Very funny, with lots of sprinkles! I'd be interested in what would you say about Faroese, Rusyn, Sorbian, Romani, Tatar, Crimean Tatar, Bashkir, Gagauz, Chuvash, Saami, Komi-Zyrian, Komi-Permyak, Udmurt, Mari, Erzya, Moksha, Maltese, Yiddish, Kalmyk and everyone else on the European slides of the Caucasus? :)))
@egbront15069 ай бұрын
You could add Armenian, Turkish and Georgian to that list as all are spoken within Europe's boundaries. Kazakh straddles both Europe and Asia as well.
@rumenok9 ай бұрын
There is no "rusyn" language, speaking as "rusyn"
@Dornwild9 ай бұрын
@@rumenok There are at least 3 variants of Carpathian Rusyn spoken in Serbia, Romania, Ukraine, Hungary, Slovakia and Poland, with at least 2 literary languages. :)
@rumenok9 ай бұрын
@@Dornwild you can say anything you want I'm 100% " rusyn "on both sides, it's artificial term for ukrainians and language it's just archaic dialect of ukrainian, I know there is minorities in Slovakia and Serbia but it's just misunderstanding because of historic past reasons ("rusyns" were closed in Austro-Hungary for hundreds of years)
@Dornwild9 ай бұрын
@@rumenok I understand what you're saying, but defining a language is not exactly from a purely linguistic point of view, it also respects the self identification of the people they speak the language. It also interferes with politics. See, the Russian policies were the same regarding Ukrainian and Belarusian, they were considered only dialects of Russian... Which is not true! Due to political factors, Serbo-Croatian was once considered one language, now considered 4 languages of their own, yet the differences are smaller than for example, between Czech and Slovak (also considered the same language for certain periods of times). The case for Rusyn is different, because it goes back long in history. Carpathian Eastern Slavic speaking peoples have been long separated from the rest of the East Slavic peoples under the kingdom of Hungary, so they developed somewhat differently, having their own distinctive ethnographical cultural identity. I know the Ukrainian opinion on the matter, and I understand it, yet almost every other countries recognise the self-identification of Rusyns. Also for the Csángó language from Moldva, Romania is considered a dialect of Hungarian, however Csángós don't see the two languages the same. (Nor they have a Hungarian identity.) For many cases in history, it will be a long debate... But in my opinion, we need to respect and recognise longstanding self-identifications of even minority languages and their speakers.
@Remcore0209 ай бұрын
My Hungarian father in law always said, Dutch is like a drunken Englishman trying to speak German. Never heard a better analogy TBF.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Dutch is a wonderful language with some of the silliest sounds ever.
@telebubba55279 ай бұрын
It is known as the Chinese of the West. Some things you never learn.
@maxgregorycompositions62169 ай бұрын
Or like a regular, sober Englishman attempting German.
@zankerfeld95969 ай бұрын
I always felt Dutch was 1/3 German, 1/3 English, 1/3 French, at least when written down.
@filipefernandes8709 ай бұрын
And we in Norway say Danes speak Norwegian but with a potato stuck in their throat.
@sergioromanomunoz81559 ай бұрын
The reaction to Hungarian didn't disappoint. This was both funny and deep. Great video.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you.
@boomerix9 ай бұрын
Hungarian is a nice hearty stew with many good ingredients, of which 30% are secret.
@deniseb.46569 ай бұрын
Goulash :)
@digoryjohns20189 ай бұрын
Caraway seeds, which I normally hate, are an irreplaceable and little-known ingredient. 29% to go.
@Y_YX9 ай бұрын
Fitting, considering most hungarian dishes can be described the exact same way.
@peterpozman69729 ай бұрын
@@digoryjohns2018 don't forget lard
@filtheater7169 ай бұрын
Yep, for example Goulash and Hungarian stew (pörkölt) is literally the same. Goulash is pörkölt with carots and more water.
@Hellspooned29 ай бұрын
Esperanto. Sprinkles sprinkled with sprinkles.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Nice.
@ander41639 ай бұрын
With some sprinkles of sprinks
@davidbraun62099 ай бұрын
An old story my dad had read: "[Q.] Do you speak Esperanto?" "[A.] Like a native."
@NickoOlimp8 ай бұрын
@@davidbraun6209 it gets less funny with time, there are actually a few hundreds or thousands native Esperanto speakers nowadays
@gwilwilliams58319 ай бұрын
Italiano is a language ‘invented’ by Dante on his way back from the Inferno with sprinkles.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
As long it has pistachio cheese, nice.
