Wow, as a native Arabic speaker I just found out that I follow all of these rules without even knowing most of them!
@sox-b99994 ай бұрын
Same lol
@msab48834 ай бұрын
lol same if you think about it is complicated but in daily use it just makes sense
@justanalthere21874 ай бұрын
with native languages/ones you have spoken since you were young it really is like that. like it just intuitively comes to your brain without even thinking
@meteto74894 ай бұрын
youd be surpised by how much more you do even outside of language
@Colarbuew39744 ай бұрын
نحن لسنا متعلمين كل الغة العربية،، لازلنا لا نعلم معظم الأشياء في لغتنا الام، لكن نستطيع ان فعل الاشياء الاساسيه في لغتنا العربيه مثل، الجملات و الفعل مع الأسم، ومثل الاحرف العله وجميع غيرها، نحن نعرف الكثر من لغتنا ولكن تختلف نطق الكلمات التي من مناطق مختلفة ومن نفس الدوله قد تكون، و لغتنا مختلفتان أختلافن قليل في بعض المناطق في نفس الدوله السعوديه مثل (مدن جيزان، وجده والطائف) مختلفين جدا في نطق الكلام العربي،،، حتى اذا كونا في نفس الدولة،،
@leoorigins915410 ай бұрын
as a native arabic speaker, i couldnt relate more to the number rules, shit my mother language is arabic and i cant even apply the numbers rule
@liliqua12935 ай бұрын
Your mother language is not MSA though...
@khaledmohamed30724 ай бұрын
@@liliqua1293 No one speaks MSA , it's only used for writing offical documents and other cultural stuff but every Arab speaks with dialect depends on their place of origin
@liliqua12934 ай бұрын
@@khaledmohamed3072 exactly...
@khaledmohamed30724 ай бұрын
If you try to learn Arabic for studing Islamic theology, you are required to learn MSA , but if you try to learn Arabic to speak with arabs , just study the basics and move to certain dialect of the people who you want to communicate with, you can learn Egyptian dialect if you learn Arabic for fun since it's universally understood between most Arabs
@liliqua12934 ай бұрын
@@khaledmohamed3072 لا مرسى اقلبي ❤️
@X1297ashX5 ай бұрын
haha this is interesting to see as a person who has studied Arabic for three years. All this also used to make my head spin when I was starting out. Still trips me up a bit sometimes.
@innerpeacehh4 ай бұрын
howd'd you study arabic? in a school?
@karimmodewna24574 ай бұрын
سهل الحقيقة لو كنت عربي
@jalaljamal82794 ай бұрын
In iran yes. And it sucks @@innerpeacehh
@jasmineyasser-ii3iv4 ай бұрын
@@innerpeacehh Yes bro there is a whole subject in school for arabic in islamic countries and its the hardest subject ever in this school, americans are lucky to study only 2 languages we study three, Arabic, English, German or Italian or French.
@X1297ashX4 ай бұрын
@@innerpeacehh at an institute for Islamic learning. not school.
@frasenp84114 ай бұрын
Unintentionally gives a great summary for reviewing grammar 😇
@Tooskilly3 ай бұрын
Yesss that’s what I was thinking
@whatsup125 ай бұрын
There's a story about these numbers you called "Arabic Numerals" I know that they're the officially-used set of numerals used in many Eastern Arabic countries, but they aren't Arabic, they're actually Indian. Up to the Islamic golden age, people wrote numbers by words (for example, Amr sold one hundred thirty-two sheep to Zayd). But then some Indian mathematician which I forgot the name of gave a copybook to the caliph Abu Jaafar al Mansur, who really liked it and said "Wow! You found a number that represents nothingness?! Oh look! A new set of symbols so that we don't have to wrote an entire paragraph when Amr sells sheep to Zayd! Now we can economise our paper and say that he sold him ١٣٢ sheep." But then, some dude named Al Khawarizmi (just call him Algoritmus, if you want, and yes, he's the one who made Algorithms. Also, he, himself, wasn't arab, but he did speak Arabic) came and said "Nah, I'll make an other set of symbols where each number's represented quantity is itself represented by the number of angles it has (the only numbers that weren't distorted by time and use since are 1 and 0). Eastern arabs didn't like the idea, but us, westerners, did, and that's why the numbers depend on the countries you go to. As for the "you need to change the reading direction when you stumble upon a number", well, not really. You can say whenever you want to read 123 "ثلاثة وعشرون ومائة" and you can say "مائة وثلاثة وعشرون", which are the litteral equivalents of, irrespectively, "One hundred and three and twenty" and "three and twenty and one hundred" (I know it sounds cursed, but it's not my fault English isn't as flexible as Arabic 😈). Finally, I, by myself, gave up trying to understand these number rules of from 3 to 11 and the other stuff since I first studied them in Primary school, but I knew how to surpass this difficulty by time and training and I can, when I speak the fusha or classical Arabic, say and numerate things correctly without any mistakes..... mostly. If you want my advice, here it is, not only for Arabic, but for every language: "If you want to speak the language, speak the language". Make your tongue and brain get used to it! Learn it by practicing it! Another thing you said is that these things were only added in Modern Standard Arabic, well, sorry to burst your bubble, habibi, but Arabs have been speaking like this for millenia, to me, there are no differences between MSA and Classical Arabic except in the way of speaking or the.. Fasaha (فصاحة) and Balagha (بلاغة) of the speaker, I often joke that if a modern Arab travels back in time to meet an Arab from the Middle-ages or before and tries to use his most refined vocabulary while the other "old" Arab uses his most simple words, they'll be able to have a great conversation. Nevertheless, I really appreciate your love for Arabic and the importance you give it and all the effort you put into learning it, especially since you're learning the original Arabic and not some regional dialect that is spoken in some country and that will absolutely be of no use if you go somewhere else than this said place, and I absolutely am enchanted to see that people like you give this beautiful language the value it truly deserves. Seeing you mastering it and speaking it fluently like in those history movies we used to watch as kids will be a crown I will put on my head in the, hopefully, very near future. Now go out there and learn some Arabic! P.S: Don't forget to also check some Arabic-History videos (cultural, societal, religious..) and study a little of it, as it it closely entangled with the language, I can suggest some channels, if you like. One last thing I will say. The more you dive into Arabic, trust me, the more you will find a whole new limitless universe, once you will gain enough knowledge, you will know E X A C T L Y what I am talking about.
