, doon, foond, hoose, aboot, oot, poond. I appreciate some of the pronunciations can be foond elsewhere, mostly in Scotland. When I gan doon South, no one has a clue what I'm on aboot. More Geordie words if required.
@paulyh45316 жыл бұрын
I dunno how you dream these videos up lol very funny yet again ! I think your accent is rather charming , have you tried doing a posh accent ? Well done as always , have you tried some yorkshear tea ?😉😀
@WantedAdventure6 жыл бұрын
Great video, thank you!!! Worcestershire sauce is a hard one for me to say.
@Steeleperfect6 жыл бұрын
The sauce is just Worcester (pronounced Wooster) sauce. We have no idea why people add shire to the end
@GFSLombardo6 жыл бұрын
Ask Lea &Perrins, its WORCESTERSHIRE SAUCE as spelled on their bottles. Why do you take off the'" shire"?
@DamnedConservative4 жыл бұрын
It's better pronounced Wuster rather than Wooster. People who say Wooster are often from Middlesborough or Newcastle in teh NE of England
@lucyszabo67454 жыл бұрын
Some food for thought: The development of the language we know today as English, began in England in the 5th Century(from c410AD onwards). Canada on the other hand, didn't start using the English language until the 17th Century(c1601AD) I would argue that our 1,200 year head start would kind of make us somewhat of an authority on the subject matter :)
@michaeljones10094 жыл бұрын
Seeing as the English language came to the Americas via British settlers, no it does not make us an authority on the subject matter. In fact, those who live in the west in America actually speak with an accent closer to how English was spoken in Britain. The English we speak in Britain now was changed over the last 200 years as the divide between upper and lower class people grew. So those in the Americas are more of an authority on the subject matter
@lydon656 жыл бұрын
She is so nice and full of humility.
@GFSLombardo6 жыл бұрын
Alanna please let your followers know when a "Timmies" comes to Kent, or anyplace near enough for you to make one incredible video! Imaginary Headline in the Daily Mail: "Local Canadian Woman Goes To New Tim Hortons'-Refuses To Leave".
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
I haven't been to Manchester yet so I was thinking about going up there to see the city and get some Timmies - I think they have a few locations open. Maybe when the weather is nicer!
@GFSLombardo6 жыл бұрын
CHECK THEIR WEBSITE. They will usually start to list their newest locations as they get further into the UK market. They have only been in the UK since 2017 and for some corporate reasoning seem to be working North and West to South? I expect you will get "your Timmies" , eventually!
@jas88cam6 жыл бұрын
I've been thinking about a visit to my nearest - Glasgow, about an hour away. I liked them in Toronto a few years ago, nice to see them expand here now.
@OldCharlieRum19036 жыл бұрын
Great Timmies in Bury, if ever you visit the North of England.
@kentix4176 жыл бұрын
Maybe they figured the north is more like Canada. :)
@peterb22866 жыл бұрын
Vase, schedule, semi, leisure, mobile are a few others that drove me nuts while I lived in North America. They're just a few you didn't point out, but that's fine. There are so many. I still use a few North American terms though. I say the North American version of 'Privacy' for instance. Yet again interesting to hear your thoughts. As you say, we Brits can hardly have a go at North American pronunciation. Hell! Our dialects and accents are so diverse. Within ten miles of where I was born there are three different (and not subtle different either) dialects. When I moved from one town to another ten miles down the road. I, for the life of me couldn't understand a word my neighbour spoke. I found myself smiling and nodding at him, trying to seem polite and trying to keep things short, sweet and friendly. Keep up the vlogs. Another cheery one. :-)
@frankf54866 жыл бұрын
Another one is Lieutenant. In the UK we pronounce it lef-tenant but it's still spelt the same way.
@OfficialFoshiznik6 жыл бұрын
frank F I work for the government and have been pulled up for this by British and American military personnel! They really don’t like it when you get it wrong especially the British!
@edclarkson6386 жыл бұрын
Same as Canada but the American pronunciation "Lootenant" is creeping in.
