Differences Between Czech and Slovak | Easy Czech 25

  Рет қаралды 70,234

Easy Czech

Easy Czech

Күн бұрын

BECOME A MEMBER 👉 easyczech.org/...
SUBSCRIBE TO EASY CZECH 👉 bit.ly/EasyCze...
INSTAGRAM 👉 / easyczechvideos
WEBSITE 👉 www.easyczech....
---
⏯ ALL EASY CZECH VIDEOS: bit.ly/EasyCze...
⏯ ALL SUPER CZECH VIDEOS FOR BEGINNERS: bit.ly/SuperEa...
---
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
WEBSITE: www.easy-langua...
FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
---
Producers of Easy Czech:
Anna Vetrovcova
Lucie Paz ( / @basyluci )
Anna Marie Rybackova
#learnczech #easyczech #easylanguages

Пікірлер: 450
@sebbvell3426
@sebbvell3426 Жыл бұрын
We need an Easy Slovak KZbin channel now!
@Pidalin
@Pidalin 11 ай бұрын
there already is easy Hungarian 😀
@randomhungarianperson
@randomhungarianperson 11 ай бұрын
I agree, I really wish for Easy Slovak. 😍
@applep8564
@applep8564 9 ай бұрын
Yes, please. An Easy Slovak KZbin channel, please.
@EsthermariaSaezmayoral
@EsthermariaSaezmayoral 8 ай бұрын
Totally agree, id LOVE this both two languages slovak and hungarian. A dream come true!. Im very fan of these channels in several languages because i LOVE languages.😊 You made an amazing work!! You all are very loving too!.😊😆
@davesenglish
@davesenglish Жыл бұрын
As someone learning Slovak, it would be GREAT to have an Easy Slovak channel!!!
@EasyCzechVideos
@EasyCzechVideos Жыл бұрын
We agree!
@randomhungarianperson
@randomhungarianperson 11 ай бұрын
I can totally agree. 👍
@aritte
@aritte Ай бұрын
Damn why slovak?
@Gerhard_Fleischer_5682
@Gerhard_Fleischer_5682 Жыл бұрын
One thing that is not often talked about is that there is a dialect continuum between Czech and Slovak. Such as Moravian Wallachian, Lachian or Moravian Slovak near the border with Slovakia, which sound like Slovakized Czech, or the dialect from Zahorie dialect in western Slovakia, which sounds like Czechized Slovak. So there are natural transitions between these languages from one to the other in some areas.
@mardiffv.8775
@mardiffv.8775 Жыл бұрын
I heard the same thing from a Swede, that in Swedes living close to the Norwegian border speak 1/2 Norwegian.
@jrjrjrjrjrjrjr
@jrjrjrjrjrjrjr 11 ай бұрын
That is no dialect continuum. On most of the border, there is very clear language difference if you pass the state border. As for the two exceptions: Wallachians are immigrants from Slovakia and the similarity in southeastern Moravia is due to the fact that southeastern Moravia belonged to Hungary, i.e. Slovakia, in the past; in other words: southeastern Moravians are strictly Czechized Slovaks. Until about 1950 those dialects were officially considered Slovak dialects even in Czechia, but since then that view has been politically incorrect...so much so that most Slovaks do not even know that the territory was Slovak in the past. One of the many modern successful cases of brainwashing...
@ThomasRoll-lo4fj
@ThomasRoll-lo4fj 8 ай бұрын
@@jrjrjrjrjrjrjr Wallachians did not come from Slovakia, but from Romania.
@jozefkalinowski179
@jozefkalinowski179 Жыл бұрын
Ale świetny pomysł z tym filmikiem. Super dziewczyny 🙂👍👍👍.
@kj4923
@kj4923 Жыл бұрын
Dla Polaka to jest nie tylko zrozumiałe ale też interesujące jak niektóre polskie słowa są identyczne z tymi słowackimi a niektóre identyczne z tymi czeskimi 🇸🇰🇨🇿🇵🇱
@msstanick830824
@msstanick830824 Жыл бұрын
Prawda? Tez to zauwazylem.
@IIIiIiIiIIIlliI
@IIIiIiIiIIIlliI 9 ай бұрын
те ж саме для українця: багато словацьких і деякі чеські слова подібні.
@jacuswoczega9180
@jacuswoczega9180 9 ай бұрын
Ze sporą ilością "fałszywych przyjaciół", jak "zachód" czy "czerstwy chleb"
@arturg1881
@arturg1881 8 ай бұрын
​@@IIIiIiIiIIIlliIJasne😅.
@WINSO_TURBINE
@WINSO_TURBINE 2 ай бұрын
Tak nakoniec sme všeci Slovania
@randomhungarianperson
@randomhungarianperson 11 ай бұрын
I like Slavic languages, Czech is beautiful, but Slovak is my absolute favourite. 😍 It's softer than Czech, and it can be very cute or funny sometimes. 😄 I live in Hungary, I've never been to Slovakia, but I started to learn the language for fun. And because I like it. I've always wished for an "Easy Slovak" channel.
@OdezzYT
@OdezzYT 2 ай бұрын
Im from Czechia but im partially Polish i also live very close to the Polish border and i know Polish very well . I feel like when you know both Czech and Polish you can understand almost 100% of Slovakian language .
@novakvlcz
@novakvlcz Жыл бұрын
Jako malé dítě jsem si ve "Slovenské knize" objednával knihy pro děti, které české komunistické vedení nedoporučovalo vydávat, ale Slováci si jeli podle svého. Koupil jsem si celou řadu Tarzana a přes prvotní problémy jsem se slovensky naučil tak, že dnes tento jazyk nepovažuji za cizí. Někdy si přečtu nějakou knihu či vidím film a za 14 dní si nejsem jistý, v jakém jazyce to bylo napsáno - natočeno. Děti bohužel už slovenštině moc nerozumí, na rozdíl od těch slovenských.
@emynithilien
@emynithilien Жыл бұрын
Ďakujem veľmi pekne za video! Učím sa slovenčinu za dva roky (áno, s učebnicou, profesorkou, a tak ďalej) a myslím si, že slovenčina je krásny ale ťažký jazyk. Zdravím z USA 😊. To me, written Czech and Slovak are easy to distinguish because of the different diacritics is each language. And often the written forms look so similar that I can make out the Czech based on what I know of Slovak. But the spoken forms of the languages are much harder to distinguish, especially when people are speaking at a normal speed and not at a slow speed like the nice girls in the video. I think it's fascinating how the languages are so close that Czechs and Slovaks (at least from what I've observed) can speak to each other in their own languages and be understood! I wish that English had a mutually intelligible language like that.
@doktormorris
@doktormorris Жыл бұрын
English does have mutually intelligible languages though. American, Canadian, Scottish, Irish and Australian just to name a few..
