Ohhhoo this was so difficult 😆 Thanks Nele for being so polite and patient with me while I completely failed 😅 Non-native speakers let me know how you did if you tried it too! -Christina 🇺🇸
@henri1913 жыл бұрын
You did great , love how you try to say the words with no fear 😉😁
@larsradtke40973 жыл бұрын
Actually you did surprisingly well. I taught my Chinese speaking son reading German the same way, breaking it down into syllables like the Chinese characters. Or like Korean letters.
@Andrew_-nr7zt3 жыл бұрын
I’m currently learning German and I can 100% relate but the more you practice the easier it gets but overall the pronunciation of certain words makes it very hard but it’s also very rewarding once you can speak the language fluently. Also you did really well but that last word was a little hard to say aloud
@fransebelle3 жыл бұрын
Here’s a tip for the ‘ch’ sound! Try saying ‘cute’ but really slowly- the ‘c’ in ‘cute’ is very similar to the ‘ch’ in german!
@mehdiyasami18643 жыл бұрын
Hi Christina German is a phonetic language so you need to know some patterns and diphthongs in order to be able to master the pronunciation skill. As a Persian speaker who LOVES German, I'll list some of them for you. 0- THE FIRST LETTER OF ALL GERMAN NOUNS WHETHER PROPER OR COMMON SHOULD BE CAPITALIZED. 1- ei = /ai/ --> as in Fahrenheit 2- ie =/i/ --> as in piece 3- The "h" sound is pronounced only if it is in the beginning of a syllable. Otherwise just ignore it 😉 Like in the word "Hallo" you should pronounce it but in the word "Schuh" you need to drop the "h". Also "Schuh" means shoe:) Hand means hand and "Handschuh" in German means glove 😁 4- Sch = sh in English 5-Tsch = ch in English 6- If the letter "s" is followed by "p" or "t" it is pronounced as English "sh" For instance the letter "s" in the word "Stuttgart" (city) is pronounced as "sh", because it is followed by "t". The famous "Spiegel" magazine follows the same pattern since the letter "s" is followed by "p". BTW "Spiegel" means mirror😅 7- "au" is pronounced as the "o" in the word "brown"😅 8-The letter "z" is pronounced as "ts" as in the English word "hats". I love German Z😅 9-The letter "v" is almost always pronounced as "f" like in the German word "Vater" which means "father". 10- "W" is pronounced as "v" as in "BMW"😁 11- "ß" sounds like "s" nothing different. 12-"ä" sounds like "e", so simple. 13-"ö" sounds like "o" BUT you need to round your lips first and then say it. 14-"ü" sounds like "u" BUT you need to round your lips first and then say it. Hope you enjoy it😅
@henri1913 жыл бұрын
Nice to see Nele from germany on the channel again , she is funny enjoyable , especially with Christina
@frigginjerk3 жыл бұрын
Everybody is fun with Christina. She seems to draw that out of people.
@michaelgoetze21032 жыл бұрын
Yes, they are great together.
@andreeaandsonia2 жыл бұрын
AYEEE MY NAMES CRISTINA :D
@Bogutma2 жыл бұрын
8
@xohyuu Жыл бұрын
Germany≠➡Deutschland 🇩🇪·🇩🇪🇺 | Нехай наш Бог береже Україну
@Arthur-vv9pu3 жыл бұрын
Kind of disappointed that I didn't get to hear Christina try to pronounce Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
@anndeecosita35863 жыл бұрын
😳
@ecranfortessa3 жыл бұрын
Classic. :LULW:
@Sabrewolf02 жыл бұрын
😭😭😭
@theblaze55302 жыл бұрын
I think it's time to stop learning German
@galaxygamer04052 жыл бұрын
Oachkatzlschwoaf
@ybncarrygold2 жыл бұрын
Never heared a german pronouncing "Regisseur" that wrong because she pronouced the "Re" like in the "reborn" for example. But if I had to describe the word, I'd go by "Re" like the german pronunciation of "Re" from the german word "Regen", which means "rain" and then "Je" like the actual french word, which means "I" and "sir" or "seur". So Re-je-sir/seur. Edit: Just google translate the word, the pronunciation is pretty much perfect.
@Ggg-lj5zz2 жыл бұрын
I mean, who actually can pronounce Regisseur?
@noidea1332 жыл бұрын
@@Ggg-lj5zz I'm french and in our language it's pretty easy
@ybncarrygold2 жыл бұрын
@@Ggg-lj5zz I can, it's not that hard
@pyjamanime2 жыл бұрын
Thats true. I also say it in that way
@cckiller43782 жыл бұрын
@@Ggg-lj5zz As an Austrian it's actually pretty easy, I'm surprised so many other people can't pronounce it
@matemarijan37952 жыл бұрын
I went through the pains of learning German and most of these long words are compound words formed by other words. So when you know the meaning of them its easy to pronounce the long ones. Example: Doppelkupplunggetriebe = Doppel + Kupplung + Getriebe Meaning: Double clutch gearbox
@Dueruemtarget2 жыл бұрын
Litte correction: Doppelkupplungsgetriebe. There is a "s" between Kupplung and Getriebe. 😉
@falconx16242 жыл бұрын
Ima li posla u de?