@milantehrandubai5 ай бұрын
woah that's so ahh long I ain't gonna read all that stop yapping bro!!!
@Amadis6914 ай бұрын
@@milantehrandubai Nah, it's good advice. He wrote a lot but it's all good.
@humanteneleven4 ай бұрын
Hey! So a few things. 1) I’m well aware of eastern vs western Arabic numerals; I’ve covered them on the channel before. 2) the notion that Al-Khwarizmi invented the western Arabic numerals by the number of angles in the shape has no historical evidence. The western Arabic numbers almost certainly evolved from an earlier form of the Eastern Arabic numbers. 3) you’re right that the idea of “flipping right to left left to right” was not historically a big deal because numbers could be said in a free order. However, numbers have since come a long way from simple quantifiers. In Modern Standard Arabic, if you write out a long string of numbers, they are obliged to be written left to right, which can be really frustrating in certain contexts, especially when numerical order matters. In fact, thats the example I gave in the video: a phone number. the order definitely matters, but you have to jump farther left on the page then read the number rightwards. That's a fault in the current system imo 4) I never said these rules were "added" in MSA, I said they were only in MSA. Yes, they're in classical as well, but you yourself admit that the difference between classical and MSA is practically nonexistent. The point I was making was not that pedantic grammarians invented nonsensical numerical rules, the point was that us students are made to learn all these rules that never aid us in day to day parlance. Anyway, I appreciate the kind words!! haha Edit: spelling/grammar
@LoveLaughlardlivelaund4 ай бұрын
@@milantehrandubaithis is a nerdy channel. You don't have anything to say don't say anything
@zariaalhajmoustafa25734 ай бұрын
Both of them are Arabic numeral thes (١٢٣) Eastern Arabic normal and thes (123) the Western Arabic normal the Western numeral most popular in North Africa then the middle the Eastern normal create a to look like the Arabic writing and they not the Indian numeral look to the Eastern Arabic normal to the Indian numeral they not the same
@ahmed519884 ай бұрын
I consider MSA (modern standard arabic) to be a native language for me besides the dialect because I learned it from extensive exposure to cartoon and content in modern standard arabic. I spoke it before school. These rules are second nature for me and I studied arabic academically in school but I honestly got surprised because I never paid attention to the numbers. That's toughhhh yet fascinating. I admire foreigners who learn arabic. Great content btw
@MansourB20063 ай бұрын
Cartoon network, MBC3, or Spacetoon??
@ahmed519883 ай бұрын
@@MansourB2006 All of them lol, But spacetoon has a special place with its supreme language and unforgettable cartoons. You ?
@MansourB20062 ай бұрын
@@ahmed51988 Me too! My favorite was always Spacetoon! My entire childhood was all about finishing my homework early so I don't miss out on the 7pm detective Conan episode! Good times
@Phymacss3 сағат бұрын
@@MansourB2006spacetoon >>>
@sumiyasimi1654 ай бұрын
Funny thing is, I learned those numbers by memorising them when I was very young, less than 7. I only know very basic Arabic and I haven't practiced for over decades, but they still make sense to me. That's the power of child brain.
@chronosverse47974 ай бұрын
The greatest way to tackle this kind of grammatical conundrum is to avoid learning it by text book and to experience using it first-hand in real life. This applies to all languages, in my case.
@rakiri2094 ай бұрын
nah bro arabic is buikt different if speaking in casual convo no one cares but u tryin to speak proper arabic u gotta memeorise it from the books. I speak from expiereince of being in my 3rd year of studying classical arabic
@mavis.lahar20014 ай бұрын
@@rakiri209As an Arab from Iraq, I confirm that if you tried speaking the official Arabic (not a country dialect) which you use to read books and write and see in the news, which is called (Fus-ha)...if you tried speaking like that in real life in any Arabic country, you'll probably get laughed at or seen as someone deranged or crazy or an idiot. if you look foreign they will probably let you off the bullying thinking you've just learned some stuff💀 if you want to talk in English if you're visiting an Arabic country...find someone young to ask, the youth here are better at English.
@acethegreat29464 ай бұрын
@@mavis.lahar2001look at how shaytan plays with you guys. He makes you guys bully each other for speaking the language of the Quran and encourages you to learn and speak the language of the disbelievers.