@azzyshimoridesu
@azzyshimoridesu Жыл бұрын
Jhon Marianek 0.2
@kennytrcka7085
@kennytrcka7085 Жыл бұрын
Between Spanish and Portuguese speakers there's almost the same degree of intelligibility as there is between Slovak and Czech speakers. Spanish and Portuguese written forms are as close to each other as Czech and Slovak written forms are, BUT the gap between Spanish and Portuguese is bigger in the phonetics.
@aarpftsz
@aarpftsz Жыл бұрын
Check out some examples of the "Scots" language, or some English based creoles. For example here's the universal declaration of human rights in Scots and Krio (just read the "ɛ" as "e", and the "ɔ" as "o"): ________________________________________________________ Scots: Aa bodie sauls ar born free and scleff in mense an richts. Thai ar dotit wi wit and stickles and suid ack thither ane anither in a spírit o britherheid. ________________________________________________________ Krio: Atikul Wan Ɛvribɔdi bɔn fri ɛn gɛt in yon rayt, nobɔdi nɔ pas in kɔmpin. Wi ɔl ebul fɔ tink ɛn fɛnɔt wetin rayt ɛn rɔŋ. Ɛn pantap dat wi fɔ sabi aw fɔ liv lɛk wan big famili. ________________________________________________________ Or a Bible verse (of all things) in Jamaican Patois: Wi Faada we iina evn, mek piipl av nof rispek fi yu an yu niem. Mek di taim kom wen yu ruul iina evri wie. Mek we yu waahn apm pan ort apm, jos laik ou a wa yu waahn fi apm iina evn apm Tide gi wi di fuud we wi niid. Paadn wi fi aal a di rang we wi du, siem laik ou wi paadn dem we du wi rang. An no mek wi fies notn we wi kaaz wi fi sin, bot protek wi fram di wikid wan. Our Father in heaven, hallowed be Your name. Your kingdom come, Your will be done, on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.[Matthew 6:9-13]
@veracity5977
@veracity5977 Жыл бұрын
@@aarpftsz I barely understood any of that
@harrypotterisded4522
@harrypotterisded4522 Жыл бұрын
Jako zwykła Polka, włączyłam ten filmik i prawie wszystko zrozumiałam bez czytania angielskich napisów. Jeśli się mówi powoli, to Polak, Czech i Słowak na spokojnie się dogadają
@richardmusil2637
@richardmusil2637 Жыл бұрын
Na pevno! Pozdravení z Čech.
@arturg1881
@arturg1881 10 ай бұрын
Nie zawsze,ale powoli damy radę😁.Czechy piękny kraj.
@Rolando95
@Rolando95 8 ай бұрын
@@arturg1881 szkoda, że nie lubią Polaków
@legionalinus
@legionalinus 24 күн бұрын
absolutně souhlasím bratře.
@kissieljp
@kissieljp Жыл бұрын
I am polish, I understood like 80% of what you said! Amazing!
@Jeff-xy7fv
@Jeff-xy7fv Жыл бұрын
The numbers in Polish and Slovak are almost the same.
@mardiffv.8775
@mardiffv.8775 Жыл бұрын
Watch this video about Poles try to guess the Czech words: kzbin.info/www/bejne/iZyQiaiLadCFsKc&ab_channel=EasyPolish 🙂
@jacuswoczega9180
@jacuswoczega9180 11 ай бұрын
Tylko nie mów "szukam przyjaciela" :)
@arturg1881
@arturg1881 10 ай бұрын
​@jacuswoczega9180 😂👍
@IIIiIiIiIIIlliI
@IIIiIiIiIIIlliI 9 ай бұрын
for a Ukrainian it's more like 60%
@matix2432
@matix2432 Жыл бұрын
Super pomysł! Ja jestem z polski i zrozumiałem 80% tego co mówiłyście więc nie jest źle chyba.
@mardiffv.8775
@mardiffv.8775 Жыл бұрын
Watch this video about Poles trying to guess the Czech words. Very nice: kzbin.info/www/bejne/iZyQiaiLadCFsKc&ab_channel=EasyPolish
@colinafobe2152
@colinafobe2152 Жыл бұрын
interesting Serbian has some words similar to Czech and some more similar to Slovak. Due to presence of our Slovak minority and absence of Checks rz sound, Slovak seems a bit more easier to understand for me. In general it would be easy to learn well either in short time. Dovidjenja
@blinski1
@blinski1 Жыл бұрын
Same for Polish, some words and grammatical structures presented here are more similar to Czech, and some other to Slovak. And many of the words that are different in Czech and Slovak are both perfectly understandable for Polish ear, but are either something close but different or sound archaic. Plus because of prominent presence of the RZ sound in Polish (I know Czechs usually say it more harshly, but Lucka has a very soft accent) Czech sounds often more familiar.
@Novak_Andrzej
@Novak_Andrzej Жыл бұрын
Slovak looks like a language which is more or less understandable for other slavs.
@colinafobe2152
@colinafobe2152 Жыл бұрын
@@Novak_Andrzej perhaps due to being in the middle of Slavs
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
Try to listen Interslavic language (Medslovanščina, język międzysłowiański). Every Slav can understand >90% without learning it (Bulgars have slightly more problems than others, but still they understand a lot). It is written in Latinka and Cyrillic.
@izukitom
@izukitom Жыл бұрын
Fajny film, mieszkam przygraniczne między SK i CZ , często odwiedzam oba kraje, potrafię rozróżniać mowę tych krajów , ale dziś dużo się nauczyłem i jak wiele jeszcze mi brakuje żeby rozumieć dobrze piękne słowiańskie języki -:)🇸🇰🇨🇿🇵🇱
@RichieLarpa
@RichieLarpa Жыл бұрын
Pan mieszka gdzieś przy trójstyku, jeśli dobrze zrozumiałem?
@izukitom
@izukitom Жыл бұрын
@@RichieLarpa Beskidy
@slomuzikaofficial
@slomuzikaofficial Жыл бұрын
When setting up new devices, I always have to carefully select the proper language: Slovenščina = Slovenian, Slovenčina = Slovak language. 😉
@martinvalosek5740
@martinvalosek5740 3 ай бұрын
In czech is Slovenia called “Slovinsko” (Slovakia is Slovensko) and your language is “Slovinščina” (and Slovenština for Slovak language) Slovenčina is called Slovak language by Slovakian
@kolczan_
@kolczan_ Жыл бұрын
Kedysi (ako Poliak) boli pre mňa oba vaše jazyky úplne nerozoznateľné. Teraz, po niekoľkých rokoch práce na Slovensku, sa mi zdá, že som schopný ich celkom dobre rozlíšiť. Jedna vec mi na tomto videu chýbala - kolosálny rozdiel v prízvuku, v melódii vašich jazykov. Zdravím vás :)
@davidson3658
@davidson3658 Жыл бұрын
slovenština je o dost jemnější
@michalobr3703
@michalobr3703 Жыл бұрын
Čeština je hrdelnejšia, ale aj tak otvorenejšia. Slováci zas viac hovoria cez nos, ale majú aj viac zadných hlások a kombinácií hlások.
