Dialekte Hotline: Saarländisch

  Рет қаралды 43,598

Goethe-Institut

Goethe-Institut

8 ай бұрын

In unserer 9. Folge der #DialekteHotline geht's um Saarländisch. Rahel trifft sich mit Julia, um sich ihren Dialekt einmal genauer anzuhören.
#DeutschlandNoFilter #Saarländisch #Saarland
www.goethe.de/deutschlandnofilter

Пікірлер: 299
@heliosho
@heliosho 4 ай бұрын
Das Video ist leider etwas irreführend. Es gibt keinen "saarländischen Dialekt". Es gibt Varianten des Rheinfränkischens, d.h. Dialekte, die mit dem Pfälzischen verwandt sind und es gibt Moselfränkische Dialekte, die bspw. mit dem Luxemburgischen, dem Triererischen oder dem Eifelischen verwand sind. Meine Muttersprache ist eine Variante des Saarbrücker Dialekts - ich verstehe zwar Leute aus Saarlouis oder Wadgassen etwas besser als Leute, die Schwäbisch sprechen, aber ich verstehe sie schlechter als Leute aus dem Odenwald in Hessen.
@abier8049
@abier8049 2 ай бұрын
Du bist kein Saarländer oder? 😜
@alexanderweigand6758
@alexanderweigand6758 8 күн бұрын
​@@abier8049 Da ist ein klarer Unterschied zw. Mosel - und Rheinfränkischen Dialekten. Auch wenn die relativ ähnlich sind. Die meisten Dialekte im Saarland sind aber relativ harmlos. Flüsse wie Mosel und Saar waren eben schon immer auch Handelswege. Das macht Dialekte weniger extrem. Im Hochwald gilt das natürlich nicht mehr. Die Dialekte im Hochwald können schon mal irritieren. Da kann man sich schon mal fragen ob es eine moosgrüne oder eine mausgraue Wolle werden soll. Dort wo diese Dialekte zusammen stoßen haben diese sich ja auch gegenseitig beeinflusst. Das Moselfränkisch in den Gemeinden Perl und Mettlach ist daher deutlich ausgeprägter als in Saarlouis.
@danielnmaryannyoder
@danielnmaryannyoder 8 ай бұрын
Ich finde es total interessant wie ich Worte in verschiedene deutsche Dialekte finde die genau sind wie wir Amerikanische Pennsylvania Deutsch Muttersprachlern sprechen. Zb "schwätze" "dabba" und "dummel dich." Die haben auch genau dieselbe Bedeutung.
@fivantvcs9055
@fivantvcs9055 5 ай бұрын
Ja Pfälzisch und Ost Moselfränkisch haben viele Gemeinsame Punkte.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Da würde ich sagen, das was die Ammann-Leute an Sprache mit nach Amerika genommen haben (amish), ist ja dickes Pfälzisch, und wir dürfen annehnen, daß die Großeltern des Expräsidenten Trump aus dem Dorf Kallstadt auch so sprachen. Und die Ketchup-Heinze aus dem selben Dorf natürlich ebenfalls. Daher wundert mich das jetzt nicht. Es gibt, ich glaube beim deutschen Wikipedia (das Stichwort dürfte Pennsylvania-Deutsch sein), eine aufschlußreiche Wortliste, die laut zu lesen recht lustig ist, gar nicht so einfach, das richtige "o" oder "u" zu finden. Wir leben ja in dem Irrglauben, das Deutsche habe 5 Vokale, und tatsächlich werden schon 8 geschrieben; aber es sind ja über zwanzig gesprochene, die Umlaute jeweils mitgezählt.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
@@fivantvcs9055 Aneinandergereiht ergeben die Punkte eine Linie, die man dann Sprachgrenze nennt😂
@ingenium5831
@ingenium5831 3 ай бұрын
Da merkt man genauer aus welcher Region die Leute damals eingewandert sind 🙂
@michelSB25
@michelSB25 Ай бұрын
Kneschdche = Junge, Bube
@chriscars_Bayern
@chriscars_Bayern 5 ай бұрын
"es Kaffeesticksche" Ein Freund meiner Eltern aus Saarbrücken hat uns mal in München besucht. Er wollte fürs Frühstück etwas vom örtlichen Bäcker besorgen. Er ging also ins Dorf und bestellte dort "E paar Kaffestickscher, bidde." Sagte die Bäckerin: "So ebbbs hammer net!" Sagte der Freund: "Ei wieso? Do lie're doch all erumm?" Kaffestickscha sind süße Kleingebäcke, z.B. Schnecken, Schokohörnchen, Puddingbrillen, Amerikaner usw. In Bayern gibt es keinen Sammelbegriff dafür.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Irgendwo sagt man "Teilchen" zu den Kafféschdiggscha (das e in Kaffee ist kurz, mit ee käme man mit der Betonung ins holpern und stolpern). Grüße von der preußisch-bayrischen Grenze, die durch das heutige Stadtgebiet der Hauptstadt verlief!
@sarc9807
@sarc9807 8 ай бұрын
Ui feier den Kanal im Moment und hab gehofft ihr macht ne saarländisch Folge 🤗 als Saarbrigger saan isch zwar nit lumol lo , awa Wadgassen liegt halt grad schon in de 'Lohei' , dem moselfränkischen Teil des Saarlandes . Merci und haut rein 😊
@gewurzgurkenkaiser2575
@gewurzgurkenkaiser2575 8 ай бұрын
Kein Wort verstanden😂
@juppidisco
@juppidisco 6 ай бұрын
Isch hann et ach grad geschrief. Et es schon en grosser Onnerschied.
@fivantvcs9055
@fivantvcs9055 5 ай бұрын
Echt äss das Sarc9807 , Wes Saarlann äss Oss Moselfränkeesch un das äss nächst zu Luxemburgisch (Luxemburgisch äss die andere Namm vun Wes Moselfränkeesch, also in Trier geschwätzt)
@juppidisco
@juppidisco 5 ай бұрын
@@fivantvcs9055 „das“ saaht ma lo ohwen sowiso schomo gar net: Eisch wääs net watt de lo schreiwscht, awer so rischtisch Moselfränkisch es et net.
