Dialekte Hotline: Plattdeutsch

  Рет қаралды 265,368

Goethe-Institut

Goethe-Institut

Күн бұрын

In unserer vierten Folge der #DialekteHotline geht's um Plattdeutsch! Rahel trifft sich mit Markus Jänen aus dem Emsland, um sich seinen Dialekt einmal genauer anzuhören.
#DeutschlandNoFilter #Plattdeutsch
www.goethe.de/deutschlandnofilter
Marküs könnt Ihr außerdem beim Plattcast hören: www.platt-cast.de

Пікірлер: 497
@SinaSeelenfeuer
@SinaSeelenfeuer Жыл бұрын
"De nix wäit, wäit nich, dat he nicht wäit, dat he nix wäit." Die beste Beschreibung des Dunning-Krueger-Effects die ich je gehört habe! :D
@Uli_Heczko
@Uli_Heczko Жыл бұрын
"Doof sein ist wie tot sein, das merken nur die anderen." ;)
@retepkoweips1237
@retepkoweips1237 6 ай бұрын
Die Negation des Sokrates-Spruches.
@AmvC
@AmvC 3 ай бұрын
Zum Glück wehren sich - vor allen die Norddeutschen - so langsam gegen das Idiotenpack :) Deutschland war und ist so vielfältig wie der Wind und die Wellen an der Küste
@proto-germanicsongsandtexts
@proto-germanicsongsandtexts 3 ай бұрын
It's so much closer to dutch. So glad to hear low-german being spoken.
@richardschafer7858
@richardschafer7858 Жыл бұрын
My great grandad was from Schleswig Holstein (Which switched from Denmark to Prussia when he was born in 1864). My grandfather told me when my great grandad got together with his brothers to drink beer they would switch to Platzdeutsch. My great grandmother only spoke Hochdeutsch. She couldn't understand a word they said.
@susannabonke8552
@susannabonke8552 3 ай бұрын
Because of the beer or because of the words? I come from Schleswig Holstein and have a good notion for dialects
@richardschafer7858
@richardschafer7858 3 ай бұрын
@susannabonke8552 That's an excellent point! 😆 Pretty sure it was the words. I would ask grandad but he died in 2011 at 101 years of age.
@Myselv1
@Myselv1 4 ай бұрын
"Kannst du da mal die Luft rauslassen" ist klasse 😁
@hannibal9478
@hannibal9478 Жыл бұрын
Ich liebe meine schöne Norddeutsche Sprache 😂❤
@Andreas-wz9yy
@Andreas-wz9yy Жыл бұрын
Bitte mehr davon. Dat is noch tau wennig west. Dor geiht noch wat!
@eastfrisianguy
@eastfrisianguy Жыл бұрын
Ich bin immer erstaunt darüber, wie unterschiedlich die Dialekte im Plattdeutschen sind. Ich bin im südöstlichen Ostfriesland aufgewachsen und bin zweisprachig aufgewachsen. Mein "Geburtsmakel" ist quasi, dass ich im emsländischen Papenburg zur Welt kam - Für die Fahrt zum Krankenhaus nach Leer reichte die Zeit nicht mehr. 😜 Bei uns sagt man zur Verabschiedung oft nur "Munter!" (Kurzform von "Holl di munter!", wobei das r stumm ist) und bei älteren Nachbarn hört man öfter "Grüß'n kööken!" (wörtlich: Gruß in die Küche) - man soll die Frau grüßen ;-) Meine Oma nannte mich immer "Tüüd" und das einzige, was ansatzweise an ein Fluchen herankam, war das Wort "Saakebuck" (ich hab keine Ahnung, wie man das schreibt oder übersetzt). Wenn man "up Bööskupp" geht, dann geht man einkaufen. Wenn man "up visiet" geht, geht man nicht zur Arztvisite, sondern besucht Freunde/Nachbarn etc. 😀Solche Wörter hörte man noch öfters vor 20 Jahren, heute nur noch selten. Meine Lieblingsworte sind Plüschmors (Hummel), Kluntjeknieper (Geizhals) und Swienpuckel (Betrüger, hinterlistiger Mensch). 🤭 Eigentlich schade, dass in meiner Generation (Mitte 30) so wenige Leute noch Plattdeutsch fließend sprechen, zumindest hier in meinem Wohnbereich, Landkreis Friesland.
@HouseDuke
@HouseDuke Жыл бұрын
Es gibt ja SOOOO viele Dialekte! Bentheimer Platt, Oldenburger, friesisch und hannoveraner Platt etc! Ich mag Sätze wie "Näim di nix vöör, dann gait di nix schäiwe!" -> Nimm Dir nichts vor, dann kann auch nichts schief gehen! Außerdem gilt: Moin heißt Hallo, Moin Moin guten Tag und ALLES darüber hinaus is GELABER! Die Teezeremonie ist ebenfalls heilig und wer die bei Schiwegemutter in Spe vergeigt, kann direkt wieder Heim gehn! "Du bess en lütten moors!" ist auch die nieliche Form von "Du bist ein Ar%$sch!" Aber das ist sehr freundlich gemeint, eher kumpelhaft! Ich empfehle für Plat Jared Diababa und OmaAnniPlatt! Da kann man noch die Sprache gelebt erleben und kommt darüber zu vielen anderen Kanälen, die es sprechen! Auf dass dieser schöne Dialekt nie aussterben möge!
@helmuttemmen3047
@helmuttemmen3047 Жыл бұрын
Och nee,da kann ich dir bestimmt helfen,ich komme aus Leer/ Ostfriesland wohne aber im Rheinland
@jandieken8354
@jandieken8354 Жыл бұрын
@@HouseDuke es gibt so vieles, das man auf platt viel "netter" sagen kann als auf Hochdeutsch 😂
@jandieken8354
@jandieken8354 Жыл бұрын
Ein Kluntjeknieper ist doch ein "Kandisspaltwerkzeug" 🤔 So kenn ich das.
@helmuttemmen3047
@helmuttemmen3047 Жыл бұрын
@@jandieken8354 nee…das ist eine Zange mit zwei gewölbte Greifer um den Kluntje aus der Schale zu entnehmen.Knieper kommt von kneifen,und wenn man sich den Kluntjeknieper in Aktion ansieht wird der Kluntje auch in dieser Zange eingeklemmt um später in der Tasse zu landen.Sowas gibt es auch für Würfelzucker.
@keigezellig
@keigezellig Жыл бұрын
In The Netherlands this is called 'Nedersaksisch' ('Lower Saxon') and variants are spoken the in east und northeast of the The Netherlands (provinces of Gelderland, Overijssel, Drente and Groningen)
@susannabonke8552
@susannabonke8552 3 ай бұрын
Wichtiger Hinweis !
@baltulielkungsgunarsmiezis9714
@baltulielkungsgunarsmiezis9714 3 ай бұрын
I just call it saxon, when Im being casual. I say low german of saxon origin when Im being a serious linguist.
@dupeit007
@dupeit007 Жыл бұрын
Ich habe viel Spaß gehabt!
@dpw6546
@dpw6546 5 ай бұрын
Very interesting and really neatly done! It makes you want to learn more of Platt. And the host has got a beautiful smile! Slichtweg Hunnert! Hold Ji fuchtig!