@superdrew85645 жыл бұрын
@@edclarkson638 never ever heard the american pronunciation in the Canadian military
@RGC1986 жыл бұрын
Hi Alanna, this video is absolutely awesome. Here in Australia, we say vitamin, urinal, Pantine, garage, sled, shire, privacy, out, about (with"ow") like Canada, aluminium like the UK. Saying Out and about as oot and aboot would be similar to Scotland. In Liverpool UK, they pronounce foot, look and book like boot with "oo", while here in Australia, only boot has that "oo" sound. Incidentally, here is a slight difference with pronouncing here in Australia, In Sydney, castle is pronounced as carsel and in Melbourne it is pronounced as cassel. That one certainly confused me when I first moved here. Thanks for making such interesting videos. All the very best, Robert.
@gareth89716 жыл бұрын
Hi you, don't worry, you speak better English than like wot I do and I've lived here all my life. Lol.
@andynixon28205 жыл бұрын
My grandmother emigrated here from London ontario. She pronounced tomato as towmayto and she also knew the proper way to build an igloo . Because of this I have a soft spot for Canadians and love the accent . There's no right or wrong way of saying English words .
@Astrolavista6 жыл бұрын
I'm originally from the Midlands in England, and pronounce privacy the same as you. Not sure if it's just me but I thought North Americans pronounced it the way you say the English do. I'll have to listen out for the word now and see who says it how :)
@kentix4176 жыл бұрын
I've only ever heard it "prive-acy" in the U.S. (rhymes with drive)
@spruceguitar6 жыл бұрын
I love your videos ;) I think another candidate for this video would be the word “iron” (England vs Canada)
@boatman68655 жыл бұрын
“The English and Americans are two countries separated by a common language” - George Bernard Shaw
@garystaud50225 жыл бұрын
As a lover of dialect, delighted to happen on your channel. One word pronunciation that is a bellwether for the Canadian is organization. EVERY Canadian I've heard pronounces it: organ-I-zation," with a heavy stress on the long I. Most Americans swallow that I, pronouncing it sorta like, "organ-uh-zation." Don't know for certain how the Brits say it, but guessing it's like the Canadian version.
@Vorador476 жыл бұрын
down here in Oxfordshire, it tends to be more Shur than sheer. but that's the funny thing with this place, travel a couple of hours and people can sound like they are speaking a different language. thick Geordie accents are just a mystery to me.
@Vorador476 жыл бұрын
yeah i know a couple that live down here, can understand them fine, but went to Newcastle for a weekend once, and some of the people with really thick accents were a struggle to understand, also the use of us instead of I or me, really drove me made.
@mickdarabuka77786 жыл бұрын
As an Englishman, I appreciate your efforts. I have a friend who now lives in Ottowa and he has the same comments but in reverse.Best wishes to you.
@phildxyz6 жыл бұрын
Love all the differences, but one that makes me grit my teeth is when Americans say soder for solder (as in melty metal for joining pipes and wires). Do Canadians say it that way too?
@gentarofourze6 жыл бұрын
For me as well its rwowter instead of "router" as its pretty much written
@callumbush16 жыл бұрын
phildxyz I'm with you there mate! What about the way Americans say chassis it's annoying as hell lol!
@stevewatts35026 жыл бұрын
Fellas, the car stuff! Ach mein Gottß... drives me nuts (no pun) Bonnet/Hood, Boot/Trunk, Sump/Oil-Pan, Gearbox-Clutch/Transmission, Nissan/Neessan, a Merc is a Mercury.. Cummon, "step on the gas?" Whut do they put in their LPG cars?... Mind you, I did just get lectured by a German on our pronunciation of Porsche! Germans are absolute XD
@Trillock-hy1cf6 жыл бұрын
How about Jagwar ?....:)
@user-tr3wv7wk4m6 жыл бұрын
Or when a 'T is dulled so it comes out like a 'D', "playing on the compuder" or "watching The Terminader"
@emmausroad7775 жыл бұрын
I'm from the UK, England, and everything you said here was true and very very funny. I love your Canadian accent; and like you I just love the differences. I live with my best friend who is from Arizona US, and we so have the fun of "You say Tom'A'to and I say tomato" stuff going on lol. I love it. There's no wrong and right here folks, just beautiful diversity. Some of you guys take life way too seriously, chill! lol. And yes, I adore your sparkly nose, can you give me a makeup lesson to achieve it hehehehe. Bless you.
@cryptotharg74006 жыл бұрын
You should take a weekend break in the North-East of England, then come back and tell us how English words are pronounced. Hehehe. They speak English up there, allegedly, but most other English people will tell you that they have a hard job understanding the Geordie and Wear-Sider dialects. Liverpool is another tough one, for most native Englanders, as is Brummy. There's loads of different pronuciations of the same word, in England, if you move just 20 miles down a road.