@acethegreat29464 ай бұрын
@@rakiri209definitely. Street Arabic is hideous and doesn’t even deserve to be called Arabic. Why would anyone waste their time learning a dialect? If they want worldly things, they can learn English. And if they want a high position in paradise amongst the prophets, they’ll learn Classical Arabic to understand and implement the Quran and Sunnah.
@user-fw5fd3pq6m3 ай бұрын
you are not even arab @@acethegreat2946
@Muslim165724 ай бұрын
The numbers we usually use are actually arabic numbers and the ones you siad are actually arabic are indeed indian
@ph0uad4 ай бұрын
That's an oversimplification. Both number systems are Arabic numerals, one (the one used in English) being Western Arabic Numerals the other being Eastern Arabic Numerals. And both originate from the ancient Hindu Gwalior numerals in India, which itself originate from the Brahmi Digits.
@goof.78743 ай бұрын
@@ph0uad Right
@rawcopper6045 ай бұрын
Sounds a lot like polish "1" is in Nominative anything ending in 2,3,4 are in Accusative (APART FROM anything ending in 12,13,14 , which are Genitive) Anything from 5 onwards (apart from those ending in 2,3,4) are Genitive And when you get masculine animacy involved, even some native speakers struggle with plurals
@norielgames47654 ай бұрын
What the what. Why?!
@stanisawregucki33034 ай бұрын
For 2,3,4 nominative case will be used.
@pandryf39784 ай бұрын
I wrote an entire blog about creating numbers in Polish with all these cases, genders etc, google "polish vocabulary numbers" and it should be one of the first links
@hstochla4 ай бұрын
I’m learning Russian and their number rules are simple compared to Arabic or Polish Basically you take the last digit of the number and apply a specific case to the thing you’re quantifying, along with gender agreement (masculine, feminine, or neuter) 1- nominative singular 2-4- genitive singular 0, 5-9- genitive plural Forming the cases is probably the hardest part of this process honestly
@RanmaruRei4 ай бұрын
@@hstochlaa Russian native speaker is here: 1 - один (N.sg.) добрый (N.sg.) человек (N.sg.) 2 - два (N.pl.) добрых (G.pl.) человека (G.sg.) 5 - пять (N.sg.) добрых (G.pl.) людей (G.pl.) Also Instrumental case as an example: 1 - c одним (I.sg.) добрым (I.sg.) человеком (I.sg.) 2 - с двумя (I.pl.) добрыми (I.pl.) людьми (I.pl.) 5 - с пятью (I.sg.) добрыми (I.pl.) людьми (I.pl) 1000 - с тысячей (I.sg.) добрых (G.pl.) людей (G.pl.)
@milantehrandubai5 ай бұрын
Arabic numbers are so easy, also the latin ones (which are called arabic) are actually based off of the arabic numbers! And fun fact, we sat kitab too in Persian, we have so many liam words in common! It's so cool to learn a new language and I'm learning Arabic it's so nice and amazing... ❤
@skyfeelan4 ай бұрын
liam word 😂 yeah I know you mean loan word
@sananguliyev49404 ай бұрын
Persian language has been heavily arabized since Arab colonization of Iran. There are much more words in common and many of them are unrecognisable from the origins, because the arab root of a word was put into Persian word logic and grammar which made it look very different. If you want to see what Persian language looked like before colonization, you can Google Parsig or Pahlavi. There are even efforts to revive the language by linguistic purists.
@rutherford69444 ай бұрын
What? كتب is multiple books, كتاب is one book.
@Sirdeath.4454 ай бұрын
You say 11 كتاب not 11 كتب
@rutherford69444 ай бұрын
@@Sirdeath.445 That is actually correct, but when you're not actually mentionning the number you flip it around
@Adel-World4 ай бұрын
My native language is Arabic, and after watching your video, I realized that Arabic is really difficult. But for Arabic native speakers, they didn't learn the language; they acquired it and learned it effortlessly. So, my advice to you is to just enjoy the process and focus more on listening and reading in Arabic instead of studying grammar rules. Because if you spend too much time on grammar, it can confuse you. Finally, if you have the opportunity to speak in Arabic, start speaking as much as you can.
@faizanhashmi3893 ай бұрын
I am ajami my native language is Urdu. I know arabic is most easy language. Even this man is speaking English have more exception than rules
@adriantepesut4 ай бұрын
I’m also studying Arabic and have gotten to a level where I can understand most of what I read or hear in MSA content and whenever I listen to the audio of a book (you want to ideally listen while reading even at advanced stages since as you know most text does not contain tashkeel or all the harakat) even eloquent, professional msa narrators will simplify numbers sometimes I want to master ‘iarab as it applies to numbers but that’s like perhaps the last thing I’ll do after mastering everything else
@acethegreat29464 ай бұрын
And how are you going to master it? What’s your plan?
@marahal-najar79224 ай бұрын
The more you practice the language the more since and easier it gets, especially numbers
@saffie_taffie5 ай бұрын
ah, I remember learning these when I took Arabic. Honestly, it’s mostly just a matter of memorizing what’s what and remembering. My classmates and I needed a whole two weeks to get it down, and in that case we only did from 1-20.
@2013faiasl4 ай бұрын
Originally numbers were read from right to left, you can see this in old arabic books or in really formal Arabic lectures(i found it in " the beginning and the end" for ibn kathir). a number like 134 is read "مئة واربعة وثلاثون" in most dialects, but in formal Arabic it would be "اربعة وثلاثون ومئة". Another fun example, if i said "تسعة وثمانون الف" following the original rules it means 80,009 but in common dialects it's 89,000. Although there are rules for standard Arabic, just bear in minde that in common use people aren't strict, the dialects are many and some sound nothing like Arabic yet they're.