@KaiserDWNY
@KaiserDWNY 5 ай бұрын
Eieiei unn isch hann gedacht, dass isch als Sulzbacher fa annare nid se enfach se vastehn bin, awa das do leht dem ganze nommo e Schibb druff. 😂
@ingenium5831
@ingenium5831 3 ай бұрын
Mit einer Frau aus Wadgassen habt ihr natürlich jemanden gefunden der quasi genau auf der das/dat Grenze zwischen rheinfränkisch und moselfränkisch lebt. Das "Luh mo lo, lo leidda" ist der typischste moselfränkische Satz, während viel von ihren anderen Begriffen aus dem rheinfränkischen sind. Mein liebstes Wort im Dialekt ist vermutlich "Gradselääds"... also ein trotziges "gerade deswegen". Und lustig, dass die Moderatorin Hunger kriegt, wo der saarländische Leitspruch doch ist "Hauptsach gudd gess" :-)
@aliim.s.p4151
@aliim.s.p4151 8 ай бұрын
Mein lieblingsshow ist wieder da ❤️❤️❤️
@vl7887
@vl7887 7 ай бұрын
❤❤❤🎉
@meenatural4502
@meenatural4502 3 ай бұрын
Ich habe "Lummo lo, lo leida" direkt verstanden, obwohl ich nur bis zum Alter von vier Jahren im Saarland gelebt habe. Aber meine Familie spricht manchmal Dialekt und somit ist auch eine Heinz Becker Folge für mich kein Problem 😅 In meiner Familie sagt man oft "Ei" und "Ei jo", Frauen und Mädchen sind "Es" (z. B. "Es Edtith"). Bei der Post in Köln habe ich einmal einen Brief an meine Oma im Saarland geschickt und der Mitarbeiter hat sich total gefreut, weil er Saarländer war und ist direkt in Dialekt gewechselt. Fand ich sehr süß
@samiraweber1040
@samiraweber1040 Ай бұрын
Ich San es so lummo , do leida un nd lo 😂😂😂
@samiraweber1040
@samiraweber1040 Ай бұрын
Un bei Ma in sat ma zu da Frau fra 😂😂
@BulliOnTheRoad
@BulliOnTheRoad 8 ай бұрын
Die Klassiker sind natürlich "Kumm geh fodd" und "im Läwe ned" (oder so ähnlich) vom Becker Heinz 😂
@BulliOnTheRoad
@BulliOnTheRoad 8 ай бұрын
...und natürlich "s Roswita".
@Balu3790
@Balu3790 7 ай бұрын
oder sowas wie "eijo nä" unn "gell nä" 🤣
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Das ist allerdings wiederum eine andere Färbung oder Region die Dame spricht moselfränkisch Heinz Becker kommt aus Bexbach und dort spricht man rheinfränkisch
@N0N4M30
@N0N4M30 5 ай бұрын
Ai dat stimmt
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Erlaube mir bitte den Hinweis, daß man auch im Hause Becker "fort-", nicht foddgeht. Heinz sagt also offenbar so etwas wie "foadd", mit kurzem a.
@willneverforgets3341
@willneverforgets3341 6 ай бұрын
Doppelweck!! so schöne Erinnerungen!
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
Sagt man im Saarland auch, wenn beim Tennis der zweite Aufschlag im Aus landet.
@markneis9610
@markneis9610 Ай бұрын
Eiendlisch sääd ma doch meischdens noor "Wegg". Dass der dobbeld ess, ess joo klar. Sonschd wär' ed jo e halwer Wegg.
@aina374
@aina374 15 күн бұрын
I find's oifach klasse!!❤
@chriscars_Bayern
@chriscars_Bayern 8 ай бұрын
Das "Saarländisch" gibt es nicht! Es gibt im Norden das Moselfränkische, zu dem diese Sprecherin gehört. Und im Süden das Rheinfränkische, zu dem meine Familie zählt. Dort ist der Heinz Becker das bekannteste Beispiel. Meine Mama konnte früher sogar Ort für Ort die Leute zuordnen, da damals für jedes einzelne Dorf Unterschiede zu hören waren (ist 50 Jahre her) . Ich selbst habe den reinen Dudweiler-Platt Dialekt nicht 100% gelernt, wir sind dann nach München gezogen und ich habe dort mit ca. 6 Jahren Bairisch lernen müssen.
@sarc9807
@sarc9807 7 ай бұрын
Ja da wird einiges verloren gehn . Hab da son altes Gedichtsband auf St.Ingberter Platt gelesen und das entspricht bei weitem nicht dem , was meine Bekannten aus St.Ingbert heute von sich geben 😅 Der Verständigung zuliebe homogenisiert sich das in der heutigen Zeit und ich kann zwischen Saarbrücken , Neunkirchen und St.Ingbert heute kaum noch einen Unterschied feststellen . Aber was die Merziger mir erzählen wollen , werd ich wohl mei lebdaach nit verstehn 😉
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Nicht ganz, es gibt kein unten und oben sondern ein diagonal von unten links nach oben rechts entlang der Kohleflöze
@chriscars_Bayern
@chriscars_Bayern 6 ай бұрын
@@Sreppi Ja korrekt, die das-dat-Grenze. Südlich sagt man: das Mäde. Nördlich sagt man dat. Gespräch zw zwei Müttern: Derf dat dat? Jo, dat derf dat. Oh, dat dat dat derf?
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
@@chriscars_Bayern köstlich ist ja noch besser als meine Version. Die ging so: derf der det? Der derf det. Det der det derf. Meine Version hört sich nach moselfränkisch an
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
@@sarc9807 viele Dengmerder sind halt keine eingefleischten St Ingberter mehr. So wie ich. Stamme ursprünglich aus Saarbrücken und bin nach St Ingbert gezogen weil es dort billiger war zu leben als in Saarbrücken. Viele Saarbrücker sind zum Beispiel nach Hasel gezogen, weil dort die Bauplätze billiger waren als in Bübingen oder Güdingen
@Franzi_Ziska
@Franzi_Ziska 3 ай бұрын
Meine Ex-Freundin war Saarländerin und von ihr hab ich eigentlich Saarländisch zumindest ein bisschen gelernt. In ihrem Dialekt wurde häufig das E am Ende eines Wortes weggelassen, da war Saarbrücken, Saarbricke. Ich find Saarländisch ist so mit Schwäbisch zusammen einer der wenigen schönen deutschen Dialekte, zumindest von denen in Deutschland gesprochenen
@yakupdogan4408
@yakupdogan4408 4 ай бұрын
"Bonjour aller" ist meine liebste Begrüßung o/
@N4nch3n
@N4nch3n 3 ай бұрын
Zu den Regionalen Unterschieden: Meine Oma, mein Papa und mein Onkel kommen aus dem Saarland nahe St. Ingbert (oder wie mein Vater sagen würde Stinkbert 😂) und das war von Klang eher am Pfälzischen dran. Da hieß es "Kersche" 😊 Ich würde dibbelabbes bestellen 😋 Bei uns hat mal s'Ännsche angerufen und ich dachte "Was für ne Ente?". Finde es sehr schade, dass ich keinen Dialekt gelernt habe.
