The Most Used Adjectives in Spoken Arabic, pt. 1 (Levantine Dialect)

  Рет қаралды 30,112

CGE Jordan Institute for Arabic Studies

CGE Jordan Institute for Arabic Studies

Күн бұрын

The Director of CGE Jordan gives you some of the most used adjectives in Spoken Arabic with their various meanings.
_______________________________
The best resource in existence for Levantine Arabic just got better!
Practical information equating to thousands of hours of Arabic tutoring in one book for under $50 (with over 12 hours of audio included)!
This one-of-a-kind book can be used, in various ways, with students from all levels.
FOR THE USA AND ALL OTHER COUNTRIES (except Jordan):
www.amazon.com/Most-Used-Verb...
INSIDE JORDAN:
www.google.com/search?q=cge+j...
Purchase directly from CGE Jordan (at a discount) or from the following bookstores:
The Good Bookshop
The University Bookstore
ABC Books
________________________________
#learnarabic #spokenarabic #colloquialArabic #jordanianarabic #palestinianarabic #levantinearabic #arabiclanguage #speakarabic #studyarabic #arabiclessons #the101mostusedverbsinspokenarabic #arabicverbs #learnspokenarabic #adjective

Пікірлер: 50
@axelcarvalho2661
@axelcarvalho2661 4 жыл бұрын
Mabsoot is widely used in Hebrew slang along with a few more Arabic words.
@CGEJordan
@CGEJordan 9 жыл бұрын
Hi Daniel, Yes. The word is نَعْسان and is means, sleepy or drowsy. It would only mean tired from the standpoint of someone lacking sleep -- not from working hard or from exhaustion.
@umyousif181
@umyousif181 8 жыл бұрын
the first adjective is so ironical to Iraqis because it means =he has been beaten (someone has hit him) .happy in iraqi dialect means= farhaan or sa3eed .hope you liked this information.
@CGEJordan
@CGEJordan 6 жыл бұрын
Thank you. This one of a smaller number of words that don't share the same meaning in the dialect -- very different meanings!
@gemeaux2450
@gemeaux2450 5 жыл бұрын
in Tunisia we say "ana sa3eed" or "ana far7an" and mabsoot it is a kind of pita handmade at home !
@PhaedraDarwish
@PhaedraDarwish 6 жыл бұрын
Great channel. I always enjoy the thorough explanations
@umbnin
@umbnin 8 жыл бұрын
Thanks a lot your lesson are very informative and am glad I found then
@kopeelampoong6464
@kopeelampoong6464 3 жыл бұрын
...amazing find - i'm a new student of arabic and i'm just focusing on looking for stuff regarding spoken (levantine) arabic ...thanks a lot
@shadmeister9471
@shadmeister9471 9 жыл бұрын
Just a suggestion, it would be great if you can also put the english transliteration. This would be helpful to those who aren't familiar with the arabic script. Otherwise, great lesson as always. Thanks!
@user-il4ok3er5e
@user-il4ok3er5e 6 жыл бұрын
احسنت أخي بارك اللة بك
@alidalouisa4462
@alidalouisa4462 3 жыл бұрын
Thank you!!🙏
@tahirjaved9151
@tahirjaved9151 6 жыл бұрын
Excellent explanations - clear, comprehensive, and well organised. Very helpful. Thank you.
@maherahmed1977
@maherahmed1977 6 жыл бұрын
Thank you for the effort you put into teaching, can you teach or record video about teaching MSA for the same instructor in this video.
@CGEJordan
@CGEJordan 6 жыл бұрын
Hi Maher, Although we do produce occasional videos on MSA, we prefer to focus on Spoken Arabic because there isn't much out there for that area. However, there are many KZbin videos and books teaching MSA. I would recommend students search for these videos. We may produce more MSA videos in the future, but just haven't got plans for that presently.
@maherahmed1977
@maherahmed1977 6 жыл бұрын
CGE Jordan Institute for Arabic Studies , thank you and wish you all the best .