@bantorio65259 ай бұрын
... totally agree ...
@Gogleespecedem9 ай бұрын
No, Dante spoke "Fiorentino” in republic of Florence, now a little part of Italy. Wises took this languages as a base for Italian language
@laraklemencic94719 ай бұрын
@@Gogleespecedem modern Italian (formed when the country was, in 1861 only) IS based on tre corone's - Dante, Petrarca, Boccaccio - speech and literature. That's also why a modern Italian speaker understands Dante from 1200 much better than an English speaker understands the Bard from nearly 400 years later.
@FrozenMermaid6669 ай бұрын
Welsh sounds a lot like a mix of Norse and Dutch and a bit of English on a Latin + Gaulish base, and it was influenced a lot by Norse, just like Dutch, while English comes mostly from Norse - I am learning all the Norse / Germanic / Nordic languages and the modern Celtic languages etc, and I keep seeing more and more new similarities between them, and, its sound patterns sound just like Dutch + Norse and Icelandic with English undertones, and I also noticed that, when there is a video spoken in Welsh, even the automatic voice recognition thinks it is Dutch!
@amazingfireboy18489 ай бұрын
This guy is like a language person, but with unique _sprinkles._
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you.
@omerciftci46739 ай бұрын
Italian dialects uniting around a cookbook to form a standard language is perfectly plausible.
@TMD34539 ай бұрын
I didn’t know about and am interested in the German sprinkles!! Thanks
@mr.archivity9 ай бұрын
@@TMD3453northerner regions near Austria If we didn’t sell Nizza and the other regions to France we would have also French sprinkles
@pietrodauria70229 ай бұрын
@@mr.archivityit's Italian language as whole that have German sprinkles, he didn't refer to dialect or something at all. We doesn't have French sprinkles cause both of our language have the same origin. We doesn't use the same words because we took them from directly their language, like we did with German, because French and Italian words are similar just because they both came from Latin.
@mr.archivity9 ай бұрын
@@pietrodauria7022 I know, I was jokingly requesting to reconquer Nizza
@pietrodauria70229 ай бұрын
@@mr.archivityon the way
@alaakela9 ай бұрын
Hungarian ... He just left 😂😂😂😂😂
@jout7389 ай бұрын
Hungarian is proto-uralic spoken by germans and slavs with turkic sprinkles.
@jout7389 ай бұрын
Hungarian is proto-uralic spoken by germans and slavs with turkic sprinkles.
@jout7389 ай бұрын
Hungarian is proto-uralic spoken by germans and slavs with turkic sprinklos.
@jout7389 ай бұрын
Hungarian is proto-uralic spoken by germans, slavs and turks with italian sprinkles.
@jout7389 ай бұрын
Hungarian is proto-uralic spoken by germans, slavs and turks.
@siamerr9 ай бұрын
I like that you mentioned Yiddish influence on Ukrainian, not a lot of people know about that
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Well spotted.
@brainblessed58149 ай бұрын
Can you elaborate? Like I suppose many other languages have word borrowed from Yiddish, what makes it special for Ukrainian to be worth mentioning?
@sirwootalot9 ай бұрын
@@brainblessed5814American English is the only other language I know of with considerable Yiddish influence.
@jout7389 ай бұрын
Does ukrainian having any gottish influence on it, when the goths used to live in crimea few centuries ago, before their language went extinct.
@siamerr9 ай бұрын
@@jout738 I don't think so
@paulom88049 ай бұрын
Lots of sprinkles everywere 😂
@BenLlywelyn9 ай бұрын
To go with doughnuts.
@DanTheCaptain9 ай бұрын
Or crepes… lots of doughnuts and crepes
@gendo11239 ай бұрын
Ice cream
@boka52909 ай бұрын
@@BenLlywelyn Hilarious video 😂😂😂But I have to say there is no such language as Monetenegrian, that is just a dialect. Bosnian is also a dialect but officially a language due to politics. Serbian and Croatian have little to no differences. Similar to USA English and British English. Basically it's Serbian 🇷🇸 or Serbo-Croatian if you prefer with little to no differences.
@SergioSovi9 ай бұрын
Tiny house Europe, no one is pure.
@juankawai9 ай бұрын
As a Hungarian I was curious, and you're reaction left me delighted😂
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Splendid. Thank you.
@freddledgruntbuggly94089 ай бұрын
I was eagerly anticipating the Hungarian segment, and you didn't disappoint.
