AMENIZANDO O SOTAQUE NA DUBLAGEM | Mabel Cezar

  Рет қаралды 8,463

Sociedade Brasileira de Dublagem

Sociedade Brasileira de Dublagem

Күн бұрын

Пікірлер: 81
@SociedadeBrasileiradeDublagem
@SociedadeBrasileiradeDublagem 5 жыл бұрын
Gosta do mundo da dublagem, sonha em trabalhar com isso mas não sabe por onde começar? Como começar do zero na dublagem? sbdublagem.com.br/ccd2 Como começar a traduzir do zero para dublagem? sbdublagem.com.br/ctz2 Para mais informações, treinamentos e conteúdos, acesse: www.sbdublagem.com.br
@Lu6361
@Lu6361 2 жыл бұрын
Tem "artista" precisando assistir a esse vídeo.
@rafaeldunem1081
@rafaeldunem1081 Жыл бұрын
Oi, muito bom seu conteúdo nesse vídeo
@maicon6181
@maicon6181 2 жыл бұрын
Vindo aqui dps da Juliette choramingar dps que descobriu que isso existe na dublagem 😂
@mirellanunes754
@mirellanunes754 Жыл бұрын
Eu nasci na Bahia, mas com 1 ano de idade, meus mais e eu viemos para Goiás, hoje tenho 17 anos e não sei que tipo de sotaque tenho, pq mesmo eu tendo aprendido a falar aqui em Goiás, eu não absorvi o sotaque daqui, e também mesmo eu sendo filha de pais baianos, eu não puxei todo aquele sotaque. Mas em palavra tipo "Fantástico", "Castigo" acaba tendo um chiado nesse "S" antes do "T". Mas palavras como " Festa" eu falo o "S" de modo normal.
@ThiagoOliveira1984
@ThiagoOliveira1984 5 жыл бұрын
é muito comum ouvir o chiado nos dubladores cariocas, apesar de haver esse cuidado.
@paulaalves646
@paulaalves646 5 жыл бұрын
Verdade, comentei isso em um vídeo mais recente. Infelizmente vejo que até os dubladores bem experientes cometem este deslize.
@glauberfelix6207
@glauberfelix6207 3 жыл бұрын
Sim...Como a Mabel disse,é necessário amenizar e não tirar o sotaque. Todo carioca vai chiar...Só não pode fazer isso,demasiadamente. 😉
@tvprime4801
@tvprime4801 2 жыл бұрын
Na Mabel fica nítido o sotaque dela
@StarMaxStreaming
@StarMaxStreaming 2 жыл бұрын
Se tu acha q da pra tirar totalmente pode tirar o cavalo da chuva, pros cariocas o s sempre foi no som de x e é difícil de mudar, e o engraçado é que o q mais tem é na dublagem pessoas com sotaque no R bem forte tbm
@JoaoPedro-lt7vc
@JoaoPedro-lt7vc 5 жыл бұрын
Você é perfeita e é minha dubladora favorita! Um dia, espero, vou ter a honra de estar no mesmo estúdio que você
@ireleee
@ireleee 2 жыл бұрын
O SOCÃO NA JULIETTE
@thedayvson
@thedayvson Жыл бұрын
Deveriam ter mostrado esse vídeo pra Juliete, antes dela ter tentado cancelar aquele estúdio de dublagem kkkk
@natanaelpaiva8742
@natanaelpaiva8742 5 жыл бұрын
Os cariocas que têm os sotaques muito forte me incomoda um pouco, mas eu quero ser dublador, mas perder o meu sotaque mineiro eu não queria perder ele completamente, pq amo de onde eu vim, amo minha origem, Mbael parabéns pelo seu trabalho!!!😍😍😍😍😘😘😘😎😎😎😎
@natanaelpaiva8742
@natanaelpaiva8742 5 жыл бұрын
Mabel *****&&&&!!!!
@viniciusyuri3174
@viniciusyuri3174 4 жыл бұрын
Eu sou carioca e na minha opinião tenho uma voz grossa e carregada mas já no sotaque sou quase neutro.
@pd0399
@pd0399 3 жыл бұрын
Acho um pouco contraditório esse seu comentário. Eu entendo a questão da origem até porque sotaque tem a ver com linguagem e está última tem a ver com identidade. Se você tem receio e perder sua origem ao neutralizar o sotaque mas ainda quer ser dublador, pensa nas pessoas que ouvirão a sua voz e estranharão da mesma forma que você estranha o sotaque carioca em uma dublagem.