@Niall69Irish2 жыл бұрын
@@Dueruemtarget how do you even remember that word
@leDespicable2 жыл бұрын
@@Niall69Irish how do English people remember the complicated names they have for ailments and sicknesses? Simple, you just do when you grew up with them lol
@holynoiz28112 жыл бұрын
That's right. The difficult thing then is to figure out where a single word in that long word begins and where it ends. The next level are compound words that can be separated in different ways, meaning different things. Example: "Rutschendekomposition". You can separate it like this: "Rutschen dekomposition", then it means "Disassembly of a chute". Or you separate it that way: "Rutsch ende komposition", then it means "the composition of different events during the termination of a slip event".
@Baka_Crazy2 жыл бұрын
To be fair: :"Schächtelchen" is a cute word for "Schachtel". In German we put the ending -chen and -lein (this ending is not that common I noticed) for making things small and cute. Some German words who have the letter a o or u und it sometimes transform to an ä ö or ü because it sounds better or something like that. That's why it's "Schächtelchen" instead of "Schachtelchen" Also seen in Häuschen for Haus (house) Kätzchen for Katze (Cat and it's also kitten) Höschen for Hose (pants or panties) Hütchen for Hut (Hat)
@kittymama98002 жыл бұрын
Brot --- Brötchen Mädel --- Mädchen 😂
@justforcommenting37162 жыл бұрын
In other words, -chen and -lein are suffixes, like how -ito does the same thing in spanish
@wZem2 жыл бұрын
It is called a "diminutive"
@karllogan88093 жыл бұрын
Ironically the German teacher has been the most lenient so far, the Spanish teacher was the strictest.
@Blanko19982 жыл бұрын
That’s pretty normal 😅 most Germans think/know that German can be very difficult so most of us are very lenient if it’s about the pronunciation 😂
@numivis78072 жыл бұрын
Germans are just excited that someone is trying to learn German😄 doesn’t happen that often
@Spino1622 жыл бұрын
@@numivis7807 German is one of the most widely taught languages in the world. So your statement is nonsense.
@numivis78072 жыл бұрын
@@Spino162 yeah maybe some words in school. But for Germans it is extremely rare to meet a foreign person that is fluent in German.
@whyparkjiminnotridejimin2 жыл бұрын
@@numivis7807 German is one of the most learned languages tho.
@TMIATC2 жыл бұрын
German was my favorite class in high school. I had a great teacher who made trips to Germany quite frequently. I can say with confidence he was at native speaker level. At least compared to the Spanish and French teachers at my school.
@aqua6613 Жыл бұрын
Three midgets in a trench coat 😆 Drei Chinesen mit dem Kontrabass Try that song 😆
@TheSibler Жыл бұрын
depends ^^ there are a few dileacts difficult to understnad even for native germans themself.
@VioletRiha2 жыл бұрын
Only in german, there are letter combinations like 'chtschr' (Rechtschreibung) or 'ngstschw' (Angstschweiß - record for the highest amount of consonants in a row in german) Tho polish also has its specialties in this regard
@ManuelRuiz-xi7bt2 жыл бұрын
In Dutch we have it too, like in "nachtschrift". We even have "angstschreeuw" and "slechtstschrijvend". It's fun.
@wZem2 жыл бұрын
But it happens mostly between syllables of compound words, like in your examples. It looks strange, but you never pronounce that combination of letters together. Polish and other Slavic languages are much worse imo with their 'czr" and 'szcz' sounds that are meant to be pronounced as one.
@AtomicZamurai Жыл бұрын
Bro wtf... And after some people still say that french is difficult
@individualofuniverse91103 жыл бұрын
Didn't know German word are that difficult to pronounce. Christina did break it down really well. Nele is a challenging teacher out there, making Christina almost drunk in the process haha!
@oliverh.2 жыл бұрын
German is harder to learn than english
@generalgongthehawkeye5572 жыл бұрын
@@oliverh. Its easier to learn than other languages due to English's heritage as a language.
@HappyBeezerStudios2 жыл бұрын
@@generalgongthehawkeye557 For english speakers, German is the only germanic languages ranked at Cat II difficulty. Which means more difficult than languages like Spanish, French or Romanian, mostly due to grammer.
@MaticTheProto2 жыл бұрын
Actually the pronunciation is easy
@dofire57673 жыл бұрын
"Regisseur" is a French word that's why even in Germany you have difficulties to pronounce it.
@glogovachc62643 жыл бұрын
When I realized it's Režiser in my language (Serbian) I went like WOOOH
@MikedieONE2 жыл бұрын
Actually i dont think germans have a hard time to pronounce it. its the first time i see somebody(a german) having issues with it lol. she is focusing too much on the spelling. but in german we would simply pronounce it "Re je sör"(spelled the pronunciation in a german way. but the J is like the english J)
@Widdekuu912 жыл бұрын
Regisseur in Dutch is pronounce with a scraping Dutch *g* and the rest sortof matches. Ray- *g* - ieeeh-sir (if you keep American pronounciation in mind there.)