@Bifito9 ай бұрын
There's actually just as much germanic words as arabic words in portuguese. So it's more like latin language spoken by celts with germanic and arabic sprinkles.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Nice.
@jboss10739 ай бұрын
See my other post under this video, doing an analysis of Arabic versus Germanic words in Portuguese.
@joaosalgado23129 ай бұрын
I was going to say precisely the same. Even so the video is very, very good.
@matichagak5489 ай бұрын
Precisely
@julleri7839 ай бұрын
A Finn here. The Finnish one was spot on 🙏🏻😂 love that you gave us whole Swedish biscuits instead of just sprinkles, it makes sense tho😂
@telebubba55279 ай бұрын
You deserve the full cookie!🍪
@petergustafsson16709 ай бұрын
Then what would be appropriate for a description of Meänkeli? Cakes? ;)
@A.Sanchez.9 ай бұрын
Kanske en Svensk Kaka och En Finsker Maka får barn?
@0ll3129 ай бұрын
As an estonian, i waited for estonian sprinkles on finnish
@MilosBrajkovic-rc3ik9 ай бұрын
Biscuits and some vodka maybe...
@hoi-polloi18639 ай бұрын
Is it just me, or does the phrase "Viking sprinkles" sound both hilarious and terrifying?
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Quite so.
@Yanzdorloph9 ай бұрын
You forgot Maltese= basicaly arabic with lots of italian sprinkles
@CanonessEllinor9 ай бұрын
Maltese is arabic that converted to catholicism.
@sakesaurus9 ай бұрын
he could add rusin as well
@hollandvw42509 ай бұрын
The contrast between the very academic diction and the absolutely unhinged definitions is hilarious
@aristarchos53429 ай бұрын
I'm Greek, ancient and modern greek are considered a continuous language. Even if someone who speaks modern greek hasn't been in touch with ancient greek (kind of difficult since we are taught since junior high school), he/she would be able to understand the general point of an ancient greek text. The biggest difference was probably the way of pronunciation and the different toning, but as with chinese, it's a continuous living language with steady core and characteristics.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
I understand.
@Athmoneus9 ай бұрын
That's right. Greek is ONE language that has evolved. The last 2,500 years Greek has changed a lot less than English has the last 600 years.
@Marble8King9 ай бұрын
@@Athmoneus Exactly.
@Marble8King9 ай бұрын
I second that.
@npapatri9 ай бұрын
@@BenLlywelyn Well, being a Greek myself, I tend to agree with your opinion. Greek in not mutually intelligible with Ancient Greek. Of course, the modern Greek language has evolved from the Ancient one, having been influenced by Latin, Slavic and Turkish, as you explained. In addition, although the huge majority of modern Greek words have kept the same or similar roots to the ancient ones, there are many differences in grammar, syntax etc, so that a Greek person cannot understand the ancient language unless he has studied it. To conclude, in my opinion there is the Greek branch of languages that all have evolved from Ancient Greek, which itself consisted of at least 3 main dialects (ie Ionian, Doric an Aeolian). This branch nowadays consists of modern Greek, Cypriot Greek, Pontic Greek,Tsakonian Greek, and Griko (southern Italy), although many consider all these as Greek dialects (I do not agree but I am not an expert). This means, that in the case of Greek, there is not a language continuum in the strict sense, but rather a discrete evolution from a common origin point.
@pyrenaea30199 ай бұрын
"Spanish is latin spoken by Basques". That's the best definition I have ever heard of the language
@benjavor0249 ай бұрын
If you hear from a further distance a spanish person and a basque person speak on their own language, may you cannot hear the difference. This was my impression. Spanish is latin spoken by ancestors of basques
@osasunaitor9 ай бұрын
Not many people know this unfortunately. Spanish is the descendant of the Vulgar Latin that was spoken in the area surrounding the Basque region, and thus inherited Basque phonetics and even some vocabulary.
@CBZ-vk9bz9 ай бұрын
Further note: turns out primitive forms of basque might evolve from ancient Iberian native languages
@Basauri489709 ай бұрын
@@benjavor024That's really arguable! Your point only stands if by Spanish speaker you're referring by someone speaking Spanish from the historical Castille region. A whole different matter when that Spanish person is a native Galician, Catalan or Andalusian speaker, for instance. Vowels and some consonants will change considerably, let alone the tone, rythm and and musicality!
