私も大学で音声学を学ぶ迄、eat とitを長さの違いと思っていて同じ発音していました。 saw off と発音する際に、割り込みのrを入れないようにとか色々学んだ覚えがあります。 私の中学時代、教師から短母音、長母音など間違った知識を教えられたり、関係詞を教える際にwhoなど強調しない所なのにそこを分かって欲しいという思いからなんでしょうが、やたら強調して発音して授業されて、矯正するのが大変だった記憶があります。
@鳴海連4 жыл бұрын
この3つは結構上級者でもありがちですね。Iを強形で言ってるのも最近気付きました。
@catsfordummies4 жыл бұрын
私の場合は、enthusiasm の最後のmをムと発音してしまい、"There is no "u" at the end." とホームステイ先の13歳の娘さんに訂正された思い出が… 恐らく、当時は”minimum”とかも最後に"u"をいれて発音していたんだと思います。母音を全ての音の終わりに入れないと気が済まない”日本人あるある”の発音のような気がしますw
よし、歌で裏泊の練習だ! I play the part of broken heart… (If that's what it takes BON JOVI) あれ?めっちゃあ〜いって言ってる。これはだめだな。 じゃ… You say my love is … (Kiss me goodby FF Ver. アンジェラ・アキ) めっちゃ「ゆ〜っ」て… はい、すみません(笑) StingのEnglishman in New YorkとかShape of my heartとかなら頭から練習出来ますね。彼の曲はぷち歌いにくいですが(笑)