5 Pronunciation Tips your English Teachers NEVER TEACH

  Рет қаралды 246,015

口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris

口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris

Күн бұрын

Пікірлер: 686
@Will-rk3mu
@Will-rk3mu 5 жыл бұрын
我看你連中文都可以教我了,適得其反都出來了,說的真好
@jim963able
@jim963able 3 жыл бұрын
不用驚訝只要你願意學誰都學會
@brilliantkhong8251
@brilliantkhong8251 5 жыл бұрын
你的漢語口音跟母語者沒有兩樣。太神了! 佩服 佩服! 能否分享一下你學習漢語的心得與方法呢?
@simpleruby0730
@simpleruby0730 5 жыл бұрын
老師很用心,觀察入微,的確把我們對英文發音的迷思,講清楚了!
@trufflefranco
@trufflefranco 5 жыл бұрын
看了這集我真的好謝謝小時候我的英語家教,都有教到位,讓我可以長大對於聽說部分沒有很大的出入問題,反而是長大在教同學的時候,他們都不懂這些規則😂😂被當外星人好幾年😅
@annliu8164
@annliu8164 5 жыл бұрын
马斯瑞这样的老外教英语才有信服度,他精通外语,知道怎么学语言体系,而且能深抠一些细节,根没语言学和教育学背景就来中国骗钱的老外不是一个层级的
@vv402
@vv402 5 жыл бұрын
他的中文说的太好了
@minj7544
@minj7544 5 жыл бұрын
I cannot agree more with you.我身边就很多这样的外教,非母语的,更惨。还不能纠正发音,玻璃心的狠。
@GZ_23
@GZ_23 5 жыл бұрын
就怕比较啊。
@code6214
@code6214 4 жыл бұрын
🤣就是,像我们要教中文也要先系统学习啊,有些字啊语法啊我都是随便用的。
@nefertari_Kaneko
@nefertari_Kaneko 4 жыл бұрын
MIN J 别说外教了,我之前小学英文老师,她发d的音很怪,比如desk发这个音时嘴应该是有点咧着的感觉嘛,她嘴老撅着,发音变超怪,但我之前因为我爸的朋友英文好,我爸找他教我嘛,所以我就觉着那个老师读得不对。在课堂上提出来了,结果她没有矫正,反而狡辩说我不懂。呵呵……
@lemonz5895
@lemonz5895 5 жыл бұрын
说得很对,我是广州人,我们的英语发音跟讲普通话的人有区别,因为我们有发这个入音的习惯,这种类似吞音的发音是很容易说好的,不过也会有受粤语影响的其他发音问题
@en5719
@en5719 5 жыл бұрын
老马,你的词汇的“汇”需要再改进下。
@Shuiyuncao
@Shuiyuncao 5 жыл бұрын
Lemon Z 廣東話、閩南話入聲都很明顯
@lemonz5895
@lemonz5895 5 жыл бұрын
水蘊草 是的,闽南语我也略有研究
@mohamedm177
@mohamedm177 5 жыл бұрын
Lemon Z 我感觉他说的是指广东话的懒音
@GyacoYu
@GyacoYu 5 жыл бұрын
必须纠正下,失去爆破(粤语入声)与声门塞音(吴语淮语入声)是完全不同的两类音,这位老师给混同在一起了。 在英语里前者偶尔可以替换为后者,但反向不成立。比如uh-huh绝对不能说成ukhuh。
@任性帶點壞
@任性帶點壞 5 жыл бұрын
你的中文口音真的是準到可怕
@徐宏杰-i6w
@徐宏杰-i6w 5 жыл бұрын
汉语真的不难
@boxiang-l6w
@boxiang-l6w 5 жыл бұрын
漢語不難??
@jasonfly517
@jasonfly517 5 жыл бұрын
@@徐宏杰-i6w 你这是站着说话不腰疼,别随便说一门外语不难,因为你根本没学过。想精通,没有一门外语是容易的。笑话。
@lihsinch
@lihsinch 5 жыл бұрын
中文聽說容易 讀寫難!!