@xXJ4FARGAMERXx4 ай бұрын
Wait so what does "تسعة وثمانون ألف" mean in MSA?
@rastaarmando70584 ай бұрын
@@xXJ4FARGAMERXxeighty nine thousand
@moussaalmoussa69894 ай бұрын
@@xXJ4FARGAMERXx89000
@ahmyk91904 ай бұрын
@@xXJ4FARGAMERXx 89,000. It's only 80,009 in "old" Arabic
@amathos11305 ай бұрын
It’s worth mentioning that numbers 11 and 12 each also have their different set of rules. I love Arabic grammar but it can be annoying with having a set of rules for anything and everything… like exclamation for example which I hope you a make a Short of.
@rattman965 ай бұрын
I remember the rules (both agree in gender, singular subject, accusative) specifically because both numbers are mentioned in the Qur'an.
@milantehrandubai5 ай бұрын
yes so true! agreed 100%
@milantehrandubai5 ай бұрын
@@rattman96yaz true queen slay
@save_sudan_and_palestine4 ай бұрын
These rules to be honest are not difficult to learn. but the problem is applying them in real life. for example, if I encountered a sentence with numbers in Arabic. I have to pause for some seconds remembering the rules or just going by luck and praying I didn't make a mistake.
@matt92hun4 ай бұрын
You missed the part that you read numbers right to left up to 2 digits, but left to right above that, so at 3 digits you read the hundreds first, then the ones, then the tens. This is also the reason some languages like German and Danish say their double digit numbers right to left despite writing left to right otherwise.
@yoleis5 ай бұрын
As an Hebrew speaker - we have similar rules and even native speakers have trouble using them correctly from time to time XD
@user-vy8py5ux9f4 ай бұрын
Why your language took alot from Arabic
@yoleis4 ай бұрын
@@user-vy8py5ux9f Arabic and Hebrew are both semitic languages a share a lot of similarities. Hebrew is much older than Arabic, but modern Hebrew borrowed words from Arabic, Aramaic and other languages, since the original Hebrew was too archaic, and Arabic, Aramaic were the closest languages.
@Larrythethird134 ай бұрын
That is quite correct these both are semetic languages and they share similaritesb@yoleis
@jisooayoo5434 ай бұрын
yep@@yoleis
@MrZiZoo14 ай бұрын
@@yoleis Because modern Hebrew took a lot from Arabic
@crazy1azy4 ай бұрын
Ah... this brings me back to my senior year in highschool, where we had to go through all of the Arbic grammar, and this lesson was one of those that got your mind always confused when you practise its questions.
@witext5 ай бұрын
This reminds me of how glad I am that Chinese grammar is so simple. Ofc it has its own quirks but it’s honestly so simple & I thank the mandarin gods for sparing me on that front.
@Neyobe4 ай бұрын
YESS FR Chinese grammar is the easiest thing alive, no gender nor conjugations
@quokka_yt4 ай бұрын
The grammar is simple, but the orthography and phonetics are hard 😭
@witext4 ай бұрын
@@quokka_yt yeah, it's so hard to get started. most other languanges you can at least learn pronunciation quite quick
@witext4 ай бұрын
@@Neyobe Yeah, chinese is hard enuf with the writing and tones, if it had hard grammar as well I don't think I ever would've started learning it lol
@Neyobe4 ай бұрын
@@witext frrr
@quokka_yt4 ай бұрын
It is very similar in my native language, Hebrew! Love your videos!
@zaidlacksalastname49054 ай бұрын
Fun fact: the numeric gendering thing is so complicated you take it in 12th grade where I live.
@khaledahmed91364 ай бұрын
We took it in Uni...
@mavis.lahar20014 ай бұрын
Where do you live? we took that in grammar lessons in 8th grade (13yrs) and again in 10th (16yrs) grade and again in 12th (18yrs) grade... they just keep adding it to the books to make us suffer.
@Phymacss3 сағат бұрын
We took it in 7th and 9th grade and we’ll take it again in 12th
@AymenDZA4 ай бұрын
Well, when it comes to reading the numbers they were actually read from right to left also, for example: 1998 would be: "eight and ninety, nine hundred and one thousand"/ "ثمانية و تسعون تسعمائة و ألف", this reading can be found in most old books or narrations. The left to right pronunciation is "accurate" but relatively modern.
@josephbrandenburg43734 ай бұрын
This is so ridiculously complicated, it's almost half as difficult as Polish numbers! 🇵🇱
@qaiqai08044 ай бұрын
As someone who has been learning Arabic since I was 7 for 10+ years, this gave me identity crisis since I DID not know any of these
@mo_10234 ай бұрын
Lol 😂
@sssushang4 ай бұрын
oh my gosh 😂😂 im a native arabic speaker and this lesson on number rules was taught to us in high school so you know thats its indeed advanced and hella annoying, i myself cant remember these rules 😭 i speak darija instead a hella fun and easy arabic diaclect from morocco , good luck with learning arabic!