@g_br
@g_br 10 ай бұрын
Não dá para consorciar o sotaque neutro com o sotaque regional.
@FbVazSports
@FbVazSports 5 жыл бұрын
Realmente é um dos maiores desafios de quem trabalha com comunicação. Lembrei-me de uma gravação que fiz (ainda não-profissional) e quem estava me guiando à distância era uma paulista. O que nós "brigamos" por conta do nosso "S" chiado carioca, não estava no gibi... A Luisa Catoira é um doce de profissional. Eu estive no consultório dela pra ter uma ideia do trabalho e pretendo voltar lá pra trabalhar tudo isso. Não apenas o sotaque como alguns detalhes de dicção (que por sinal, você mesma, Mabel me sinalizou num workshop). Belo vídeo. Um mega beijão pra vcs!
@Joel-x1m
@Joel-x1m 7 ай бұрын
🤗❤️🌈✨
@giovanifm1984
@giovanifm1984 3 жыл бұрын
No Brasil é muito raro atores (em geral) se preocuparem com sotaque. Nos EUA é impressionante, faz parte até da cultura, os atores conseguirem, além de neutralizar, emular outros sotaques. É comum atores britânicos atuarem nos EUA com sotaque perfeito (Vide Hugh Laurie, com sotaque americano perfeito) ou americanos emulando perfeitamente o sotaque britânico. Isso não acontece em português.
@wallacemesquita9114
@wallacemesquita9114 2 жыл бұрын
Mandem esse vídeo pra Juliete urgentemente.
@rafaeldunem1081
@rafaeldunem1081 Жыл бұрын
Quero ter mais segurança pra iniciar como locutor ou mesmo palestrante. Pode me ajudar?
@tvprime4801
@tvprime4801 2 жыл бұрын
Em determinado momentos os nordestinos falam melhor o português: muitos sulistas pensam que a maioria de nós falamos sotaque único, mas não é..
@f.a.medeiros7391
@f.a.medeiros7391 4 жыл бұрын
Obrigado Mabel, por esse vídeo e sendo coerente com sua explicação.
@rafaeldunem1081
@rafaeldunem1081 Жыл бұрын
Será que você pode me dar uma opurtunodade pra ouvir a minha voz e avaliar melhor o meu sotaque?
@carlos6976
@carlos6976 3 жыл бұрын
A senhora e amesma que fala " com vocês os filmes da sessão tarde"?
@emanoelsousa9979
@emanoelsousa9979 5 жыл бұрын
Só consigo imaginar a caveira falando, muito bom kkkkk
@rafaeldunem1081
@rafaeldunem1081 Жыл бұрын
Quero muito iniciar a carreira de Locutor, eu sou Angolano, tenho sotaque de outro país. Será que é problema pra ser Locutor aqui no Brasil? Eu moro em São Paulo por alguns anos.
@tioryuga634
@tioryuga634 5 жыл бұрын
Eu fiquei em dúvida ainda, se um dia eu conseguir entrar pra um curso de dublagem, eu mato minhas dúvidas
@amandavincotoneti8760
@amandavincotoneti8760 5 жыл бұрын
ES tem sotaque?
@paulaalves646
@paulaalves646 5 жыл бұрын
Sim, eles têm o sotaque parecidissimo com os cariocas.
@maicon6181
@maicon6181 4 жыл бұрын
@@paulaalves646 carioca? Nunca! Carioca fala chiando muito... Capixaba pronúncia S e R "suave" como ela disse no vídeo. Assista alguma entrevista do César mc e verá
@viniciusyuri3174
@viniciusyuri3174 4 жыл бұрын
Boa noite, o Espírito Santo tem o sutaque oficial do Brasil quase perfeito, eu conheci uma menina do ES e ela tinha um sotaque bem leve só tinha um pouco de ''erros'' nós chiados ela chiava pouco mas chiava. Mas no caso de mulher e natural ter um sotaque mais leve mas os dos homens não.
@Mortequinho
@Mortequinho 3 жыл бұрын
Eu sou do Espírito Santo e aqui nós falamos como nos filmes dublados. Aqui é bem amenizado.
@engladmand281
@engladmand281 3 жыл бұрын
Um lugar que não tem sotaque não tem história.
