Привет из Франции You're such a great teacher, I'm glad I learned English 🤣
@Chelik7439 ай бұрын
Привет из России.
@kr45469 ай бұрын
dang, this is not how duolingo is teaching me!
@Lvv3nd3r9 ай бұрын
Me too !
@bathfun9 ай бұрын
Ditto
@colinlyne73999 ай бұрын
You cannot learn from Duolingo. You can only use it to help.
@calvincraig32249 ай бұрын
Same 😅
@xrusaki889 ай бұрын
Let's burn the bird! 😂
@datepicboi48709 ай бұрын
This video came at the right time, my head was gonna explode right now (I was memorising words)
@VectorMlbb9 ай бұрын
Я учу английский в то время, как ты учишь русский✊😄
@viggotaubert59469 ай бұрын
Я люблю русский язык🙌
@SSK-19 ай бұрын
Отлично! 😁
@sicilia70709 ай бұрын
Я учу испанский 🇷🇺💗🇦🇷
@SSK-18 ай бұрын
@@sicilia7070 я тоже
@Rus-eq5wn9 ай бұрын
Hint for English word "over" - it's from Russian "поверх" => (п)овер(х) For example: cross over the bridge - перейти по(верх) мосту(а) In Russian верх means top (side or point) and поверх - means above top or over something.
@bhami9 ай бұрын
Excellent material. It's fascinating how in the four Indo-European languages that I've studied (English-native, Spanish, Russian, and German) the prefixes/suffixes and prepositions never map precisely from one language to another. The usage is always idiomatic to the particular language.
@lilyrose41919 ай бұрын
I mentioned this to a friend earlier today when discussing languages. A nice synchronicity to read your comment (except instead of Spanish, I spoke of Italian.) Thanks for sharing!
@YaShoom8 ай бұрын
Can you give examples? =)
@Yukino_Yukinoshita_is_perfect8 ай бұрын
as a Russian, I’ll say that don’t worry about conjugations and the like, we will always understand what you want to say
@wuwu15046 ай бұрын
Of course and all you have to do is know the word for the word verb and я ты вы они он она and thats it. You can even know everything perfect but if you look like a foreigner and still be treated as a foreigner irregardless. So it really doesnt matter looks matter mostly in regards to how you'll be treated just like anything else
@legacywolf4439 ай бұрын
Спасибо за видео! Prefixes are something I really enjoy learning in all languages for some reason and in Russian they actually make sense! ^^ в = into, вы = out of, пере = from one to the other, etc.
@G0r1Lka9 ай бұрын
Ура, теперь я знаю, что в моëм родном языке мне надо знать всего 5 слов
@jonallen76199 ай бұрын
Почему ты как носитель смотришь такие видео?
@G0r1Lka9 ай бұрын
@@jonallen7619 просто, интересно, как люди из других стран учат мой язык
@user-kp4zc6dw7l9 ай бұрын
@@jonallen7619 потому что могу
@ija_si9 ай бұрын
Я так учу английски.
@Sasha-Good8 ай бұрын
@@jonallen7619 Это интересно, иногда замечаешь неточности, иногда нет. Плюс возможность лучше погрузиться в язык.
@lilyrose41919 ай бұрын
Wonderful video! You are telepathic! This is exactly the type of video that I would like to see more of! I hope you will make a few more videos along similar lines to this, with other common words. I wish I could give this video 100 "thumbs up" 😀!!! Thank you very much for this useful and practical lesson. Beautifully explained as always 🙂
@GummyB0mb9 ай бұрын
I did take your vocabulary advice and it's helping. Now that you mention to also learn the different forms, I think that's just as important since I was having a hard time telling certain words apart because of their drastically different forms. I'll take your advice.
@gekkewaus9 ай бұрын
Do this with more :D Very useful!
@comrade1378 ай бұрын
I think «-ся» из shorted form of «себя».
@bshthrasher7 ай бұрын
That's true, -ся is the short for себя. For example, проснуться means to make yourself to stop sleeping.