@fasermaniac2967
@fasermaniac2967 Жыл бұрын
Verdammich nohmohl! Dej Markus snackt ook Hochdüütsch! 😂 Klasse Video!
@Clemens-Ratte-Polle
@Clemens-Ratte-Polle Жыл бұрын
Moin :) Datt Plattdütschke häv so väle Dialekte as datt Hochdütschke. Aale 10 km schnacket, spräket, kürt, proatet, sabbelt de Plattschnackers änners. :D Taun Bispil Kartoffeln heitet öäweraal änners. So möät gi jümmer sdorbi schriewen watt förn Platt-Dialekt datt nu is. Mine kummp ut Südollenborg (Landkries Cloppenburg, LK Vechta.) Seuket noah PlattNews un up YT noah PlattMusik :)
@blazepanda
@blazepanda Жыл бұрын
Ja :D zB hat Platt Hochdeutsch als Dialekt. Grüße Aus Hannover ;) (ist Calenberger Platt ursprünglich, nur haben wirs umgewurstet)
@Matahalii
@Matahalii Жыл бұрын
@@blazepanda Ja genau, wenn ich höre, in Hannover wird das "Reine Hochdeutsch" gesprochen muß ich immer an Calenberger Platt denken... ;-)
@shigarumo2263
@shigarumo2263 Жыл бұрын
@@Matahalii "Reines Hochdeutsch".. Ich kommen aus Pommern und habe 2 Jahre, wegen Studium, in Hannover gewohnt. Als ich dann gefragt wurde: "Hast du Lust zu krökeln?", waren die Hannoveraner bei mir direkt unten durch mit ihrem "reinen Hochdeutsch". xD Für die, die nicht wissen, was krökeln ist: Das ist Tischkickern.
@johannesbunzel9257
@johannesbunzel9257 6 ай бұрын
@@MatahaliiHanni, mach Dich raane Wäsche vor, wir wollen nach‘m Daaster!
@user-xn8hk4je4i
@user-xn8hk4je4i 9 ай бұрын
das ist wunderbar. danke schon.
@edward.constantine
@edward.constantine 5 ай бұрын
The Germanic language family is absolutely fascinating.
@KL3IN3R_0NK3L
@KL3IN3R_0NK3L 3 ай бұрын
It's Part of the German Culture.
@baltulielkungsgunarsmiezis9714
@baltulielkungsgunarsmiezis9714 3 ай бұрын
Baltic is more interesting, but we have way less data.
@lagolithande
@lagolithande 3 ай бұрын
@@KL3IN3R_0NK3L There's a very important difference between Germanic and German.
@desmorgens3120
@desmorgens3120 Жыл бұрын
In the 18th Century, Dutch was called "Nederduytsch"...which means "Low German". This type of Dutch used such words as "des, den, der" and other words that look a lot like German. We can see this written form this kind of Dutch in written old documents shown in museums in Jakarta, Indonesia.
@mweskamppp
@mweskamppp Жыл бұрын
1648 with the peace of Westfalia, Nederlands left the "holy roman empire of german nation", but the language is still kind of a dialect of the plattdeutsch language. For the Nederlands people that story is told a bit different though.
@darius2n
@darius2n Жыл бұрын
which museum in Jakarta is that?
@koosme6624
@koosme6624 Жыл бұрын
@@mweskamppp nee, datt stimmt nie.
@mweskamppp
@mweskamppp Жыл бұрын
@@koosme6624 You mean the dutch get the story told just like that? OK.
@koosme6624
@koosme6624 Жыл бұрын
@mweskamppp no but Dutch is definitely not a dialect of Plattdeutsch. They come both from the same origin that's correct, but none is a dialect from the other.
@michaelkahl8729
@michaelkahl8729 Жыл бұрын
Im Norden von NRW wird glaube ich auch noch Platt geredet
@marlonhitpa7483
@marlonhitpa7483 Жыл бұрын
Westfälisch ist Teil vom Niedersächsischen und damit platt, ja. War auch schockiert, dass er das nicht angemerkt hat. Am Am Rhein wird niederfränkisch gesprochen.
@Danny42759
@Danny42759 Жыл бұрын
Richtig, in Ostwestfalen z.B.. Meine Großeltern konnten auch noch Platt sprechen. Leider bei der jüngeren Generation nicht mehr vorhanden.
@susannabonke8552
@susannabonke8552 3 ай бұрын
​@@marlonhitpa7483 danke daß hilft mir
@anonymousxxx9513
@anonymousxxx9513 12 күн бұрын
Genauso in Brandenburg und Hessen.
@mainstream1909
@mainstream1909 Жыл бұрын
Moin! Hunnert, löppt! 👍 Grüße aus Ostfriesland!
@katjabittel9901
@katjabittel9901 Жыл бұрын
Mein Lieblingswort Ost Dösbaddel - nette Art jemanden einen Dummkopf zu nennen ;o)
@susannabonke8552
@susannabonke8552 3 ай бұрын
Oma sagte auch : Töffel Achtein! ( Dummkopf Nr. 18 ) oder: du Armleuchter ( wenn man schummelt ). Und Vieles mehr, gehört zum normalen Wortschatz bei uns. "Tüunkrom" bedeutet auch : dummes Zeugs, also geflunkert und mißtraut wird schon
@IonizedSun
@IonizedSun Жыл бұрын
Ich liebe die zahlreichen Sprichworte im Plattdeutschen. Leider wird die Sprache immer seltener gesprochen. Früher gab es noch Plattdeutsch als AG in der Schule, das ist hier leider nicht mehr der Fall...
@_SIGMA_69
@_SIGMA_69 Жыл бұрын
Super Videos bitte weitere Videos der Dialekten Hotline:)
@NoRygBu
@NoRygBu Жыл бұрын
BITTE! 😄❤
@orion0712
@orion0712 Жыл бұрын
Danke, sehr interessant und gut gemacht.
@gpointfiktiv
@gpointfiktiv Жыл бұрын
Da fehlen aber noch die Plattsnaker in NRW, Brandenburg und Sachsen-Anhalt 😱
@Wearldsproake
@Wearldsproake Жыл бұрын
Un de 1,8 miljoon spreakers in Neaderland.
@vinz4066
@vinz4066 Жыл бұрын
Münsterland represent
@Kraneberger
@Kraneberger Жыл бұрын
Plattdeutsch in NRW, jaha sehr witzig, das gibt es hier schon lange nicht mehr
@Wearldsproake
@Wearldsproake Жыл бұрын
@@Kraneberger Jåwal, kyket mär es in Gråfskup Bentheym of et Münsterland.
@Kraneberger
@Kraneberger Жыл бұрын
@@Wearldsproake Grafschaft Bentheim ist aber Niedersachsen
@user-ox4xc4iy5u
@user-ox4xc4iy5u 15 күн бұрын
Sehr spaßig !! Danke.
@martinwebermann4252
@martinwebermann4252 Жыл бұрын
Snutenpulli = Mund- und Nasenschutz 😂
@sealgrey.911
@sealgrey.911 Жыл бұрын
Bei den plattsprechenden Regionen hat der gute Markus doch glatt das Münsterland vergessen, und das liegt im nördlichen Nordrhein-Westfalen. Däi häw us glatt vägiäten! (Der hat uns glatt vergessen).