@Blanko19982 жыл бұрын
@@MikedieONE ne gibt schon viele/nen paar die damit Probleme haben 😅 ich gehöre auch dazu 😂 wenn du es jetzt so schreibst easy, aber sobald ich es einfach so aus dem Kopf sagen will stolpere ich über meine Zunge 😂
@oliveranderson72642 жыл бұрын
The funny thing is us French speakers don’t commonly use that word ourselves. A film director is called « réalisateur »
@YourstrulyAM2 жыл бұрын
Haha! I love Nele she's so patient and supportive!
@flopjul30223 жыл бұрын
the breaking down works really well in germanic languages since many words are just pulling words after each other. in dutch you have for example telefoonhoesje telefoon hoes je(telephone case little) if you put 'je/tje'(depending if it has a harsch ending) behind a object it makes it smaller for example Broer(brother) it ends on a harsch r so little brother becomes Broertje
@saraisabelroler20362 жыл бұрын
Watching this as an Austrian person is so interesting, because I didn't know that our language is so hard for people to pronounce.
@HappyBeezerStudios2 жыл бұрын
Mountain German is yet another thing. Would be interesting to get accents and dialects into it for extra fun.
@lukasrba12 жыл бұрын
Not at all. Only englis-born people have that big problem with languages
@projectpitchfork8602 жыл бұрын
You also don't speak german. Like the Bayern.
@ok-tj7up2 жыл бұрын
To me 🇦🇹 German is easier than 🇩🇪 German!
@cckiller43782 жыл бұрын
@@ok-tj7up Alter was, lol
@flowerdolphin56483 жыл бұрын
Regisseur is from French. If you want the correct German pronunciation, the g is pronounced like sch (schreiben, Schachtel, Schein... That sch) and the seur at the end is pronounced like söa. And obv in French it's pronounced differently.
@Doctor.Whommm3 жыл бұрын
In Russian, we pronounce it as "Режиссёр". The ж (zh) in this word is soft enough, even though it is not ш (sh). And the stress in the word on the last syllable. So I think we pronounce close enough to the French version.
@8kw7mx93 жыл бұрын
Wobei sehr viele das g trotzdem original französisch aussprechen, aber das söa stimmt, wer da das r ausspricht trägt wohl bisschen zu viel auf
@Retro_Rainer2 жыл бұрын
@@8kw7mx9 ich persönlich spreche das g wie im französischen aus, aber das ende ist mehr ein öä/öer. und ja, das r am ende klingt dann einfach auch französisch und extrem aufgesetzt.
@spaceowl59572 жыл бұрын
That’s not true we pronounce it the French way in German. The g is a soft sound which is different from sch
@flowerdolphin56482 жыл бұрын
@@spaceowl5957 I've never heard anyone say the g the french way. But that might just be an Austria-Bavaria thing.
@Mccaine992 жыл бұрын
Fun Fact: "Squirrel"is as hard for germans as "Eichhörnchen" for english people
@Serenity_Dee3 жыл бұрын
My German professor in college, a remarkable and memorable woman in so many ways, grew up in München (Munich) and had Opinions™ about how the language should be pronounced (and also about English, for that matter). She **hated** the Berliner accent, and so told us to pronounce German "ch" as English "sh" if we couldn't do the sound properly, but never EVER pronounce it as "k". To give you an idea what Frau Decker was like, in telling us how important grammatical gender is in German, she told us, "if you don't get the sex right, nothing works." And, yes, that was very much on purpose.
@B.A.B.G.3 жыл бұрын
It's true though.
@thespankmyfrank3 жыл бұрын
I mean, she's right. "Ch" is pretty much pronounced as the English "sh" (not exactly, but close enough).
@yourwitchbesti3 жыл бұрын
Exactly. As someone who was born a grew up in southern/central Germany and now lives in Vienna Austria, I’ve only heard CH pronounced as K in Hamburg and Berlin. Everywhere else it’s pronounced as SH
@B.A.B.G.3 жыл бұрын
@@yourwitchbesti It depends I'm from the SWR as well and in words like chemistry, China or character we'd pronounce the ch as a K, but chance as sch (wie Schnee).
@peterholzer44813 жыл бұрын
If you pronouce Chiemsee as "sheemsay" instead of "keemsay" you will definitely sound like a Preiss.
@EdgarRenje2 жыл бұрын
Christina really found the right technique quickly by separating the single parts.
@PEEWII3 жыл бұрын
Regisseur is from French, even though we rarely use that word in French, we prefer réalisateur (for films) or metteur en scène (for theatre plays).
@PhillipAmthor2 жыл бұрын
Regisseur is now our word! :D
@c.g.37002 жыл бұрын
Reschissör
@philipps60322 жыл бұрын
These videos give me actually more appreciation for having german as my native tongue🤣🤣🤣😅
@kumawickham24832 жыл бұрын
German is a cute language. The word for glove (Handschuh) is literally the words hand (Hand) and shoe (Schuh) together. Racoon (Waschbär) is wash (Wasch) and bear (bär).