@andreasmueller1974
@andreasmueller1974 2 ай бұрын
"Stingbert" ist die Verballhornung. Die St. Ingberter sind "Dengmada" oder Dengmerda. ;) Und ja: Durch das Saarland zieht sich die Sprachgrenze ("Du-dau oder Ich-Eisch-Grenze). Im Südosten spricht man den rheinfränkischen Dialekt, im Nordwesten einen moselfränkischen (verwandt mit letzebuergsch oder dem Eifler Dialekt).
@Daniela-yk3dm
@Daniela-yk3dm 18 күн бұрын
Die Kirsche 🍒 sind kerschje Und die Kirche ⛪️ ist die Kersch. Auch im Saarland gibts lokale unterscheide ☝️ Lg
@tomgrauher
@tomgrauher 4 ай бұрын
Hauptsach gudd gess 👍
@ineskolz6271
@ineskolz6271 6 күн бұрын
Es gibt auch noch den Spruch: Dem Deutschen ist kalt und der Saarländer hat kalt. 😊
@LittleGnawer
@LittleGnawer 3 ай бұрын
Ich finde dieses "Ah jo" immer sehr lustig. Gerd Dudenhöfer (alias Heinz Becker) als auch ein aktueller Arbeitskollege sagen das gerne. "Ah jo, wie kommt jetz dieser Kaschtewage dahin?" :D
@mariozenner2832
@mariozenner2832 3 ай бұрын
"Ei jo", wenn ich bitten darf. Und Kaschtewage klingt schon eher nach Rheinland-Pfalz. Kaschdewón, Kaschdewaan oder am besten noch es Kaschdewäänsche. ;)
@LittleGnawer
@LittleGnawer 3 ай бұрын
@@mariozenner2832 Danke für die Hinweise. Ich habe geschrieben, wie ich es akustisch vernommen hatte. Ich werde meinem Kollegen ab heute mit "Ei jo" antworten. 🙂
@josephmortensen
@josephmortensen 8 ай бұрын
Oida! mein lieblings! Wir mussen noch mehr aus Wien und in die Nahe haben! bitte bitte bitte!
@goetheinstitut
@goetheinstitut 8 ай бұрын
Danke für deinen Kommentar, bisher haben wir Burgenländisch anzubieten: kzbin.info/www/bejne/bICmlqFjrdqrgsk - aber Wienerisch merken wir uns gerne vor!
@RaoulDuke137
@RaoulDuke137 8 ай бұрын
Mach doch mal über Allgäuerisch (die Gegend um Kempten, Immenstadt, Sonthofen, Oberstdorf) :)
@till851
@till851 8 ай бұрын
Spricht man in Kempten nicht eher Schwäbisch? Ich finde im Internet leider nur wenig dazu und das was ich finde besagt dass man in Kempten eher Schwäbisch spricht als Allgäuerisch. Weißt du dazu mehr, falls ja wärs cool wenn du mich aufklären könntest, Danke im voraus!
@Palpi301
@Palpi301 8 ай бұрын
Juhuu, danke
@KhunThomat
@KhunThomat 3 ай бұрын
Ihr habt einige wichtige Dinge ausgelassen: - Der sächliche Artikel für Frauen ("Es Julia" oder "Das Julia" - war nur am Anfang bei der Vorstellung zu hören, darauf seid ihr aber nicht eingegangen) - "holen" statt "nehmen" (gibts im Saarländischen nicht) - Eigenheiten der saarländische Grammatik (z.B. "isch habbe mol misse fortgehe" statt "ich musste mal fortgehen") Aber "lummo lo, lo leida" hat meinen Tag gerettet! Danke dafür! 😊
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Ich habe Kalt statt Mir ist kalt.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
"Habbe"? Das klingt ganz fremd. "Hann" oder "honn" dagegen sind da geläufiger. Ūngelòò. Auch "fortgehe" klingt eher, hm, hessisch?
@Cyrous
@Cyrous 3 ай бұрын
@@jrgptr935 Stammt mit Sicherheit aus dem Französischen, oder?
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
@@Cyrous Jò. Direkte Entsprechung zum "avoir froid/chaud". Nicht verwunderlich bei einer Gegend, die dauernd zu einem anderen Land gehört, und die Bevölkerung alle naslang die Nationalität wechselt, mein Vater hat das dreimal, meine Großeltern fünfmal erlebt. Ein Teil des Landes gehörte mal zu Oldenburg(!), Napoleon wollte das Land einst als "Kompensation" für Schleswig-Holstein(!) von Österreich(!) und Preußen haben (unseren Stadtteil, zu Bayern gehörig, hätte er nicht gekriegt, hätte er was gekriegt außer einem Krieg, bei dem Frankreich auch noch Lothringen und das Elsaß verlor). Der Napoleon davor (der Erste) hat uns zwar bekommen, wie man auf dem Obelisken in Blieskastel ablesen kann, aber auch wieder verloren. Als die Franzosen davor zum letztenmal da waren, haben sie nach dem Schloß in Saarbrücken auch das in Homburg abgefackelt, der Hausherr entwich nach München und wurde dort König von Baiern. Louis XIV hat hier wüten lassen weil er die Pfalz wollte (angeblich wollte er nur aufs Erbe der Liselotte aufpassen und hat es deshalb verbrannt). Und so weiter bis zu den Pippiniden und Merowingern zurück, nur in der Römerzeit war einigermaßen Stabilität angesagt. Daß da auch sprachlich wie architektonisch gelegentlich was hängenbleibt oder verlorengeht, naja, normale Anomalien einer Grenzregion, würd ich sagen; jenseits der Oder wird es das auch geben.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
@@Cyrous Ja. Avoir chaud/froid. Oh. Wir sind auch nicht müde. Wir haben schlaf.
@christakuhl8767
@christakuhl8767 12 күн бұрын
In Dudweiler heißt es: Der Monn mit da long Stong, macht om Bohnhof die Lombe ohn. Dudweiler ist ein Stadtteil von Saarbrücken
@fivantvcs9055
@fivantvcs9055 5 ай бұрын
Salü @Goethe-Institut uss Frankreech un Lothrenge ! So scheen äss das ! Das äss wia mäin Dialekte uss Lothrenge !! Moselland-West (Thionville, Sierck) un Zentrum (Boulay, Bouzonville). Moselland-Ost (Sarreguemines, Sarrebourg, Bitche) äss mea wia Pälzeesch.
