Пікірлер
@Saphira-pv4ru
@Saphira-pv4ru Күн бұрын
Perso j'ai grandi avec la version 2002 donc j'y reste attaché. Sinon le premier doublage est bien à part la voix de cera que j'aime pas du tout dsl 😂
@geniakonstantinova7115
@geniakonstantinova7115 Күн бұрын
Anne Dorval forever !
@thomasshady6470
@thomasshady6470 7 күн бұрын
Le doublage 1972 de Michael n'a aucun charisme, donc je pars pour 2008
@isaacguerrar5173
@isaacguerrar5173 8 күн бұрын
J'ai 37 ans je l'ai racheté en DVD j ai regardé 15 minutes et j ai arrêté dégouté Du coup j'ai commandé la VHS et un magnétoscope sur vinted j ai enfin pu le voir et Bein j'ai chialer comme un gosse Un vrai kiffe ce dessin animé ❤❤❤
@Dactyrouxy
@Dactyrouxy 8 күн бұрын
Hooo Il fallait citer Tim Allen. 🙂 Vous l'avez oublié.
@Dactyrouxy
@Dactyrouxy 8 күн бұрын
Ce qui m'attriste, c'est que j'ai découvert Marion Game au moment de sa mort. C'est suite à sa disparition que j'ai appris des choses sur elle (qu'elle était par exemple la première épouse de Jacques Martin et bien sûr la voix de plusieurs actrices américaines que je connais bien Tyne Daly, Carol Potter, Brenda Vaccaro, Donna Pescow.).
@Dactyrouxy
@Dactyrouxy 8 күн бұрын
Valérie Karsenti est tellement attirante que des fans lui ont consacré un forum sur Facebook. Je suis amoureux de cette femme, moi.
@lescritiquesdantoinethecin1417
@lescritiquesdantoinethecin1417 10 күн бұрын
Bonjour ! Déjà bravo pour ce beau travail, puis, pourrais-je savoir ou je peux trouver les divers doublages ?
@MultiMovies2335
@MultiMovies2335 10 күн бұрын
Moi je préfère la version du Québec ❤mais…la version de la France 🇫🇷 est bien
@Dactyrouxy
@Dactyrouxy 10 күн бұрын
Elle a aussi doublé Annabella Sciorra (une des inspectrices de l'excellente série "New York, section criminelle").
@JosseranDaremme
@JosseranDaremme 10 күн бұрын
Il a fait Argoli dans Goldorak !
@lesperance299
@lesperance299 11 күн бұрын
1938
@Vash-ov8qq
@Vash-ov8qq 11 күн бұрын
Une seule vraie version celle de 1991 bien sûr !
@Vash-ov8qq
@Vash-ov8qq 11 күн бұрын
Bon sang, la voix de Luccioni, mythique depuis le parrain jusqu'à Mafia 1... quel acteur, rip ..
@Dactyrouxy
@Dactyrouxy 11 күн бұрын
Le général George Marshall dans le film "Il faut sauver le soldat Ryan". C'est aussi lui.
@Dactyrouxy
@Dactyrouxy 11 күн бұрын
0:38 ... le "vingt-z-avril"? Pourquoi faites-vous cette liaison imaginaire?
@Razafinjato_Aina
@Razafinjato_Aina 11 күн бұрын
Toutes les voix de la version de 98 ont plus de vie, plus de caractère. Et franchement, la voix de Marie Galey est juste magnifique. Elle correspond mieux à celle d'Ariel qui est censée avoir une voix aussi gay et jolie.
@APPART
@APPART 11 күн бұрын
Horrible
@sergedannywilde1987
@sergedannywilde1987 11 күн бұрын
Une voix "mythique". Arrêtez avec ce mot.
@Auracliane
@Auracliane 14 күн бұрын
Objectivement, je préfère la version de 1985, on avait la VHS de ce doublage, mais elle fut perdue à jamais...
@erickahinaut8687
@erickahinaut8687 14 күн бұрын
89❤
@jagtiger
@jagtiger 15 күн бұрын
Il faudra creer un jour, un tribunal de l'inquisition des doublages, pour rôtir les responsables dont la premiere idée est de redoubler un film qui n'en avait pas besoin... Les dents de la mer, je m'en remet toujours pas... 🔥
@fullrom1179
@fullrom1179 15 күн бұрын
Punaise cette VOIX !!!!!!!!!!! Peut être bien ma préférée ! Et quel talent immense pour le doublage !!!!!!!!