@Draknareth6 жыл бұрын
The black country accent is the best one for being completely clueless i've found :P
@cryptotharg74006 жыл бұрын
Drak - "Kipper tie" = Cuppa Tea!
@markandreasjones49516 жыл бұрын
I don't know how I stumbled across your channel but it is so watchable. So I've had to subscribe. Keep it going. Love hearing the differences. Just say it how you grew up with it. The world would be a boring place if we were ask the same. :-)
@indigoflow65256 жыл бұрын
The good news is in the English speaking world we all understand the word friendship, the most important word. A big hi ya to all the Adventures and Naps subscribers and fans wherever you are in the world. keep the videos coming , makes Tuesdays far more interesting even though i only got to see it Wednesday lol.
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you so much, that is so kind!!! :)
@lancejensen93286 жыл бұрын
Your first sentence you used the word "about"....and proved that you are indeed a Canadian.Your videos are terrific btw. cheers!!
@IAmCharliemouse6 жыл бұрын
“Language is cool.” It sure is. I can hear something different in the way you are saying ‘about’, slightly longer, but it’s not ‘aboot.’ A lot of the Canadian pronunciations are what would be perceived as more upper class English. Like ‘garage’ rhyming with ‘large’ would be seen as more southern and ‘posher’. The word ‘shire’ on its own is pronounced as in the film. But on the end of the word, it is more common to rhyme with ‘her’ than ‘hear’. Nice video, thanks.
@kentix4176 жыл бұрын
And in the general North American accent those two don't even rhyme. :) To be honest, the whole idea of posh seems a bit odd to many of us. We don't have the equivalent here in the U.S. (except perhaps a few holdovers in small areas of New England.) I think the same is true in Canada. More educated people tend to speak more refined English but there isn't a standard educated, rich person's accent. You can be rich from Texas and sound like a Texan and rich from Chicago and sound like a Chicagoan, etc. Think President Reagan, President Carter, President Bush, President Clinton, President Obama, President Trump - all different. Even the two presidents Bush, father and son, have different accents.
@LuciferStarr6 жыл бұрын
Re: About/Aboot. I fell about laughing when I was staying in the Kawarthas in Ontario (Near Peterborough - pronounced Peterboro), as a safety advisory came on TV about the opening of the waterways for the summer and the person said "If you're out and about on a boat" - but it sounded like "If you're oat and a-boat on a boat" - could be a local dialect thing.
@IAmCharliemouse6 жыл бұрын
Agreed. I think 'more refined' is a good way to describe it. Also 'older' or 'traditional'. As other comments have said, accents in North America have roots in older English accents, and have stayed truer to those for many words while those used by the English have changed over the years. The 'posher' or 'higher class' (read: expensive) education systems in England value the traditional methods, and therefore maintain older accents almost by force. Historically, wherever you are from, if you were educated in expensive schools you would speak the same accent, with minor differences, because that's how you were taught to speak; almost eradicating local variation for those educated that way. Language is so dynamic though. They have done studies to analyse speech from the earliest recordings, and even the Queen has changed the way she pronounces words significantly.
@jakethompson52376 жыл бұрын
Great content keep up the good work! Hope you are still loving it over here haha. Should do a video with the boyf and compare accents, would be a cool video to hear differences. Im northern so obviously we say stuff a little differently to everywhere else, its crazy how different regions can have such different dialect.
@chrisformby30396 жыл бұрын
Do all Canadians have shiny white noses due to over exposure to all that snow ? Great channel, keep it up.
@essexexile6 жыл бұрын
If it’s easier to say the way you’ve always said it then keep it that way. Love your videos I’ve always wanted to go to Canada. The way you say about and out does remind me of the way the older generation say it in Essex and Suffolk.
@joanmackie17356 жыл бұрын
Try asking a Southerner and a Northerner to say: "Does your aunt laugh in the bath?" and see what you get! ( I know, of course, which is correct.)
@viking12364 жыл бұрын
I'm going up the path for a bath in the Castle. Go for that!
@Annie-co5dh6 жыл бұрын
I think it would be hilarious to see what you make of the language up north, say in Liverpool or Newcastle. Thanks for all of these great videos; they’re so enjoyable to watch since you always have interesting topics to talk about and points to make whilst keeping it funny. :)
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you! I don't get up north that often because of work but hopefully in the next few trips I can.