@Pavme5 ай бұрын
1:32 I was gonna write a paragraph about this about you saved me. Thank you Also standard Arabic isn't as good to learn as a dialect imo since it just sounds weird and is too hard, unless you are learning it for your exams or news
@liliqua12934 ай бұрын
I decided to write the paragraph lol
@Muslim165724 ай бұрын
"standard" Arabic is the best language you can learn, it's still hard tho
@mavis.lahar20014 ай бұрын
Standard Arabic is the original Arabic before dialects and all Arabic countries study it since childhood. it doesn't mean we Arabs can't communicate with other Arabic countries, we can understand other dialects pretty well and even talk like they do if we watch a couple movies or series of theirs, since it's all derived from Arabic but some words changed a little and there are namings for certain things. and it's all because of the foreign occupation that the Arabic countries suffered through the generations. like for example as an Iraqi if I go to Egypt and speak there they will understand me perfectly and I can too. but immediately tell that I'm an Iraqi. but if I ask for a spoon or a fork. they will be confused as that specific item has a different naming so to make them understand I just use the standard Arabic (Fus-ha) to tell them the word and they will get it. same for other countries but there are countries that have changed their dialects almost completely. like Algerian and Morocco. I absolutely cannot understand them. they need translation 😅
@acethegreat29464 ай бұрын
@@Muslim16572it’s not hard. It’s easy. Nahw is easy and fun. Just today I found out about an opinion by Sibawayh and his teacher, Al-Khalil and it made me laugh for a good minute. They said the word سوى is a ظرف مكان I never thought of this. Arabic grammarians are so creative. You probably won’t understand this unless you studied some nahw
@moizmoiz0210 ай бұрын
These complexities make arabic so beautiful, you can describe your feelings very precisely in arabic because you have lots of words for a single thing so you can choose the most relevant word (I'm not a native Arabic speaker btw)
@Anti-slavery4 ай бұрын
You have a beautiful mind 🤜🤛
@M.Ghilas4 ай бұрын
I know Arabic and a fun fact is the Ghubari numerals are also used in arabic , and there are two ways of reading numbers the classic one is from right to left (for example we are in the year five forty four hundred and a thousand) but because of western influence everyone agrees just to read them from left to right .
@anad5564 ай бұрын
I couldn't agree more. That was one of the grammar lessons in my last grade's curriculum and, let's just say my grades weren't good last year😊😭
@creeperking71343 ай бұрын
You have explained our pain as Arabic speakers in a really great manner, as a native Arabic speaker the number rules are the worst of the worst
@QueenMuser2 ай бұрын
Me, learning Persian instead because it's WAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAYYYY simpler in grammar. No genders, no cases (and no, putting the particle را after a noun to make it the object of the action doesn't count as "accusative", because otherwise that wouldn't be a particle but a "suffix") And learning Persian grammar felt for me like learning Italian grammar (the one I grew up with)
@msruag4 ай бұрын
best way to memorize arabic numerals 😍 0: its just 0 but it was written super tiny so it's a dot 1: looks like 1 2: looks like 2 but rotated 3: looks like 3 but rotated 4: looks like 3 but rotated in the western cultural direction of frontwards/upwards numerals being positive (and backwards/downwards being negative) so it looks like 3 is facing 4 on a number line 5: looks like a heart idk how to make a mnemonic for this 💀 6: the joke of 7 eating 9 is over but since 6 saw it 7 ate it and now 7 replaced it (bc arabian numeral 6 looks like 7) 7: if you went from 8 to 7 you would be going "down" because of frontwards/upwards and backwards/downwards cultural directions (7 looks like an arrow pointing down) 8: if you went from 7 to 8 you would be going "up" (8 looks like an arrow pointing up) 9: looks like 9
@LostKin4 ай бұрын
٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩
@Milark4 ай бұрын
you should cover Japanese numbers! There’s tons of interesting stuff like the hundreds of counters for different types of words and peculiar irregularities like how “20 years old” is written as 二十歳 but pronounced 「はたち」 hatachi. The disconnect between what you write and actually say can be really big and different counter are irregular in different ways.
@THE_KIWI2134 ай бұрын
As a native arab speaker , i can confirm that English was a pain in the *gyat* to learn
@IcuTapIcu4 ай бұрын
As a native Arab speaker, I picked up English very easily and I think I'm pretty good. I learned English from Singapore when I was 5 while I was there for treatment.
@THE_KIWI2134 ай бұрын
@@IcuTapIcu i learned it from watching films or catoons with subtitles when i was younger because our tv didn't work lol
@IcuTapIcu4 ай бұрын
@THE_KIWI_IS_REAL Ah yeah, that would be harder than learning from English speaking people, haha, But you're pretty good. الحمدلله
@THE_KIWI2134 ай бұрын
@@IcuTapIcu جزاك الله خيرا و عافية
@misaki17854 ай бұрын
No, it was easy for me the easiest language for me is English
@Phymacss3 сағат бұрын
I’m a native Arabic speaker and I remember learning the number rules in school, it’s a bit tricky but fun😁
@dandoona_26784 ай бұрын
As a native Arabic speaker, I still need a little help in الإعراب بحروف الجر
@Jay_HY4 ай бұрын
as an arabic native speaker i find them easy since my mind automatically uses them in the right way. but i can see why it's hell to non native speakers
@mavis.lahar20014 ай бұрын
Yeah it was only hard when you had to use it in exams in school
@S8EdgyVA4 ай бұрын
Hebrew has the same rules for those wondering, in fact, this video helped me arrange these rules in my mind, I NEVER coukd've done it beforehands
@playboiroza97184 ай бұрын
Im arab and in 12th grade and its mandatory to take arabic as a subject and its THE HARDEST and every arab student can agree to this we dont sleep one week prior to the arabic exam because there is so many stuff to memorize especially if you are a senior highschooler and its sad that i cant not take this subject 💔
@tosuckablackhole80764 ай бұрын
If you want to get really good at Arabic you have to listen to the Quran, similar to how we listen to an audiobook. This made me ace my Arabic grades in the 12th grade
@tosuckablackhole80764 ай бұрын
I mean just like how we listened to hours of native spoken English to get good at it.