@eunicetan9937
@eunicetan9937 5 жыл бұрын
会说到没腔调,这就很难,他的过人之处,中文理解能力强到不行,地道很。跟我们学外语一直有腔调一样道理。
@ysbh228
@ysbh228 5 жыл бұрын
謝謝中英文超級棒老師。感激您理解我們在學習英文上遇到的盲點。希望您能詳细講解語法( being, have /had + been 後面最復雜的那三套)每個文法分開講,請多舉些生活中的例子,經常是看完視頻後不會用。謝謝!
@cuewarstaner1894
@cuewarstaner1894 5 жыл бұрын
在广东广州读书的我,我感觉我的历任老师教的读音都非常到位。 两词之间辅音元音连读、中文里没有类似读音的音标的耐心教学、st/sk/sp变sd/sg/sb的读音浊化、尾音轻音的省略……这些口语上的东西老师都有教。 只是老师的学生是否真的有认真记住去学,这就是另一件事了。
@FaithfulMinds
@FaithfulMinds 5 жыл бұрын
严格来说不是浊化,是送气清音变不送气清音
@cuewarstaner1894
@cuewarstaner1894 5 жыл бұрын
@@FaithfulMinds 浊辅音的定义就是发音时声带震动、不送气,清辅音里的ptk是送气的,所以这就叫清辅音的读音浊化。
@FaithfulMinds
@FaithfulMinds 5 жыл бұрын
@@cuewarstaner1894 不送气清音是声带不振动且不送气。英语ptk前带s就是这种变音方式。 标准普通话的bdg声母都是不送气清音。日语对这三者有较严格区分,疑问句的结尾的ka要发成不送气清音而不是浊音。 中式英语容易普通话那样只强调送气与不送气,忽略清浊音,印度英语则大多清音不管前面带不带s一律不送气
@cuewarstaner1894
@cuewarstaner1894 5 жыл бұрын
@@FaithfulMinds 你越扯越远了。/s/音后带/t//k//p/的定义就叫浊化,不要扯那么多什么句尾か读音变が,没有意义。我说的只是英文里的这个情况。
@FaithfulMinds
@FaithfulMinds 5 жыл бұрын
@@cuewarstaner1894 标准英语就是buy和sport的bp是不一样的,一个浊音,一个不送气清音。虽然现在英语一般也可以接受只区分送气与不送气,但要发音标准是需要注意的。 此外,日语句尾か你如果简单理解为读音变が,那你が行发音大概率不准,日本还是比较在意清音浊音的区别的,わたし不是读作wadashi,而是た发不送气音,ですか也不是か浊化,同样变不送气清音。
@bobzhang5450
@bobzhang5450 5 жыл бұрын
你真是个语言天才!
@bambooartist5726
@bambooartist5726 5 жыл бұрын
思瑞,我终于有门语言比你好了,就是粤语😂😂😂😂😂😂
@peynunyun8264
@peynunyun8264 5 жыл бұрын
是的,这个老外的中文我觉得比我说的要好,我是广东人,不是生下来就讲普通话的
@Ohohohoh_
@Ohohohoh_ 5 жыл бұрын
但不得不說發音也很不錯😂太厲害了
@realchinachina2539
@realchinachina2539 5 жыл бұрын
RA Wu 广东仔什么都吃
@swish996
@swish996 5 жыл бұрын
@@peynunyun8264 土著老广在此 我觉得我是故意讲普通话时候留一些广州口音的。。。
@wle8281
@wle8281 5 жыл бұрын
@@realchinachina2539 至于广东人什么都吃,你可以理解为全国各地各种各样饮食习惯的人都有在广东吃,然后别人看起来就是广东人什么都吃!
@halgaci
@halgaci 4 жыл бұрын
5:36 中国的很多老师的确都这么教, 用mandarin的/a/来读English的/^/,我就是被这么教的,还这么说了好多年。直到到美国之后听别人说话才意识到/^/不是/a/。
@paulayuan3460
@paulayuan3460 5 жыл бұрын
這一位才是真正有程度的好外教!他連當地語言都能學的這麼道地就表示他不是像一些外教只是來混的 ...