@valeska64342 жыл бұрын
As a dutch person, I thought it was funny to hear her say german is harsh sounding because Dutch is way more harsh than german haha.
@a.zenelji2 жыл бұрын
Ik spreek beide talen en ik Vind dat het even moeilijk kann zijn.
@valeska64342 жыл бұрын
@@a.zenelji het is allebei lastig, ik kan duitse woorden slecht uitspreken door mijn Harde Gggg .
@a.zenelji2 жыл бұрын
@@valeska6434 😂😂😂
@odnamsrazor23642 жыл бұрын
years and years ago Mr. Bruegger taught me that "All big German words are made of little German words".
@juleb.71632 жыл бұрын
If you know the basic words (like wood, thing etc) in German you can describe almost everything and we will understand you. Just stick the words together.
@xohyuu Жыл бұрын
German🅐≠➡Deutsch | Пeрeмога Үкраїнi!
@pinkdragon4830 Жыл бұрын
1:56 I really love the way the Frucht sounded so sweet,especially after the other girl tried to pronounce it so harshly
@ThePositiev3x3 жыл бұрын
Living in Germany for 4 months, I can feel you Christina.
@ChristinaDonnelly3 жыл бұрын
🤣 good luck!~ practice makes perfect!
@christophermichaelclarence60033 жыл бұрын
Should have moved here in France 🇫🇷. Germans language is so gibirish 😆
@christophermichaelclarence60033 жыл бұрын
@@ChristinaDonnelly Christina. I have a question for you. Would you rather speak French, German or Spanish. Which one of those languages you seem more comfortable to speak ? By the way, the word "Régisseur" is French 🇫🇷
@anndeecosita35863 жыл бұрын
@@christophermichaelclarence6003 My guess is she’d say Spanish because it’s the most widely spoken in her home country after English
@christophermichaelclarence60033 жыл бұрын
@@anndeecosita3586 Noooooooooooooooooooooooo
@greendro64102 жыл бұрын
As an American trying to say some of these German words here it sound so badass 😊
@xohyuu Жыл бұрын
North or Latin America[n][s]? | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
@NickkAtNyte2 жыл бұрын
Makes me miss learning German in high school. Wish I paid attention more because now I forget most of it.
@siegbertschnosel41862 жыл бұрын
Christina from the US is so gorgous ❤️
@04angelbydeath2 жыл бұрын
this is honestly the funniest one ive heard and i LOVE it!
@argahutama3 жыл бұрын
I love Christina so much, she has so good personality.
Und jetzt Rindfleischettiketierungsmaschienenüberwachungsgesetz
@HappyBeezerStudios2 жыл бұрын
@@PhillipAmthor cattle meat labeling machine monitoring law
@TheLordIsMyShepherd-12 жыл бұрын
@@HappyBeezerStudios lmao xD
@bipollarazralon12622 жыл бұрын
Thank you so much, England, for making English to be the most spoken language!!!! I love you, England!!!
@leveganist2 жыл бұрын
Amerika du
@hoangkimviet85452 жыл бұрын
Many foreigners complain why German words are long. I’m sorry, I have to say that this is the way Germans create their compound words. Actually, at first, English words are very simple. However, when you start learning English compound words (English does have), you can get stuck. For example, the possible English equivalent of “leitmotiv” is “leading motive”. Longer than the German original word, right? Or, the possible English equivalent of “kindergarten” is “garden for children”. Much longer, right? Probably, you can blame to my interpretion which makes the aforementioned English words long. But, it is the truth. I learn German and I like the way Germans and other Germanic people like Dutch, Danes, Swedes, Norwegians create compound words. I just write here to debunk one of the most famous myths in language learning. Thanks for reading and replying!!!
@ThomasSamoth-ls8ed9 ай бұрын
You are exactly correct and thanks for informing people about it! Keep on doing it. It's one of the biggest myths. The long words in German serve the exact opposite of complexity. It's about efficiency. But simply not all language are capable of it because it actually would complicate things too much for even native speakers. Having long words in languages like German is not actually a negative, it's a positive and simplifies alot. But it's also not a necessity. You could speak without them but then you would just have to say a whole lot more in the end and would need to create a whole sentence (which is what languages like english do that do not posess the same compound word ability).
@chabr17832 жыл бұрын
Glad they teach me this at school with russian and english
@phhash-li4yc2 жыл бұрын
I'm an Iranian fan and I love your contents. Please make a video with an Iranian and compare the language or the culture and foods. There are many Iranians living in South Korea. That would be awsome :)
@thegreatserene Жыл бұрын
as an american who speaks german (germans tell me i barely have an accent and it's cuz i started learning when i was really young) i found this very entertaining.
@xohyuu Жыл бұрын
North or Latin America[n][s]? | Пусть наш Бог хранит Үкраїну.