@vladki78
@vladki78 24 күн бұрын
@@michalobr3703 zaujímavo opísané :) mne sa niekedy zdá, že práve čeština je mäkšia, najmä čo sa spoluhlások týka... česi sú často presvedčení, že slováci majú problém vysloviť "ř", a pritom to nie je nič ťažké (hoci ak je uprostred slova ako "večeře", tak to sa mi už zasekne jazyk), ale slováka skôr odhalí vyslovovanie spoluhlások "d, l" a podobne, ktoré sa v slovenčine vyslovujú tvrdšie - napr. pri "D" sú kútiky úst uzavreté, pričom pri českom "d" sú ústa viac doširoka :)
@ЗояКолзунова
@ЗояКолзунова Жыл бұрын
Som z Ukrajiny, ale momentálne bývam na Slovensku. Učím sa slovensčinu, neviem nič po česky, ale kedy pozerám video na čescine, to niečo rozumiem, lebo už trochu viem po slovensky.
@ИванДимитров-в9т
@ИванДимитров-в9т Жыл бұрын
Ima shodstvo mejdu ćeshki i slovashki ezik. 😉☝️👌😘
@ЗояКолзунова
@ЗояКолзунова Жыл бұрын
@@ИванДимитров-в9т, áno) zvyčajne slovaki hovoru, čo veľmi dobre rozumejú po-česky, ale nie môžu správno rozprávať.
@vladko2008
@vladko2008 10 ай бұрын
Som z Ruska. Slovenčina zvuči mi krajšie než čeština a tento jazyk je bližšie k mojej rodnej ruštine než čeština.
@ЗояКолзунова
@ЗояКолзунова 10 ай бұрын
@@vladko2008, však práve! Podľa mňa slovenčina tiež znie krajšie.
@Rolando_Cueva
@Rolando_Cueva Жыл бұрын
So weird seeing Czech and Slovak captions at the same time. It's like the same line repeats twice 😂
@LaszloVondracsek
@LaszloVondracsek Жыл бұрын
Když mluvím rychle, nedokážu vyslovit slovenské „L“, ale když se soustředím, nakonec je v pořádku, protože v češtině je výslovnost někdy stejná, ale ne tak silná jako ve slovenštině. Takže tady je můj problém kterému čelím! Zdravím z Rumunska, kde žije významná česko-slovenská menšina!
@SBC64
@SBC64 Жыл бұрын
Máš pravdu, mám stejný problém když se snažím mluvit slovensky.
@ingridlaskova8526
@ingridlaskova8526 Жыл бұрын
Oni při změkčení dávají jazyk na patro.
@CZghost
@CZghost Жыл бұрын
Je pravda, že je to těžší, ale po pár letech komunikace to jde lépe. Vzhledem k tomu, že se stále více a více setkávám s lidmi mluvícími slovensky, tak zachycuji více a více slov a gramatiky. Stále mi tedy dělá problém vyslovit měkké L, dost často se na tom zaseknu, když se snažím mluvit slovensky, ale jde to.
@CZghost
@CZghost Жыл бұрын
Je pravda, že je to těžší, ale po pár letech komunikace to jde lépe. Vzhledem k tomu, že se stále více a více setkávám s lidmi mluvícími slovensky, tak zachycuji více a více slov a gramatiky. Stále mi tedy dělá problém vyslovit měkké L, dost často se na tom zaseknu, když se snažím mluvit slovensky, ale jde to.
@RichieLarpa
@RichieLarpa Жыл бұрын
Máte velmi zajímavé jméno a příjmení. Plánuji srbskou vesničku Češko Selo a doufám, že i Váš Eibentál v okolí navštívim, je tam nádherně!
@KM-sr71
@KM-sr71 Жыл бұрын
Jestem z Polski i dopiero około 3 minuty przypomniałem sobie, że film nie jest w moim języku 😂 Słowacki jest bardzo podobny
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
A jakby było we wschodnisłowackim dialekcie to może zorientowałbyś się pod koniec materiału :)
@DivingDeepWatter
@DivingDeepWatter Жыл бұрын
Zarąbiste.. :) díky moc 😅
@valyusha98
@valyusha98 Жыл бұрын
Slavic languages are just beautiful
@aloisrejpal4656
@aloisrejpal4656 Жыл бұрын
Čučoriedka je opravdu TOP. Miluji slovenštinu a Slováky. Když je to možné, sleduji filmy a seriály ve slovenštině.🇨🇿🤝🇸🇰
@LaszloVondracsek
@LaszloVondracsek Жыл бұрын
Ha, ha, ha ...ano, i pro me CUCORIEDKA je slovensky TOP, moje oblibene slovo!!!👍😍🤣🤣😂😂
@bruntelesus3028
@bruntelesus3028 Жыл бұрын
Já vas mám tiež moc rád aj váš jazyk
@LaszloVondracsek
@LaszloVondracsek Жыл бұрын
@@bruntelesus3028 Oba jazyky jsou si tak podobné, že při konverzaci já ani nevnímám, jestli mluvím s Čechem nebo Slovákem.
@dariuszgurdaa8277
@dariuszgurdaa8277 Жыл бұрын
Polski jest bardzo podobny do słowackiego jakieś 70 % zrozumiałem, czeski tak 50 % about...Dziękuję za film.
@jerrykrajnak6396
@jerrykrajnak6396 Ай бұрын
🇺🇸❤️🇸🇰🇨🇿🎉* Jerry.🗽
@barborablaskova
@barborablaskova Жыл бұрын
mne sa aj tak najviac páčil jeden študent slovenčiny, sme boli vonku ja, moja kamoška s ani nie ročným dieťaťom a prišla za nami kamoška z Čiech a po predstavení sa kamoška spýtala "můžu si pochovat dítě", odpoveď bola samozrejme áno a zahraničný študent na nás začal pozerať veľmi divne a chvíľku nám trvalo, kým sme prišli na to, že on si myslel, že chce to dieťa pochovať - teda pohřbít
@majstter7420
@majstter7420 Жыл бұрын
Ja raz ked som bol na návšteve v Brne u kamarátky na intraku, povedala mi, že budeš spat na koleji a ja som si myslel, že si zo mňa robí srandu, že ja teda v nejakom vagóne na nádraží nebudem prespávať 😂 bývam na Slovensku, v Česku som neštudoval a tak toto slovo som nepoznal
@AvesPasseri-Jinysvet
@AvesPasseri-Jinysvet 5 ай бұрын
@@majstter7420 Já jsem dlouho jako dítě nechápala, co to ta "kolej" vlastně znamená a vždycky jsem si představovala koleje, po kterých jezdí vlaky. :-)
@majstter7420
@majstter7420 5 ай бұрын
@@AvesPasseri-Jinysvet Áno, máme presne podobné zmýšľanie 😆 ale je to v skutočnosti prevzaté, podobné slovu college, ale prenesené na internát.