@BrainVirgins9 ай бұрын
Thanks for your job. I can agree with that. It's important to expand your vocabulary in parallel with studying different verb forms (perfective, imperfective, with various prefixes, and so on). This will make it easier and more precise to express yourself in Russian. However, at the initial stage, basic forms, infinitives, and conjugation are sufficient. It's better to delve into the depths of the Russian language with a strong foundation, understanding cases, the concept of prefixes, various meaningful word parts, and so on. Могу согласиться. Словарный запас нужно увеличивать параллельно изучению различных форм глаголов (совершенной, несовершенной, с разными приставками, и так далее). Это позволит проще и точнее изъясняться на русском. Однако на начальном этапе достаточно базовых форм, инфинитивов, спряжения. В глубины русского языка лучше погружаться, имея крепкую базу. Понимая падежи, концепцию приставок, различные значимые части слова пр.
@viggotaubert59469 ай бұрын
Я учу Русский язык сейчас, и это видео - Отлично! Я учул слов как Дужейлоболной, и Человеканенавистничество и Избалованный. Эта намного лучше! Благодарю Фидор!
@Arthur909 ай бұрын
не учишь язык, а изучаешь!
@user-ij9ye3ny8m9 ай бұрын
@@Arthur90 с чего это? Я учу, а не изучаю.
@reroun9 ай бұрын
look. Отлично is adverb, but if you want to say, what video is good, you should say видео отличное
@viggotaubert59468 ай бұрын
@@reroun Бальшое спасибо
@viggotaubert59468 ай бұрын
@@Arthur90 haha okey but I meant learning as in process because I study the language. But probably was wrong as in what I meant
@husseinalwahab239 ай бұрын
Спасибо тебе огромное за твоё прекрасное видео❤️❤️❤️
@369tayaholic58 ай бұрын
I like how the verbs build with prefixes for abundant expressions but it does take time to acquire as its logic and complexity are no easier for me than just learning new words.
@kidgaminggaming57317 ай бұрын
This is literally what I was thinking watching the video lol like why do this when you can just learn them as new words lol
@alib50859 ай бұрын
You're the best bro ✌❤
@silvia.44429 ай бұрын
Спасибо 🙂
@f-bs8rw9 ай бұрын
thank you
@runfast39409 ай бұрын
Как всегда - отлично видео!
@FFrencis79 ай бұрын
Супер! Очень полезное видео
@jasonparker83319 ай бұрын
Great video! Im just starting to learn Russian and im trying to form sentences describing myself. Id love to see a video describing how to say things like. "I always do..., I sometimes do..., I occasionally do or never do and so on. Maybe these are all done with prefixes. I don't know but im sure you could inform me.
@user-mi5bl2tq8c9 ай бұрын
if you need some help i can help you for free i just need some practice in english so it’s good for both of us hit me up if you’re interested ^^ p.s. russian is my native
@pygoscelisadeliae8 ай бұрын
In these case is only changing vocabulary I always do: Я всегда делаю; always means всегда I sometimes do: Я иногда делаю; sometimes is иногда, occasionally as well I never do: Я никогда не делаю; never is никогда не So the form of verbs is not changing, so it is very easy :)
@devils_229 ай бұрын
wow very informative video...
@kidgaminggaming57317 ай бұрын
I can't still if this is sarcasm
@Ghost_Os8 ай бұрын
Does the Master Russian Prefixes course cover secondary imperfectives? For example, перечитать and перечитывать?
@haif__9 ай бұрын
Thank you! I'm starting my Russian classes for school in a week or so and need all the preparing i can get 😅
@dbnfkbq13649 ай бұрын
Пожалей себя , не учи этот язык
@blossom56668 ай бұрын
Удачи)
@haif__8 ай бұрын
@@blossom5666 спс хаха
@alexanderfossbrnd82879 ай бұрын
Okey this was good
@swame9 ай бұрын
As a native, i feel like this is very good tip
@lilyrose41919 ай бұрын
😀 That's good news!
@DerBinker9 ай бұрын
How "strong" is the meaning of разлюбиться? Would it be "I stopped loving it and only like it now" or "I don't care about it anymore at all"?