@user-tz5ky5wp8n
@user-tz5ky5wp8n 3 жыл бұрын
ماشاء لله أول مر بشوف أوروبي يتكلم لغة عربية
@hamzalag2006
@hamzalag2006 3 жыл бұрын
Thanks
@dpadraig
@dpadraig 9 жыл бұрын
شكرا قوي قوي لكل فيديو دول. كلهم رائع! While I'm making flashcards of these adjectives, I'd like to just include the 3miyya word for tired that you mentioned in passing. I guessed نعسان but I'm not sure that's correct.
@toxicitaseworld
@toxicitaseworld 4 жыл бұрын
Na3san is sleepy 😊
@ivornworrell
@ivornworrell 2 жыл бұрын
هادا الدرس مو صعب بس سهل شكرا
@alyfarhat91
@alyfarhat91 8 жыл бұрын
where is part 2 ?
@____________________________4
@____________________________4 7 жыл бұрын
Where did you get your Arabic education? I'm very interested.
@CGEJordan
@CGEJordan 3 жыл бұрын
Our director arrived to Jordan at the age of 30 without any proficiency in Arabic -- not even the alphabet. He studied in many different programs but most of his progress came from his out-of-class study with tutors, while he worked on what would later become the book, The 101 Most Used Verbs in Spoken Arabic: Jordan & Palestine. Based on what he experienced and learned, he started the CGE Jordan Institute for Arabic Studies and developed resources that he feels will most help other foreigners really get the language. The results have been better than any of us expected.
@iftiharraja41
@iftiharraja41 2 жыл бұрын
مرہ حلو
@arabedescomplicado5458
@arabedescomplicado5458 6 жыл бұрын
Thanks you! جزاك الله خيرا يا معلم ... انا عربي من مغرب ، بدي بتعلم عمية لبنانية و سورية
@kkkooo9371
@kkkooo9371 4 жыл бұрын
أنا بعلمك 👍😂 انا من دمشق
@nishankorek8755
@nishankorek8755 6 жыл бұрын
Could you please advice me , I'm from Iraq my first language is Kurdish it's necessary for me to learn arbic language but i can not find good resource from Iraqi dialect does it is be useful for me if i learn leavantine dialect ?
@CGEJordan
@CGEJordan 6 жыл бұрын
Look at the link for the book, "The 101 Most Used Verbs in Spoken Arabic: Jordan & Palestine", under the video screen above. Choose "Jamalon" for delivery and get the book. Once you have that book, I recommend that you work through it with someone there who speaks Iraqi. You will find the differences as you work through it. I would also pay close attention to the differences in verb inflection, so that you can know how the Iraqi dialect is spoken for every verb. The Iraqi dialect is different, but there are more similarities than differences between Jordan and Iraq, so get the book and have fun with it.
@nishankorek8755
@nishankorek8755 6 жыл бұрын
CGE Jordan Institute for Arabic Studies this will be really useful thank you so much
@tbatsh
@tbatsh 8 жыл бұрын
We don't say laiimiin for plural we say lu a ma for plural
@marivettifrostad6255
@marivettifrostad6255 4 жыл бұрын
ryan gosling in 20 years, arabic nerd version
@salsabielalzubaidi9081
@salsabielalzubaidi9081 8 жыл бұрын
we dont use تعبان when we want to describ fruits it's better to say خربانة الفواكة مش منيحة أو التفاحة خربانة
@CGEJordan
@CGEJordan 8 жыл бұрын
+Salsabiel Alzubaidi Thank you. We made the correction on the vid. You are right... it is rarely used for fruits and vegetables.
@christiana8193
@christiana8193 4 жыл бұрын
You didn't write س while you write sayara
@CGEJordan
@CGEJordan 4 жыл бұрын
Yes, he did. Handwritten Arabic sometimes differs from the formal script you see in books and magazines. The س is written without the two dips in handwriting.
@nadimmahjoub
@nadimmahjoub 6 жыл бұрын
صعب وسهل are written with no kasra
@CGEJordan
@CGEJordan 6 жыл бұрын