@binbindong1365
@binbindong1365 5 жыл бұрын
大陆都说地道,不是道地
@snoope.snoope
@snoope.snoope 4 жыл бұрын
@@binbindong1365 他說的是臺灣的慣用詞,沒問題的
@minj7544
@minj7544 4 жыл бұрын
@@binbindong1365 不过上海话是说道地的
@6296boy
@6296boy 4 жыл бұрын
@@binbindong1365 香港也是地道
@yanz5042
@yanz5042 5 жыл бұрын
感谢分享,解答了我多年的疑惑! 你的中文太厉害了,还一口京腔,了不起!!
@delia8854
@delia8854 5 жыл бұрын
Chris 你真的太厉害了!ʌ这个音标一直都不太明白,还有一些其他发音连读或者吞读我理解的其实就是大家偷懒哈哈哈哈……
@阿凡达牙买提
@阿凡达牙买提 5 жыл бұрын
哇哦,t在两个元音中间发的那个小音,解开我很久的疑惑,看电影的时候一直以为是发“得音,但总觉得有些差别,原来是这样,赞啊。
@yunzhang3423
@yunzhang3423 5 жыл бұрын
老铁,你的中文真的太厉害了!👍
@cwong5643
@cwong5643 4 жыл бұрын
You are the most impressive teacher I come across! So glad to have stumbled upon your channel!
@廖婉婷-c9b
@廖婉婷-c9b 2 жыл бұрын
喜歡用心的老師,看完這視頻,瞬間全都能聽懂了,謝謝老師的分享。^^
@Cat_1114
@Cat_1114 5 жыл бұрын
这影片真的太棒了!!!连音这块真的从来没发现过,每次读英文都感觉比别人慢和吃力。解惑了,谢谢Chris~来自马来西亚
@xtricman
@xtricman 5 жыл бұрын
粤语和英语的不除阻塞音尾的确是有ptk三种不同位置的,但是不能形成minimal pair。粤语的三种入声音节pitch天然不一样,全部发成喉塞音也依旧能依靠pitch辨别出三种音节(可能更古老的粤语能自由组合pitch和尾塞音吧)。英语连续语流中的塞音尾不除阻的辨识绝大部分依赖上下文,导致发音位置也不是很重要,所有不除阻的塞音尾听着都差不多…
@tssstts000
@tssstts000 5 жыл бұрын
不是發音不重要,重要的是你能不能讓對方知道你說甚麼。也許有些音發的不好,但我覺得在不影響語意的情況下都沒差,因為在外國人耳裡聽到的會是你有著濃濃家鄉口音,就像我現在聽你說中文一樣。很明顯知道你不是中國本地人,但無訪,因為我知道你要表達的內容。敢講出口(即便說的的不標準)比"不會講"跟"不敢講"重要的太多了。今天如果你是老師要教學生,當然要教最地道的發音,可是對於大部分的英語使用者而言,那只是一種溝通的工具。我們不會去要求非華語使用國家的人把華語講得多好,今天你願意學華語那我來語與我們溝通,那我很開心,即使你不會那我們也會試著去學習英語來和你們交流,因為講得讓人聽得懂比較重要。我在業界看過很多英文發音不是那麼標準的人與外國人溝通都沒有問題,試想一下,今天如果你是個不會說英語的中國人,你比較希望遇到的一個只會說著一口標準英語的人還是會說一點簡單英語而且發音不是很標準的人?
@kuojw3051
@kuojw3051 5 жыл бұрын
這些規則有學過, 但下面這幾組單詞 怎麼區別發音: 1. year vs. ear 2. woo vs. ooh 3. colder vs. coder 另外Dark L也是我比較困惑的,有些老師說不用把舌尖上頂,只要舌根向後縮? 但你之前影片提到過Dark L要將舌尖頂上去,所以重點是在 舌根還是舌尖?
@winewithluigi
@winewithluigi 5 жыл бұрын
我觉得重点是舌根。舌根要在偏上的位置。然后舌尖抵住上颚牙齿后面。
@nicoleli6114
@nicoleli6114 5 жыл бұрын
很喜欢老师说的要’懒‘的音,中国人善于意会,这种一点点到的讲法有悟性,希望更多视频可以给大家这种精髓,谢谢分享。还有可以多讲讲V和L这两个音吗,是我发的最不好的两个,特别是英文名Nicole, 天天都会用到但常常被老外要再重复确认,一直没掌握好。
@taoeternal6593
@taoeternal6593 5 жыл бұрын
unbelievable!我相信有语言天赋这回事了
@jobo0115
@jobo0115 5 жыл бұрын
感恩,真的學到好多。 (很少看到外國人使用較深的中文詞彙, 這老師中文詞彙量著實讓我嚇到了!)