@user-is9ix3pt2v9 ай бұрын
Hello! It means "I lost interest in someone or something" or "I don't enjoy it anymore"
@bshthrasher7 ай бұрын
It's a hard question, but I will try to answer. In fact we never use this word, but if we were, here's what it would mean. Разлюбить means to stop loving something, but if you add -ся it's a short for себя that is "yourself". So the full combination would mean that you made yourself to stop loving something. But as I said before there's no such word. Think about it, влюбиться means that you made yourself to love something, you want yourself to love it but it doesn't mean you actually love it. So when we speak about the real love we prefer to use полюбить, which also means to start loving but from a little different perspective. Я влюбился в эту актрису. - I fell in love with this actress. Я полюбил лето. - I began loving summer.
@icelandochka58089 ай бұрын
Подключить - to connect // Вы подключены к серверу - You are connected to the server Приключиться - to happen // Беда приключилась - Shit happened Включать - to include // Стоимость включает налоги - Price includes taxes Исключать - to expel // Его исключили из школы - He was expelled from school :) Включайтесь в русский язык
@YaShoom8 ай бұрын
Всё таки "Shit happed" грубее чем "Беда приключилась".
@schlockmeister7549 ай бұрын
Is "Я" at the end of a word ALWAYS pronounced "A"? I don't think DuoLingo does that. Also, how do you know when to pronounce "O" as "O" and when as "A"? Or is this just pure memorization?
@reroun9 ай бұрын
no, it pronounces as А if behind Я is consonant letter
@reroun9 ай бұрын
if accent isnt in O, it can be pronosed as A
@comrade1378 ай бұрын
Я softs previous consonant letter. It sounds as Ya when is on beginning of word, after softness sign (ь) and after vowel letter. O pronounced as O when stress is on it. Maybe you should take Russian school books for grammar.
@YaShoom8 ай бұрын
Окончания глаголов "-тся", "-ться" = [ца]. Безударная О всегда как А.
@shrippie-4214Ай бұрын
I learned like 100 words in a week then remembered prefixes and aspect existed lol
@brianm19167 ай бұрын
7:16 now I know why my Russian speaking girlfriend always asks if I slept well. 😂
@nimmira9 ай бұрын
выдумать can mean "invent" (e.g. a device) as well?
@Paukan1009 ай бұрын
The word придумал is more appropriate here
@egorbasist95329 ай бұрын
yes sometimes it can! but normally invent is "изобретать". "выдумать" kinda mean fantasize
@bshthrasher7 ай бұрын
выдумать = to make something up придумать = to come up with something
@Alejandrasashura9 ай бұрын
I have a doubt, I've seen many russians using the perfective aspect of verbs to form the present, for example: ' я нужно поесть' instead of: 'я нужно есть', why is that?
@an_112_9 ай бұрын
Hello from Russia. "Мне нужно есть" means something like "I need to eat(in general, like biological fact)". And "мне нужно поесть" means "i need to eat(want to eat)"
@Alejandrasashura9 ай бұрын
@@an_112_ Thank you!
@olegpetrovskiy15838 ай бұрын
@@Alejandrasashurawithout по- this is more physical/technical action.
@bshthrasher7 ай бұрын
Basically По- is for the actions of shorter period of time, the ones that you will stop doing shortly. Строить дома. - To build houses. Построить дом. - To build a house. Играть в игры. - To play games. Поиграть в игру. - To play a game. If you wanna add a little (немного) to a verb, you can add prefix по- too or instead. Мне надо (немного) поесть. - I need to eat (a little). Я хочу (немного) побегать. - I want to jog (a little).
@Alejandrasashura7 ай бұрын
@bshthrasher I see, thanks!
@YaShoom8 ай бұрын
Всё-таки "выдумать" имеет вариант/подтекст лжи, а вот "придумать" - нет.
@bshthrasher7 ай бұрын
Indeed. Выдумать = to make something up, a fantasy or a lie. Придумать = to come up with something, an idea or a solution.