@darilsteelbone1278
@darilsteelbone1278 Жыл бұрын
Rádo češtinu a slovenštinu! Ale mám rád i všechny ostatní slovanské jazyky. ⚒
@tarasbilyk7066
@tarasbilyk7066 Жыл бұрын
As a Ukrainian I find the Slovak language much more understandable than the Czech language. Many words in Slovak are the same or almost identical to Ukrainian ones. Also some words you can find in our Western Ukrainian dialect.
@Targanar
@Targanar Жыл бұрын
I remember a situation at one conference in Poland. A colleague from Slovakia helped both us and polish colleagues as a translator.
@adis983
@adis983 8 ай бұрын
Selensky go to the jail.
@enlightenedterrestrial
@enlightenedterrestrial 8 ай бұрын
​@@adis983 Putin is a fascist dictator, man
@robertkalinic335
@robertkalinic335 21 күн бұрын
Take it with a pinch of salt but i heard that Mathias Corvinus the king of medieval Hungary apparently considered slovak to be something like interslavic language cause it has the most similarities with other slavic languages, he spoke like 7 languages and i already heard the same sentiment from one foreigner learning slavic languages. As a Slovak myself i can definitely say we have easier time understanding polish people than czechs would have.
@DOMI-SK
@DOMI-SK Жыл бұрын
Ahoj, velmi dobre Channel! Love it ❤
@_Nilu__
@_Nilu__ Жыл бұрын
Idziemy na to!
@Lanichan96
@Lanichan96 Жыл бұрын
Moje sestra jednu dobu začala chodit s výrazně růžovými vlasy a její kolegyně Slovenka jí říkala něco ve smyslu "Raduška, ty máš farbičku ako taká cviklička." :D
@azzyshimoridesu
@azzyshimoridesu Жыл бұрын
to známena že ma farbu vlasu jako řepa asi to víš :D
@jansoltes971
@jansoltes971 Жыл бұрын
From 8:02 onwards, I think it´s worth mentioning, especially for beginners, why those words are false friends (it´s been fully explained only in two cases - kapusta/zelí and syrový/sýrový) : SK (EN/CZ transl.) - CZ false friend (EN/SK transl.) pivnica (cellar/sklep) - pivnice (a kind of restaurant that focuses on alcoholic drinks, especially beer/pivnica) chudý (thin, skinny/hubený) - chudý (poor/chudobný) sprostý (stupid/hloupý) - sprostý (vulgar/hrubý, neslušný, etc.) kúriť (to heat/topit) - kouřit (to smoke/fajčiť) stávka (bet/sázka) - stávka (strike - in a factory, of employees, etc./štrajk) spraviť (synonym is "urobiť") (to do/udělat) - spravit (to repair/opraviť) horký (bitter/hořký) - horký (hot/horúci)
@amadeosendiulo2137
@amadeosendiulo2137 Ай бұрын
Thanks, I was confused why didn't they continue explaining!
@jansoltes971
@jansoltes971 Ай бұрын
@amadeosendiulo2137 You're welcome! 😉
@jacobs3848
@jacobs3848 Жыл бұрын
Easy Slovak please!🇸🇰
@mikoajbadzielewski3396
@mikoajbadzielewski3396 Жыл бұрын
okropna flaga
@sebbvell3426
@sebbvell3426 Жыл бұрын
I was literally thinking the same thing!
@jacobs3848
@jacobs3848 Жыл бұрын
Закрой рот🇷🇺
@ControlledCha0s
@ControlledCha0s Жыл бұрын
@@mikoajbadzielewski3396 Idiotyczny komentarz...
@lovelypolishperson5566
@lovelypolishperson5566 Жыл бұрын
if you speak Czech you can communicate with Slovaks, so Easy Slovak is not really needed
@robertkukuczka9469
@robertkukuczka9469 Жыл бұрын
Bardzo sie mi podobała ta lekcja jezyka słowackiego i czeskiego. Interesujace. Pozdrawiam.
@ArnyRimmer
@ArnyRimmer Жыл бұрын
fall friends jsou dobrý. Jako Moravák vyrůstající v 80. letech na slovenské hudbě s nimi nemám problém. Horší je to s těmi odlišnými slovy. Štěklivý jsem už párkrát slyšel, ale asi jsem si vždy myslel, že to znamená něco jako nervózní, rozrušený, a tak jsem vůbec nepátral po skutečném významu toho slova.
@davidkristich2115
@davidkristich2115 Жыл бұрын
Som z Ruska, ale rozumiem obom jazykom. Po slovensky rozumiem lepšie.😊 Pozdravujem vás oboch!!🇨🇿🇸🇰❤️❤️❤️❤️
@skrzydlatyHuzar-h9g
@skrzydlatyHuzar-h9g Жыл бұрын
a polski
@davidkristich2115
@davidkristich2115 Жыл бұрын
@@skrzydlatyHuzar-h9g razumiem i polski jazyk, ale nie umem pisat po polsku🤷‍♂️ Nie rozumiem języka polskiego, gdy mówią bardzo szybko.Piszę po polsku poprzez tłumacza.
@skrzydlatyHuzar-h9g
@skrzydlatyHuzar-h9g Жыл бұрын
​@@davidkristich2115rozumiem cię
@davidkristich2115
@davidkristich2115 Жыл бұрын
@@skrzydlatyHuzar-h9g Moim językiem ojczystym jest rosyjski. Ale jestem pochodzenia ukraińsko-serbskiego. Mówię biegle po rosyjsku, ukraińsku i serbsku😏
@skrzydlatyHuzar-h9g
@skrzydlatyHuzar-h9g Жыл бұрын
@@davidkristich2115 jestem w dialekcie Kaszubskim i śląskim oraz niemieckim i rosyjskim
@minanovkiril
@minanovkiril Жыл бұрын
ja jestem ot makedoniju i razumejem slovenscinu bolse ale po ceski. mam nadeje co bilem movic po ceski v buducem. polski jestem lahko dla razumenjem dla mene, a tak jestem i slovenscina, ali po ceski trudno😊 dobzi den ot ohrid, mazedonija
@TheLemminkainen
@TheLemminkainen Ай бұрын
czech is more western slovak shares more wods with eastern slavic or iam wrong ?
@konstantingeist3587
@konstantingeist3587 4 ай бұрын
Dobry den in Slovak sounds exactly like in Russian :) Hovorish po slovensky is also same as in Russian, but with an accent It's interesting that in the words/phrases where Slovak differs from Czech, the words are often similar to East Slavic.
@obusier1168
@obusier1168 11 ай бұрын
As a Serb i find more similar words within Slovak language although both sound cool
@ЛюдмилаПрицепова-д1ю
@ЛюдмилаПрицепова-д1ю Жыл бұрын
Wow! To je pecka! Zaujmave!
@Greenforrest7342
@Greenforrest7342 Жыл бұрын
Pozdravy z Japonska. Byly doby, kdy Česká republika a Slovensko tvořily jeden stát, takže obyvatelé obou zemí jsou stále jako příbuzní? Nejen jazyk, ale i klima, základní hodnoty, kultura stravování a mnoho dalších společných věcí.