@assistenciaagfimport9979
@assistenciaagfimport9979 2 жыл бұрын
Oi Mabel, onde posso ler mais sobre o sotaque oficial do Brasil? Todas as fontes que encontrei afirmam que o sotaque oficial é o carioca 🙃
@RAnonimo
@RAnonimo 2 жыл бұрын
Não existe sotaque oficial do Brasil, o que tem é a maneira mais neutra de pronunciar palavras que seria o “ideal” onde a minoria se sentiria desfamiliarizada. Que seria o R pronunciado como RR (som de ar), e S como o som do SS usado na maior parte da América Latina
@thaina_pimenta5339
@thaina_pimenta5339 5 жыл бұрын
Adorooo o seu trabalho 😍😍😍
@TheRaivoX
@TheRaivoX 2 жыл бұрын
"meu sotaque é neutro" falou a pessoa falando TCHIA, em vez de TIA
@g_br
@g_br 10 ай бұрын
O sotaque neutro palataliza o "t+i" e o "d+i". A moça está correta.
@ALEXANDRECARDOSO-zy9rv
@ALEXANDRECARDOSO-zy9rv 4 ай бұрын
Ué! Mas TCHIA, DJIA etc. é neutro. É o que predomina no país.
@Andre.felipe84
@Andre.felipe84 3 ай бұрын
​​@@g_brNão é bem assim. Os dubladores antigos não palatalizam essas sílabas, como por exemplo, Gilberto Baroli, dublador do personagem Saga de Gêmeos nos Cavaleiros do Zodíaco.
@Andre.felipe84
@Andre.felipe84 3 ай бұрын
​@@ALEXANDRECARDOSO-zy9rvNão é bem assim. Dubladores mais velhos não falam "Tchi" e nem "Dji" como Gilberto Baroli e outros.
@renatinhomcjogosalmeida1506
@renatinhomcjogosalmeida1506 3 жыл бұрын
Gostei da dica
@karinasantos7442
@karinasantos7442 5 жыл бұрын
Comecei assistir Greys Anatomy Então penso sempre em vc kkkk ❤️❤️❤️❤️
@evertonluiz4200
@evertonluiz4200 2 жыл бұрын
Na verdade isso não é sotaque neutro e sim de uma região de São Paulo, falem como eu falo, querendo ou não é uma forma de elitismo.
@gianeline2832
@gianeline2832 2 жыл бұрын
Se fosse elitismo, todos os dubladores teriam dublagem dos sotaques de Porto Alegre e Paraná.
@evertonluiz4200
@evertonluiz4200 2 жыл бұрын
@@gianeline2832 Não foi isso que eu falei, é elitismo pq não é o português brasil sem sotaque e sim uma forma de falar de uma parte de são paulo que determinaram como certo, sotaque é o menor dos problemas considerando o monte de dublagem ruim e atuações péssimas hoje em dia.
@thiagodias4421
@thiagodias4421 2 жыл бұрын
Sotaque Neutro é falar com o "S" de São Paulo e "R" de Rio de Janeiro rsrs
@TvPaulinha
@TvPaulinha 3 жыл бұрын
Como fica a pronúncia do R ? A Maioria pronúncia o R como carioca! Nunca o R como do interior de São Paulo exemplo...
@zillacky
@zillacky 3 жыл бұрын
acho que é tranquilo pro meu sotaque do noroeste do Paraná, que é só o R mais puxado
@camilanogueirarj
@camilanogueirarj 2 жыл бұрын
Alguém explica isso pra Juliette!
@giovannifernandes3578
@giovannifernandes3578 5 жыл бұрын
Quero mais
@FreedomSoul4058
@FreedomSoul4058 5 жыл бұрын
Perfeito 👏👏👏
@MarcoAurelio-cg6ue
@MarcoAurelio-cg6ue 5 жыл бұрын
Mabel... você e muitooo talentosa 😘❤
@marcelapereira5456
@marcelapereira5456 4 жыл бұрын
Ah...que linda.
@variedadescomroseclerprogr6825
@variedadescomroseclerprogr6825 5 жыл бұрын
Tenho visto muitos filme, e tem uns que são terríveis de ver por causa da dublagem
@AlexNesssp
@AlexNesssp 2 жыл бұрын
Mandei o video pra Juliette
@davim.barbosa8908
@davim.barbosa8908 5 жыл бұрын
Rubi
@BrunoRafael-fn1qm
@BrunoRafael-fn1qm 3 жыл бұрын
Carioca deveria ser proibido de dublar
@engladmand281
@engladmand281 3 жыл бұрын
O chiado do carioca é uma coisa muito chata na minha opinião. ''Eu tchi amo'. Já ouvi muito nas dublagens. Fica horrível.