@SmithysArt6 жыл бұрын
hi im from leeds in west yorkshire and we pronounce yorkshire as yorksha but like you said in one of your other videos our accents differ quite wildley in england. love your vids keep it up, and ignore the prats that complain just for the sake of it. take care
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you!!
@daleykun6 жыл бұрын
to add to what danny says, if we were saying 'shire' by itself we'd pronounce it how you would, it's just when it's tacked onto a place name.
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
I've got about 300 comments saying the same thing lol Thanks for watching!
@thenowhere6 жыл бұрын
Hey I really enjoyed your video, as an Englishman who has spent a lot of time in America I am always interested in differences in pronounciation. Couple of thoughts: the word 'Shire' as a standalone is rarely used and is somewhat archaic, but yes when pronounced at the end of a county name its always pronounced "shear" (much like 'ham' becomes 'um' in place names) - this is maintained in American English in places named after British counties (i.e New Hampshire etc), but later names stopped using 'shire' as it essentially became coterminous with 'county'. In some more affluent 'Home Counties' outside London, i.e middle class parts of Surrey, Berkshire and Oxfordshire, elements of American speech had quite a big cultural influence on language in the 80s, and as such 'garahhhge' and 'a-loo-min-um' are quite common.... Also....'aboot' is more kinda of like Northern Alberta farmer speak, and its really more 'a-boat' than 'aboot'....so while you have a slight hint of it, you aren't really pronouncing it the way that stereotype refers to
@justicevanpool90255 жыл бұрын
agh, she said "pronounce-ee-ation" My ears, they bleed.
@heebiegeebies28246 жыл бұрын
Love these videos. Other words i would recommend touching on in another video would be tomato, trunk vs boot, and petrol stations vs gas stations. Im an american dating a southern brit and we crack up at your videos, so spot on. Keep up the great work!
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thanks so much!
@ron2718286 жыл бұрын
How about vase? Most in the UK would rhyme it with Mars. I believe US Americans rhyme it with haze or even face. What do Canadians do? As far as who has the correct pronunciation - Americans or British - I think it's a non-argument. Both variants have changed over the centuries since they forked. I'm sure there are words and phrases where North Americans are closer to past usage than the British and vice versa. Your videos are very enjoyable. Many thanks.
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you very much! It's so interesting how language, word choice, pronunciation, etc has changed over time. As for vase... I would say it rhymes with face. I just asked my English boyfriend and he says it rhymes with Mars. So weird!
@Trev3596 жыл бұрын
Scones must be really confusing. Some say scone, some say scon. But I think that is mainly to do with which part of England you come from.
@edclarkson6386 жыл бұрын
Canadians tend to pronounce vase as "vawz". At least that is my experience. As for aluminum v aluminium; as a student I could not pronounce aluminum until our History teacher Mr. Foote a recent emigre from the UK used "aluminium" and i found i could pronounce it easily. Used that pronunciation for years.
@montyaussieallies57116 жыл бұрын
In Bristol, vase rhymes with ‘as’, with a slightly lengthened ‘a’. Vowel sounds are the key differentiators of accents; take Bath, for instance, up north they use a short, flat ‘a’, in the west country we use a long, flat ‘a’, in the east they use a long, round ‘a’ (Bahth).
@halteal75626 жыл бұрын
Yes, I'm American, and can always tell a Canadian from the accent. Where we will say, "A crazy mouse is loose in the house," a Canadian will say, "A crazy moose is loose in the hoose." Thank you so much!
@fatbelly276 жыл бұрын
garridge/garaaarge can vary across the UK too - sort of northwest/southeast split. Yorkshire is more Yorksha - a very short end sound- at least for northerners. Love your videos - keep 'em coming.
@RobertWhittaker16 жыл бұрын
I would say I go sledging on a sled, a sled and sledge are the same thing and so you can go sledging or sledding, actually different words not different pronouncing. Unless I'm in Scandinavia and suddenly I'm on a sleigh. Aluminium vs aluminum is also spelt differently. It's because when was first named it was called Aluminum (US spelling), but then renamed to Aluminium some years later, but North America kept with the original spelling and therefore pronunciation
@quentinbryantart56846 жыл бұрын
Loving your U.K. vs Canada videos! Ignore the English numpties saying ''England English is right and all the other English speaking countries are wrong'', I'm with you, countries that pronounce English words differently can go ahead and be different, variety is the spice of life and is what makes the world interesting. How do you find the difference in spelling English words differently? Like 'colour' and 'color'? (If you wanna use that as a topic for a video, go ahead) Keep up the fun! :)
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Thank you! Canadians actually keep most British spellings (colour, neighbour, behaviour) and yet random words like tyre vs tire are different. Interesting stuff!!