@theresaa.7704
@theresaa.7704 Жыл бұрын
Ja insgesamt zählt Westfalen zum niederdeutschen Sprachgebiet. Das Westfälische wird nicht nur im Münsterland, sondern auch im Ruhrgebiet, OWL und Sauerland gesprochen. Wobei jede Region noch einmal eine eigene Varietät, wie das Münsterländer Platt haben kann. Wir zählen zwar nicht mehr zu Norddeutschland, deshalb werden wir im Niederdeutschen Sprachgebiet oft vergessen. Doch wir haben mehr mit dem Niederseutschen als mit dem Hochdeutschen gemein.
@henningbartels6245
@henningbartels6245 4 ай бұрын
@@theresaa.7704 der gute Markus hat 'ne ganze Menge vergessen ... denn eigentlich hätte er von traditionellen Niederdeutsch-Regionen nicht nur die in NRW, sondern auch in Sachsen-Anhalt und Brandenburg aufzählen müssen.
@JanCramer-uj9hl
@JanCramer-uj9hl 2 ай бұрын
...ebenso Brandenburg und die nördlichen Niederlande. Auch wenn dort das Plattdüütsche immer mehr verdrängt wird,in den Niederlanden wurde es nach dem Krieg sogar versucht ganz zu verdrängen und durch Holländisch zu ersetzen,mit gewissem Erfolg in großen Städten - so spricht man in Groningen,einer ehemals plattdeutschsprachigen Stadt heute so gut wie ausschließlich modernes Holländisch.
@seb0rn739
@seb0rn739 Жыл бұрын
Ich bin mit Südoldenburger Platt aufgewachsen und bin immer wieder erstaunt darüber, wie unterschiedlich der Dialekt von Region zu Region sein kann. Manchmal spricht die Nachbarstadt schon anders.
@thomaskniese5321
@thomaskniese5321 9 ай бұрын
Lieblingswörter: Dröhnbueddel, Sabbelmors, Ackersnacker
@Cyrous
@Cyrous 8 ай бұрын
@@thomaskniese5321 Aggersschnakker kenne ich auch, haben aber nur die älteren gesagt.
@marcschmidt7846
@marcschmidt7846 4 ай бұрын
Ist in Franken auch so.
@marvlu9557
@marvlu9557 3 ай бұрын
Grüße aus dem Landkreis Vechta ;) Aber hier in Südoldenburg kann das tatsächlich von Dorf zu Dorf anders sein. Ein paar Begriffe von dem Emsländer aus dem Video kannte ich nicht, dabei ist das ja gar nicht so weit weg...
@seb0rn739
@seb0rn739 3 ай бұрын
@@marvlu9557 Moin, komme auch aus Landkreis Vechta.
@joachimneuber6614
@joachimneuber6614 Жыл бұрын
Machts do blos weida mid de Dialekte. Es hoda so vui in unsam scheena Land. Es gibt so viele Dialekte in Deutschland und im deutschsprachigen Raum. In jedem Bundesland. Ich mag Dialekte, Bin a Müncher und mia taugt des vei gscheid.!!!
@retepkoweips1237
@retepkoweips1237 6 ай бұрын
Müncher Bayerisch ist halt auch ein schon stark verhochdeutschtes Oberbayerischm und auch dort ist die Anpassung im Allgemeinen schon höher als etwa im boarischen Woid oder in der tiefsten Oberpfalz.
@michaelmertin1895
@michaelmertin1895 4 ай бұрын
Auch Brandenburg wurde Platt gesprochen, wird vereinzelt immernoch
@Unicornart389
@Unicornart389 4 ай бұрын
Die gewisse Lockerheit bei der Aussprache finde ich immer faszinierend beim Plattdeutschen, ähnlich wie beim Kölsch so locker aus der Hüfte.
@andreas-franke
@andreas-franke Жыл бұрын
Mein liebstes Wort in Plattdeutsch bleibt Plüschmors. 🐝
@Lasca34
@Lasca34 Жыл бұрын
Schade, dass Du Deine Liebe ausgerechnet auf eine Erfindung aus den letzten paar Jahren konzentrierst. Es ist sogar höchst fragwürdig, ob so eine Erfindung überhaupt als Element einer Sprache bezeichnet werden kann. Ebenso gut hätte man erklären können, dass dieses Wort alemannisch wäre.
@maiNmusica
@maiNmusica Жыл бұрын
Sprache verändert sich halt. "Schnutenpulli" find ich auch cool. 😷
@Lasca34
@Lasca34 Жыл бұрын
@@maiNmusica 🙄
@kennyjii6475
@kennyjii6475 Жыл бұрын
@@Lasca34???
@johannesbunzel9257
@johannesbunzel9257 6 ай бұрын
Ji sünd doch all bregenklöterich…😂
@pacificprospector
@pacificprospector Жыл бұрын
Meine Nachbarer hier in Kanada, in dem Fraser Tal bei Vancouver sprachen "mennonitsche" Plattdeutsch. Viele Gemeinschatfen in Kanada, Mexico und den Staten sprechen Plattdeutsch.
@edwinfehr
@edwinfehr Жыл бұрын
Ek kann dat mennonitsche plattduetsche.
@Bei_Gandalfs_Bart
@Bei_Gandalfs_Bart Жыл бұрын
0:50 Aber es gibt doch auch westfälisches Platt.
@annettswan
@annettswan Жыл бұрын
Ja nicht alle Regionen wurden genannt ist mir auch aufgefallen. In der Uckermark wird platt gesprochen und viele halten es im ersten Moment für Englisch 😅
@tijnaltena5718
@tijnaltena5718 Жыл бұрын
@@annettswan ja und auch 1.8 Million in den Niederlanden sprechen es.
@Harzer37520
@Harzer37520 Жыл бұрын
Ackerschnacker ( Handy ) find ich auch gut. Leve Lüt schnackt platt.
@sumaika4
@sumaika4 3 күн бұрын
die sprache meiner oma! ♥️ sie hat mir immer ‚löt pöpi’ gesagt. ich bin schweizern & versteh leider nur wenig platt…
@dortkommendieclowns1474
@dortkommendieclowns1474 11 ай бұрын
Huulbessen ist meine Favorit, gibt's auch in Twente.
@corinnawolf7247
@corinnawolf7247 Жыл бұрын
Ich lieb den DÖSBADDEL 😅liebevoller kann man doch nicht meckern
@clarence0074
@clarence0074 Жыл бұрын
… oder auch: „Du oller Shietbüddel!“ 😉
@shigarumo2263
@shigarumo2263 Жыл бұрын
Mors - Hintern/Arsch - ist auch so ein Wort. Und Schiedder - eigentlich Scheißer - wird sogar eher im positiven Sinne genutzt. :D
@stefandeuling8838
@stefandeuling8838 Жыл бұрын
Mein Vater ist Emsländer, von daher verstehe ich ne Menge (aber nich hunnert). Mein Lieblingswort ist "Fünnaken". Das ist ein kleiner Holzsteg oder Brett, was als Übergang über einen kleinen Graben gelegt wurde, der die Strasse vom Grundstück / Bauernhaus trennte.