@glauberfelix6207
@glauberfelix6207 3 жыл бұрын
Todo carioca,vai chiar...Só não se pode fazer isso,demasiadamente. Veja bem que ela diz amenizar e não tirar o sotaque.
@pd0399
@pd0399 3 жыл бұрын
Aí fica difícil, colega, quase todos falam assim. Não é uma coisa inerente ao carioca. Acho que os únicos que falam Eu TE amo são os sulistas... kkkkkkkkkkkkk
@engladmand281
@engladmand281 3 жыл бұрын
@@pd0399 Você não entendeu. Falo do chiado exagerado. Por exemplo, o Guilherme Briggs tem o sotaque carioca, no entanto não tem o chiado exagerado. Normalmente, na dublagem dos estúdios de São Paulo não há esse chiado exagerado.
@pd0399
@pd0399 3 жыл бұрын
@@engladmand281 óbvio que não terão, afinal, são paulistas. É comum ter exageros por parte de certos dubladores, principalmente quando são novos. Mas esse exemplo que você deu é fora do comum. Pronunciar o "s" "chiado" é realmente uma coisa inerente nos cariocas mas em quase todos os cantos do país pronunciam o "t" com som de "tch"/"cz".
@engladmand281
@engladmand281 3 жыл бұрын
@@pd0399 Sim.
@nyella9200
@nyella9200 4 жыл бұрын
Em certas palavras eu faço um chiado no final das palavras, sou manauara.😅😅
@tvprime4801
@tvprime4801 2 жыл бұрын
Mabel Cezar: Você como dubladora, fica nítido eu perceber seu sotaque carioca..☺👍 A todo estante eu noto o "xiii" kkkk Desculpa, mas eu consigo notar..
@lavaot5207
@lavaot5207 2 жыл бұрын
é por isso que ela diz amenizar , não eliminar completamente até porque isso é quase impossivel
@TheDiegolicious
@TheDiegolicious 2 жыл бұрын
Bobagem sulista de querer impor seus sotaque ao resto do país! Quem escolheu SP-RJ pra ser língua neutra? Vocês mesmos né.
@antoniopera6909
@antoniopera6909 2 жыл бұрын
Mas São Paulo e Rio estão no sudeste, não no sul kkk
@TheDiegolicious
@TheDiegolicious 2 жыл бұрын
@@antoniopera6909 meu querido, em geografia aprendemos os 4 pontos de referência, norte, sul, leste e oeste. Chamar alguém do rio ou sp de sulista é o mais correto, pois estão localizados ao sul do planeta, chama-se de sudoeste por uma questão de escolha política de divisão territorial.
TOP 3 COISAS PARA NÃO SE FAZER NO ESTÚDIO | Mabel Cezar
8:29
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 7 М.
O PROCESSO DA TRADUÇÃO PARA DUBLAGEM | MABEL CEZAR E RAYANI IMMEDIATO
6:27
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 9 М.
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 49 МЛН
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 681 М.
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 64 МЛН
Интересно, какой он был в молодости
01:00
БЕЗУМНЫЙ СПОРТ
Рет қаралды 3,9 МЛН
Fonoaudiologia #4 - Neutralizando Sotaques
7:47
Locutores
Рет қаралды 60 М.
EXISTE SOTAQUE EM OUTRA LÍNGUA NA DUBLAGEM? | MABEL CEZAR E RAYANI IMMEDIATO
6:15
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 8 М.
Abandonei o Obsidian, mas achei algo muito melhor...
22:15
Carlos Araújo
Рет қаралды 11 М.
ENTENDE UN GALEGO O PORTUGUÉS BRASILEIRO? 🇧🇷 co  @glossonauta
23:11
VOCÊ FAZ "VOZES DIFERENTES"? | Mabel Cezar
7:54
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 64 М.
DICAS para desenvolver a VOZ do DUBLADOR | #VEDA03
10:16
Cá me disse
Рет қаралды 70 М.
O QUE FAZ UM DIRETOR DE DUBLAGEM? | MABEL CEZAR E RAYANI IMMEDIATO
6:49
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 6 М.
CANÇÃO NA DUBLAGEM | MABEL CEZAR E RAYANI IMMEDIATO
8:01
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 19 М.
COMO ENTRAR NO MERCADO DA DUBLAGEM? | MABEL CEZAR E RAYANI IMMEDIATO
6:34
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 42 М.
TOP 3 DIFÍCIL DE DUBLAR | Mabel Cezar
8:08
Sociedade Brasileira de Dublagem
Рет қаралды 10 М.
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 49 МЛН