@DANLIAOFreeToLearnChinese
@DANLIAOFreeToLearnChinese 5 жыл бұрын
超级棒!太到位啦!谢谢
@ayuanzhao7062
@ayuanzhao7062 3 жыл бұрын
老师讲的太好了!真是把语言学通透了,希望老师能多做一些教发音的视频!谢谢!
@潮汕文化历史经济
@潮汕文化历史经济 5 жыл бұрын
马思瑞老师讲得对,这些都是IPA国际音标里的注音也被老师拿出来讲,太棒了!
@liaoxing3780
@liaoxing3780 5 жыл бұрын
我在想是不是可以专门做一些主题类型的视频..例如..男女约会主题的 分享一下英语里调情的句子。其他的主题..例如....看医生...购物导购...电话投诉等....毕竟这些是生活中经常会有的情况..实用性比较高..谢谢..望采纳..
@jor-euh
@jor-euh 5 жыл бұрын
这些大部分的app上 都能学到
@emptyfaceking4598
@emptyfaceking4598 5 жыл бұрын
望不采纳,华人发音和用法问题是马思锐频道的特点,你说的场景背句型内容到处都是。
@diereal4580
@diereal4580 4 жыл бұрын
你说的主题其他教英文的youtuber应该不难找吧,比如说Ms.Yang,哥伦布
@eeyous
@eeyous 4 жыл бұрын
你好老师,我非常喜欢听你的课,我今年快60了,我在中国从来没有学过英语,我不会拼音读不会音标,我很想听你零基础的课程。
@dokingjonson6173
@dokingjonson6173 3 жыл бұрын
你真是个语言天才,学啥像啥,佩服
@zzyy9692
@zzyy9692 5 жыл бұрын
第四个从没听过 真的学到了 感谢
@billychen6
@billychen6 5 жыл бұрын
This is a good one. 能夠講解I'd 或 I'll 的正確發音跟語調嗎? 感謝 :)
@xiaoransun1175
@xiaoransun1175 5 жыл бұрын
嗯嗯 同问!
@jzheng7324
@jzheng7324 5 жыл бұрын
I'd 的“d”发音类似于一般过去分词的尾音,发音轻而短。可以参考kzbin.info/www/bejne/q3uXqqmKr7ySjtk I'll 则有点类似于 “I” 和 “ill”两词的连读。
@catherinenoir6483
@catherinenoir6483 5 жыл бұрын
Jin Zheng I’ll其實發音更接近All
@jzheng7324
@jzheng7324 5 жыл бұрын
@@catherinenoir6483 All的发音口型跟I'll 不一样。你可以自己试试:All发音牙齿张开,口型圆;I发音牙齿趋于闭合,口型扁。
@catherinenoir6483
@catherinenoir6483 5 жыл бұрын
Jin Zheng 是我沒表達清楚 意思是很多母語者會發成很接近All 不是說I'll發音等於All
@aechannel2019
@aechannel2019 5 жыл бұрын
受益良多👍
@erikazhang4790
@erikazhang4790 5 жыл бұрын
woah!真的教得超好的~我之前跟讀Friends的時候,有句話就是 what are you talking about,我當時聽出來what are的那個t的發音了,我還以為是美國人發音快了就會這樣了,原來是有規則的呀!太喜歡你的視頻了!
@dyzoo2549
@dyzoo2549 5 жыл бұрын
chris老师无论是英语还是中语水平都特别高,一定能帮助我提高英语水平
@muyun9525
@muyun9525 5 жыл бұрын
颠覆以前中国老师教我的长久以为是对的谢谢马老师
@大佑池久-y2l
@大佑池久-y2l 5 жыл бұрын
能分析蔡英文的英文嗎?