@mindw99
@mindw99 9 ай бұрын
Das ist SEHR UNVOLLSTÄNDIG: Plattdeutsch (Westfälisch) wird ebenso in Westfalen gesproch und auch in östlichen Provinzen der Niederlande! Kiek mol hier: de.wikipedia.org/wiki/Niederdeutsche_Sprache
@notexactlyrocketscience
@notexactlyrocketscience 10 ай бұрын
In NRW auch, sowie Holland
@danielmuller6801
@danielmuller6801 Жыл бұрын
Mein Lieblingswort auf Platt ist fofftein, was im Hochdeutschen wörtlich mit fünfzehn übersetzt würde, aber auch Pause bedeutet :)
@rumbalotte8216
@rumbalotte8216 Жыл бұрын
Bahnschrankenwärter = boonupundoaldreier !
@peterl5804
@peterl5804 Жыл бұрын
Ihr habt das Münsterland vergessen
@ralphschmidt8075
@ralphschmidt8075 Жыл бұрын
Meine Oma hat mit uns immer Platt gesprochen. Hochdeutsch fiel ihr immer schwer. Es gibt hier aber einige Unterschiede im Plattdütsch. Das Plattdeutsch aus Mecklenburg Vorpommern (meine Oma) und das Platt z.B. aus dem Emsland unterscheiden sich ein bisschen. Vergessen wurde in der Karte, dass es noch das Platt in Nördlichen NRW gibt. Hier in Ostwestfalen gibt es noch die Älteren, die auch noch Platt sprechen. Nur wenige können das noch, aber es gibt sie.
@Fuerwahrhalunke
@Fuerwahrhalunke Жыл бұрын
Nicht nur im nördlichen NRW. Ich lebe im nord-westlichen NRW und auch hier gibt es das sogenannte "Kleverländisch". Meine Großmutter und meine Großtante sprachen immer Platt zu mir. Leider kann ich es nicht sprechen, nur verstehen. Sehr schade, dass ich mich in meinem jugendlichen Leichtsinn nicht dafür interessiert habe. Heute würde ich es gerne können und alle Verwandten die es konnten, sind verstorben.
@rumbalotte8216
@rumbalotte8216 Жыл бұрын
Ich komm aus einer ländlichen Region im Südoldenburgischen. Dort ist Plattdeutsch durchaus noch selbstverständlich. In den 50,60,70 Jahren galt das Plattdeutsch im Vergleich zum Hochdeutsch, das in den Schulen Pflicht war, als rückständig und so sprachen viele Eltern mit ihren Kindern nur Hochdeutsch während sie untereinander das Plattdeutsch als Alltagssprache verwendeten. So kannten und verstanden die Kinder zwar das Plattdeutsch, sprachen aber Hochdeutsch untereinander. Einige von meinen Freunden sind ausschließlich mit Plattdeutsch aufgewachsen und berichten von ihren Problemen als sie in die Schule kamen und zunächst das Hochdeutsch lernen mussten. Wenn ich mich heute mit diesen Leuten unterhalte so sprechen sie zunächst Plattdeutsch, sage ich aber einen Satz in Hochdeutsch wechseln diese ebenso ins Hochdeutsche um anschließend untereinander wieder ins Plattdeutsche zu wechseln
@Matahalii
@Matahalii Жыл бұрын
Meine Oma ist im Umland von Hannover auch noch mit Platt aufgewachsen. Bei ihr hat man immer gehört, dass Hochdeutsch nur eine angelernte Sprache war. Mein Lieblingswort ist: "Isenperd" was garantiert keiner versteht ist: "Leuwagen"
@rumbalotte8216
@rumbalotte8216 Жыл бұрын
@@Matahalii Leuwagen steht wohl für den „Schrubber“ den die Oma benutzt
@shigarumo2263
@shigarumo2263 Жыл бұрын
Selbst das Platt von Mecklenburg und Pommern ist anders. Ich selber spreche zwar kein Platt, dank Deutsche Einheit - meine Eltern wollten, dass ich mich nur auf Hochdeutsch konzentriere, damit ich mehr "Chancen" im einheitlichen Deutschland habe - aber ich verstehe immerhin etwas, da auch unser "Hochdeutsche Dialekt" vieles aus dem Plattdeutschen hat. Und in meiner Zeit in Parchim, sind mir einige Unterschiede aufgefallen.
@henner645
@henner645 Жыл бұрын
Es ist ein wenig unfair die Sprachverbreitung an die Bundesländer zu knüpfen, da auch in Teilen von Westfalen und Sachsen-Anhalt Platt gesprochen wird, wohingegen im südlichen Niedersachsen nicht.
@henningbartels6245
@henningbartels6245 4 ай бұрын
Das stimmt. Es ist auch wenig sinnvoll auf die Lautverschiebung um 800 zu verweisen und dann Bundesländern anzumalen, die in ihrer Form z.T. gerade mal 30 Jahre existieren.
@DerDonYogi
@DerDonYogi Жыл бұрын
tüdeln => antüdeln (anziehen), uttüdeln (ausziehen), rumtüdeln (nicht in die Gänge kommen), du tüdelst doch (du spinnst doch), Tüdelbüdel (Quatschkopf), vertüdelt (verwurschtelt), hab bestimmt noch was vergessen. Das Wort "tüdeln" kann man eigentlich immer in einen Satz einbauen.
@su_vali
@su_vali Жыл бұрын
jmd. betüddeln - jmd. verwöhnen, tüddelig sein - vergesslich sein, angetüddelt sein - beschwipst sein ;-)
@helmuttemmen3047
@helmuttemmen3047 Жыл бұрын
Es gibt aber auch noch den Tüddelmann…….dat is heel wat anners
@gerritstegeman2648
@gerritstegeman2648 Жыл бұрын
Mooi doan, hunnert👍🤣🇳🇱💯
@thorus6664
@thorus6664 Жыл бұрын
Platt ist kein Dialekt sondern eine ganz eigene Sprache. Dialekt wäre zum Beispiel der Hamburger snack. De aver düchtig liek as platt is :-) Grade mitbekommen das dies im Video auch erwähnt wurde. Entschuldigt bitte. Bin jedoch so erstaunt wie unterschiedlich platt ist. Da haben meine Großeltern damals nicht gelogen als sie meinten das jedes Dorf was 30km entfernt war früher so unterschiedlich platt gesprochen hat das man es auf verstanden hat. Echt einfach nur interessant
@philho122
@philho122 3 ай бұрын
Dafür braucht es keine 30 km! Schon Lüneburg und Bardowick hatte unterschiedliche Dialekte! Weiter weg, Hamburg , dann natürlich noch wieder etwas anders...
@Aleks_Kramer
@Aleks_Kramer 13 күн бұрын
„Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine“. Wenn die USA, Britannien und Frankreich nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs nicht eine einzige Bundesrepublik Deutschland, sondern mehrere verschiedene Staaten gegründet hätten, dann gäbe es jetzt Plattisch, Bairisch, Schwäbisch, Fränkisch und andere verschiedene Sprachen, normalisiert, kodifiziert, standardisiert, mit eigener literarischer Norm, genau wie Niederländisch, nicht die "hochdeutschen" Dialekte.