@playboiroza97184 ай бұрын
@@tosuckablackhole8076 True i dont listen to quran daily that might be the problem, i will try to as much as I can, Thank you for your suggestion!
@tosuckablackhole80764 ай бұрын
@@playboiroza9718 You're welcome brother, it's just a suggestion.
@BlearyBox4 ай бұрын
Just for your information, using arabic numbers is not an requirement, you'll easily notice most arabs use the English numbers way more than arabic numbers You can write with arabic or english numbers and people will understand you either way, most of the time it doesn't matter
@thejudjing4our2wo4 ай бұрын
As an Arab myself, I can agree with him My dialect doesn't require much effort in terms of numbers, but fusha (standard) Arabic is insane
@aumoelwal83754 ай бұрын
Ya thanks bruva for scaring me before I even start
@phosphoros605 ай бұрын
It's the same in Hebrew: every other category of word, ending in -a means feminine. Not so with numbers, it's the other way around...
@aguy71284 ай бұрын
as an arabic person I ensure you, ALOT of native Arabic speakers don't know this and don't even know how to use it !!! like this is literally Added to the grade 9 school book (Arabic subject) and some countries even above grade 9 !
@rikustorm135 ай бұрын
Reading each way for both words and numbers tripped me up dude... :o
@Puppet1Show4 ай бұрын
Technically, you could read them from right to left (since switching words around و is grammatically correct) It is mentioned on Wikipedia's page for numbers in arabic Unfortunately, people will find it weird since people are used to translated materials rather than materials truly made in Arabic
@LongDeadArtist4 ай бұрын
One time in our Arabic class, we were talking about the right ways to classify and label objects. My friend asked "how do we know what method to use? What is the rule?" My teacher said "You'll know each one over time" 😩
@brauljo4 ай бұрын
The numbers are written from small to big, so they arent really going in the opposite direction of the "letters". Ordering number magnitudes from small to big isnt really crazy, it's like how some countries list dates from small to big, while others do so big to small, and others even start in the middle. In at least some european languages, things are usually listed from small to big, like adjectives before nouns, given name before family name, city name before country name, etcetera; but in some east asian languages, things are usually listed from big to small
@yumi_erm4 ай бұрын
As a arab I only follow some of these rules, though, Since your learning number here’s 1-5! Wa-Hid = ١ , It-naan (have no idea how to edit in English)= ٢, Tha-la-ta=٣, Ar-Ba-A=٤, Kham-Sa=٥ Hope this helped!
@nilzakindigo4 ай бұрын
As a native Arabic, i appreciate anyone who tries to learn the Arabic language, it's a very complex and ancient language, so it's an honor that you are interested and we wish you best of luck, also yes most of us don't use those rules, we just go by whatever comprehensible and tada 😂
@aiko9393Ай бұрын
You expertly sum up my middle school Arabic class and explain why I badly fail it 😂
@tiffanyisfeelingfine75724 ай бұрын
As an Arabic student who learned in school about the way to use Arabic numbers, I thought I would never use them but now I realized they ARE important.
@keylime629 күн бұрын
As a native Japanese speaker I feel your pain, we need to learn like 7 different ways of counting based on what kind of thing your counting. Normal objects: hitotsu, futatsu, mittsu Animals: ippiki, nihiki, sambiki People: hitori, futari, sannin Floors of a building (yeah ik): ikkai, nikai, sankai It’s hell
@maya_art369yty4 ай бұрын
These are not Arabic numbers, These are Arabic numbers (123456..) But we use them , in fact these are Hindi numbers (١٢٣٤٥٦..)
@Muslim_qui_doute4 ай бұрын
as a native arabic speaker, I can relate to this, I and probably most arabs out their would agree that we had a lot of difficulities with this number system, especialy when they're in long sentences where the numbers have diffirent forms depending on their placement
@marinawalls77384 ай бұрын
Complaining and teaching at the same time, love it 😂❤
@fenohikari4 ай бұрын
Just saying: in modern arabic numbers should be read from right to left not the other way around, i think 'cause of western influence that we started reading them from left to right, though that isn't the case
@timeless41684 ай бұрын
Actually the “English” numbers are Arabic, the ones you showed are Indic
@SumeoneYouDontWannaKnaow4 ай бұрын
As an arabic person who learnt english, turkish and french, i think ur a little right i kinda forget and abt the first one, we sometimes write numbers in the word form
@eforoyal5 ай бұрын
I'll never complain about having to complain about having to calculate how many 20ies are in 80 in French
@warcriminal34144 ай бұрын
wow I never even thought about this as an Arabic speaker I just follow those rules without even realizing
@yorgunsamuray4 ай бұрын
Russian numbers have this too to some extent. 1 nominative, 2-3-4 genitive singular, more than that genitive plural, but apart from 11-14, if the number ends with a 1, 2, 3 or 4 the previous rules apply.