@user-vq3lk2 жыл бұрын
It is so nice that she is trying and she is doing a great job! It sounds Chinese a bit :)
@Itsthegachaqueen2 жыл бұрын
I’ve noticed how respectful Christina is compared to these ‘American stereotype’
@brunodakful Жыл бұрын
She was good! Good job! Gut gemacht!
@xohyuu Жыл бұрын
ei [ ai ] sch [ ʃ ] ch [ kh · h ] ä [e] st [ shut ] er [ ʌ ] | Миру мир!
@sirleviatandoom2 жыл бұрын
me encanta el alemán, es una una lengua tan hermosa, la siento muy parecida al Frances (con todo respeto para ambas) que es otra lengua que me fascina.
@emilianoorsini3932 жыл бұрын
😅ahahah...fantastic. Maybe about German language it would be great to read Mark Twain...😂. I have to confess I studied German in Potsdam for one year and I fell in love with its grammar. German is a beautiful language. 🤗
@ignotus90852 жыл бұрын
I think that guy that invented German had a broken “space” button in his keyboard
@daylight_S2 жыл бұрын
I am from Turkey and the sounds in our language and the sounds in German are not similar at all, so I had a hard time. I have a lot of respect for the Germans for being able to pronounce these words.
@xohyuu Жыл бұрын
Türkiye Cumhuriyeti | Пeрeмога Үкраїнi!
@JesusGonzalez-ge8hk2 жыл бұрын
Caja de cerillos 👍🏻
@johnleake56572 жыл бұрын
Streichholzschächtelchen is quite a tongue-twister!
@xohyuu Жыл бұрын
[ ʃtraihholzʃehtelhen ] | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
@EughhBrothereughh Жыл бұрын
Her laugh is so contagious 🤣🤣🤣
@xohyuu Жыл бұрын
contagious [kənˈteɪdʒəs[接触[せっしょく]]伝染性[でんせんせい]の·伝染病をもっていて·保菌者[ほきんしゃ]で·うつりやすい] | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
@Writing_Rei2 жыл бұрын
Very good 👍👍 Greetings from Germany :)
@xohyuu Жыл бұрын
Germany≠➡Deutschland 🇩🇪·🇩🇪🇺 | Миру мир!
@soundsgaytome11802 жыл бұрын
Hahaha me as a german totaly cracking up 😅😅😅
@Shelly-or6js3 жыл бұрын
I'm learning German only for 1 month and i can pronounce them like Nele.
@sweet_citrus2 жыл бұрын
I love everything translated to Korean to :D
@xohyuu Жыл бұрын
Korea[n]≠➡南韓 [ROK] | Пeрeмога Үкраїнi!
@lucaspiano2 жыл бұрын
Christina, I really love your English content and the way you drive your audience into a very cool and funny content. Keep it up with the good work!
@ChristinaDonnelly2 жыл бұрын
Thank you! 😊
@strikersbargainbin Жыл бұрын
How about one of the more easier Words in german : "Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft"
@shokikobo98262 жыл бұрын
I never even tried to learn German, but i think i will never try 😂
@stressed.out.nuggts Жыл бұрын
I love this!
@rolkl68983 жыл бұрын
Really good Job Chiristina Also nele(; Go on like this This Videos are the best
@JohnSpawn13 жыл бұрын
Nele wasn't kidding when she said that she struggled with the word "Regisseur". It's roughly pronounced "re-" (as in "retro"), "she-", "soeur" (like the French word for sister). Re-she-soeur. This series is fun.
@bodyofhope3 жыл бұрын
She was SO SWEET!
@TheChewman13 жыл бұрын
If you say restassured fast enough it sounds like that could be correct, I have no idea how to say sister in French.
@thespankmyfrank3 жыл бұрын
Wow, I thought it was so weird because it's "re-she-sseur" in Swedish and I was surprised German didn't pronounce it the same. Guess it just turns out it's a hard word to say. 😅
@JohnSpawn13 жыл бұрын
@@thespankmyfrank I used to mispronounce it myself, but in a different way. I used to say "reseasheur": "re-", "sea-", "sh-" (as in ship" and "eur-" (as in the French word "heure"). Basically as if the word was instead "Ressigeur".
@nfp9112 жыл бұрын
@@thespankmyfrank thats the way it should be pronounced in German as well because its a French word. But like she said herself she cant pronounce it correctly.
@oisantosart2 жыл бұрын
So cute . The words so difficult
@MissSlovakia22 жыл бұрын
Where is "Waldeinsamkeit"? It is my favourite german word since Christoph Waltz came up with it in one of the US-talk shows.
@kelvinalmeida98952 жыл бұрын
Nice vídeo. 😁😁
@Unexxpected2 жыл бұрын
Streichholzschachtel = Matchbox, ok soweit. Aber "Streichholzschächtelchen"? Gibt es im Englischen eine Verniedlichung von "Schachtel", dass daraus dann das "Schächtelchen" wird? Ich muss das unbedingt wissen! :D
@BiglerSakura2 жыл бұрын
The languages are cognate and some roots are the same or recognizable. Such as, "Rechtschreibung" is actually "right scribing" which is the literal translation of the Greek "orthography".