@carlosbelo93049 ай бұрын
@@Basauri48970 There is no such thing as "Spanish". What there is is the language of the castilians that rule over all of spain (for now). Galician is much closer to portugues then to "Spanish" for instance
@OkaVolgaKamaVišera9 ай бұрын
5:11 FINliam Shakespeare Met[h]odi ✍ Change nouns into verbs (verbing) ✍ Transform verbs into adjectives ✍ Connect words never used together before ✍ Add prefixes and suffixes ✍ Invent the word you need ✍ Listen to things people say #Sananmuodostus #Yhdistäminen #Johtaminen #Kontaminaatio
@davidpohl97749 ай бұрын
Czech here. You’re spot on. Also a language of handmaidens and stableboys who were told by their superiors to finally learn some german ( because its cool) and than later being told not to speak german ( beacuse its not cool now) by the very same kind of people….
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Nice, thank you.
@petervlcko48588 ай бұрын
Czech language has also English sprinkles from seamen who traveled rivers like Vltava. Thus you have ahoj/ahoy from there. Who knows what else.
@lm73389 ай бұрын
Swede here, you forgot the old german sprinkles
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Fair play.
@clopec9 ай бұрын
Plattdeutsch sprinkles.
@WNordic9 ай бұрын
… And old Lithuanian sprinkles)
@petergustafsson16709 ай бұрын
@@WNordic In Swedish??? What? Care to give an example? As a Swede, that was a new assertion!
@luciamacakova75169 ай бұрын
Well, there is a myth that Russian was created when Mongolian horde tried to learn Ukrainian.
@gordonpi86749 ай бұрын
Seems like it’s exact the opposite! Russians are not the ones who have slanted eyes, Ukrainians are!😊
@shef87649 ай бұрын
the ukranian language was made up in 19th century what else are ukranians making up to seem older than they actually are?
@ThePanEthiopian9 ай бұрын
😂
@islmhhh49879 ай бұрын
You mean, a myth that only Ukrainians tend to believe 😮
@militaryman1119 ай бұрын
yet old east slavic is more similar to modern Russian than it is to Ukrainian
@sunrisings2929 ай бұрын
That was hilarious. I speak well two very different European languages and learning another. The sprinkles are KEY!
@PominReklamy9 ай бұрын
Belgian or Swiss ?
@dawsonbrown88639 ай бұрын
Icelandic: modern old norse French: real bad latin😂 Finnish: ah yes, finnic spoken by finns😂 Hungarian: * leaves the room *
@thebeststoryevertold9 ай бұрын
Dutch gurgling water was genius.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you.
@ander41639 ай бұрын
That is actually how they speak, he did not make anything up, at least with dutch
@embreis22579 ай бұрын
expected Dutch to invoke more voice box sounds than gurgling
@michaelchr42399 ай бұрын
the french definition was gold
@jasminekaram8809 ай бұрын
I would add a Celtic Gaulish sauce over it all. Then the definition would be perfect.
@markhughes79279 ай бұрын
Fascinating - liked the Lithuanian bridge to Old India.
@dzonybajlando92709 ай бұрын
I laughed my ass off 😂
@michaelchr42399 ай бұрын
true--especially with the funky counting@@jasminekaram880
@EricNoneless9 ай бұрын
@@jasminekaram880 exactly... how did he miss that?
@beorlingo9 ай бұрын
I like the faces of this man saying "sprinkles".
@petrskupa62929 ай бұрын
I like it. As a Czech… I’d say we eliminated lot of German words from vocabulary, while lot of “German sprinkles” remained in the sentence structure and logic. Mmm … and being entirely Polish doesn’t cut it for me entirely 😆 Maybe being somewhere in between Polish in the north and Slovenians in the south with unbalanced cleansing of the German influence might 🤔
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Fair point about Slovenians as your relatives.
@miagatwa24579 ай бұрын
@@BenLlywelynand then, might I add. Returning all the german sprinkles, disguised as slang
@legg62219 ай бұрын
Nah you just robbed Slovak and made it harder to pronounce
@petrskupa62929 ай бұрын
@@legg6221 Kind of. Kind of true Slovak and Czech have immediate common origin (Great Moravia), while Czech have undergone further evolution (as frontier language of free people), Slovak is based on conservative lingo of people surviving up in the mountains in country ruled by Magyars since 899 AD. So Slovak retains more of the original forms Czech ancestral form also had. So yes, we Czechs (didn’t rob them, we were them) were kind of Slovaks who made our language harder to pronounce over time ☺️
@Calucifer139 ай бұрын
@@BenLlywelyn I suppose you are Welsh, aren't you. I mean, the name. Dear Welsh dragon, thanks a lot for your input but your understanding of Czech is completely wrong. We Czech hobbitses haven't got rid of our germanisms. They just got naturally absorbed into the Czech language and masked as something originally Czech. But every other word is actually originally German, even the words where you wouldn't guess it at all. We Czechs and Poles started off the same base but the languages started differing somewhere in the 13th to 14th century. Polish kept the spřežky like sz instead of š or rz instead of ř, and so on, and it's generally much more soft sounding than the quite harsh Czech, which in turn has a lot of pronunciations that sound like baby talk mixed with jard sounds. Polish sounds go up and down like Welsh and the language is sing-songy, while Czech is flat. You got us completely wrong.