@mcaeln72684 ай бұрын
I was just thinking Polish has the same thing.
@marahal-najar79224 ай бұрын
it's simpler than that, usually numbers are opposite gender from the ( word to be counted) so if kitab is ( mascular) it's number should be feminine, also in counting from. 3-10 we use the plural form however more than 10 the word goes back to it's singular form ( as for the complex number the rule above stays the same for the first part of the number not for the last) Ex: I have fifteen books becomes لدي خمسة عشر كتاب خمسة (f) كتاب(m) Feel free to ask for more helps and tips 😊
@HPstar2514 ай бұрын
I'm a native arab and Arabic speaker and I've gotten used to my language it just takes a lot of practice and patience I hope you find your path easier later bye 😊
@lemonjuice67154 ай бұрын
it's true that arabic dialect are simpler but arabic is still used for everything so learning it is mandatory and most of us do at like 3 anyway at least in my country I've always spoken fusha arabic
@StormMast3r4 ай бұрын
In high school last year (2nd) i learned about the numbers gender thing in arabic and now im at the 3rd year and we get asked about number genders and its a lil confusing even for us Arabic speakers. But i notice some people are talented and they have no proplem with it
@user-sd6nx8ce4b13 күн бұрын
just my theory but I think the reason the numerals are read left to right is because they were originally borrowed from the indian numeral system and the indian scripts were read left to right
@liliqua12935 ай бұрын
And that's why you should learn colloquial Arabic instead 😇 MSA: (masculine, feminine, nominative case, accusative case, genitive case, construct state, dual construct, plural construct, etc.) One - m. wāħidun, wāħidan, wāħidin, ʔaħadun, ʔaħadan, ʔaħadin, ʔaħadā, ʔaħaday, ʔaħadāni, ʔaħadayni, ʔaħādun, ʔaħādan, ʔaħādin; f. wāħidatun, wāħidatan, wāħidatin, ʔiħda, ʔiħdayāni, ʔiħdayayni, ʔiħdayay, ʔiħdayā, ʔiħadun/ʔiħdayātun, ʔiħadan/ʔiħdayātan, ʔiħadin/ʔiħdayātin Two - m. ʔiθnāni, ʔiθnayni, ʔiθnā, ʔiθnay; f. ʔiθnatāni, ʔiθnatayni, ʔiθnatā, ʔiθnatay Three - θalāθun, θalāθan, θalāθin, θalāθu, θalāθa, θalāθi; f. θalāθatun, θalāθatan, θalāθatin, θalāθatu, θalāθata, θalāθati One man - rajulun wāħidun Two men - rajulāni (ʔ)iθnāni Three men - θalāθata rijālun One woman - imraʔatun wāħidatun Two women - imraʔatāni (ʔ)iθnatāni Three women - θalāθa nisāʔun Egyptian: (masculine, feminine, construct) One - m. wāħed; f. wáħda Two - etnēn Three - talāta, talat (construct) One man - wāħed rāgel Two men - etnēn reggāla Three men - talat reggāla One woman - wáħda sett Two women - etnēn settāt Three women - talat settāt
@Algeriawindows694 ай бұрын
that's Egyptian
@liliqua12934 ай бұрын
@@Algeriawindows69 yes, Egyptian Arabic is a form of colloquial Arabic?
@aymanzakariya6163 ай бұрын
As a native arabic speaker I only find it hard in grammer انا لا احب النحو
@sentrygolddenn25525 ай бұрын
After all it’s the hardest grammatical structure in the world, I would literally sleep off in my lessons, good old days
@ilyesbouzidi74014 ай бұрын
Fun fact : the numbers we use nowadays (0, 1, 2, ...) are arabic (you can check that if you want)
@zm_headhunter4 ай бұрын
Glad to see someone finally spoke about it. the numbers that are actually showcased in the video are Indian but the ones we use worldwide are the true Arabic numbers
@tofuutekken1234 ай бұрын
And not all arab countries use indian numbers. Its mostly (if not only) middle eastern countries that do. The rest use arabic numbers like the rest of the wolrd. Heck i still confuse 2 and 6 whenever i see indian numbers lol
@ilyesbouzidi74014 ай бұрын
@@zm_headhunter indeed, we have to give credits to both arabs and indians
@ilyesbouzidi74014 ай бұрын
@tofuutekken123 hahahaha me too 😂😂 i still confuse 7 with 8
@indefiniteabyss12574 ай бұрын
They are still indian numeral. Arabic number is misnomer, Fibonacci and Pope Sylvester both called it indian number as it should br
@EEEEEE-wx6wp4 ай бұрын
These types of things just are intuitive to native speakers. I’m a native Arab and it’s still confusing sometimes, but also, simultaneously, it comes to me. When I hear something that looks right but sounds wrong, I know it’s wrong.
@yeji..4 ай бұрын
i want you to try and learn different dialects too like kuwaits dialect and like egypts dialect
@IbraheemShah3 сағат бұрын
Interestingly enough, in the west we DO actually use Arabic numerals. The other ones are Indian-Arabic numerals, but the first aren’t used in Arabic.