@jacksons84462 жыл бұрын
was lovely watching you 2 :)
@AdamBurianek923 жыл бұрын
lol I always thaught that Dutch is "drunk German" 😂
@Nostalgic_4_Disaster2 жыл бұрын
It is. It sounds ugly.
@xohyuu Жыл бұрын
lol [laughing out loud[[爆笑[ばくしょう]];大笑いして]] | Нехай наш Бог береже Україну
@ab-nr9nw2 жыл бұрын
6:08 This word is longer than the real match box😂
@Nostalgic_4_Disaster2 жыл бұрын
Underrated comment.
@xohyuu Жыл бұрын
i will use match pebblesTT | Нехай наш Бог береже Україну
@always._insomnia2 жыл бұрын
자막 주셔서 감사합니다!
@xBLANKx2 жыл бұрын
I waited for Eichhörnchen 😂
@charlesor10232 жыл бұрын
German is probably the first and only lenguage where describing a thing is actually quicker than saying the name of that thing.
@flippphotographies2 жыл бұрын
Ahhh, not always, it can take Someone really long to describe a short word I live in Germany but I really like English too, so it sometimes happen that I just can‘t remember the German word even if it’s just short and since my parents don’t understand English i have to describe it and it takes forever Sooo sometimes it’s right but that’s not always the chase hehe
@charlesor10232 жыл бұрын
Well i said that as a joke but watching that it actually happens is more funny xD
@-cirad-2 жыл бұрын
@@charlesor1023 Well, compounds are already a kind of description: Faultier (sloth, literally: lazy animal), Kühlschrank (refrigerator, literally: cooling cupboard), Streichholzschachtel (matchbox, literally: stroke wood box), Briefumschlag (envelope, literally: letter wrap around) Or the translation into English is more of a description: Alltagssprachgebrauch (use of language in everyday life), Erwerbstätiger (gainfully employed person), Menschenkenntnis (knowledge of human nature), Nadelöhr (eye of the needle).
@SunnyIlha2 жыл бұрын
4:38 Oh, SO really good!! 4:45
@krewetkashrimp2 жыл бұрын
I'm waiting for a polish hardest words for example: Chrząszczyrzewoszyce
@toast8922 жыл бұрын
i can't wait konstantynopolitańczykowianeczka
@xohyuu Жыл бұрын
🤣@@toast892 | Миру мир! Here, Слов'яни[Slavs] ﹠ Germans fight again after the WWI, WWII^^; | Пeрeмога Үкраїнi!
@nathalykim12633 жыл бұрын
man, I know people say this as a joke but German pronunciation is actually so difficult to me, lol, I've studied a few languages and German is one of the hardest for me to articulate the sound
@life_is_a_joke_2 жыл бұрын
"regisseur" Me : wait... régisseur... That's French 😂
@EthemD3 жыл бұрын
The last word is more like a tongue twister in German. Making a diminutive out of "Schachtel" (box) makes it particularly hard. 😅 But Christina did so well!! And it was just fun seeing Nele's surprised reaction. 😂
@raviasmara3 жыл бұрын
"Geschwindigkeitsbegrenzung" that's the German word i know for occasion like this, if I'm not mistaken it translate to speed limit or something 😂.. in Indonesia we have a long word too "mempertanggungjawabkan" which mean to be responsible of...
@qwertyqwerty-dr4ni2 жыл бұрын
who asked
@dreamsdreams46482 жыл бұрын
Nele was so cute
@jal0512 жыл бұрын
I imagine "Regisseur" would be "Realizador" in Spanish. It's like director, but from live shows.
@uliuchu43182 жыл бұрын
Oh, I was missing my favorite german word (just the soud of the word though, not its meaning): Netzwerkdurchsetzungsgesetz
@xohyuu Жыл бұрын
German🅐≠➡Deutsch | Миру мир!
@DP-ey7wp2 жыл бұрын
I like Christina, she is pretty and mannered)
@richtermichael20002 жыл бұрын
In Russia we also say "режисёр" and pronouns it like in German and it also means like film director
@leveganist2 жыл бұрын
nein es wird anderes ausgesprochen mit deutschem Akzent
@xohyuu Жыл бұрын
Was ist das? Das ist ein Wörterbuch@@leveganist | Пeрeмога Үкраїнi!
@monique_01043 жыл бұрын
even as someone who live next to the country having many similiare words even i struggled with the matchbox word bc in dutch its called luciferdoos and i was reading that word like how do i pronounch that/what does it mean until it was told. but most other words were kinda easy. maybe bc pronouching is similiar that i struggled less. but this was fun to try even for myself
@patrique21192 жыл бұрын
"It just looks like a bunch of letters put together" Polish: well hello there
@azfarsyed70822 жыл бұрын
Our class Rooms , Realization how to learn new things , words Your back ground white, .like your efforts smiling to learning.