@pandomina
@pandomina 6 ай бұрын
Da wurde ja das (sehr konsequente) vertauschen von "nehmen" und "holen" kein Bisschen erwähnt... Das war für mich als nicht-Saarländerin mit Abstand das eindrucksvollste Feature dieses Dialekts :D
@flflflflflfl
@flflflflflfl 4 ай бұрын
​@@Sreppi Der Saarländer nimmt keine Tabletten, er holt sie.
@saarbrooklynrider2277
@saarbrooklynrider2277 4 ай бұрын
​​@@Sreppinehmen wird quasi nicht genutzt, z.B. haschd abgehol? statt hast du abgenommen?
@Sreppi
@Sreppi 4 ай бұрын
@@saarbrooklynrider2277 ??? Abgehol' statt abgenommen habe ich noch nie gehört. In Saarbrücken spricht man das jedenfalls nicht und auch nicht in St Ingbert. Dort sagt man immer abgenomm'
@mariozenner2832
@mariozenner2832 3 ай бұрын
@@Sreppi Mir ist "abgehol" geläufig. Ebenso auch das Gegenstück dazu: "zugehol". (Regionalverband)
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
@@mariozenner2832 bin in Saarbrücken groß geworden 15 Jahre zur Schule und drei Jahre in die Lehre gegangen. habe das Wort zugeholl nie gehört, sondern immer nur zugenomm'. Kann allerdings von Ortsteil zu Ortsteil oder von Stadtteil zu Stadtteil wieder unterschiedlich sein. Ich wohnte in "Moolscht" und dann in Heusweiler
@andreamertel4951
@andreamertel4951 Ай бұрын
Komme aus Saarland
@ohneq
@ohneq 4 ай бұрын
Wie lautet denn die Nummer? Mich würden ausgestorbene Dialekte interessieren.
@buelentarslan1013
@buelentarslan1013 6 ай бұрын
Isch hätt ger paar würschdscha unn paar weckscha unn danno e Kaffeesticksche!!! Unn danno könne ihr misch mo allega hinnerum hewwe 😂😂😂
@latompetejonathan4076
@latompetejonathan4076 6 ай бұрын
Hey, mein Lieblings-Dialekt ist Schwäbisch. Habe bisher die Hotline auf Schwäbisch nicht finden können. Gibt sie es überhaupt schon?
@goetheinstitut
@goetheinstitut 6 ай бұрын
Nein, da hast du recht - wir nehmen deinen Vorschlag aber gerne mit auf.
@user0000user
@user0000user 3 ай бұрын
3:25 ich war schon kurz davor diesen Satz in die Kommentare zu schreiben, aber dann wurde er ja Gott sei Dank gesagt.
@christakuhl8767
@christakuhl8767 12 күн бұрын
Also, das stimmt. Wir haben verschiedene Dialekte. Ich bin aus Saarbrücken und mache im Sommer Urlaub in Annweiler. Dort stellte ich fest, daß die fast so reden wie wir und in Bad Kreuznach auch. Kommt man nach Saarlouis, gibt es Schwierigkeiten mit der Übersetzung. Lummo lo hei, dat lo Minsch. Der Dialekt ist für uns Saarbrücker schon lustig
@christophcookit6334
@christophcookit6334 4 ай бұрын
Aber selbst im Saarland gibt es wieder verschiedenes saarländisch. Saarland durchzieht zb auch die dat das linie
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Die fängt schon irgendwo in Lothringen an und scheint quer durch Creutzwald zu verlaufen, bevor sie das Saarland "teilt"
@christinasophieschultz5081
@christinasophieschultz5081 8 ай бұрын
Geil 😂😂😂
@JMCCool
@JMCCool 4 ай бұрын
Mei lieblingsattz is Ma tuts Kreizz wehh😂
@Julianina100
@Julianina100 8 ай бұрын
Grummbeerkichelscher - Kartoffelpfannkuchen oder Rösti
@Sreppi
@Sreppi 4 ай бұрын
Wortwörtlich übersetzt heißt krumme Birne für die Kartoffel und Küchelchen verniedlicht für kleine Kuchen
@nilsklein7375
@nilsklein7375 8 ай бұрын
Auch noch wichtig: holle = nehmen
@sarc9807
@sarc9807 8 ай бұрын
Werden = geben
@chriscars_Bayern
@chriscars_Bayern 7 ай бұрын
Meine Oma: "Isch muß noch uff die Bank e Geld holle." Mein Opa: "Jo, dann loss disch awwer nit erwische!" 😉
@The_Kuro_No
@The_Kuro_No 8 ай бұрын
Wenn man Saarländisch macht muss mach auch den Nachbar Dialekt Trierer Blatt machen :P
@fivantvcs9055
@fivantvcs9055 5 ай бұрын
Ja, klar !
@N0N4M30
@N0N4M30 5 ай бұрын
Trier ❤
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Der Saarländer sagt nicht nüscht. Das sagt allenfalls der Berliner. Der Saarländer sagt nix oder net. Also zum Beispiel "das macht nix" oder "das geht so net". Goethe Institut muss noch viel lernen über den saarländischen Dialekt
@mariozenner2832
@mariozenner2832 3 ай бұрын
Hier gings im "nischt", auch wenn's nicht korrekt ausgesprochen wurde. "Nischt" sagt man im Saarland sehr wohl. Vor allem dann, wenn versucht wird, das hochdeutsche "nicht" zu verwenden, es dann aber am ch scheitert. Ansonsten würde ich "nit" verwenden.
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
@@mariozenner2832 da haben wir es. ein eh schon komplizierter Dialekt wird auch noch unkorrekt ausgesprochen. Dann kommt man nie auf einen Nenner
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Der namengebende Meister hat zwar immer sehr schön über das Land geschrieben, aber über seine Sprache(n) leider gar nicht, und dabei hatte doch gerade Goethe - auch Dialektsprecher - ein Ohr für sowas.
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Im saarländischen gibt es auch nicht den Artikel die. Es gibt nur der und das. So ist die Frau immer es. Auch werden die Vor- und Nachnamen im Saarland vertauscht. Heinz Becker heißt Becker, Heinz. Und so wird auch über ihn gesprochen "geschdern hann isch de Becker Heinz getroff" So wie er im Telefonbuch steht halt. Eigentlich ganz vernünftig
@mariozenner2832
@mariozenner2832 3 ай бұрын
Natürlich nutzt man im Saarländischen auch den Artikel "die" für feminine Substantive, die keine Personen bezeichnen.