@bobzhang5450
@bobzhang5450 5 жыл бұрын
Daniels Robinson 🤣🤣🤣
@tonsmith7144
@tonsmith7144 5 жыл бұрын
都姓菜了,还用分析么。。。。
@查无此号
@查无此号 5 жыл бұрын
@@tonsmith7144 呵呵,可能她发音会有问题,但词汇干翻你
@ccwu4794
@ccwu4794 5 жыл бұрын
Daniels Robinson蠻爛的
@大佑池久-y2l
@大佑池久-y2l 5 жыл бұрын
cc Wu 起碼他到英國讀過書,能有多爛?
@gianablack6651
@gianablack6651 5 жыл бұрын
馬老師很厲害啊,中文太標準了;講的英文的發音問題,確實是課堂上沒學過的,很知道中國人講英語到底問題在哪裡。少見的能藥到病除的英文老師。
@jjjjj4842
@jjjjj4842 4 жыл бұрын
Hi 马斯瑞 想看你出关于西班牙语的发音tips的视频
@liaobo-xuan8441
@liaobo-xuan8441 5 жыл бұрын
淺顯易懂~很實用~
@yaofan608
@yaofan608 5 жыл бұрын
真的有天才✌️
@海因斯
@海因斯 5 жыл бұрын
專業解說,謝謝。
@黃群翔-f4c
@黃群翔-f4c 5 жыл бұрын
好清楚喔 謝謝
@sergiosengkey1133
@sergiosengkey1133 5 жыл бұрын
Hi i have 1 simple question that make me confuse since im not chinese. you speak in chinese, then why you still need to put chinese text there? I mean it should be english text right?
@sophiaphilo9727
@sophiaphilo9727 2 жыл бұрын
impressed by your Cantonese. Btw, my Celta course also includes phrases like "fish and chips', 'tea or coffee" . Connective phrases often difficult for non-natives to pronounce. Plus "Green Park" is actually pronounced as GreeM Park.
@snowlee6949
@snowlee6949 5 жыл бұрын
思瑞,可以讲讲TH这个音应该把舌头咬到什么位置比较好听呢,比如“in the three months to June”这句话我的舌头根本咬不过来,刻意去咬又会显得很难听
@lion6333
@lion6333 5 жыл бұрын
思瑞, 可不可以将一起完整的发音, 可以系统跟读学习一下?? thank you
@thelay9412206
@thelay9412206 5 жыл бұрын
請問報名了課程,到現在小幫手還沒回應沒辦法上課要怎麼辦??
@隔壁小潘
@隔壁小潘 5 жыл бұрын
我有一个地方不大明白,书上有个constant oppositionThe pair of sound occurs in all possible position without neutralising effect.这里有个neutralisable opposition:the opposition occurs when two sounds contrast in some position but not in others.比如/p/和/b/在/s/后面。那么问题来了,书上给的关于constant opposition的例子是/t/和/d/,但是star,stand,难道不是/t/变成了/d/?还是说可以用视频里的/r/解释呢?
@nickcarter9518
@nickcarter9518 5 жыл бұрын
你说的问题是经典的清辅音浊化问题 k-g t-d p-b. 而本视频讲的t弱化音是只在美语发音里独特的存在,是懒惰的独特发音方式。换句话说,在英音里,这个音不存在。我们在教这个弱化t发音的时候会告诉学生这是一个介于弱d和l之间的发音,因为l也是弹舌音,会更好理解。
@隔壁小潘
@隔壁小潘 5 жыл бұрын
@@nickcarter9518 Nick Carter 我想问的不是浊化这个点😳书上解释neutralisable opposition有这句话:English /p/and /b/ do not contrast after/s/.意思不就是说/s/后面/p/的发音和/b/一样吗?然后回到前面的/t/和/d/,意思不就是/t/和/d/在任何时候发音都不一样吗,如果这里用浊化解释,/p/和/b/不也一样可以用浊化解释吗?