@mxaasi8 ай бұрын
приятно смотреть это видео, когда русский язык - твой родной
@nobec21859 ай бұрын
wait, wait, wait, the word "переспать" means not only that, it means sleeping too long, longer than usual or than necessary
@stariy_vedmak33648 ай бұрын
Вы не правы
@nobec21858 ай бұрын
@@stariy_vedmak3364 ну может частично, по моему это просто не приятно использовать, это слово
@michaelschneider82016 ай бұрын
No, that's "проспать"
@NikiforovIgor9 ай бұрын
Думаю иностранцам было бы проще если бы им указывали корень в вариантах слов. Русские на это не обращают внимания так как для них корни интуитивно понятны и видны, а иностранцы могут просто не знать об этом и не видеть общего корня в вариантах слов..
@mistertwister44468 ай бұрын
Мы вообще каждый день почти только эти слова и используем
@AronAstery9 ай бұрын
Как всегда по фактам
@Nikuhich9 ай бұрын
хахахахахах, Про падежи сделай отдельное видео, будет смешно поугарать над реакцией в комментах 😂😂😂😂😂
@ayla_22029 ай бұрын
Well Я люблю тебя
@swame9 ай бұрын
Please, make a video about difference between "Правда" [prawda] and "Истина" [Istina]
@comrade1378 ай бұрын
It's more philosophical question. Here what I found and translated from Russian: 1. Truth (истина) is the correspondence of the received knowledge to reality. It is objective and "is an indisputable absolute, in contrast to the truth." 2. Truth (правда) is "concrete knowledge about any fact that took place in reality."
@YaShoom8 ай бұрын
Думаю, что "правда" - это субъективная интерпретация истины/объективного мира. А "истина" - это абсолютная объективность. Наука изучает "истину" и предоставляет обществу "правду", то есть достоверные данные, наиболее сильно приближенные к истине, на сколько это возможно на данный момент времени, до обнаружения ошибки в данных, после чего они теряют свою достоверность, но не перестают быть правдой, поскольку "не правда" и "неправда" - это умышленное искажение данных или умышленное предоставление ошибочных/ложных данных, - после корректировки, прежние данные просто становятся ошибочными/устаревшими.
@sowhoam18 ай бұрын
As a Russian, I can say they are like synonyms. So, don't worry)
@bshthrasher7 ай бұрын
The difference is pretty simple. Pravda is the truth from one perspective, and Istina is the totality of all the points of view the ultimate truth, the reality. Here's an example. The table has a cylinder on it, one person sees it from the top and says - This is a circle! - and that's Pravda because it's true. The other person sees it from the side and says - This is a parallelepiped! - and that's also Pravda because it's true. But the Istina is, it is actually a cylinder.
@YaShoom7 ай бұрын
@@bshthrasher я с вами не соглашусь =) Истина - это не совокупность всех правд суммарно, а это то, что есть в реальности, а вот совокупность правд может приближаться к ней, но может и отдаляться.
@latinmaleaz8 ай бұрын
bravo...how to say to switch girlfriends? переключтить. In english you can say...i switch from one girl to another...help...danke
@maxwellsimon45389 ай бұрын
But what if i only know 5 words
@alib50859 ай бұрын
Давно приехал в Россию, ну это первый раз понял что такое Выдумать
@Andrei379118 ай бұрын
по твоим роликам можно и английский тоже учить
@user-xr5wf6qz3x9 ай бұрын
im russian but тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые одиннадцатиклассницы, превысокомногорассмотрительствующее водогрязеторфопарафинолечение, неудовлетворительно переосвидетельствоваться. there are only four phrases here, which will be translated здесь всего четыре словосочетаний.
@user-hb6io7fn6r9 ай бұрын
Почему Мне Нравится Смотреть Ваши Видео Будучи Русским?
@user-hy5vp1uq3q9 ай бұрын
Потому что забавно когда рус+англ
@MikeGipnbsl89 ай бұрын
I have a friend, he pronounced the word "Pipisyaka", he explained to me that this is a female organ, although in fact I did not find this word in the dictionary of the Russian language.