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
@@mariozenner2832 sollte ein Witz sein 🤣
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
​@@SreppiDarf ich "die Bien " und "die Hidd" anbieten?
@markneis9610
@markneis9610 Ай бұрын
@@jrgptr935 Die Bleischdeffd. Die Bach. Awwer: De Worschd. Unn mei Oma hadd noch gesaad: Der Pabier onn der Bier
@jrgptr935
@jrgptr935 Ай бұрын
@@markneis9610 de Budder, Budda, Bulla, Borra (letztes Oberwürzbach, wobei das rr tatsächlich r sind, aber so klingen wie im Fernsehen ein englischsprechender Inder in deutscher Synchro - falls jemand versteht, was ich da so schwerfällig zu beschreiben versuche). Wir selbst sind die mit ll, die l sind echte ll, ich hörte in diesem Zusammenhang die schönen Begriffe Rhotazismus und Lambdazismus nennen. Ist schon ein bemerkenswerter Unterschied zwischen zwei Nachbarorten! Eine "alemannische Sprachinsel im Rheinfränkischen" sei unser Ort, haben wir in der Schule gelernt.
@Nina-ig5ev
@Nina-ig5ev 3 ай бұрын
Ich habe (hann) kalt statt mir ist kalt :) mir war nie klar, dass das in Deutschland nur im Saarland so gesagt wird bis ich mit jemandem aus Hannover gesprochen habe
@hglundahl
@hglundahl 3 ай бұрын
4:27 Ja der hat in Deutschland SEHR viele Namen!
@Palpi301
@Palpi301 8 ай бұрын
Ich vermisse das "Schässewääähnchen".. der kinderwagen
@MW-bs1nb
@MW-bs1nb 6 ай бұрын
haben wir immer zum bus gesagt, die schees
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Scheesewähnche kommt aus dem Französischen. Schees im saarländischen bedeutet la chaise, der Stuhl im französischen
@kallisto9680
@kallisto9680 4 ай бұрын
Dir hats wohl in die Schees geschneet 😂. Einer meiner lieblings Ausdrücke.
@juppidisco
@juppidisco 6 ай бұрын
Wenn Wadgassen in der Nähe von Saarbrücken ist, dann ist alles in der Nähe von Saarbrücken. Und: Mir schwätzen net all gleich: Moselfränkisch und Rheinfränkisch. Moselfränkisch versteht man geradezu überhaupt nicht.
@sidimuslim9353
@sidimuslim9353 8 ай бұрын
"Dummel dich" sagt man auch in Österreich und hat dieselbe Bedeutung.
@chriscars_Bayern
@chriscars_Bayern 8 ай бұрын
Was, echt? Das hab ich ausserhalb des Saarlandes noch nie gehört. ( ich bin 53 und in ganz Süddeutschland hin- und hergezogen)
@sidimuslim9353
@sidimuslim9353 8 ай бұрын
@@chriscars_Bayern In Österreich sagt man das oft auch wenn es eher veraltet ist aber es wird dennoch verwendet.
@sarc9807
@sarc9807 7 ай бұрын
Vielleicht ham das Österreicher ins Saarland gebracht 😀 Es kamen viele Arbeiter ins Saarland um in den Berg- und Stahlwerken zu arbeiten . Hab öfters gelesen , dass zbsp viele aus Tirol kamen .
@sidimuslim9353
@sidimuslim9353 7 ай бұрын
@@sarc9807 Das ist möglich, aber das weiß ich nicht mit Sicherheit. Danke aber für die Info.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
​@@sarc9807Ja, und ein paar Schweizer, aber um nach dem 30jährigen Krieg die Bevölkerung, hm, aufzufüllen.
@De_Mueller155
@De_Mueller155 Ай бұрын
Das Wort was jeder im Saarland kennt ist Oleg und Ringel Lyoner 🤘🏻
@hglundahl
@hglundahl 3 ай бұрын
3:04 Sagt mann auch Märzi, wie auf Moselfränkisch? (Übrigens, Moselfränkisch und Rheinfränkisch ist was anderes als die Dialecte in Franken in Bayern).
@hglundahl
@hglundahl 3 ай бұрын
5:28 Märzi schön! I hatte recht!
@Maximilian2808
@Maximilian2808 3 ай бұрын
dachte, im Westen spricht man anders als im Osten, nämlich total unverständlich im Unterschied zu schwer verständlich? 4:52 den hat Barbara Schöneberger schon bei Schmidt gebracht, endlich weiß ich, was das heißt :D
@1983Happygolucky
@1983Happygolucky 2 ай бұрын
hier noch weitere vorschläge für die Dialekte Hotline: Kleverländisch (auch Kleefs-Platt genannt) Siegerländerisch (Sejerlänner Platt) Wittgensteinerisch ( Wittgensteiner Platt)
@faramund9865
@faramund9865 8 ай бұрын
This sounds the closests to standard high german so far from your videos I think. EDIT; Ok I just watched Hessian, that's more close.
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Richtig, das saarländische und das hessische sind phonetisch sehr ähnlich
@maximogonzalez4337
@maximogonzalez4337 8 ай бұрын
Please do Bairish next 🙏 Bitte mache mal die nächste Bairish 🙏
@DarinkaH1984
@DarinkaH1984 8 ай бұрын
Joa da bin ich mal gespannt :D Ich denke das mim Schwenker-Satz ist sowas wie da Saarländischer Oachkatzlschwoaf 😅 (schätz ich mal, als Ungarin, die in Bayern lebt 🤣)
@goetheinstitut
@goetheinstitut 8 ай бұрын
Da haben wir vielleicht schon bald ein interessantes Video für dich 🤫
@markneis9610
@markneis9610 Ай бұрын
​@@DarinkaH1984 Ach, da gibt es noch mehr: Hennerm Keiob off da Bremme hugge zwei Ramme onn glunsche. Oder: E bräd Pärd träd e bräd Bredd bräd.
@dr.hagenreichert4098
@dr.hagenreichert4098 21 күн бұрын
Es stimmt, was vorhin schon gesagt wurde: DAS Saarländische gibt’s nicht. Der Dialekt im Hochwald ist viel weiter entfernt vom Saarpfalzkreis als die etwa 70km, die dazwischen liegen.