@CZghost
@CZghost Жыл бұрын
Přesně tak. Máme velmi podobnou kulturu. Slovenská kultura je hodně podobná té moravské. Zajímavé je, že čím dál víc na východ, tak tím silnější je alkohol. :D To mají obě naše země více méně společné. Jsme národ alkoholiků, alkohol máme v oblibě a Češi jsou dokonce světoví v konzumaci piva :)
@afiiik1
@afiiik1 Жыл бұрын
Možná, že jsme si stejně podobní jako obyvatelé různých japonských ostrovů? Jak moc se liší obyvatelé Kyushu a Hokkaido?
@janezlavrencic5878
@janezlavrencic5878 Ай бұрын
Já vám dobře rozumím. Dĕkuji za zajímavé video. Slovensky a slovinsky je taky nĕkdy podobné: Na zdravie! - Na zdravje! 🍀 Pozdrav z Lublanĕ 🇨🇿🇸🇰🇸🇮
@mariotedesco
@mariotedesco Жыл бұрын
Thank you for this video! 😍
@felipematus3021
@felipematus3021 Жыл бұрын
Výborné video :D
@carmenskorikova6745
@carmenskorikova6745 Жыл бұрын
Ahojte. Super video, aj keď tých slov by mohlo byt viacej. Já deťom od mala púšťam české rozprávky, aby vždy rozumeli, ja som Československa úplne do krvy..milujem Česko aj Slovensko, obě sú moja domovina, to sa nikdy nezmení. Na dovolenkách po svete, vždy bolo, že české dětičky velmi málo rozumeli slovensky, čo má vždy tak mrzelo. Najme keď plakali v Tunise v že aj oni chcú ísť s namy na Ťavi a ne s rodiči na Velblody🙈🙏👍
@TiborSanta-77
@TiborSanta-77 Жыл бұрын
I discovered some words in Slovak, that resemble to Hungarian words. Slovak versions of napkin and key for example. Now I know from where these words come to Hungarian, and why they have always sounded a bit strange to my ears.
@martintuma9974
@martintuma9974 Жыл бұрын
Hungarian has many words of Slavic origin.
@afiiik1
@afiiik1 Жыл бұрын
Except is is a French word serviette /servijet / You can also find it in English and many other languages...
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
Hungarian has 20% words of Slavic origin. Additionally, Slavic language influenced Hungarian pronunciation and intonation. Hungarian has also 20% words of Ugro-Finnic origin.
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
Polish language has both words for napkin (Czech and Slovak).
@pzg98
@pzg98 Жыл бұрын
Když jste začaly mluvit o těch “false friends” tak to jsem byla úplně ztracená🤣
@EasternEuropean1453
@EasternEuropean1453 3 күн бұрын
Im an enlightened tajik and I can understand almost everything here
@Slawny_luziski_Wojak
@Slawny_luziski_Wojak Жыл бұрын
Mamy to tež samsne w serbšćinje, jenož dwě rěči - delnjoserbšćina a hornjoserbšćina, ja sym Delnjoserb, kotryž bydlu w Budyšinje, Hornjej Łužicy a znaju a rěču hornjoserbsce ale tež tróšku delnjoserbsce, ale njeje potrěbne dokelž wonej stej jara identiskej rěči, Serbja z jednej serbskej rěču (abo hornjoserbšćina abo delnjoserbšćina), móža so zrozumić jara dobre bjez problemow Mam přiwuzni a přećeljo kotřiž su delnjoserbscy ❤
@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770
@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770 Жыл бұрын
No jo, wše pśigłosujom z tobu a wěš a sam wěm až ja som twóje śeśko Ja som dolnoserbski powědaŕ a pišom w dolnoserbšćinje Nigdy njewuknuł som górnoserbšćinu a njepowědam ale wjelgin lažčejše rozmějom górnoserbšćinu Bydlim w Kopańcach, njedaloko pśi Chóśebuzu
@Slawny_luziski_Wojak
@Slawny_luziski_Wojak Жыл бұрын
@@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770 dobre kuzenko mój, pokažemy kóždemu a swětej wo serbšćinje Nadźijam so, kiž budźa wědźeć a wuknyć wo Serbach a serbskej kulturje 🔵🔴⚪️💖💪
@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770
@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770 Жыл бұрын
@@Slawny_luziski_Wojak wěrim až popularnosć serbšćiny pśiběra a ně jano Serby ale teke wukrajniki mógu wuknuś jadnu z našeju serbskeju rěcowu :)
@Slawny_luziski_Wojak
@Slawny_luziski_Wojak Жыл бұрын
@@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770 nó, wězo, kóždy móže wuknyć serbšćinu abo jednu z serbskej rěčow (wězo hornjoserbšćina a/abo delnjoserbšćina)
@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770
@dolnyserbzjadnosonejeuzycy3770 Жыл бұрын
@@Slawny_luziski_Wojak jo, pómógu nam gójś serbskej rěcy pó dłujkich stawiznach tšasneje asimilacije wót Nimcow, lažko budu jadnu wuběraś
@dominikschrott7412
@dominikschrott7412 5 ай бұрын
A footage about regional czech dialects would be nice and helpful!
@papageno11
@papageno11 Жыл бұрын
Bywałem na Słowacji, w Tatrach, porozumiewałem się ze Słowakami bez problemu. Z Czechami było nieco gorzej, ale znajomość paru słów (teksty mojej ulubionej śpiewaczki Raduzy) pomagała w kontaktach z potomkami Jana Husa. Poza tym kiedyś na Dolnym Śląsku odbieraliśmy stacje czeskiej TV. Teraz już chyba nie. Pozdrawiam z Wrocławia.🥰
@robertkukuczka9469
@robertkukuczka9469 Жыл бұрын
Ja mam podobne doswiadczenia jezykowe. Pozdrawiam z Wegier.
@papageno11
@papageno11 Жыл бұрын
@@robertkukuczka9469 dziękuję, wzajemnie💗 PS. Na Węgrzech bywałem kilkadziesiąt razy, ale nie próbowałem zgłębić języka Ferenca Molnara. Jak to mówią "kobiety i Węgra nie zrozumiesz". Poza tym moi Węgrzy doskonale znają nasz język.
@lovelypolishperson5566
@lovelypolishperson5566 Жыл бұрын
"potomkami Jana Husa"? Kto tak mówi? Ty chyba z domu nie wychodzisz
@papageno11
@papageno11 Жыл бұрын
@@lovelypolishperson5566 Fakt pomyliłem się, należało napisać o pobratymcach Jana Husa. PS. Mógłbyś się obejść bez impertynencji.
@stepandolezal7155
@stepandolezal7155 Жыл бұрын
Jan Hus byl katolický kněz, čili neměl žádné potomky :). Just kidding..