@Wearldsproake
@Wearldsproake Жыл бұрын
Wårümme kyket düütskers nooit wyder as de grense? Plat is ne internationale språke. Ouk in Neaderland wördt et spröäken. 1,8 miljoon lüde up 17 miljoon inwoaners in Neaderland is vorholdingswys flink wat meyr as de 3 miljoon up 82 miljoon in Düütskland.
@scarlettsulu4907
@scarlettsulu4907 Жыл бұрын
ok das ist nochmal ein anderes Level 😅
@Jem12345kor
@Jem12345kor Жыл бұрын
Wenn man ausm Raum Hamburg und Berlin kommt, merkt man in seinem Platt schon den Einschlag von Friesisch und Holländisch, klar bei Emsland. Dat is 'n ganz andrer Schnack!
@Wildschwien
@Wildschwien Жыл бұрын
Stimmt. In der Heide ist platt ganz anders. Wi schnackt, wi praat nich.
@jml732
@jml732 Жыл бұрын
Der Volksmund um Berlin-Brandenburg is'n hochdeutscher, und hat mit niederdeutsch wenich zu tun. Seitdem Berlin keene Hansestadt mehr is (lange her), wurde die niederdeutsche Sprache mitsamt Volksmund vom hochdeutschen verdrängt. Nach und nach, hat Berlin und Lausitz das plattdeutsche aus Brandenburg (fast) verdrängt.
@Jem12345kor
@Jem12345kor Жыл бұрын
@@jml732 In ganz Norddeutschland ist seit ca. 100 Jahren der Volksmund weitestgehend Hochdeutsch, in den Städten sowieso und noch viel länger
@jml732
@jml732 Жыл бұрын
@@Jem12345kor Das ist klar, nur wird Platt als Sprache in Berlin-Brandenburg wenig bis garnicht in einzelnen Gemeinden und Vereinen als Sprache verwendet. In den norddeutschen Ländern ist das schon viel ausgeprägter, in einigen Orten sogar Alltagssprache.
@eastfrisianguy
@eastfrisianguy Жыл бұрын
Jo. In Westniedersachsen sind viel mehr Lehnwörter aus dem Niederländischen mit dabei oder Wörter mit gleichem Ursprung. Beispiel "proten" statt schnacken -> niederl. praten. in der (Alt-)reformierte Kirche wurde auch lange auf Niederländisch gepredigt, das färbte auch sehr ab und mit den Niederländern wurde früher viel Handel betrieben. Der ostniederländische, Groninger Dialekt ("Gronings") ist für mich aus dem westlichen Ostfriesland zu 80% verständlich. Aber das Standardniederländische ist vielleicht noch zu 20-30% verständlich, das ist wieder wat heel anners. 🙂
@artiz91
@artiz91 11 ай бұрын
As English speaker Platdeutsch feels more coherent and cohesive to my ears like someone drunk mumbles in Englisg
@baltulielkungsgunarsmiezis9714
@baltulielkungsgunarsmiezis9714 3 ай бұрын
Low german is what would be spoken in England if the french speaking normans hadnt conquered the country, and the english wouldnt be so spineless as to adopt their butchered pidgin english other wise known as middle english as the "prestige language".
@kaph123
@kaph123 7 ай бұрын
Sehr schönes und lustiges Video! Allerdings ist die Verbreitungskarte nicht ganz korrekt gewesen. Grundsätzlich gehört Westfalen auch noch zu dem Gebiet der Niederdeutschen Sprache (wobei dort, wie auch im Rest des Gebiets, der Gebrauch leider sehr selten geworden ist. Nur im hohen Norden wird noch einigermaßen oft op Platt gesnackt).
@dick3654
@dick3654 8 ай бұрын
Wunderschoene Sprache
@Wosyy
@Wosyy 9 ай бұрын
Aber Holland liegt doch nicht an der Grenze von Deutschland, unterdessen auch die Frage, welches Holland - Noord Holland oder Südholland?, was wiederum im westlichen Teil von den Niederlanden liegt.
@andreasjung4869
@andreasjung4869 Жыл бұрын
Dazu gibt es die sogenannten "Plattdietschen" Russlanddeutschen, deren Vorfahren ebenfalls aus dem Norden, nähe Holland abstammen. Die Art der Sprache ist dieser sehr ähnlich. Und sicherlich auch so einige Wörter. Von den Schwabischstämmigen Russlanddeutschen, wurden diese auch Gelbfiesige (Gelbfüssige) genannt, wegen der Nähe zu Holland.
@merc340sr
@merc340sr Жыл бұрын
I had no idea Plattdeutsch was so widespread...!
@shigarumo2263
@shigarumo2263 Жыл бұрын
It was the official langauge of the Hanseatic League. So, of course it's widespread. :D There are even some Dialetcs outside of Germany, like Brazil.
@cecilj4129
@cecilj4129 9 ай бұрын
Mein Lieblingswort auf Platt is der Kopsibolter. Zum Abschied sagt meine Oma immer "Kiek moal weer in!" und wenn meinem Vater was besonders auf den Keks geht dann heißts immer "Harrijasses!" und das eine Wort im Plattdeutschen für das es kien übersetzung im hochdeutschen gibt is definitiv der Bühlsand
@isbu9569
@isbu9569 11 ай бұрын
Huulbessen, Hunnert 🙂 Mir gefällt das Plattdeutsche. Jetzt verstehe ich besser, warum Leute manchmal Mühe habe, meinen schweizerdeutschen Dialekt zu verstehen.
@unhatchedegg5463
@unhatchedegg5463 9 ай бұрын
In oaveryssel (Neaderland) wördt ouk "Huulbeasem" segged.
@karinaeckert4008
@karinaeckert4008 Жыл бұрын
Ick snak Platt.Ick freuch mi dat nu ok mal wat hier dau hörn gift. Gien mehr. Min best Wurt is Kiekschapp- Fernseher 😉
@stefandeuling8838
@stefandeuling8838 Жыл бұрын
Oder Nokieksel für Lexikon. Witzigerweise = Lexikon rückwärts.
@annettswan
@annettswan Жыл бұрын
Ihr habt die Uckermark und das Saarland vergessen, es gibt viel mehr Regionen wo platt gesprochen wird als man denkt. Jedes Platt hat seine Besonderheiten, aber versteht man eine Art Plattdeutsch,kann man gut ableiten. Ich hab das auch ohne Übersetzung verstanden. Ein Wort nee, aber eine Wortgruppe Mine leerve Mus.
@juliusgabriel741
@juliusgabriel741 Жыл бұрын
In Norddeutschland gibt es die Sprache Plattdeutsch. In vielen anderen Regionen werden die lokalen Dialekte als "Platt" bezeichnet (z B Saarland oder in Teilen Hessens, Rheingauer Platt etc), haben aber nichts mit der Sprache Plattdeutsch zu tun.
@Edboese
@Edboese 3 ай бұрын
Mein Lieblingswort im Krug ist und bleibt"Lütt un Lütt".