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
"Lu mo lo lo leid er" ist moselfränkisch, auf rheinfränkisch heißt das "guck emol do, do leid er". Saarländisch gibt es nämlich nicht. Es gibt moselfränkisch und rheinfränkisch. Wadgassen liegt im moselfränkischen, St Ingbert oder Saarbrücken im rheinfränkischen
@heliosho
@heliosho 4 ай бұрын
Danke!
@yaohermannouffoue7714
@yaohermannouffoue7714 8 ай бұрын
Lummo lo, lo leida
@F-S-K
@F-S-K 3 ай бұрын
Ich komme aus dem Saarland und keiner redet mit so einem krassem Dialekt 😂😂😂
@Paarlaber-DerSpontanTalk
@Paarlaber-DerSpontanTalk Ай бұрын
Ei dann sinn ihr all wohl bessa leid…wievill dialekt lo geschwätz gift merkschte ach erscht wenn de mo länger woannaschdas bischt und dann wieder serick kimmscht. Is immer lustdisch wenn de leit saan: „Isch schwätz gar keen dialeggt“
@ensoniq2k
@ensoniq2k 5 күн бұрын
Ich mag "hannebambel"
@EnkaMexi
@EnkaMexi 3 ай бұрын
Gemorje, dabba, dau Zewegriwweler, monschd, ginn, dummel dich, usw. .... saarländisch... der Dialekt macht mich fertig... und ich komm aus Sachsen wo wir selbst auch einige komische Wörter haben 😦🤣
@Rue_Fo
@Rue_Fo 3 ай бұрын
Wadgassen geht schon eher ins mosel-saar-fränkische. Im Regionalverband Saarbrücken wird aber überwiegend doch schon rhein-saar-fränkisch gesprochen. 😊
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Und eine allemannische Sprachinsel gibts/gabs auch in der Landeshauptstadt, haben wir in der Schule gelehrt (im Reich hätten wirs gelernt😊)
@arakara6650
@arakara6650 5 ай бұрын
Haupsach gudd gess
@DJone4one
@DJone4one 3 ай бұрын
"Dau Zeewegriwweler?". oh dann war ich ja nicht ganz falsch. Du Zeh fummler🤣 Beim Schwenker dachte ich eben an Schwengel. Ups 😂
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Der Schwenker schwenkt den Schwenker auf dem Schwenker, was kann es da für Irrtümer geben?
@beategrossmann3272
@beategrossmann3272 5 ай бұрын
Mein lieblingswort ist Dibbelabbes😂
@Sreppi
@Sreppi 4 ай бұрын
Oder Gefillde
@markneis9610
@markneis9610 Ай бұрын
Wadd hei jo off jeere Fall noch fähld, ess: "Eisch hann die Flemm!"
@Daniela-yk3dm
@Daniela-yk3dm 18 күн бұрын
Odda: Flemm Odda Freck, nix wie weg :D
@gewurzgurkenkaiser2575
@gewurzgurkenkaiser2575 8 ай бұрын
Und ich dachte Bayerisch wäre schwer
@juliaschiero659
@juliaschiero659 8 ай бұрын
Gibt es doppelte brötchen nicht überall in deutschland?
@Delibro
@Delibro 8 ай бұрын
Mhh, ich hab die zwar schon öfters gesehen, aber üblich sind die hier in Stuttgart glaube nicht.
@spaghbol4536
@spaghbol4536 3 ай бұрын
"Lummo lo lo leida" könnte für mich auch "Leih mir mal deine Leiter" heißen
@tauri9382
@tauri9382 3 ай бұрын
Bei dem Schwenker-Satz dachte ich an was versautes. Ich frag mich was das für ein Dialekt ist, den Rahel spricht😂 Saarländisch hat ne gewisse ähnlichkeit zu unterfränkisch. Gibt ja auch Moselfränkisch da unten.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Da unten? Moselfränkisch ist für uns da oben, ungefähr Richtung Nordsee...
@chji74
@chji74 5 ай бұрын
Hallo Was ist die Gelerib? Na wer weiß es?? L.G.T.T
@kallisto9680
@kallisto9680 4 ай бұрын
Die Möhre 🥕😄
@Sreppi
@Sreppi 4 ай бұрын
​@@kallisto9680nein die Gelb Rübe wortwörtlich übersetzt
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
​@@SreppiIm Osten sagen sie manchmal Karotte, so eine sprachliche Marotte der Reichsdeutschen.
@yamahagenesis4065
@yamahagenesis4065 4 күн бұрын
Wadgassen ist schon bald Moselfränkisch, was in Saarbrücken nicht gesprochen wird. Das Saarländisch gibt es also nicht.
@Sreppi
@Sreppi 4 ай бұрын
Alleh hopp
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
heischds jo ball nommo. näggschd woch. ab no määbinge
@Jakob_732
@Jakob_732 6 ай бұрын
Könnt ihr das nächstes Mal vielleicht Bayerisch nehmen? 😊
@goetheinstitut
@goetheinstitut 6 ай бұрын
Da könnte schon sehr bald ein passendes Video für dich kommen :)
@Jakob_732
@Jakob_732 6 ай бұрын
@@goetheinstitut Da bin ich ja mal gespannt 🤩 Bis dahin jeden Tag eines der Dialekte-Hotline Videos reinziehen, weils so schön ist 🙃
@leifleuschner6337
@leifleuschner6337 5 ай бұрын
Ist geben nicht gewwe?
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Oder genn. "I(s)ch genn alt". Aber das wechselt, ungefähr alle 500 m, und wenn man gefragt gäbe, wie mans gerade gesagt hat, würde man es nicht angeben können. Außer, man hat es mit Hochdeutsch versucht, siehe den vorigen Satz. Diese Konstruktion in einem Erpresserbrief wäre im Reich für einen Forensiker ein wertvoller Fund, der zudem ins Auge springt. Im Saarland ist es ein Cosi fan tutte e tutti, höchstens ein Hinweis auf einen Nicht-Reichsdeutschen, vielleicht aber einen Ausländer, der im Saarland "deutsch" gelernt hat und es nicht anders kennt (denn etwas sagen und es zu schreiben sind dann doch verschiedene Angelegenheiten...)
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
In unserer Region (Marpingen) ist es eher "genn"
@hglundahl
@hglundahl 3 ай бұрын
5:49 Nach Kölsch war's eher Durst.