@hank7809 ай бұрын
I don't know how, but I have stumbled upon this video and this channel. As a hungarian, I was eager to see ehat you have to say about the language, andbit brought a smile on my face. Greetings from Hungary, and üdvözletem minden magyarnak, aki eme sorokat olvassa (greetings to all hungarians reading these lines)
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Köszönöm. Glad you came here.
@hank7809 ай бұрын
@@BenLlywelyn Thank you. And szívesen. This randomly popped up in my recommended
@bpopa279 ай бұрын
This brightened up my day, Multumesc!
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Un lucru excelent.
@DacianRider9 ай бұрын
same 👍 ✌
@theaveragenormie71519 ай бұрын
it's spelled mulțumesc, thoughbeit.
@tibsky13969 ай бұрын
This is what I have always thought when I saw Catalan. By extension, Occitan is also the missing link between Northern France and Italy, Spain or Portugual. But there were the Albigensian Crusade, French Revolution and then III Republic's school...
@bradwilliams71989 ай бұрын
I found it reasonably easy to read Catalan by interpolation between French and Spanish. Of course saying anything requires a lot more study.
@miguelpadeiro7629 ай бұрын
I find it incredibly interesting how Portuguese and Occitan/Provençal are similar
@osasunaitor9 ай бұрын
True, Occitan and Catalan are really similar, the main difference between them is that Occitan has borrowed more French words and Catalan has borrowed more Spanish in recent times.
@digoryjohns20189 ай бұрын
That was an entertaining Rundfahrt through the mess/maze of European languages! Thank you. As an Englishman living in Germany for the last 30 years, and who taught English to (mostly) German speakers for the last 20 of those, I used to tease my students with something similar, if not so comprehensive: German is a work of engineering, French is a work of art, Italian is a work of comedy and English is a work of... chaos!
@davidjhills9 ай бұрын
Linguistic shade. With sprinkles
@viljanov9 ай бұрын
Finnish: Finnic spoken by Finns, baked into mix of Baltic and ancient Indo-European loanwords, seasoned amply with fresh Swedish, with just a tiny sprinkle of Russian loanwords. The colloquial version includes heavily sprinkled English loanwords on top.
@Jade.Phoenix9 ай бұрын
As a linguist and a historian, this is absolutely hysterical!
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Fantastic.
@djdulerep9 ай бұрын
Finally someone who knows that there's no difference between Croatian , Serbian , Bosnian & Montenegrian. Thank You !
@PoolD3ad0079 ай бұрын
I suppose, it was a same ' big ' country with religious 'problems ' different religions(3) and that's why you split , Yugoslavia was Great and huge country but you want different religions ,and different political ideologies from each other if im correct 😜 Anyway , greetings from an atheist ⚛️ Greek ! ✌️
@djdulerep9 ай бұрын
@@PoolD3ad007 I started to call it west Balkan language 🙂
@methatis30138 ай бұрын
This is plain false, but ok. Believe what you want to believe
@djdulerep8 ай бұрын
@@methatis3013 ....if you say that we tollaly don't understand eachother & need translatar person.... that's your opinion... Croatians and Serbs understand eachother perfectly, & there was only those two languages known at Balkan before second word war, new ones are just made up to confuse foreigners 🤣🤣🤣
@methatis30138 ай бұрын
@@djdulerep there is more to language than just how it sounds. You can't seriously tell me Faust Vrančić has anything to do with Serbian
@lunaslurkingtales17 күн бұрын
I love how you *sighed* before discussing Finnish - to me it’s basically a summary of my experience learning the language as a Swedish-speaking Finn 🇫🇮
@Dimension23649 ай бұрын
Thank you for taking the time, thought and effort to bring your interest into the form of a video. I enjoyed it so much! 😍
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you.