Yes, you are right if this were fusha, but we are writing it according to the pronunciation in the Levantine dialect. Because spoken dialects of Arabic lack the اعراب , Arabs changed the sukuun out and put the kasra in its place. So, our tashkeel reflects that.
@nadimmahjoub
@nadimmahjoub 6 жыл бұрын
In that case you are accurate. I wouldn't write the kasra though because the kasra is too strong; it is not that stressed as a kasra in "Syrian", for example.
@nadimmahjoub
@nadimmahjoub 6 жыл бұрын
I have a question: in text messages and facebook messages how do people usually write feminine words? This way جامعة، حلوة، كبيرة or this way جامعه، حلوه، كبيرة when the words are isolated or at the end of a sentence. Thanks.
@CGEJordan
@CGEJordan 6 жыл бұрын
Of course, they will almost always use the ه instead of the ة . It doesn't make sense, in my opinion, but that is what Arabs have chosen to do.
@nadimmahjoub
@nadimmahjoub 6 жыл бұрын
Thank you for the reply. Not Arabs in fact, some of them. Egytptians and north Africans, for example, do not wite that way.
@kkkooo9371
@kkkooo9371 4 жыл бұрын
If there anyone wants help I'll help I'm from Damascus/syria and I want someone native in American English to help me also السلام عليكم
@TheBeardedLinguist
@TheBeardedLinguist 3 жыл бұрын
نعم، تريد ان اتعلم اللهجة شامية
@TheBeardedLinguist
@TheBeardedLinguist 3 жыл бұрын
وعليكم السلام وانا انا امريكي
@DiamanteDea
@DiamanteDea 8 жыл бұрын
dont levantine ppl ask kifak??
@CGEJordan
@CGEJordan 8 жыл бұрын
Yes, they do.
@DiamanteDea
@DiamanteDea 8 жыл бұрын
CGE Jordan Institute for Arabic Studies thank you.
@ab-pj2ur
@ab-pj2ur 9 жыл бұрын
تكلم بالعربية مش بالإنجليزية. بدي تعلم العربيه، قد اعرف الإنكليزية. لا اتعلم اي شي اذا دائما تتكلم بالانكليزية!
@CGEJordan
@CGEJordan 9 жыл бұрын
Damiano Cavaliere هذا الدرس للمبتدئين عشان هيك منحكي بالإنجليزي. إزا حبيت تسمع درس بالعربي شوف الدروس للمتقديمين
@kkkooo9371
@kkkooo9371 4 жыл бұрын
من وين انت Where are you from?
The Most Used Verbs in Spoken Arabic (Jordanian/Palestinian): راح " raaH"
15:36
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 42 М.
Giving Commands: Making the Form I Verb Imperative (Levantine Arabic)
18:51
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 15 М.
3 wheeler new bike fitting
00:19
Ruhul Shorts
Рет қаралды 52 МЛН
I’m just a kid 🥹🥰 LeoNata family #shorts
00:12
LeoNata Family
Рет қаралды 18 МЛН
The day of the sea 🌊 🤣❤️ #demariki
00:22
Demariki
Рет қаралды 91 МЛН
Commonly-used Arabic Phrases, pt. 3
14:30
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 20 М.
Describing People, pt. 1: Rich, Poor (Common Adjectives in Spoken Arabic)
11:05
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 13 М.
The object pronoun  إِيّاه "iyyah" in Arabic: "He wants you.", "He gave it to me.", etc.
14:56
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 11 М.
Expressing Desire ("I hope") in Spoken Arabic
14:47
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 15 М.
Most Used Arabic Prepositions: "[it] belongs to him"  لَإِلُه / إِلُه "iloh"
14:50
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 12 М.
Commonly-used Arabic Phrases, pt. 1
13:04
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 33 М.
Do's and Dont's of Catching a Taxi in Jordan - Qasid Arabic Institute
6:54
Learn Arabic with Qasid
Рет қаралды 27 М.
8 Expressions Arabs Use Every Day!
16:00
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 5 М.
How to Bargain in Arabic (Spoken Arabic)
12:22
CGE Jordan Institute for Arabic Studies
Рет қаралды 15 М.
3 wheeler new bike fitting
00:19
Ruhul Shorts
Рет қаралды 52 МЛН