@nickcarter9518
@nickcarter9518 5 жыл бұрын
@@隔壁小潘 你把我说糊涂了。我只想说的是视频里的t音规则只在美语中出现。和你的书上所讲的英语规律完全没关系。借用英女王的话,American English is not English. 所以你如果又引书中规则,又引视频里的规则去解释某一单一规律,我是不能理解的。
@隔壁小潘
@隔壁小潘 5 жыл бұрын
@@nickcarter9518 我问的和视频里的不是一件事😂我分得清浊化,我问的是比如speak这个词,书上说/p/在/s/后,变成了/b/,为什么书上又说/t/在/s/后是不会变的,那star,stand这俩词怎么解释呢?不是/t/变成了/d/吗😂😂
@djinliu4286
@djinliu4286 5 жыл бұрын
在每則影片都學習到很多~謝謝你
@yirongwang422
@yirongwang422 5 жыл бұрын
你的普通话说得太好了!赞赞赞……
@milaoshu
@milaoshu 5 жыл бұрын
5:05 towards 不是 towel
@Wymin111
@Wymin111 5 жыл бұрын
very good teaching.
@yingsh06
@yingsh06 5 жыл бұрын
Learned something new! Thanks! :D
@schultzmoeller2532
@schultzmoeller2532 5 жыл бұрын
我们农村长大的孩子不容易啊。我90后,13岁上初中时才开始学英语,英语老师也是口音极不标准,印象最深的就是twenty读成“村胎”!高中时英语老师虽然靠谱,但大部分时间都是在训练写作和阅读理解等等,几乎没有口语联系,老师很少教这些细节。大学英语老师留美过,更靠谱些,但是没那么有责任心了。工作后进入外企,才知道口语的重要性,可惜已经有点晚了。
@suninwien
@suninwien 5 жыл бұрын
第一次有人这么教发音,真是赞了!其实除了北上广深的重点学校的老师们发音比较标准之外,下地县哪研究那么细………我个人感觉语感比较好的培养方式就是现看美剧,然后跟着模仿,当然是在掌握一定词汇量之后。
@linbiabia701
@linbiabia701 5 жыл бұрын
之前说英语发音比较靠后,那具体是怎么靠后?要怎么做?怎么练?老师可以讲一下吗
@charlenezhao8190
@charlenezhao8190 4 жыл бұрын
这期好棒 一直不知道about under 原来是这么区分的 谢谢老马的分享
@yuwan9334
@yuwan9334 4 жыл бұрын
马老师真棒👏🏻👏🏻👏🏻
@mswinds
@mswinds 5 жыл бұрын
这几个点对国内的同学特别有用,不过在国外读几年书,基本自然而然都会。在国内读了十年英语还没我在美国读一年的进步大
@emoti0n21ptindigo2
@emoti0n21ptindigo2 5 жыл бұрын
还有get up也有点弹舌音,我感觉其实只要学英语还可以而且看过KZbin上面英语国家的up loader应该是多听就会了的
@顾雨-j9e
@顾雨-j9e 3 жыл бұрын
I can really learn a lot from your videos but hardly even a little bit from videos produced by others. You're a talent
@MrChrisschen
@MrChrisschen 5 жыл бұрын
老哥,能不能出个视频把所有美式音标都过一遍啊????中国教材的音标是英式的啊
@MrChrisschen
@MrChrisschen 5 жыл бұрын
@@mia_hqy 理解
@mrabc3621
@mrabc3621 5 жыл бұрын
非常有帮助,谢谢您
@LLgz7
@LLgz7 5 жыл бұрын
这辑讲得特别好
@lbb2rfarangkiinok
@lbb2rfarangkiinok 5 жыл бұрын
不管是中国老师"还是"外国老师 其实应该用 的是 "或者" 对不对? 我自己也常常用错这两个词, 所以只想问一下在这句话里哪一个是对的 ? 谢谢。
@lbb2rfarangkiinok
@lbb2rfarangkiinok 5 жыл бұрын
Either way, your Chinese is incredible dude, props, just curious as to whether haishi was indeed correct here.
@weiwei2972
@weiwei2972 4 жыл бұрын
请Chris多录制些其他音标的发音?
@jasonwang7441
@jasonwang7441 4 жыл бұрын
谢谢你 ,我学到了知识 。还有我经常把f和V在美式英语中的读法混淆了。另外th(through)的读法和它们的区别 ? 你可以告诉我吗?
@UtopiaParadiseValley
@UtopiaParadiseValley 4 жыл бұрын
He should be from the states. He is very good to share his knowledge. English teachers handling large classes won;t have the time to teach in very detailed.