@MW-bs1nb
@MW-bs1nb 6 ай бұрын
ja, ist absolut richtig, dass sich der dialekt von ort zu ort ändert, vieles sage ich zb wieder anders^^ wir sagen statt dummel dich, dommel dich, statt gnobend, gun owend, statt nischt, neischt, statt monschd, maanschd usw
@MW-bs1nb
@MW-bs1nb 6 ай бұрын
@@Sreppi kreis nk
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
​@@MW-bs1nbKreis Neunkirchen, also aus dem rheinfränkischen. Die Dame im Interview stammt aus dem moselfränkischen Wadgassen. Die Sprachgrenze verläuft diagonal von unten links nach oben rechts entlang der Kohle Flöze zwischen Sulzbachtal und Fischbachtal
@MW-bs1nb
@MW-bs1nb 6 ай бұрын
@@Sreppi wir sprechen sowohl im mosel- als auch rheinfränkischen dialekt, wir sagen ''haut'' UND ''heit'' je nach dem, ''kaafe'' und ''kerfe'', ''isch'' und ''eisch'', ''nix'' und ''neischt'', ''wat'' ''dat'', ''was'', ''das'', ''riwwa'', ''niwwa'', so spricht man halt in der relativen mitte des saarlandes, ich komme nicht aus NK direkt, man spricht halt von ort zu ort leicht anders, aber es ist immer von allem was dabei, ist also eher gemischt, wie gesagt sowas wie ''gnobend'' sagen wir zb nicht, wir sagen auch ''gemennt'' und nicht ''gemonnt'', ist viel gemischtes aus den verschiedenen mundarten bei uns, aber manches bleibt dennoch auf die jeweilige region beschränkt
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
@@MW-bs1nb je weiter man von der Sprachgrenze entfernt ist, desto stärker ist die jeweilige Sprachform ausgeprägt. An der Sprachgrenze selbst vermischt es sich halt stärker. Außerdem sind selbst die Saarländer inzwischen nicht immer dort zu Haus wo ihre Großeltern schon zu Hause waren. Manche soll es sogar nach Kanada verschlagen haben. Ob sie dort allerdings noch moselfränkisch sprechen möchte ich arg bezweifeln
@karakachan4ever882
@karakachan4ever882 8 күн бұрын
@@Sreppi Da sehr viele Saarländer aus den beiden Sprachräumen in der Landeshauptstadt arbeiten, entwickelt sich ein Regiolekt, damit die Kommunikation möglich ist. Also wenn jemand aus Weiskirchen (Hochwald) auf jemanden aus Bexbach trifft (Luftlinie ca. 40km), wird es schon schwierig. Als Hochwälder der im Rheinfränkischen wohnt, muss ich sagen, ist das Rheinfränkische harmlos und auch für nicht Saarländer gut verständlich.
@stefaniezeimet3544
@stefaniezeimet3544 2 ай бұрын
Schenn nur schenn 🇩🇪🎬
@hanskans5655
@hanskans5655 2 ай бұрын
Ur Pils und Lyoner net vergessen a jo
@marcelfaas1349
@marcelfaas1349 2 ай бұрын
Un Maggi
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Am wichtigsten ist es die saarländische Begrüßungszeremonie zu verstehen. Es begrüßen sich zwei Saarländer wie? Unn? Joo. Selwer? Aach Und, wie geht es dir? Ja, es geht. Und selbst? Es geht ebenso (auch so - aach so)
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
Das ist einfach herrlich!!! Es stimmt zu 100%
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
Als Erwiederung auf "Joo. Selwer?" hört man natürlich auch oft "Schlechde Leit gedds emmer gudd"
@emilyhaupt7735
@emilyhaupt7735 6 ай бұрын
Cool. Wann kommt schwäbisch?
@pandomina
@pandomina 6 ай бұрын
"Kannst du das bitte noch mal auf Hochdeutsch sagen?" - "Ha noi!"
@goetheinstitut
@goetheinstitut 6 ай бұрын
Danke für deinen Kommentar. Diese Anregung nehmen wir gerne mit auf.
@Raphael-pt7rx
@Raphael-pt7rx 3 ай бұрын
5:40 hunger auf mehr ;)
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
Zu der Besonderheit des Schwenker im Saarland gibt es jede Menge Filme auf KZbin. Dieser hier ist nur einer von vielen kzbin.info/www/bejne/jqeZiJRoZqmjo5osi=Cu970dj1IMto5hEK
@user-cv5qr7lf7o
@user-cv5qr7lf7o 3 ай бұрын
Troter is ein geiles Saarländisches Wort 😂
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Sagen wir mal: Auch für uns klingt es exotisch und geheimnisvoll, denn wir kennen es nicht.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Mennschde am Enn Trottwaa? Birjerschdeich?
@arslanmuhammed5491
@arslanmuhammed5491 7 ай бұрын
Jo Ach jo
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Saah nur
@yamahagenesis4065
@yamahagenesis4065 4 күн бұрын
Für Saarländer (wie auch ich) ist "Küchentisch" nicht einfach akzentfrei möglich.
@pochejana
@pochejana 6 ай бұрын
Ich finde saarländisch süß 🩷.
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Unn de Becker, Heinz erscht. Iss der net goldisch?
@pochejana
@pochejana 4 ай бұрын
@@Sreppi . Ja, das stimmt 😉.
@dthomas484
@dthomas484 6 ай бұрын
Zwische Wadgasse und Humborch schwetze ma awwer schonemol ziemlich unnerschiedlich wies ma scheint!
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
In Wadgassen spricht man moselfränkisch in Homburg spricht man rheinfränkisch. Mein Gott, ist doch nicht so schwer😂
@uvfMusik
@uvfMusik Ай бұрын
Also...naja für mich ist es jetzt nicht so das Saarländisch, das ich aus Saarbrücken vis Homburg kenne.
@bliestal
@bliestal 3 ай бұрын
Hier auch mal was saarändisches, und das klingt ganz anders als Heinz Becker. kzbin.info/www/bejne/gIvKmIOBm7ZrpLcsi=ZO-LqwWA6g9IQrD3
@abukafiralalmani
@abukafiralalmani 6 ай бұрын
Dat ass wéi Lëtzebuergesch
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Eher wie hessisch
@N0N4M30
@N0N4M30 5 ай бұрын
E besser schon
@LeniTV
@LeniTV 2 ай бұрын
Ihr seid doch ein Sprachinstitut. Eigentlich solltet ihr wissen, dass man „Dialekte-Hotline“ im Deutschen mit einem Bindestrich verbindet.
