【自分用】 Tale as old as time, true as it can be 遠い昔から語り継がれた真実の古い物語 Barely even friends, then somebody bends unexpectedly まだ友達とすら呼べない2人を誰かが思いがけず変えてしまうの Just a little change, small to say the least 言葉にするのも躊躇ってしまうほどのわずかな変化 Both a little scared,neither one prepared お互い少し臆病で、何の心の準備も持たなかったわ Beauty and the beast 美女もそして野獣も Ever just the same, どんな時代でも皆同じように ever a surprise いつだって戸惑い Ever as before, ever just as sure 全てがこれまでを振り返るように繰り返すの As the sun will rise そう、太陽が必ず朝を告げるように Tale as old as time,tune as old as song はるか昔から歌のように寄り添ってきた古い物語 Bittersweet and strange, finding you can change 甘くほろ苦い不思議な気持ちね、貴方は主人公になったように勇気付けられたり Learning you were wrong 時には落ち込んだりもするわ Certain as the sun 変わらず確かにそこにあって (Certain as the sun) 結末は決まっているようなもの Rising in the east 太陽が東から必ず昇るように Tale as old as time, song as old as rhyme 遠い昔から皆の心に刻まれてきた古い物語 Beauty and the beast 美女と野獣の物語