@YHWHthe14 ай бұрын
Well Arabic numbers are much older so it's actually confusing for Europeans to change it so much
@cellnahwl67115 ай бұрын
Above 10 the plural form is the same as the singular form nothing changes, it's like it went back to singular
@IImehdiII4 ай бұрын
So basicaly i live in morroco in wich we learn arabic in school(i now thats surprising) and i never get good grades at it, the only reason is it being so confusing exacly like this. Like shit i have spoke the arabic language since the age of 4 and still cant apply many rules to it. Btw the numbers you said are "note arabic" actually originate from arab countys lol
@nananananan42892 ай бұрын
its nice to see someone else talk about this grammatical nightmare. fucked me up when i was learning arabic 👍
@slidingcoffee811328 күн бұрын
Bro it's easy, you just gotta.. uh.. have the..um.. yeah ok you're right
@dtikvxcdgjbv79754 ай бұрын
In Croatian rules for number 0, 1, 2 - 4, 5 and more, than it depends is it countable or uncountable, gender, in some situatiobs it is important are the related subjects living beings, especially humans (they can be dead..., grammatically they are living beings)...
@hosainshehada71154 ай бұрын
I was waiting for the part about native speakers don't use the rule lol well I have to say that partly true cause native teachers love to use this rule in the exams from 9 grade till university 😂😂 good luck with that man.
@samuraix49664 ай бұрын
You make it sound more difficult than it is.
@newbie814 ай бұрын
The more language videos I watch the more I notice how easy Dari is.
@DowntownOsaka4 ай бұрын
I don't even follow the rules, my tongue and brain just speaks it naturally,
@LvIIl3 ай бұрын
Brah💀 I've a grammar exam tomorrow in this subject 'numbers' and I've not studied it yet and your vid has recommended to me, what a coincidence
@aboodewael89634 ай бұрын
I'm Arabic, thanks god i know all that naturally😂, but as you said, most of these rule especially that one about gender in numbers, are not followed even by arabs, it's not like not noticable, but if you used any gender, with any number, most of the time nobody would notice
@Turalcar3 ай бұрын
Numbers make perfect sense going right to left because that's how you do arithmetic.
@johndavespaghetti4 ай бұрын
I gotta ask my Arabic friends about this
@ArabianNights14 ай бұрын
🔻CORRECTION: Arabic numbers are 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 etc. Made by Muslim Arab Mathematician Muhammad bin Musa Al Khwarizimi whose family migrated from iraq to khwarizm Uzbekistan then came back to iraq. He made the numbers based on the number of Angles in each digit, he also gave the number 0 a value & is the Father of Algorithm & Algebra. And as for the of using numbers in sentences: ● 1-2 take the same gender as the counted. ● 3-10 take the opposite gender to the counted. ● 11-12 take the same gender as the counted just like 1-2 ● 13-19 the 1st number take the opposite gender to the counted while the 2nd number takes the same gender as counted. ● 20 30 40 50 60 70 80 90 are called decade numbers, they're fixed. ● 21-99: ☆ If the 2nd number is 1 or 2 it takes the same gender. For example 21 book, book is masculine, so 1 is masculine, 20 is a decade number. We say "Wāhid (masculine 1) wa (means and) Ishrun(decade number 20) Kitaban (book)". ☆ If the 2nd number is 3-9 it takes opposite gender. Example 24 book. Book is masculine so 4 is feminine, 20 is a decade number so we say "Arbatun (feminine 4) wa Ishrun (decade number 20) Kitaban (book)". Note: We're literally saying 1+20 book & 4+20 book. That's the sophistication of counting in arabic. This is a 3rd grade lesson.
@lolok64394 ай бұрын
oh you havent even gotten to the worst part about when the noun after the number is grammatically considered مضاف إليه or تمييز because grammar also changes the diacritics, or in some cases, even entire letters! :D
@user-vy8py5ux9f4 ай бұрын
0.04 😅actually these numbers: 1234567890 are Arabic numbers made by Al-Khawarizmi and the another are Indian numbers but I don't know why (as Arabs) use the Indian numbers nowadays
@north_clear3 ай бұрын
as a person who went to a normal and religious school which we learn Arabic because I live in Malaysia I really never thought of it that way
@RakanGF3 ай бұрын
I'm from Saudi Arabia to be exact Riyadh and we say Instead of خمسة عشر we either say خمس طعشر or خمس طعش mostly on context and dialects between people and don't ask why we added ط
@dmnr36674 ай бұрын
The writing of the numbers makes sense when you consider that in Arabic they read the units first, then the tens, then the hundred, and so on and so forth
@AnotherJaegerist3 ай бұрын
As a proud Arabic I see no problem with our numbers you just gotta learn it buddy it’s easy for us to
@shayne-1880Ай бұрын
Hebrew is the exact same, except they’re all in the basic nominative/accusative case and plurals do not change based on number. But we have all the confusion over the gender of numbers switching back and forth too!
@fh90614 ай бұрын
Your arabic handwriting is so cute
@fedaakhaled78313 ай бұрын
I never even realised it was this complicated😂😂😂.
@user-tz7wb7tl3h4 ай бұрын
In classical arabic though you can read numbers from right to left. Both ways are correct but from right to left makes more sense and is the way to go if you way to sound more « classical » (more fusha). So it is not completely true to say that unlike english the way we read numbers does not make sense !
@The_Republic_Of.4 ай бұрын
As an arab who spoke arabic his whole life i still mix up the numbers 2 and 6 which are: ٢٦ now in the tablets phones and computers the two has like a little curve but in real life you have to write it straight like the number 6