@eveningprayer111
@eveningprayer111 3 ай бұрын
Boah ne Leute. Es gibt kein "saarländisch" 5 Sprachgrenzen gehen durchs Saarland und ständig wird saarlouiser oder saarbrücker Platt als "saarländisch" ausgegeben. Nehmt mal die Moselfranken oder den herrlich rollenden Schmelzerdialekt
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
Danke. Sehr differenzierte Darstellung. Ich stimme zu!
@cdertschei
@cdertschei 3 ай бұрын
Ha, Dummel dich sagen wir in Kärnten auch, nur härter betont, also „Tumml di“
@chji74
@chji74 5 ай бұрын
Hallo, Was sind Morden ?😅 Kennen oder nicht!
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
Ei Gelleriewe senn Moorde
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
@@GermanLibertarian Karrodde aah!
@christophcookit6334
@christophcookit6334 3 ай бұрын
Schaffschu versteggler is zb eh scheenes Wort
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Beddsäächa ist besser. Meine Saabrigga Großmutter sagte immer "Bettzeicher", aber es kommt von "seichen" wegen der nicht unbekannten harntreibenden Wirkung jenes Salates. Aus ähnlichem Grunde wird derselbe auch "Beddschissa" genannt.
@garnix6390
@garnix6390 3 ай бұрын
Hab früher Saarländisch mit Sächsisch verwechselt.
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
O mann, wie peinlich
@angeloviticchie
@angeloviticchie 7 ай бұрын
Ich kenne das Saarländisch von Hans Becker.
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Es gibt nicht DAS saarländisch. Die Dame spricht moselfränkisch, Heinz Becker spricht rheinfränkisch. Die Sprachgrenze verläuft diagonal von links unten nach rechts oben entlang der Kohleflöze
@fivantvcs9055
@fivantvcs9055 5 ай бұрын
Recht Jurgen Caspers.
@markneis9610
@markneis9610 Ай бұрын
Heinz Becker spricht eine sehr ans Hochdeutsche angenäherte Variante der Bexbacher Mundart.
@mogli2041
@mogli2041 3 ай бұрын
Isch kann da jo mol e Siesschmier Schmier schmiere
@marcwagner9369
@marcwagner9369 28 күн бұрын
Ei jo alles verstann
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
"Plau"? Im Leben nicht, ich habe immer nur "blòò" gehört.
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
Ich stimme voll und ganz zu. (Marpingen -> Blookabbes)
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
@@GermanLibertarian Irgendwie sonderbar, wir, nein: ich, halte ihn für rood.
@GK-wf1pd
@GK-wf1pd Ай бұрын
Ei jo
@Sreppi
@Sreppi 6 ай бұрын
Grimmelwiedich ist doch auch wirklich ganz einfach zu verstehen Grimmel kommt von Grummeln und wiedich kommt von wütend
@jrgptr935
@jrgptr935 3 ай бұрын
Krümel, nicht Grummeln. Ein wütender Krümel.
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
@@jrgptr935 bin mir da nicht so sicher, ob Grimmel nicht aus dem Mittelhochdeutschen Grimm kommt de.m.wiktionary.org/wiki/Grimm#:~:text=Herkunft%3A,%E2%80%9Egrimmer%20muot%E2%80%9C%20%3D%20zorniger%20Sinn
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
@@jrgptr935 bin mir da nicht so sicher ob dieser Wortteil nicht aus dem Mittelhochdeutschen Grimm entstammt de.m.wiktionary.org/wiki/Grimm#:~:text=Herkunft%3A,%E2%80%9Egrimmer%20muot%E2%80%9C%20%3D%20zorniger%20Sinn
@Sreppi
@Sreppi 3 ай бұрын
@@jrgptr935 glaube eher dass Grimmel aus dem Mittelhochdeutschen Grimm stammt Herkunft: mittelhochdeutsch „grim“, althochdeutsche Vorläufer „zano gigrim“ (um 800) „Zähneknirschen“ und „grimī(n)“ (8. Jahrhundert) „Grausamkeit, Wut, Wildheit, Strenge“.substantiviertes Adjektiv aus der mittelhochdeutschen Fügung „grimmer muot“ = zorniger Sinn Womit das wütend noch gesteigert wird in wild wütend oder zornig wütend
@spurki
@spurki 4 ай бұрын
Hat schonn eener FLAPPES geschriew? 😂
@Sreppi
@Sreppi 4 ай бұрын
Nee aber du kannst es ja mal übersetzen
@GermanLibertarian
@GermanLibertarian 3 ай бұрын
E dommer Flappes macht als Fubbes
@Sarrebrucke
@Sarrebrucke Ай бұрын
Ey die schwetzt awa ke reines Saarbrigger platt. Un mir sahn ach nid „nischt“😂. Eigentlich schwetzt die ganz annerschda wie die meischde hier
Dialekte Hotline: Wienerisch
6:35
Goethe-Institut
Рет қаралды 51 М.
Dialekte Hotline: Pfälzisch
6:44
Goethe-Institut
Рет қаралды 43 М.
Monster dropped gummy bear 👻🤣 #shorts
00:45
Yoeslan
Рет қаралды 12 МЛН
ВИРУСНЫЕ ВИДЕО / Мусорка 😂
00:34
Светлый Voice
Рет қаралды 11 МЛН
Barriga de grávida aconchegante? 🤔💡
00:10
Polar em português
Рет қаралды 32 МЛН
Dialekte Hotline: Badisch
6:21
Goethe-Institut
Рет қаралды 185 М.
Dialekte Hotline: Oberbairisch
6:37
Goethe-Institut
Рет қаралды 48 М.
Dialekte Hotline: Berlinerisch
6:24
Goethe-Institut
Рет қаралды 200 М.
Dialekte Hotline: Schweizerdeutsch
6:40
Goethe-Institut
Рет қаралды 263 М.
Dialekte Hotline: Kölsch
7:18
Goethe-Institut
Рет қаралды 227 М.
Dialekte Hotline: Fränkisch
6:08
Goethe-Institut
Рет қаралды 114 М.
Dialekte Hotline: Burgenländisch
6:33
Goethe-Institut
Рет қаралды 80 М.
Dialekte Hotline: Plattdeutsch
6:31
Goethe-Institut
Рет қаралды 265 М.
#DialekteHotline: Hessian
6:28
Goethe-Institut
Рет қаралды 100 М.
Dialekte Hotline: Sächsisch
6:46
Goethe-Institut
Рет қаралды 300 М.
Monster dropped gummy bear 👻🤣 #shorts
00:45
Yoeslan
Рет қаралды 12 МЛН