@jiren818
@jiren818 18 күн бұрын
4:00 mais ce moment là je le trouve pas sur youtube
@mathieulefebvre7088
@mathieulefebvre7088 19 күн бұрын
1962 c’est celle de mon enfance… et celle que je préfère. J’aime beaucoup la scène de la transformation de la Reine avec Adrienne d’Ambricourt (je ne la trouve plus) car je trouvais le texte intéressant (différent de 1962 et 2001). Mon coup de cœur total va à Claude Gensac… pour moi, c’est elle la Reine des Reines, quelle voix parfaite et magistrale!
@lukepon29
@lukepon29 22 күн бұрын
La voix d'Henri Virlojeux me fout les larmes direct, c'est fou
@guillaumerichaud5414
@guillaumerichaud5414 22 күн бұрын
Merci pour cette vidéo qui m'a donné envie de (re)voir tout un tas de films.... en VF ! ;)
@HeleneZegbib
@HeleneZegbib 24 күн бұрын
Merci pour les liaisons dangereuses
@darrenlejeunechanteur928
@darrenlejeunechanteur928 24 күн бұрын
pour moi il restera a jamais l'excellente voix francaise du grand Jack Nicholson
@christopheperret1806
@christopheperret1806 25 күн бұрын
LA VF 2004 EST UNE HORREUR ...C EST AFFREUX
@jeanvaljean2313
@jeanvaljean2313 25 күн бұрын
La version de 1972 est sans conteste la meilleure a une voix près celle de Moe Green qui est bien meilleure celle de 2008 pour le reste, peut être la première version que j'ai entendu... Mais je préfère l'ancienne
@braet95
@braet95 26 күн бұрын
Celui de 1989 car je trouve qu'il degage une vraie emotion
@braet95
@braet95 26 күн бұрын
La pour le coup, je suis incapable de me decoder tant les deux versions sont excellentes
@braet95
@braet95 26 күн бұрын
Mis a part pour Richard Darbois ,je prefere de loin la premiere version
@Belami12345
@Belami12345 29 күн бұрын
Je préfère la VF. Mais ça serait bien qu’il y ait le film en VQ en entier.
@Shilar16
@Shilar16 29 күн бұрын
Est-ce que par hasard tu sauras pourquoi aujourd’hui toutes les plateformes proposent le doublage de 71 alors que ce n’était pas le cas avant ? À croire que le deuxième doublage a complètement disparu d’internet !
@frenchhufflepuffie83
@frenchhufflepuffie83 29 күн бұрын
Ça fait tellement longtemps que j'ai vu ce film (relativement quand même, c'était dans les années 2000) que j'arrive pas à me rappeler si c'est le doublage de 2001 ou de 1962 que je connais
@josephrogensonmarianne2579
@josephrogensonmarianne2579 Ай бұрын
Wow
@foeamougouachille4587
@foeamougouachille4587 Ай бұрын
Cinéma❤
@leide292
@leide292 Ай бұрын
Futere voice french??
@Suikazann
@Suikazann Ай бұрын
Sa voix dans le personnage de xerxes incroyable 🙂‍↔️
@foxild7114
@foxild7114 Ай бұрын
J'ai grandi avec la version 98 et ce n'est que récemment en revoyant le film que je me suis dis que quelque chose n'allait pas. Effectivement c'est la version de 90 que l'on trouve plus facilement hors je préfère de loin la version de 98. Je ne saurai dire, mais je trouve l'interprétation des acteurs plus vivante, plus fluide et naturelle dans le langage et la diction. La voix et l'interprétation de Marie Galey au chant d'Ariel de 98 est de lion ma préféré, elle arrive à transmettre beaucoup plus d'émotions et colle plus aux caractère d'Ariel qui dénote avec sa voix légèrement plus fluette joviale et espiègle. L'interprétation de Claire Guyot y est également supérieur. Je préfère quand même la voix d'eurêka de 90 même si je préfère les mots loufoque de 98. Micheline Dax est juste incroyable dans les 2 versions. Enfin mon Sébastien sera toujours celui de 98 💙
@sofiamesbah8045
@sofiamesbah8045 Ай бұрын
Les voix françaises pour les grands films sont incroyablement belles !
@jemlesvideo
@jemlesvideo Ай бұрын
Bruce Campbell - Evil Dead III : L'Armée des ténèbres. Il avait fait une prestation superbe !
@William.N.
@William.N. Ай бұрын
Version Québécoise
@brunorochette7703
@brunorochette7703 Ай бұрын
Pounky Brewster aussi ... !!!
@maddmaxx5986
@maddmaxx5986 Ай бұрын
hubert gagnon une légende!! paix a son ame
@amareauxx
@amareauxx Ай бұрын
J'avais la cassette de la version de 2002... ah là là que de bons souvenirs.
@autorail46
@autorail46 Ай бұрын
1962 Lucie Dolene envoûtante et Claude Gensac diabolique.
@disneyboubouille0
@disneyboubouille0 Ай бұрын
Et le prince ? :'D