@magecraft26 жыл бұрын
I always found this funny as well (not that it will stop me winding my North American friends about it :) ), especially as in the UK we pronounce things differently depending on our location.
@catscats506 жыл бұрын
Adventures and Naps. There are a few people in Cornwall that use British spelling and many communities in Wales that use British spellings not forget remote parts of Scotland. However the vast majority of people living in Britain use the English Language.
@magecraft26 жыл бұрын
I am not sure what you mean here? The locations you mention do have some non English language speakers (very much so in Wales far less so in Cornwall or Scotland) but that is not British but Celtic languages (also Ireland, Isle of man and Brittany in France) and they are very proud of that difference. In the UK saying the something is British spelling is the same as saying it is English. Also I think some Canadians speak one of the Celtic languages (one of the Gaelic ones I think?).
@catscats506 жыл бұрын
Robert Pettigrew. The English are not British (ethnically) and have a completely different language to the Brits. kzbin.info/www/bejne/oGeUaKB_oq2JrM0
@russelsmith21896 жыл бұрын
You did very well with our accent. The "About" issue is that there is a slight Scottishness to the way Canadians say that word or similar words. Many people in England say that our language is the original, but that is not strictly correct. In the north east USA, some of the words said are related to the founding fathers, which were spoken widely in Britain at that time. For instance, the word "Colour" wasthen spelled by the British the same way as North Americans do now. ie: Color. After 1812, the British naturally gravitated away from the old spellings, introducing more continental styles, hence "sledge" and "Sled". The Germanic language was still prevalent in English at the time of North American colonisation (Z or S?). Many plural words still ended in the Germanic "en" that the colonists changed to "S" and came over the pond to us. Much of the accents in New England, states that border Canada and New York area, still retain a Germanic announciation. What the hell happened below the Mason Dixon line is a complete mystery to me. When I visited the USA, I had no problem understanding Americans, until I went through Alabama. Not a clue. Arrived in New Orleans and everyone spoke like a New Yorker. This must have something to with the so called Cajuns (Canadians) colonising Louisiana from the the eastern seaboard and Canada after the Louisiana purchase. As for West Virginia...who knows. The English language, spoken or written is a mash of different ancient languages. Britons or Celts had their own language and is still spoken in Scotland, Ireland and Wales to some degree. Road signs in Wales are shown in Welsh, then English. After the Roman invasion the Celts were driven out and hence their current dominions. Latin was spoken by some Romanised Britons whilst the occupation took hold. Once the Empire started to decline, a British king invited the Angles and Jutes to settle in southern England. Jutes in Kent and Sussex, Angles in East Anglia and around Londinium. These people spoke a Germanic language similar to modern day Dutch or Danish. They were followed by Saxons from central Germany and the Franks, Fresians, and lowland Germanic tribes now known as Holland, Belgium and Luxembourg. All taking place between 100AD and 400AD. From these migrations the term Anglo-Saxons was born. Essex (East Saxon), Middlesex (Middle Saxons), Sussex (South Saxons) and East Anglian (Angles) gave us the core of modern English. The Vikings (Danes) took a liking to the rich lands and seas of England and began to invade mainly northern England. They obtained a foothold and war broke out with the Anglo-Saxons. The English by this time had become a farming peoples and England became split in half. The Danes and English made peace eventually and they both settled together in harmony. Norse and English languages were mixed and modified into "Old English". In 1066AD, King Harold of England had to fight off two throne contenders, a Viking King in the north and a Norman King in the south. He defeated the Vikings and then marched south to fend off the Normans. Normans were originally Vikings who occupied Normandy in France, and spoke French. Harold was defeated at Battle, near Hastings in Sussex. The Normans had conquered England, which resulted in French being introduced to the Anglo-Saxon dialect. This is what became the language of English of modern times. I think all English speaking peoples should be proud of their input, whether from Europe, the Commonwealth or North America.