@JamesLee-kv9nz
@JamesLee-kv9nz 5 жыл бұрын
其實在英語的連讀規則上略知一二,還是搞不太懂。 太感謝這次的解說教學了~受益良多
@LaomaChris
@LaomaChris 5 жыл бұрын
+James Lee 加油哈!我会继续分享的!
@lingpingtshi
@lingpingtshi 5 жыл бұрын
知道規則 但連在一起聽不懂因為漢語沒這習慣 韓國語有 日語音節尾沒啥輔音 頂多鼻輔音
@陳叢林-h6o
@陳叢林-h6o 5 жыл бұрын
希望能分析how哥的英文。
@ausy705
@ausy705 5 жыл бұрын
字幕组要罚钱了
@geluo5004
@geluo5004 4 жыл бұрын
英语有 得了便宜又卖乖这个说法吗?同样的意思英语怎么说?
@nickpaung669
@nickpaung669 5 жыл бұрын
想听你up粤语
@HowardLui-h3z
@HowardLui-h3z 5 жыл бұрын
Chris以後可以多講廣東話話嗎 很有趣 也算多學習一下 哈哈
@mambaspirit6863
@mambaspirit6863 5 жыл бұрын
你好,我是来自新加坡的粉丝, 一直以来都跟着你学习英语,想问问能不能在不学习英标的前提下学习英文呢? 因为我们从小都没接触英标。。。
@xiaoyangliu6286
@xiaoyangliu6286 5 жыл бұрын
Person Great 1 新加坡本地人?你们不是学phonics的吗?
@mikaellin1397
@mikaellin1397 5 жыл бұрын
Chris,你有一处字幕错了,"What is he worry about".
@itshry
@itshry 5 жыл бұрын
哇塞,你的普通话比南方人还标准,给你一个赞。我们南方人对入声和浊生没有问题。
@jim963able
@jim963able 3 жыл бұрын
只要有心學誰都可以很標準
@benny123tw
@benny123tw 5 жыл бұрын
可以理解為 母語者懶了 所以發展出了一套懶人讀法嗎? 就像是台灣普通話省去了很多"er"的發音?
@aster2013
@aster2013 5 жыл бұрын
老炮 想問你 為什麼很多美國人再講button mountain cotton這類的詞 會把t去掉呢 唸起來像是八嗯 貓嗯 咖嗯?
@AlbertWu-gw9xm
@AlbertWu-gw9xm 5 жыл бұрын
这个叫喉音停顿
@johnpei3016
@johnpei3016 5 жыл бұрын
stop T
@lingpingtshi
@lingpingtshi 5 жыл бұрын
這就是他說的入聲 可能吧 對語音血略有研究
@senya4040
@senya4040 5 жыл бұрын
@@lingpingtshi 那个是在词尾啊。他这个在中间。
@songzhong1611
@songzhong1611 5 жыл бұрын
英国也有这样的
@weiwei861
@weiwei861 3 жыл бұрын
关于^的发音,可以试一个词sunny. 另外记住英语里面没有e这个音,如果读音里听到中文的e,发音一定不对。
@jingxianguan3177
@jingxianguan3177 6 ай бұрын
感谢分享
@張字輩-g8s
@張字輩-g8s 5 жыл бұрын
說得非常好 太厲害了謝謝你
@隔壁小潘
@隔壁小潘 5 жыл бұрын
学到了/r/音,好评🤗🤗🤗
@evaxu81
@evaxu81 3 жыл бұрын
马思瑞老师什么时候可以教一下大舌音?好想学
@nelsonlee3376
@nelsonlee3376 5 жыл бұрын
倒V和shwa确实很难区分,吴语上海话鸦片战争前是分得清这两个音的,但到了我夜夜出生的时候,已经完全合并了。现在只能从字典里找到这两个音了。
@AndrewBoyd15
@AndrewBoyd15 4 жыл бұрын
Good job! 👍
@johnchong8134
@johnchong8134 5 жыл бұрын
'Never heard of it' 要怎么发音才能每个字都能说出来呢? 我说话的时候, 'of it' 总是会混在一起
@wendyli6626
@wendyli6626 4 жыл бұрын
马老师,您的英语发音课程什么时间还能上?现在下架了。我很需要学习。谢谢 !