@diesesphil
@diesesphil 7 ай бұрын
In NRW wird auf Platt gesnackt
@gerryroush8391
@gerryroush8391 3 ай бұрын
Fascinating My Aunt was born in Bremen😊 is that the same as frisian ?
@BVRZ
@BVRZ Жыл бұрын
Zuckekoki ~Zuckerküchlein Wir haben dieses alte Rezept meiner Großeltern, die damals aufgrund des zweiten Weltkrieges nach Kasachstan reisten.
@helmuttemmen3047
@helmuttemmen3047 Жыл бұрын
Platt proten un verstaun kann ik gaut.Obers dat skriben fallt mi stuur.
@marvins21
@marvins21 Жыл бұрын
Mein absolutes Lieblingswort ist "Marammelfohrt" (Mariä Himmelfahrt)
@tobiasmagkeingogl740
@tobiasmagkeingogl740 Жыл бұрын
Die richtige Antwort auf "Wie habe ich mich geschlagen?" wäre "Hunnert!" gewesen! 😜
@Harregarre
@Harregarre Жыл бұрын
Sounds closer to Dutch. Pferd --> Peerd --> Paard. Apfel --> Appel --> Appel. And the last sentence is almost identical to Dutch. Even though they spell wäit in the video, the pronunciation of Dutch "weet" is exactly the same. Same for nix and Dutch niks, instead of German nichts.
@Garfie1d73
@Garfie1d73 Жыл бұрын
Plattdeutsch wird auch in weiten Teilen NRWs gesprochen. Leider schlecht recherchiert.
@ak5659
@ak5659 Жыл бұрын
There is/was a joke among German teachers that going to an area that speahs Platt is 'cheating' because it's 1/3 of the way from Hoch to English. I had 6 semesters of Hoch is college and was shocked at how well I was able to get along without English.
@luk9330
@luk9330 Жыл бұрын
Bössel, bönsel, töfel, schnödertaug und saagebuk! Das ist original Emsländisches Platt!
@rieslingsemillon7497
@rieslingsemillon7497 Жыл бұрын
Töfel hat meine Oma immer zu mir gesagt wenn ich mich dösig angestellt habe.
@luk9330
@luk9330 Жыл бұрын
@@rieslingsemillon7497 und bestimmt dabei, deine Ohren lang gezogen!
@rieslingsemillon7497
@rieslingsemillon7497 Жыл бұрын
@@luk9330 Natürlich, sonst hätte etwas gefehlt 😁. Meine Oma war auch diejenige die bei meinen Eltern durchgesetzt hat daß ich plattdeutsch lerne. Das rechne ich ihr hoch an, weil es mir so manches Mal weitergeholfen hat.
@eastfrisianguy
@eastfrisianguy Жыл бұрын
Meine Oma fluchte nicht, stattdessen sagte sie immer Saagebuk 😀 Wird auch im südöstlichen Ostfriesland versendet, aber jenseits von Leer versteht das keiner mehr. 😀
@UserUli
@UserUli Жыл бұрын
Doch, in Brem (einsilbig, wie die Lüüt) heißt es Sagebock. Und wenn mich meine Mudder so nannte, hatte ich wirklich Mist gebaut
@jule6220
@jule6220 Жыл бұрын
Min leevst Wort is dösbaddelich❤
@Markus_Abrach
@Markus_Abrach Жыл бұрын
0:55 Ich hätte Platt nur im Westen verortet. Hätte nicht gedacht, dass das (mindestens) bis Meck-Pomm geht
@Maedanon
@Maedanon Жыл бұрын
Wieso denken sie das? Platt wurde früher sogar bis Riga hoch gesprochen. | Ich versteh nich wieso immer alle uns Mecklenburger als "Ostdeutsche" bezeichnen, wir sind Norddeutsche die aber mal in der DDR waren. man man man
@Markus_Abrach
@Markus_Abrach Жыл бұрын
@@Maedanon Ich bin ein unwissender Schweizer 😉
@Maedanon
@Maedanon Жыл бұрын
@@Markus_Abrach Jetzt nicht mehr😉
@bernadow69
@bernadow69 Жыл бұрын
Meine Eltern sprechen Platt , sie haben mit uns Kindern, aber Hochdeutsch gesprochen. Versuche ich Platt zu sprechen und da kommt irgend ein Wort dessen Plattdeutsche Ausdruckweise ich nicht kenne, bin ich wieder komplett im Hochdeutschen.
@seb0rn739
@seb0rn739 Жыл бұрын
Ist bei mir ähnlich. Finde ich eigentlich schade.
@bertkassing8541
@bertkassing8541 Жыл бұрын
Ik kan dat Plattdeutsch eigenlijk best goed verstaan! Soms even nadenken, maar het heeft toch best veel weg van het Nederlands.
@braziltokyoschool
@braziltokyoschool Жыл бұрын
Genau
@wernerheisenberg1305
@wernerheisenberg1305 Жыл бұрын
Man sieht recht schön den Übergang oder die Wurzel zwischen deutsch und Englisch. Ich-ik- I Manche- soms - some
@loho1125
@loho1125 Жыл бұрын
I literally thought your comment was Platt for the first line or so. Seems to work in reverse as well🤣
@koosme6624
@koosme6624 Жыл бұрын
@@wernerheisenberg1305 nicht soms, aber sommige
@koosme6624
@koosme6624 Жыл бұрын
Platt, Nederlands en oud Engels lijken ook heel veel op elkaar. Het Engels is later veel onder invloed van het frans gekomen en het Nederlands en Platt hebben ook langer dezelfde samenhang gehad. Van de Nederlandse dialecten liggen het Gronings en het Drents heel dicht bij het Saksisch.
@__gadonk__
@__gadonk__ 9 ай бұрын
ich bin echt froh, dass ich als Norddeutscher alles verstanden hab
@Homerisnude
@Homerisnude 8 ай бұрын
No shot, dass du den Eisenbahnbaumwärter verstanden hast.
@Lexor888
@Lexor888 Жыл бұрын
Ich kannte den Schrankenwärter als Isenbahnpahlopeendooldreier (nagelt mich nicht auf die Rechtschreibung fest, ich kann's nur verstehen und ein wenig sprechen). So hat's mein Opa immer gesagt, und der war einer. Aber wie viele wissen, wenn man von einer Kneipe in die nächste geht wird dort schon wieder ein ganz anderes Platt gesprochen
@marvins21
@marvins21 Жыл бұрын
Man sollte diese Wortschöpfung doch eher mit einem zwinkernden Auge sehen. Wir Norddeutschen sind eher mundfaul und ein "Moin moin" statt eines einfachen beherzten "Moin!" wird bereits als unnötige Herumlaberei kritisch beäugt.