@SryBut2 жыл бұрын
The word "Streichholzschächtelchen" is made more difficult. No german call it that, because it's a "cuter" way to say things. (Katze to Kätzchen (cat). Hund to Hündchen (dog)) We would just call it "Streichholzschachtel" Or "Streichhölzer"
@JoaoVictor-rd9gz2 жыл бұрын
I don't understand why some english speakers say that learn german is ''not that hard'' as it's ''similar'' to english, when actually just some words are similar, while grammar, vocabulary and pronunciation are completely different...
@diazemap2 жыл бұрын
Wrong. German is really not that hard, its difficulty for native English speakers is II on a scale 0-IV with IV being the hardest. I dare say difficulty of German is actually only between I-II, especially when it comes to vocabulary and basic grammar. It's not about the other language being different, it's how much different the other language is and the devil's in the detail. I speak Czech and Slovak natively and English and German pretty fluently, so I can make a comparison how simliar two languages that exist within two identical language families are, compared to similarities across those families. Learning any language in your language family is super easy.
@JoaoVictor-rd9gz2 жыл бұрын
@@diazemap Thanks for the explanation. My native language is Portuguese and for me to learn the other romance languages is not that hard, specially with Spanish. But I think I'm just confused in what level of similarity German and English shares in common. Because in my language family I can say that the grammar and words are pretty much similar, even though they are pronounced and written differently is not that hard to understand what the person is being talking about if they are talking slowly (With French being the only exception here) . Regardless if you ever studied that language or not before. So my question is, how much similar English and German are ? And how can they be similar ? Like in what examples are they similar ?
@diazemap2 жыл бұрын
@@JoaoVictor-rd9gz English vocabulary is actually approx 26% Germanic languages (Old/Middle English, Old Norse, Dutch) that are very close to German. You don't get that link with Portugese. On top of that, 29% words in English are of Latin origin and there are plenty of Latin words in German as well. But here's the kicker, especially basic grammar and every day nouns and verbs sound extremely similar. Even the concept of some tenses is somewhat similar (though the German Praeteritum / Perfekt is not 100% analogous to English past simple / present perfect tenses and there are no progressive and perfect tenses in German). However, compare this: Ich trinke Bier - I drink beer. Ich trank ein Bier - I drank a beer. I habe ein Bier getrunken - I have drunk a beer. Kannst do mir helfen? Can you help me? Ich habe ein Garten - I have a garden. Es ist zu kalt hier - It is too cold here. Ich muss gehen - I must go. A lot of German words can be understood by English speakers because they're literal descriptions of things and their functions, not vice-versa, as English uses a lot of French: Umbrella: Regenschirm (rain shield) Match: Streichholz (strike wood) Airport: Flughafen (flight haven) as many originaly German words have been replaced with their French or Latin equivalents. Level of mutual intelligibility between German and English is absolutely not as high as with Portugese and Spanish, you do need to study. However, the learning curve is very steep. Not saying that learning German is easy, I just wouldn't call the language hard at all for a native English speaker. You want hard? Try Finnish. I can't speak Portugese nor Spanish and have never learnt either. I visisted Spain last year and because I studied Latin for many years, I understood most signs, gerneral meaning of public notices and after a few days I was able to exchange a few words with the locals. Without some knowledge of Latin or Latin words from English, no way. You get literally no help if you speak only Czech as most international words in my language are used only in technical and professional contexts and there's literally zero overlap with grammar. Once I tried to learn some Hungarian and gave up after having wasted an hour on Hungarian "hello" and "good bye", without much success. Just saying should you take me for some kind of language genius. This is how stupid I am at learning Hungarian. Everybody is a language genius between 0-20 years of age learning a language from the same language family and vice versa. As a Slav I can understand basic Polish phrases, even Ukrainian, Croatian, especially if I get a transcript. I guess that it will be similar between all Romance languages. To put it simply, any language from your language family is easy. English can be mistaken for an easy language compared to, let's say German, as many learners invest disproportionally larger amount of time in studying English than in other languages and there are very good teaching materials. If Americans were exposed to German the same way Germans are to English, they wouldn't find the language difficult at all.
@JoaoVictor-rd9gz2 жыл бұрын
@@diazemap I see mate hahahha. Thanks for answering me again though. Sorry if I made you write a long text, but thanks to you I got it now. I'm trying to learn as many languages as possible, I'm from Brazil and currently living in Australia, trying to learn Japanese by now. After that I wanna learn all of the Romance languages, but I don't know if I should wait until my level of proficiency in Japanese is good enough to step into another language or try to learn at the same time as I learn Japanese. However, I still have a long road ahead of me.
@diazemap2 жыл бұрын
@@JoaoVictor-rd9gzNo worries, I type fast. I thought you'd be Brazilian otherwise you'd say you were Portugese. Learing all the languages is an excercise in futility as you eventually run out of time. Just don't spread yourself too thin ending up as those fake polyglots on KZbin that can only remember a couple of conversational phrases. On the other hand, sampling as many languages as possible in a quick succession while you're still young is a great thing.
@BiglerSakura2 жыл бұрын
There are lots of people with German surnames in US, so the Americans know well that "ei" is pronounced as "eye". They even pronounce "Meijer" correctly as it is a large grocery store network.