@AvesPasseri-Jinysvet
@AvesPasseri-Jinysvet 5 ай бұрын
Vyrůstala jsem v Československu a slovensky rozumím. Ale když jsem se dívala na toto video (poté, co jsem strávila měsíc v Polsku a poslouchala kolegy-Poláky), došlo mi, že čeština a slovenština vlastně nejsou zas tak moc podobné, jak jsem si myslívala. Těch slov a základních frází, které jsou vlastně jiné než v češtině! (Jen s více či méně mírnými obměnami.) Takže si myslím, že rozumím hlavně proto, že jsem tomu jazyku byla od dětství vystavená a přijde mi to naprosto přirozené. A díky tomu mi možná ani nedělalo takový problém rozumět Polákům. Něco ze slovenštiny, něco z ruštiny a plus mínus jsem rozuměla, o čem je řeč. :-ú)
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
Niektóre różnice między czeskim i słowackim są sztucznie podkreślone w standardach językowych. Słowacki standard powstawał póżniej i jego twórcy wybierali inne rozwiązania niż w istniejącym już standardzie czeskim. W 19. wieku na Słowacji była też grupa, która chciała, aby na Słowacji uznać standard czeski, ale przegrali.
@PacyfaaYT
@PacyfaaYT 5 ай бұрын
Ja osobiście urodziłem się w Polsce blisko granicy ze Słowacją i bardziej jestem przywiazany do Słowacji niż do Polski. (Nie wiem z czego to wynika ale jak jadę do Warszawy to czuję się jakbym był w innym kraju)
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
To nie jedź do Warszawy, tylko do Krakowa, albo Poznania. Bardziej ludzkie miasta.
@majstter7420
@majstter7420 3 ай бұрын
A ja urodziłem się na południowym zachodzie Słowacji, 3 lata spędziłem na studiach w Krakowie i czuję się jak w domu w Bratysławie dokładnie tak samo jak w Gdyni.
@JuventinoDOC33
@JuventinoDOC33 Жыл бұрын
As a Dane, I would say that these two languages seem pretty similar, but actually they are more different than I thought. More or less like Danish and Swedish. Close, but still with a lot of words that are different. But the accent sounds very similar, contrary to Danish and Swedish accents that are very different.
@ClifffSVK
@ClifffSVK Жыл бұрын
@Varangian_Prinsesse Czechs are of Slavic origin
@arturg1881
@arturg1881 10 ай бұрын
​​​@Varangian_PrinsesseSłowacki nie przypomina rosyjskiego a Czesi są Słowianami, tak samo jak Słowacy, Polacy i inne narody słowiańskie.Język czeski i słowacki są bardzo podobne.
@luciefrufrululu4425
@luciefrufrululu4425 9 ай бұрын
​@@arturg1881 Slovenština je daleko víc podobná Ruštině Je to pravda A to říkám jako Češka. Jsem z generace, kdy jsme se.ucili RUSKY a když.jsme.nejake slovíčko nevěděli, zkusli jsme něco jako Slovensky, a ono to kolikrát vyšlo. A píše tady jeden Ruštině, a říká,že Slovensky rozumí daleko víc, než Česky. Jinak doufám, že se vám to správně přeloží. Hezký den
@QuangVinh546
@QuangVinh546 Жыл бұрын
i'm from slovensko❤
@crisgarcitole
@crisgarcitole Жыл бұрын
fantastico! Hoy aprendi mucho!
@jjnorthington7406
@jjnorthington7406 7 ай бұрын
Добрый день, братья (сестры) славяне ! Привет из России
@mikoajbadzielewski3396
@mikoajbadzielewski3396 Жыл бұрын
05:18 Nigdy bym nie pomyślał (nigdny by mnie nie napadło😉) że na serwetkę można powiedzieć obrusek😃
@ДмитрийРачин-ж8я
@ДмитрийРачин-ж8я Жыл бұрын
Спасибо за ролик. Словацкий по произношению и лексике несколько ближе к русскому, насколько я смог увидеть
@proudHughesfan
@proudHughesfan Жыл бұрын
Это точно. Я сам Словак и когда начал учить русский понял тоже самое. По моему словацкий наиболее похож на русский из всех западословянских языков.
@ДмитрийРачин-ж8я
@ДмитрийРачин-ж8я Жыл бұрын
@@proudHughesfan 👍♥️
@ThomasRoll-lo4fj
@ThomasRoll-lo4fj Жыл бұрын
@@proudHughesfan Protože slovenština je slovanské esperanto, je nejsrozumitelnější slovanský jazyk pro ostatní Slovany.
@altonstuchlik8501
@altonstuchlik8501 Жыл бұрын
Diky moc! 😀
@phillipnelson8567
@phillipnelson8567 Жыл бұрын
Great video! :D
@KrzysztofC7
@KrzysztofC7 Жыл бұрын
podobne 😉
@luizsilveiramc
@luizsilveiramc Жыл бұрын
Will Nika present Easy Slovak in a few days?
@HandleGF
@HandleGF Жыл бұрын
It's really useful to know the word for turtle in two landlocked countries.
@skrzydlatyHuzar-h9g
@skrzydlatyHuzar-h9g Жыл бұрын
Aga W go do nas związek Słowian zachodnich
@celd7688
@celd7688 Жыл бұрын
we use those words for turtle and tortoise probably because we are landlocked
@vojtechpsenka
@vojtechpsenka 5 ай бұрын
In Slovakia, but also in South Moravia, the original species of turtle lives Korytnačka močiarna - Emys orbicularis
@gyulanyars6636
@gyulanyars6636 4 ай бұрын
Jsem rozený Maďar, který studoval za stíhacího pilota na VVLS SNP v Košicách. Slovenštinu jsme studovaly původně rok před školou. Když jsme dostali našeho prvního českého učitele, jen jsme se dívali a nerozuměli tomu, co říká. Čeština a slovenština pro cizince, to jsou dva různé jazyky. Museli jsme hodně pít, abychom pochopili obojí.😀😀😀 Moje první žena byla Moravankou, proto píšu po česky a ne po slovensky. To je pro mě tak jednodušší. Zbytek mých spolužáků umí jenom po slovensky.
@majstter7420
@majstter7420 3 ай бұрын
Výborné, ale máš tam trochu chyby, kde miešaš slovenčinu do češtiny. Po česky sa to skloňuje v Košicích, po slovensky v Košiciach, tvar v Košicách, ktorý si napísal, je nárečový, ale nie je miestny, je typický pre západoslovenské nárečie (rodený Košičan by skôr povedal v Košicoch). Ďalej, v češtine sa pri ovládaní jazykov nepoužíva predložka po, teda zatiaľ čo my hovoríme po slovensky, oni jednoducho mluví česky (ne po česky). A posledná vec, keďže z textu vyplýva, že si muž, musíš napísať, že jsme studovali, pretože studovaly v češtine jedine ženy. Naopak v slovenčine v tomto prípade študovali tak muži ako aj ženy.