@Ivyaffirmations5 жыл бұрын
Wow! Some English people are so incredibly rude! I can assure you, not all British people are so vile. Please ignore all the awful threats. I'm so sorry you've had to expirence this. I'm from Newcastle and most of the northeast pronounce Privacy the same way as you! I also, pronunce yorkshire like "yorksha"
@fallenmaniac80524 жыл бұрын
The case for 'aluminium' is that both American and British pronunciations are correct according to their respective spellings. In Britain, it is spelt aluminium, therefore should be pronounced with the i in mind. on the other hand, the American spelling omits the i from the iu (aluminum) so would be pronounced without the i. I guess with this it is more of a case of which spelling is correct.
@wangdangdoodie4 жыл бұрын
No it isn't. Check the periodic table. Americans use "aloominum" because 'aluminium' is one too many syllables for their tiny brains to cope with.
@lizmontivani6 жыл бұрын
the Scottish will always say "oot and aboot"!
@neiltaylor44536 жыл бұрын
And people from Newcastle and Sunderland too
@grahamlive6 жыл бұрын
Scots.
@StrathpefferJunction6 жыл бұрын
No we don't. And we're collectively referred to as 'the Scots', not 'the Scottish.
@normaninconnu36336 жыл бұрын
Lizza Monti This is what gave that intonation in older Canadian accents -lots of Scottish settlers in Canada.Many modern Canadian accents have reduced or removed that pronunciation of "out" as time has gone by and they have increasingly begun to sound much the same as U.S citizens, at least to outside ears. Similar processes have happened in England with the spread of their "Estuary English" and in Australia as their "Strine" accent has become moderated or less common over time.
@tooresttrikie67446 жыл бұрын
and probably call you a daft galoot lol! (kidding) lol
@claudineiportes27265 жыл бұрын
Hello I am from Brazil and I liked to have watched your video. It helps me to improve my English. Thank you!
@Angenga6 жыл бұрын
proNOUNciation? i think you mean proNUNciation ;)
@ReflectingMe20246 жыл бұрын
Another word... yep, "solder" in UK, "soder" in USA, though not sure how it would be pronounced in Canada. I totally agree with you too Alana that it's up to the country how words are pronounced - with opne or two exceptions! You're totally right with the pronounciation of 'privacy', but we are right with 'aluminium' haha!! Have a great day Alana.
@nickfletcher41326 жыл бұрын
You say pro-nown-ciation. We say pro-nun-ciation. ;-)
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
Yeah just realized that's one for the list!
@way2deep1006 жыл бұрын
Lots of Brits make the same mistake and many only realise there's a subtle change in the root word when a spellchecker alerts them. My personal bête noire is people who don't realise "You should of ....." and "I would of ....." are not correct wherever in the world you are.
@petegtorcan5 жыл бұрын
It’s pronunciation in Canada too. She’s just saying wrong. Lol
@nicolafroomes98386 жыл бұрын
I think sometimes it is to do with how phonics are taught in school. There are patterns to the way reading and spellings are taught and pronunciation comes into it. Also the UK has an amazing range of accents and dialects so we say things in different ways too. Good video, I enjoyed it. 😊
@jjwtj956 жыл бұрын
How much does shampoo cost in the East End? Pan ten.
@normaninconnu36336 жыл бұрын
Jack One pound ten pence just in case anyone is wondering.
@yachtrockaor6 жыл бұрын
I was wondering about the music that you use in your videos. Are they the same artist or different ones each time, because they sound similar (may even be the same track).
@nickfletcher41326 жыл бұрын
I live in Derbysha - we mean to say Derbyshire but we get lazy at the end of the word shire.
@undoubt15406 жыл бұрын
I personally would pronounce it Derbycher. Guess it's different throughout the country.
@Blazedreptile6 жыл бұрын
I’m from Worcestershire but I say it that way as well.
@terrortorn6 жыл бұрын
Derbyshire is one word not two, it isn't Derby Shire.
@AdventuresAndNaps6 жыл бұрын
It's so interesting that for such a small country, even people from neighbouring counties say places differently.