@Yaroslav_Rus8 ай бұрын
This is an informal word, that is more often used when communicating with children. It comes from the word pee, in Russian
@YaShoom8 ай бұрын
(Pi)piska? "Pipisyaka" звучит как шуточное.
@bshthrasher7 ай бұрын
It's a made up word, I've never heard or seen it in 40+ years, but the meaning is kinda obvious for a Russian native speaker.
@michaelschneider82016 ай бұрын
"Ska" - the informal suffix which means "the appliance to do something". Used only in childen-like informal speech! "Pipi" - no comments so you see?
@luciferdennyca56119 ай бұрын
Привет
@DarkAngelNYCUS6 ай бұрын
I think you're editing is too tight. Your sentences run together and I don't have a nanosecond to think about what you said. It's like there aren't any periods at the end of your sentences so it sounds like you just go from one topic to another and I'm still trying to get what you said before and you are onto the next word! Don't be afraid to let your audience hear you breath once in a while.
@zbigniewbrzezinski88699 ай бұрын
Are these Russian “phrasal verbs?!
@Wish_Master9 ай бұрын
No. It's like advantage and disadvantage, use and reuse, etc.
@AmoritaStorre9 ай бұрын
Basically, yeah. As a Russian, I've always thought phrasal verbs were similar to this functionally
@emilysevastou50757 ай бұрын
Eta otsen bazni yrok Balsoi spasiba moi druk
@aaronmorris15139 ай бұрын
Задумаешься о чем я задумаюсь?
@46magno9 ай бұрын
Mне нравится думать 👍🇷🇺💐
@comrade1378 ай бұрын
To think or to pretend?
@kotofeybaris9 ай бұрын
Учу английский в видео, которое учит англоговорящих русским словам...
@user-qi5vf2ws8t9 ай бұрын
Ты фода Мано
@cloudslady340024 күн бұрын
Since I started learning Russian words have been torturing me…as if it’s World War One…all my Army believes leaving is the only solution…. does no one notice?.. THEY ARE SUPER LONG SUPER LONG…with writing it’ll take your entire life..I can’t write the root verb bro let alone with additional prefixes
@dorcassnell9 ай бұрын
An odd coincidence: I prompted ChatGPT to teach me new words this way: "Please teach me 5 new Russian verbs. Present them in a table. Put the Russian word and its English translation in column 1, a condensed conjugation (formatted like ем, ешь, ест...) in column 2 with singular on the left and plural on the right, and two example sentences in column 3. Please insert lines after each verb containing an exhaustive list of other forms of the base verb with different prefixes with English meaning in column 1, the more common meanings of the prefix (independent of any verb) in column 2, and put 2 example sentences im columns 3."
@Zdv0rz9 ай бұрын
True legend, he teached us "to have s**" in russian even though us gamers never will.
@ziloj-perezivat9 ай бұрын
Ok
@KERMIT_BS9 ай бұрын
Первввии
@user600879 ай бұрын
Ок:))
@gregdk37918 ай бұрын
I completely agree. Don't learn more Russian words. And then zap Your brain for everything Russian.
@bloodddangel8 ай бұрын
are you a masochist? if you don’t like Russia and everything connected with it so much, then what are you even doing here? If you have so much nothing to do and you sit and write such comments, then I really feel sorry for you.
@bambimbambas9 ай бұрын
Guys, remember, if you ever feel useless, remember that there are people in this world who learn russian... russia will collapse and surely will be treated as Germany after ww2, it's just a matter of time. Cheers from Kyiv!)
@Yaroslav_Rus8 ай бұрын
Well, they brainwashed you.
@bloodddangel8 ай бұрын
go away
@oguretzxpivo8 ай бұрын
cry about it
@kristina.quraga8 ай бұрын
Груповий висновок. Німецька не розвалилася. Зараз ця мова є одним з найпопулярніших в Європі
@kidgaminggaming57317 ай бұрын
Guys remember Ukraine is losing and you will never get back crimea