@NZS_BXN
@NZS_BXN Жыл бұрын
@@marvins21 so is dat. Mehr als einmal Moin is schon gesabbel 😅
@jpsc8072
@jpsc8072 Жыл бұрын
Vaoder sei ISENBAOHNDWASPOALUPUNANDAOLDREIHER
@shigarumo2263
@shigarumo2263 Жыл бұрын
@@marvins21 Als ich damals ein paar Freunde aus Hannover - habe dort eine Zeit lang studiert - mal in meine Heimatstadt in Pommern mitgebracht habe und ich, während einer Stadtbesichtigung, meinen Bruder getroffen habe. Er und ich haben gefühlt nur 5-10 Worte ausgetauscht und wir wussten beide was Sache war.. Meine Freunde schauten mich danach nur komisch an, weil die nicht wussten, was Sache war. xD
@retepkoweips1237
@retepkoweips1237 6 ай бұрын
und fast nur noch in den älteren Generationen, und auch dort oft stark verhannovert. In Süddeutschland haben sich im Hinterland die "ursprünglichen" Dialekte (ist natürlich relativ, da Sprache immer in Veränderung ist) erhalten.
@Josser2000
@Josser2000 Жыл бұрын
Komplett anders als das Platt bei uns in Schleswig Holstein und in Hambuurrrchhh, aver ook good!
@aksiiska9470
@aksiiska9470 11 ай бұрын
4:12 das englische tree ist mit dem schwedischen verwandt, während das niederländische boom mit dem deutschen verwandt ist, nur scheint das wort fietser mit keiner anderen übersetzung ähnlich zu sein
@rainbowwarrior1310
@rainbowwarrior1310 3 ай бұрын
Tja, plattdütsches Lieblingswort - da muss ich als Badenser leider passen 😅Mich würde an der Stelle aber interessieren, ob Rahel sich auch mal an Ostpreussisch rantrauen würde 😉?!
@meikesusanborchert9941
@meikesusanborchert9941 3 ай бұрын
Moin aus Niedersachsen Ich hatte sogar noch Plattdeutsch in der Schule 🎉 Mein Lieblinswort "Klookschieter" 🙃
@CocoCora90
@CocoCora90 7 ай бұрын
Ich weiß immer noch nicht genau, was "Es laad gewiddr (noh e nin?)!!!" heißt. Aber immer, wenn sich der alte Mann geärgert hat, hat er so geflucht 😅 Geographisch sind wir nun übrigens in Hessen 😊
@lordbauer
@lordbauer Жыл бұрын
Mein Lieblingswort auf Platt ist "Tachendi" und heißt im Hochdeutschen Achtzig/80. Tach un Tachendi wäre also Acht und Achtzig /88.
@dextinited.6277
@dextinited.6277 Жыл бұрын
Hätte da mal eine Frage, die mich interessiert: Ich spreche nur Hochdeutsch. Niederdeutsch ist sehr schwer bis gar nicht verständlich für mich. Wie ist es denn für euch Niederdeutsch sprechenden? Ist es schwer Hochdeutsch zu erlenen/ verstehen?
@ylya4987
@ylya4987 Жыл бұрын
Ich glaube dass das heute relativ schwer zu sagen ist, weil die meisten Leute meistens beides sprechen, weil man Hochdeutsch spätestens in der Schule gelernt hat. Allerdings kenne ich ältere Leute die Hochdeutsch sehr viel plattdeutscher aussprechen und auch gewisse Grammatik übernehmen (zb das Wort tun verwenden "tu mal die Tür schließen") weil das im plattdeutschen sehr normal ist. In der Theorie müsste aber jemand der nur Plattdeutsch kann, wahrscheinlich genauso viele Probleme mit Hochdeutsch haben wie umgekehrt 🤔 (Der ganze Kommentar ist aber eher anekdotisch, also wenn mich jemand korrigieren will, kannst du dat gern maken :) )
@shigarumo2263
@shigarumo2263 Жыл бұрын
@@ylya4987 Ist nicht nur bei älteren so. Viele Norddeutsche Dialekte kommen quasi aus dem Platt. Bspw. komme ich aus Vorpommern und mir wurde erst während meiner Studienzeit in Hannover bewusst, dass ich einen sehr deutlichen Dialekt habe. Ich selber spreche aber kein Plattdeutsch. Als ein Beispiel, was auch im Video erwähnt wurde, die ganze F/PF Geschichte. Bspw. Topp, Kopp, Appel, Färt (Pferd) usw. Dazu kommen aber auch noch andere Sachen. Bspw. ist der Satz "Kannst du mal den Topf von der Platte nehmen." dann "Kannste ma den Topp vonne Platte nehm."
@eastfrisianguy
@eastfrisianguy Жыл бұрын
@@ylya4987 Sehe ich genauso. Meine Großeltern väterlicherseits sprachen nur Plattdeutsch untereinander und meine Oma tat sich ihr Leben lang schwer damit, fließend Hochdeutsch zu sprechen. Als Kind war ich viel bei denen und mein Vater spricht nach wie vor fast ausschließlich Platt mit mir (spricht aber auch fließend Hochdeutsch) und ich habe zwar keinen breiten Akzent oder so, aber schmeiß gern mal grammatikalisch ein wenig durcheinander. Also jeder, der nicht aus dem Norden kommt, wird es entsprechend zügig herausfinden. 😀
@fairytale2320
@fairytale2320 8 ай бұрын
Ich komme aus Aachen und da reden wir auch Platt. Das Öscher Platt
@nutzungsbedingungen1980
@nutzungsbedingungen1980 6 ай бұрын
Das gehört aber nicht zum Plattdeutschen, sondern zum Niederfränkischen (daraus ging das Standard-Niederländische hervor)
@tartzella5518
@tartzella5518 8 ай бұрын
😅😅😅 Die alten Leute am Niederrhein sprechen auch so ❤🎉
@rieslingsemillon7497
@rieslingsemillon7497 Жыл бұрын
Niemand verwechselt im plattdeutschen "mir und mich" oder "dir und dich". Mi und Di sagt alles.
@florian.nolting
@florian.nolting Жыл бұрын
Hunnert! 👌
@ArneDiercks
@ArneDiercks 10 күн бұрын
Nu kieck man an - ick wull hier egentlich schwietzerdüsch liernen und bin denn bi mien egen Sproak ankommen - veelen Dank für dat nette Video und platt is goar nich so schworig.
@masonharvath-gerrans832
@masonharvath-gerrans832 8 ай бұрын
Das beste Wort auf Platt is "water". Wie auf Niederländisch und Englisch
@mijalheinrich4331
@mijalheinrich4331 Жыл бұрын
Allein die Plattdeutschen Dialekte unterscheiden sich erheblich. Ich kenn nur Schleswig-Holsteiner und Hamburger Platt und das geht wieder anders.
@alexs.5397
@alexs.5397 Жыл бұрын
Kann man diese Dialekte auch irgendwo in der freien Wildbahn hören? Denn egal wo ich in Deutschland bin, höre ich immer nur "wallah Bruder ich schwöre" 🤷‍♂
@tygattyche2545
@tygattyche2545 Жыл бұрын
Auf'm platten Land wird noch oft Plattdeutsch gesprochen. Musst aber aufpassen, aldiweil platt ist nicht platt und evtl. wird schon im anliegenden Nachbarsdorf ein anderes Platt gesprochen.