@LaomaChris
@LaomaChris 4 жыл бұрын
一月份会推出!会有大陆和国际版本,内容一样但是这样用户体验应该会更顺!
@danieljin3892
@danieljin3892 5 жыл бұрын
你好,我建议可以分析一下姚明的英文,姚明的英文主要是后天在美国通过日常使用来学习的,不是像一般学生通过教科书来学习英文,他的英文口语跟普通中国人有很大区别,感觉是同时受到非洲裔的美国人的影响,和中文母语的影响,有一些非洲裔美国人的口音在里面,同时断句和一些发音又像中国人的说话方式。以下是姚明提名名人堂后,接受采访和进行演讲的视频,内容非常幽默,供您参考: kzbin.info/www/bejne/hKeklWqel8-tedU kzbin.info/www/bejne/ql7HnnmrfZyHr68 感谢您的讲解~ ❤️
@MrSeng1031
@MrSeng1031 5 жыл бұрын
Daniel Jin 根本不是教科書的問題,是國人喜歡普通話拼音,喜歡把普通話拼音和英語拼音合在一起,例子如下,bang這個字很多人讀‘棒’?
@danieljin3892
@danieljin3892 5 жыл бұрын
@@MrSeng1031 嗯嗯,英文老师讲的不太地道啦,大家的英文都受影响
@danieljin3892
@danieljin3892 5 жыл бұрын
@路人甲的*GaY 哦哦,有链接么,我看一下
@maychu7447
@maychu7447 5 жыл бұрын
超超佩服你, 連粵語入聲都知. 我是香港人. 這是很多香港人也不會.
@huaiyuqiao1787
@huaiyuqiao1787 4 жыл бұрын
天呢,讲的真好
@shuyunyang2249
@shuyunyang2249 4 жыл бұрын
不知道Chris老师有没有注意到,有句话的英文音标上面对应的英文句子是不同的。worry about的上面是my name is alex.
@emilyx5289
@emilyx5289 5 жыл бұрын
好喜欢你!你会大火的。
@zhaoyuzheng792
@zhaoyuzheng792 5 жыл бұрын
太精辟了👍🏼👍🏼👍🏼
@ShuyanStoryTeller
@ShuyanStoryTeller 5 жыл бұрын
thank you for your tips.
@生活里飞出欢乐的歌
@生活里飞出欢乐的歌 5 жыл бұрын
请问,最近还有别的课程计划吗?
@timding4583
@timding4583 5 жыл бұрын
学习了,谢谢老哥
Stop Learning English with Friends! My Top 10 Recommendations
11:09
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 2,1 МЛН
How to Sound Like a Native Speaker in Two Months
10:04
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 195 М.
I Sent a Subscriber to Disneyland
0:27
MrBeast
Рет қаралды 104 МЛН
Counter-Strike 2 - Новый кс. Cтарый я
13:10
Marmok
Рет қаралды 2,8 МЛН
She wanted to set me up #shorts by Tsuriki Show
0:56
Tsuriki Show
Рет қаралды 8 МЛН
Chinese Guy Goes VIRAL for Accents! (Americans Go CRAZY)
10:39
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 73 М.
【Higher Brothers English Analysis】Polyglot Reacts to Masiwei's English
12:31
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 87 М.
6 English Listening Comprehension Methods that Polyglots Use! (BONUS: My Favorite Free Resources)
11:12
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 173 М.
32个彻底汉化的外国人,普通话方言样样精通
14:31
嘎嘎爆笑馆
Рет қаралды 1 МЛН
她们几乎以同样方式,英语达到近母语水平!
11:51
KevinFeng 冯凯文
Рет қаралды 485 М.
IELTS Speaking Test- Perfect Band 9
17:25
IELTS Advantage
Рет қаралды 3,3 МЛН
「我是中國人」別說成 I'm a Chinese!錯了!
10:50
早安英文Morning English
Рет қаралды 217 М.
Dena不藏私!這招讓你秒有美式英文口音!
13:29
Hey It's Dena
Рет қаралды 159 М.
I Sent a Subscriber to Disneyland
0:27
MrBeast
Рет қаралды 104 МЛН