@gyulanyars6636
@gyulanyars6636 3 ай бұрын
@@majstter7420 Vím, vím. Psal jsem schválně "v Košicách", protože to tak vždycky říkala moje bývalá žena z Moravy. Samozřejmě vím, jak se to správně píše. V maďarštině nejsou žádné rody, takže slovesa často používám nesprávně. Jsem rád, že se po 30 letech stále mohu nějak vyjádřit, ne že bych psal gramaticky správně. 😀😀😀
@alexlola4723
@alexlola4723 2 ай бұрын
@@majstter7420 som z košíc, že som z košicoch hovorím leda ak zo srandy…
@LeninKGB
@LeninKGB Жыл бұрын
I've heard the similarity between Czech and Slovak resembles that between Ukrainian and Belorusian,seems to be a fairly accurate analogy!
@PSsquadron
@PSsquadron Жыл бұрын
CZ - Jdeme na to SK - Ideme na to PL - Idziemy na to - Idziemy do tego
@Slawny_luziski_Wojak
@Slawny_luziski_Wojak Жыл бұрын
HSRB - dźemy na to DSRB - źomy na to
@LanaKofa
@LanaKofa Жыл бұрын
Super ❤🎉
@colonellKurtz
@colonellKurtz Жыл бұрын
Niki , most beautiful red hair I ever seen . 🇵🇱♥️🇸🇰
@mohanmoxitha6401
@mohanmoxitha6401 Жыл бұрын
Hi friend nice sharing 👍👍
@AlexMuravyov
@AlexMuravyov Жыл бұрын
Gratulace k novému videu!))Mimochodem ale kde jsou dvě Anički? ))
@wieslawlewandowski730
@wieslawlewandowski730 Жыл бұрын
piękne i mądre dziewczyny, nasze Słowianki ... zawsze dogadamy się , trzeba tylko chcieć. Cześć !
@antoniomunozastudillo
@antoniomunozastudillo Жыл бұрын
Prosím, Easy Slovak channel!
@dadep85
@dadep85 Жыл бұрын
Please, make Easy Slovak!
@jirimolo8798
@jirimolo8798 Жыл бұрын
A také slovíčka ako drevokocúr su kaj? Jinak parádné video. Vďaka
@goinoue2423
@goinoue2423 Жыл бұрын
Čtu rád články slovensky. Ale skloňování také jsou jiné mezi češtinou a slovenštinou, takže je to pro mě trochu komplikované, protože snadno zapomínám skloňování českého jazyku.
@lunareyes5643
@lunareyes5643 14 күн бұрын
is the 2nd dialogue Slovak or Czech?
@MICHALMALACHOVSKY
@MICHALMALACHOVSKY Жыл бұрын
MEGA VIDEO
@АллаНовожилова-с8м
@АллаНовожилова-с8м Жыл бұрын
I found that a lot of words in Czech language are similar with Polish language . What i find very interesting. For example the sound ž, like rz in Polish . Like in the word wieprzowina.
@borisdemovic4904
@borisdemovic4904 Ай бұрын
K fóls frends by som ešte pridal zopár vtákov: kaňa (SK) - moták (CZ) a myšiak (SK) - káně (CZ), ďalej vlha (SK) - žluva (CZ) a včelárik (SK) - vlha (CZ), ako aj hvizdák (SK) - koliha (CZ) a hvizdárka (SK) - hvízdák (CZ) Dosť mýli aj jarabica (SK) - koroptev (CZ) a kuropta (SK) - orebice (CZ). Inak medzi vtákmi (ale aj rastlinami) je strašne veľa totálne odlišných slov. Nič to však nemení na tom, že sú to tak príbuzné jazyky, že len ťažko ich možno považovať za dva rôzne jazyky v pravom slova zmysle; skôr len za dva varianty toho istého.
@CZghost
@CZghost Жыл бұрын
Zelí a kapusta je asi nejznámější případ "false friends", a moje babička s tím má osobní zkušenost :D
@ArnyRimmer
@ArnyRimmer Жыл бұрын
Hanáčtina a možná i nějaké jiné moravské nářečí to má stejně jako na Slovensku. Jdi do kelu! - To byla klasická nadávka.
@ThomasRoll-lo4fj
@ThomasRoll-lo4fj Жыл бұрын
@@ArnyRimmer Stejně tak ve Slezsku a v Polsku.
@kbst8411
@kbst8411 3 ай бұрын
As a foreigner who loves and visits both countries but cannot speak the languages it drives me crazy. I guess I mix it sometimes and use Czech words in Slovakia and Slovak words in Czechia. I hope nobody feels offended. :)
@mazowszanin5711
@mazowszanin5711 Жыл бұрын
Język słowacki jest najbardziej wspólny dla słowian, to takie słowiańskie esperanto
@robertab929
@robertab929 4 ай бұрын
Posłuchaj języka międzysłowiańskiego. Jest jeszcze łatwiejszy :)
@jorgehoyos868
@jorgehoyos868 Жыл бұрын
toto dobré video můj jazyk je v mé škole španělština, v Americe nemluvím jiným jazykem. Myslím, že jazyk je rozdíl čeština slovenština polština ruština je skvělé video strhávání v domě.🇨🇿🇨🇿🇸🇰🇸🇰🇸🇰🇸🇰
@goodone5590
@goodone5590 Жыл бұрын
Wow very similar, hard to tell apart!
@afiiik1
@afiiik1 Жыл бұрын
Fun fact, Czech kids who have never heard Slovak before can't understand Slovak at all. It takes time to learn the different pronunciation and quite a lot of new vocabulary.
@pavelstepancik3992
@pavelstepancik3992 Жыл бұрын
Dřív byla Československá televize a rozhlas, mluvilo se tam česky i slovensky a všichni tomu rozuměli. Slovensky rozumím víc než 99 %, ale mluvit slovensky neumím dobře. Často si nevybavím správné slovenské slovo, určitě dělám chyby v časování a skloňování a samozřejmě mám příšerný český přízvuk. Rád poslouchám Slovenštinu a myslím, že i Slováci radši slyší Češtinu než Čechem przněnou Slovenštinu. I Slováci, kteří žijí v Česku velmi dlouho a mluví perfektně česky, se někdy prozradí, například takovým zvláštním tvrdým "ž", které se u nás neříká.
@beddccom
@beddccom Жыл бұрын
Mám dojem, že zvuk slovenštiny je trochu podobný chorvatštině (je tvrdší než čeština). Alespoň tak to zní Polákovi. Ale na druhou stranu je mnoho slov (více než v češtině) podobných polštině. Všechno nejlepší.
@martintuma9974
@martintuma9974 Жыл бұрын
Mě naopak slovenština zní měkčeji než čeština.
@halek4
@halek4 Жыл бұрын
Oglądanie tego jako Polak jest ultra zabawne :DDD Ale też ciekawe Pozdrawiam serdecznie!!
@tovboker3720
@tovboker3720 Ай бұрын
Śmieszne te języki, zarówno Czeski jak i Słowacki. Gdybym tam zamieszkał, śmiałbym się od rana do wieczora 😊👍
@hmmtentego5542
@hmmtentego5542 Жыл бұрын
:) podobalo mi sie :) ... zrozumialem 90 % Slowackiego i czeskiego ...ale na pojedyncze slowka mozna sie pomylic :) Pozdrawiam z Londynu
@michalsmutny9291
@michalsmutny9291 Жыл бұрын
Ty dva jazyky jsou skoro stejný :D Slyším se často se slovenskými přáteli a skoro ani nevím, že mluví jinak než já :)
@MartinProavis
@MartinProavis Жыл бұрын
Tak to jsi asi hluchý...