@trevcornwall81606 жыл бұрын
Being an Essex boy I'm sure it would be pronounced the same.. Derbysha! I agree it's just laziness :)
@brentwoodbay6 жыл бұрын
Good video! I'm a Welshman, now living in Canada, and have always been fascinated by the various accents we can hear. Yes you do often hear Americans talking about the way that Canadians pronounce the 'OU' sound in words like 'house' and 'about'. I live in BC, but I only notice these words sounding a little like 'aboot' when travelling to visit family in Ontario. Not like the way that Americans think it pronounced, but sort of 'getting there'. As I don't really hear it in your speech, I'm guessing that you are not from Ontario. ? Funnily enough, the way that many Americans pronounce these words is very similar to how a Cockney would say them! BTW, a word that immediately places an accent, like 'House' said the Canadian way is a 'Shibboleth', it would also be an American shibboleth ! (You did say you wanted to learn stuff! :) ) I did notice in another of your videos, not about language, that you pronounced 'Yorkshire Pudding' correctly. It's only in this video , when you are thinking about it, that you mangle it! :) Ever wonder why Americans pronounce 'New Hampshire' correctly, yet still rhyme 'Yorkshire' with 'tire' ? What I have noticed between UK & Canadian pronunciations is the different emphasis on parts of words. eg Canada - 'ADD - DRESS' UK- 'a -DRESS' (this is difficult to show!)
@brentwoodbay6 жыл бұрын
Damn, I see you are from Ontario! Well no one is perfect!
@MousePotato6 жыл бұрын
Where I live in Hampshire in the south of England we pronounce the shire at the end as Sher.
@rogerwitte3 жыл бұрын
We actually spell it differently aluminium versus aluminum.
@KaitainCPS5 жыл бұрын
You can tell the difference in the Canadian "out" vowel sounds by getting them to say "shootout". They will not say "shoot-oot". It's closer to "shoot-oat", but it's actually more subtle than that.
@Chrismorgan19836 жыл бұрын
Is it a national variation in the pronunciation of pronunciation? ProNUNciation (English South Coast?) and proNOUNciation (NA?) Feels like some kind of meta game you were playing cos you didn't mention it but said it loads :p love your observations and commentaries!
@tjfSIM6 жыл бұрын
Great observations, and you're spot on with all of them! It's very interesting what you say about the "out" and "about" sounds - I'd noticed this a while back and it does seem to be a very reliable way to tell US and Canadian accents apart. As a British person, I'd say when you say "About", it sounds to me like "A-boat", but not "a-boot". Personally I love the Canadian accent and find it much softer than US accents :)
@chrism87053 жыл бұрын
Long as your understood all is well
@StonefieldJim46 жыл бұрын
Love these videos. Most channels I stumble upon are bitter, cynical and nasty. Yours are just really thoughtful and engaging.
@Heroes_of_Qalanor_RPG6 жыл бұрын
I can hear you saying oot and aboot haha.. made me chuckle.. cheers!
@KevinNapper16 жыл бұрын
Places with names ending in -bury often seem to be pronounced differently rather like your example with counties and -shire. The one which springs to mind is Glastonbury where visitors often shout GLA-STON-BERRY from the stage but I think other place names such as Canterbury and Salisbury often end up with a -berry rather than a -bree.
@trigjosh6 жыл бұрын
Hi there, luv your clips. I have an honours degree in English, don't worry - I wouldn't dream of dictating to you on how to speak. But there's some fact that you've given wrong. It is English English, that has evolved to have all of these funny pronunciations and spellings. American English, Colonial English, or whatever your preferred term is, is how we used to speak in England, hundreds of years ago. There may be some variants on pronunciation that have evolved over time too in Canada or the U.S. One difference I can think of in English is how we've recently changed the pronunciation of Uranus, for politeness reasons. Before it was 'Yoor-Aye-nuss' now it's 'Yoor-innus.' Probably the other influences on the heightened pronunciations and dialect that there are is the class-system, more recently the rise of RP from University graduates (RP stands for Received Pronunciation - which is to speak without and accent), and social influences. It's got to a point now, where for the last 50 years or so American English has been influencing English English, through access to media, and through technological development. Hope this helps. Oh, I'm from the North of England; no it's not that much different in temperature. The North/South divide runs pretty much from Liverpool, diagonally across the country right through the city where I live (Sheffield) to just South of Great Yarmouth. So, could infact say I live in the South or the North. (That line that I've described pretty much divides the vast differences in North/South pronuciation. People regard the North/South divide differently from wherever their location geographic location is, and through their own identities. e.g. People in Kent think anything above and to the East of London is 'The North', people in Newcastle think that anything South of York is in the 'South' according to my English professors.