@Retro_Rainer2 жыл бұрын
on advice I've come across somewhere (can't remember where, sorry) was, that the sound you make at the begining of the word "huge" is basically the same as the german ch as in "ich" oder "sprechen". maybe that's helpful to someone.
@martin223369 ай бұрын
Vereinige Staaten von Amerika. 😂 I learned german when I was 5. I unironically still know how to pronounce words. Had a fantastic teacher. 5:46 suffer no suffer 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@Doctor.Whommm3 жыл бұрын
I tried to read "Streichholzschächtelchen" five times, my "Russian" tongue wrapped up in a pretzel, and a dude with horns got out of a hole in the ground, and resents a false call. 😆 Go, with such words, to the village of Verkhnenovokutlumbet'evo (Верхненовокутлумбетьево) and get a job as a "shishkoshelushilshik" (Шишкошелушильщик). And at night, protect yourself from bears with the help of an (автоэлектростеклоподъемника) electric window lifter.😉 The last word is so scary that I'm even afraid to transliterate it. And then suddenly that dude with horns will come out again.🤣
@janslavik52843 жыл бұрын
Man I know how to read the Russian alphabet but that 2nd word just looks like a bunch of tridents put together 😆 Also a little English tip: if by "your Russian language in a pretzel" you mean the thing in your mouth, that's a tongue, not a language 😄
@Doctor.Whommm3 жыл бұрын
@@janslavik5284 Damn, I just noticed "language". 😱 What a shame, because I know the difference perfectly well 😅 As for the second word, I won't say that it is used quite often, it's just a cool way to show how strange Russian words can be. Translates literally as "the cone peeler" or "the man who peels the cones". For example, to get pine nuts. 😉
@janslavik52843 жыл бұрын
@@Doctor.Whommm Ah i see, we have the same word for pine cone in Czech: "šiška" 😄
@Doctor.Whommm3 жыл бұрын
@@janslavik5284 On the topic of "strange Russian unpronounceable words" we have an interesting story. I don't know if it's true or an anecdote, but here it is. "Lewis Carroll, driving through Russia, wrote down the wonderful Russian word "защищающихся" ("thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs", as he noted in his diary). In English letters. The sight of this word causes horror... "zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа". No Englishman or American is able to pronounce this word." 🤣 (Let's be honest, the way it's written here, with extra T letters, even Russians won't pronounce it)) 😆 Also, in Siberia there is a wonderful fur-bearing animal - шиншилла. A fur coat made of the fur of this animal is called in Russian - шиншилловая шуба. Oh, I wish I could show you how it looks in handwriting. In this (typewritten) version, it's not so terrible 😂😂
@Doctor.Whommm3 жыл бұрын
@@janslavik5284 Yes, I think it's even pronounced the same as ours. "Шишка" 😀 P.s. Greetings to the slavic brothers in the Czech Republic. I suspected, by name, that you were from somewhere in a slavic-speaking country. Привет братьям славянам в Чехии!
@ernestobordon87312 жыл бұрын
6:00 in Spanish we have a word with a long name that is Esternocleistomastoideo
@xohyuu Жыл бұрын
in Spanish? En español | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
@sounds_41773 жыл бұрын
They should have someone who speaks Afrikaans and Dutch that would be interesting
@sounds_41772 жыл бұрын
@Mio it would be cool if it happens , you dont have to watch it. Thanks for your reply
@ArchonLicht3 жыл бұрын
These videos aren't very interesting to me, but I can't stop watching because Christina is so cute :-)
@dandatiles84042 жыл бұрын
5:43 though, reminds me of some fun stuff.
@Nostalgic_4_Disaster2 жыл бұрын
Tf.
@annagurtner96062 жыл бұрын
Hii oder sollte ich sagen Hallo 😂 Ja Deutsch ist schwierig für Leute die, die Sprache nicht sprechen. Also Good Job!
@hwangsieunlove2 жыл бұрын
Really want to study german language but I can't
@xohyuu Жыл бұрын
English is a kind of 🇩🇪·🇩🇪🇺 family^^;@@hwangsieunlove | Нехай наш Бог береже Україну
@reganrock87623 жыл бұрын
Danke aus Indien👍
@helicopterouniversal19423 жыл бұрын
Omg!!!The last one,I'd get mad trying pronounce it!!!
@m_elanyy3 жыл бұрын
Every time I see these videos I even try to pronounce it too😂
@1996Pinocchio2 жыл бұрын
Now try the same words in swiss german :D
@Asgar12052 жыл бұрын
i mean, the reason Streichholzschächtelchen is so long is because it's the diminutive form. Streichholzschachtel would be a matchbox. Streichholzschächtelchen is a SMALL matchbox. So it's long because there is a lot of informatin in that one word :D
@xohyuu Жыл бұрын
i died | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
@ciara.kennedy2 жыл бұрын
Can you try this with Irish words please?
@TheGosgosh2 жыл бұрын
Should have tried even longer compound words. Like Dichtegradientenzentrifugation or Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz. 👌