En Andalucía Occidental también usamos el verbo "jalar" para significar "tirar de algo". Por ejemplo, "jalar de la cuerda". Es propio de hablantes de zonas rurales.
@alvaroleandrohernandezalva3149 Жыл бұрын
Excelente profe,.siga incrementando ese "poder para el bien". 😊 Pregunta: esa costumbre de injesta de Bebidas espirituosas de las 5 a las 8 de la tarde, la puso en práctica usted🤔🇨🇷🕊
@ProfeNicole Жыл бұрын
CR representing jajaja Yo espero seguir incrementando el poder y no estarlo desgastando 😅
@AllanUr4 Жыл бұрын
Extrañaba los videos. Pensaba que el siguiente era de Colombia, pero este está bueno también.
@ProfeNicole Жыл бұрын
Sí, desde que volví ha estado intenso y no había tenido chance. Gracias por extrañarlos. ¿Y por qué Colombia? Dame ideas para próximos videos 😁
@AllanUr4 Жыл бұрын
@@ProfeNicole Yo pensé que se había freseado porque ya tenía diploma nuevo y nos había dejado botados. Colombia? Porque me pareció oír que dijiste que ese era el siguiente video. Pero igual sabemos que nosotros y los Bogotanos a veces sonamos igual. Nosotros solemos volver a ver mas al norte a nuestros hermanos centroamericanos y creo que podemos tener familia mas cercana en el sur. O tal vez el sonido similar solo sea un accidente y los Colombianos nos suenen a chino.
@ProfeNicole Жыл бұрын
Falta de tiempo nada más. Ese video que proponés está bonito. Yo en la universidad hice un trabajo sobre eso, aunque no quedó como quería, pero ahí está la segunda oportunidad de la vida 🙌
@josebirrero Жыл бұрын
¡Holi Profe! ¡Cómo siempre, excelente video! Aprendí y me reí. 😂❤ Profe una pregu, yo no sabía que chicle era del náhuatl. Siempre pensé que era un anglicismo por la marca "Chiclets Adams". Entonces, ahora más bien me pregunto si ¿A los gringuitos Adams les gustó la palabra chicle y se la zamparon a su goma de mascar? ¡Saludos Profe! 👋🏽
@ProfeNicole Жыл бұрын
Mirá, es una suposición muy curiosa. Puede que les gustara el sonido (que pronunciaban chicléts)... como ellos se roban todo no es extrañar 🤣🤣
@pilatesenfemeninotufigura Жыл бұрын
Nosotras también te extrañamos mucho, Nicole 💜💜💜
@priscillacisneros4706 Жыл бұрын
Me acabo de dar cuenta que en México (especialmente en el centro) hablan más cercano al español de España, aunque es lógico ahora que lo pienso también.
@ProfeNicole Жыл бұрын
¿En serio? ¿Como en qué cosas? ¿También dicen "a por ello"? Jaja
@carolinaalvarezfuentes5254 Жыл бұрын
Consiguió Bubaloo en España? Yo pensaba que ya no existían!
@ProfeNicole Жыл бұрын
Jajaja ya me hiciste preguntarme si estaría vencido 🤣🤣 No me fijé
@Planet_Hunter10 ай бұрын
Una cosa que les parece raro y que decimos mucho es el “qué dicha”
@ProfeNicole10 ай бұрын
Gracias por compartirlo. Les hace gracia que seamos tan positivos