@LaszloVondracsek
@LaszloVondracsek Жыл бұрын
Ano, uplne souhlasim!
@ЕленаЖелезняк-ъ4х
@ЕленаЖелезняк-ъ4х Жыл бұрын
Jsem ruska a jsem velmi rada učenem češtiny a slovenčiny. Už jsem mluvu po-polsku iz slovanskich jazykov.
@Yuri-l8f6u
@Yuri-l8f6u Жыл бұрын
Ti uči mongolski i tartastanski jezik 😂😂
@ЕленаЖелезняк-ъ4х
@ЕленаЖелезняк-ъ4х Жыл бұрын
@@Yuri-l8f6u Jsem z regionu bez tech narodov protoże ne chcu učit te jeziki. Rusko je multikulturalne zeme. Molgoli a tatari su normalny ludi jak češi, slovaci, polaci a nemci. Rusove takže je normalny ludi.
@lasomil
@lasomil Жыл бұрын
Gratuluję. Wiem, że nie tak łatwo Rosjanom nauczyć się i mówić po polsku.
@ЕленаЖелезняк-ъ4х
@ЕленаЖелезняк-ъ4х Жыл бұрын
@@lasomil dziękuj, tylko, że za "nie tak łatwo"? Mi podoba sie jezyk polski i mówe po-polsku. Co powinno eszcze?
@lasomil
@lasomil Жыл бұрын
@@ЕленаЖелезняк-ъ4х Я имел в виду, что русским сложно научиться говорить по-польски или я ошибаюсь? Но не важно, мне очень приятно что Вы говорите на моём языке. Всего хорошего!
@mihanich
@mihanich Жыл бұрын
lol they seem so similar po the Slovak one is drastically more similar to my language which is Russian
@forranach
@forranach Жыл бұрын
Sound quality isn't quite as good as it used to be. Otherwise, another fine episode.
@mikezabo3134
@mikezabo3134 Жыл бұрын
Nie odrozniam czeskiego od slowackiego ,ale lepiej rozumiem slowacki.
@Talih75
@Talih75 Жыл бұрын
🎉Türkçe alt yazılı bekliyorum emekleriniz için tesekkurler
@konradbanys2239
@konradbanys2239 Ай бұрын
"niech sie patrzy, jedno cappuccino" - poziom grzecznosci : expert:)
@Alozhatos
@Alozhatos Жыл бұрын
During Czechoslovakia days does Czech and Slovakians speak differently?
@centosto3327
@centosto3327 Жыл бұрын
yes
@Alozhatos
@Alozhatos Жыл бұрын
@@centosto3327 does like during Yugoslavian days where Croats, Bosniaks, Slovenians, Serbs, Montenegrins spoke single language under name Yugoslavian language?
@letecmig
@letecmig Жыл бұрын
@@AlozhatosNo, Slovaks spoke Slovak, Czechs spoke Czech. Bith lanuages are mutually intelligible , but have different standards and sime words. Both languages were treated as ‘equal” and ‘intelligible’ without concept of ‘bilingualism’….. so on the example of bank notes: banknote 10CSK was all in Slovak(no Czech), next banknote (20) was all in Czech(no Slovak), next(50) in Slovak, and so on and so forth. When for example TV set was produced in Slovakia, the instructions coming with it were only in Slovak. Same with for example washing machine priduced in Czechia (Czech only, no Slovak)…… etc etc….. so it was basically ‘paralell bilingualism’ based on assumption the other side understand 100%, but does not speak or write in other language
@monikamosna5056
@monikamosna5056 3 ай бұрын
Yes, Slovaks spoke Slovak and Czechs Czech. We were a federation republic consisting of 2 national republics with their individual governments but with a federal government & parliament on top. Personal IDs and documents (i.e. birth certificate, census, etc.) contained nationality field and it was either Czech or Slovak (even minority like Hungarian or Ruthenian). School system was dual...kids in Czech rep. learned in Czech, in Slovakia in Slovak. State TV was broadcasting programmes in both languages. If programme was produced in Czechia it was shot in Czech and vice versa. Obviously there were cases where a film or entertainment show starred actors, singers in both languages. Each spoke in their native language. However there were also many cases when Slovak actors in a Czech production film spoke in Czech.
@DNchap1417
@DNchap1417 8 ай бұрын
My verdict: Czech and Slovak are dialects of each other. I’ve done Google translate experiments, and let me tell you, they rhyme 99% of the time. They are more intelligible than Bulgarian vs Macedonian, Galician vs Portuguese, and even standard German vs. Bayern or Swiss German.
@sfgdhdhd
@sfgdhdhd 5 ай бұрын
You are completely right that Czech and Slovak are more intelligible than Bulgarian vs Macedonian, Galician vs Portuguese, standard German and Swiss German but they are still very much two different languages. The differences may seem small but there are clear differences in vocabulary, grammar, morphology, accent, phonetics, alphabet etc. There are differences between Czech and Slovak in all features of a language.
@richardjochmann5471
@richardjochmann5471 5 ай бұрын
V praci máme multi-kulti team a som prekvapený ako veľmi sú naše jazyky rozdielne oproti jazykom bývalej Juhoslávie. Oni sa na rozdielnosť často iba hrajú.
Biggest Culture Shock for the Czech? | Easy Czech 27
14:00
Easy Czech
Рет қаралды 13 М.
Кровавый лидер #сталин #китай #мао
00:55
Послезавтра
Рет қаралды 3,8 МЛН
SPLASH BALLOON
00:44
Natan por Aí
Рет қаралды 64 МЛН
упс #aminkavitaminka #aminokka
00:12
Аминка Витаминка
Рет қаралды 2,3 МЛН
What's the Most Beautiful Language in the World? | Easy Czech 18
10:44
Similarities Between Slovak and Croatian
20:01
Bahador Alast
Рет қаралды 272 М.
High German vs. Low German
23:43
Easy German
Рет қаралды 257 М.
Telling Time in Czech | Super Easy Czech 31
10:45
Easy Czech
Рет қаралды 8 М.
Czech and Slovak language comparison (with subtitles)
11:09
Bobo-Slovak
Рет қаралды 255 М.
Can Poles Understand Czech? | Easy Polish 196
12:40
Easy Polish
Рет қаралды 382 М.
Conversations in Slovak Language 💬 Learn Slovak online 🇸🇰
7:46
Learn Slovak - with ease & joy!
Рет қаралды 13 М.
How Do Slovak Villagers React To a Black Foreigner??
24:14
André Traveler
Рет қаралды 1,6 МЛН
Кровавый лидер #сталин #китай #мао
00:55
Послезавтра
Рет қаралды 3,8 МЛН