@thomasgreiner3726
@thomasgreiner3726 3 ай бұрын
🤣
@robertmangl6954
@robertmangl6954 Жыл бұрын
"Wenig Gefühlsduseleien": eine Sprache für Vulkanier ;)
@DaRealGeneralHunter
@DaRealGeneralHunter Жыл бұрын
Mal ein paar wichtige Tatsachen: 1. Niederdeutsch sollte man im wissenschaftlichen oder überregionalen Kontekt nur mit besonderer Vorsicht als "Platt" bezeichnen. Denn "Platt" ist nicht nur eine regionale Eigenbezeichnung für das Niederdeutsche, sondern auch für viele Dialekte ist (vor allem in Westdeutschland), die aber weder geschichtlich oder sprachwissenschaftlich etwas mit dem Niederdeutschen zu tun haben. 2. Darüber, ob Plattdeutsch eine eigene Sprache ist, oder "nur" ein Dialekt, besteht zwar wissenschaftlich nicht 100% Einigkeit, aber die meisten Sprachwissenschaftler halten es tatsächlich für eine eigene Sprache. 3. Die Charta der Regional- oder Minderheitensprachen des Europarats sollte man wiederum sprachwissenschaftlich nicht überbewerten. Diese Charta bedeutet nur, dass Deutschland für sein Staatsgebiet (genauer: 8 deutsche Bundesländer für ihre jeweiligen Staatsgebiete) u.a. das Niederdeutsche als Regionalsprache politisch anerkannt haben. Das heißt auf keinen Fall, dass sich die Vertragsstaaten einig darüber waren, dass Niederdeutsch eine eigene Sprache ist. Quelle: de.wikipedia.org/wiki/Niederdeutsche_Sprache und de.wikipedia.org/wiki/Europ%C3%A4ische_Charta_der_Regional-_oder_Minderheitensprachen
@JennHolt
@JennHolt Ай бұрын
Huulbessen ist geil
@lagolithande
@lagolithande 3 ай бұрын
Beim Verbreitungsgebiet des Plattdeutschen (Niederdeutschen) fehlt einiges: Das Westfälische in Nordrhein-Westfalen ist seit jeher ein ganz wichtiger Teil Altsachsens und beispielsweise im ländlichen Raum des Münsterlands gibt es bis heute auch einige Plattdeutschsprecher, darüber hinaus reicht das Ostfälische (in Niedersachsen beispielsweise um Braunschweig und im Calenberger Land) bis weit nach Sachsen-Anhalt (Harz, Magdeburg, früher sogar bis Halle), Brandenburg ist ebenfalls plattdeutsch (Berlin jedoch nicht, da es sich hierbei um eine vor allem hochdeutsch geprägte Stadtgründung der mittelalterlichen Kolonisierung des Ostens handelt), nicht zuletzt reicht das Gebiet des Niederdeutschen auch noch in den Norden von Hessen (nördlich von Kassel) und von Thüringen (Südharz). Abgesehen von plattdeutschen Enklaven im Ausland (etwa Plautdietsche) ist der eigentliche Dialekt im Nordosten der Niederlande ebenfalls niederdeutsch (nedersaksisch, beispielsweise Groningen und Drenthe) - das Niederländische ist jedoch entgegen der landläufigen Meinung kein niederdeutscher Dialekt (sondern historisch dem Deutschen näherstehend). Die ehemals niederdeutschen Dialekte in Pommern und Ostpreußen (durch niederdeutsche Ostsiedlung) sind in der Folge des zweiten Weltkriegs und der Vertreibung de facto ausgestorben, wobei das Plautdietsche noch eine niederdeutsche Varietät Ostpreußens fortsetzt.
@vibackup
@vibackup Жыл бұрын
nokixel, bedeutet "Nachgucksel", Lexikon.
@arjanros3966
@arjanros3966 Жыл бұрын
Hunnert! 💯
@desmorgens3120
@desmorgens3120 Жыл бұрын
Plattdeutsch = Niederdeutsch = Low German = Low Dutch (older term)...this kind of German dialect is very closely related to Netherlandic, the language of The Netherlands and Belgium .
@schneeweichenmunster8416
@schneeweichenmunster8416 Жыл бұрын
No, it is not a Dutch or German dialect. German comes from Elb-germanic and Dutch frol Rhein-Weser-Germanic. Like English, Lower Saxon belongs to Northsee-Germanic. Example: Ik heb het hiet gedaan(Dutch), Ich habe es nicht getan(German), Iäk häw iät noyt dåån(Lower Saxon from Paderborn)
@blazepanda
@blazepanda Жыл бұрын
Nope. Its a "sea"-speak. With English, German and Dutch. even some dansk. But it is not dutch!
@Patrick-on2ty
@Patrick-on2ty Жыл бұрын
Vergesst nicht den Berliner Dialekt, geschrieben auch fast wie Kölscheplatt/Limburgisch.
@schneeweichenmunster8416
@schneeweichenmunster8416 Жыл бұрын
@@Patrick-on2ty Berliner Dialekt ist Hochdeutsch mit Niederdeutschen Substrat.
@schneeweichenmunster8416
@schneeweichenmunster8416 Жыл бұрын
@@blazepanda Low Saxon is a north sea germanic language. Dutch is rhein-weser-germanic and German elbgermanic. English has its roots in Old Low Saxon and Anglish, which were also north See germanic.
@peterenns2910
@peterenns2910 11 ай бұрын
Platdeutsch wird sehr verschieden geredet. Ich bin ganz Platdeutsch aufgewachsen, aber mein Plattdeutsch ist ganz anders 😂
@schwarze22
@schwarze22 7 ай бұрын
*Heidjerplatt* aus der schönen *Lüneburger Heide* ist anders & mit dem Emsländisch nicht zu vergleichen...
@javiluxekir92
@javiluxekir92 Жыл бұрын
Rs ist eigentlich eine andere Sprache!!! Toll!
Dialekte Hotline: Pfälzisch
6:44
Goethe-Institut
Рет қаралды 43 М.
#berlinale2024 #berlinale #redcarpet #celebrities #shorts
0:44
Goethe-Institut
Рет қаралды 2,2 М.
когда одна дома // EVA mash
00:51
EVA mash
Рет қаралды 10 МЛН
КИРПИЧ ОБ ГОЛОВУ #shorts
00:24
Паша Осадчий
Рет қаралды 6 МЛН
Dialekte Hotline: Schweizerdeutsch
6:40
Goethe-Institut
Рет қаралды 263 М.
Dialekte Hotline: Kölsch
7:18
Goethe-Institut
Рет қаралды 227 М.
Dialekte Hotline: Berlinerisch
6:24
Goethe-Institut
Рет қаралды 200 М.
Dialekte Hotline: Sächsisch
6:46
Goethe-Institut
Рет қаралды 300 М.
Dialekte Hotline: Wienerisch
6:35
Goethe-Institut
Рет қаралды 50 М.
Dialekte Hotline: Badisch
6:21
Goethe-Institut
Рет қаралды 185 М.
Dialekte Hotline: Fränkisch
6:08
Goethe-Institut
Рет қаралды 114 М.
Dialekte Hotline: Oberbairisch
6:37
Goethe-Institut
Рет қаралды 48 М.
Dialekte Hotline: Saarländisch
6:03
Goethe-Institut
Рет қаралды 43 М.
Dialekte Hotline: Burgenländisch
6:33
Goethe-Institut
Рет қаралды 80 М.