@Ne0LiT9 ай бұрын
Me as a bulgarian had a blast the moment he said that bulgarian had a sprinkle of Russian, as if it wasn't Bulgaria that gave the Russians their alphabet and Old Church Slavonic is not Old Bulgarian that later on evolved into Church Slavonic that is now the lithurgical language of the slavic countries :D Yeah we really did influence ourselves, thanks! :D P.S Modern Bulgarian is way more influenced by Turkish and French, more than anything. Turkish is related, since Bulgaria was under Ottoman rule for several centuries, so we are using some turkish words and in the 20th century many french words were adopted together with some Italian words. Yeah, if we're talking about modern russian language influence, then yes, there certainly is some, but not to the extent you'd expect x) Bulgarian is quite different and in fact has been distancing itself from Russian for a while now. The reason why we understand Russian fairly well, while at some point, bulgarian can seem alien at points to other slavs because we've stopped using some old slavic words and systems, and changed them for new ones, or started borrowing words from other languages, but we are still being taught bulgarian literature from the 19th century, so we know many of those *dead* words, which are still in use in many other slavic languages x)
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Cheers.
@stoyanstankov91589 ай бұрын
Ohh… this is a great summary of our language situation. I can confirm we understand way more other southern Slavic languages plus Russian than they are able to understand modern Bulgarian.
@Adson_von_Melk9 ай бұрын
Catalan language shouldn't be represented by the separatist flag. Because 1) it's unofficial, the official one doesn't have blue triangle and star. 2)it doesn't represent the majority of Catalans who don't want the indepependence (and consider themselves Spanish).
@BenLlywelyn9 ай бұрын
When Madrid no longer fears a vote as put forward by Catalunya's elected government, maybe I'll change it
@Adson_von_Melk9 ай бұрын
@@BenLlywelyn LOL. There's a Constitution, which Spain, as every country in Europe, except the UK, has and which says the country is indivisible. You may put whatever coloured rag in your video, it won't change that. Catalonia (that's how it's written in English, FYI) is part of Spain and you have to deal with it. That "elected government" should abide by the Spanish Constitution and Spanish laws as in every single civilized country. Madrid shouldn't abide by the whims of an ultranationalist, racist minority - and they are minority in Catalonia itself.
@embreis22579 ай бұрын
@@Adson_von_Melk do you know constitutions can get amended or changed? nothing is written in stone. if you would put down your tinted glasses and look at Spain with the neutral eyes of a foreign observer you would acknowledge there are problems with the concept of unitary states wherever you look. whether in Spain, in France or in the UK (even after 'devolution'). there are always frictions in nation states with a unitary concept because it doesn't accommodate local needs and interests in a sufficient enough way to make citizens of modern democracies feel content. Spain would probably be better off with a more federal structure.
@osasunaitor29 күн бұрын
@@BenLlywelyn Come on, it's been 7 years already, I think it's time to come to terms with reality. I also wish the Catalans to have a legal vote some day, but denying the current state of affairs is absurd. They have even voted out the nationalist parties from the government and independence has dropped from the main concerns of the citizens in recent polls.
@ALEIJADINHOPATRIOTA9 ай бұрын
The Portuguese definition was the best! I can feel it, that my mother tongue (Brazilian Portuguese) has something deep to do with Celtic. And I suppose that the Celtic influence spread to the Americas too! And Maltese? Maltese is a mix of Latin and Arabic.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Maltese, ah. Yes.
@ALEIJADINHOPATRIOTA9 ай бұрын
Ben, to be honest with you, I like to much your videos and your accurate way of explaining all the things. In Brazil there was before a native language called Tupi (Tupinambá). Nowadays linguisitcs say that Tupi was the most important language of a family. The Tupi was a very beautiful language too. I would appreciate if you would once try to study all the most important American native languages and maybe, perhaps, you could post a special video about them. I suppose that North American native languages could be related to the Celtics too. Why not start maybe with ALGONQUIN or CHEROKEE?@@BenLlywelyn
@tibormalinsky87519 ай бұрын
I liked this video a lot and given how well you described the Czech language and Slovak I can assume that you described others just as well.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you.
@virgilflowers98469 ай бұрын
This is a truly great video lol, I’ve been looking for something like this my whole life
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Nice. Thank you
@sliiiin9 ай бұрын
That was interesting. With the only correction -- Bulgarian is the modern version on the Old Slavic, and Russian borrowned Old Slavic through the texts of the Orthodox church.
@CastChaos9 ай бұрын
The best language summary I have ever heard. Actually, a few are ones that I also thought, like Catalan being like a mix of Spanish and French. Greetings from Hungary!
@NoanNorvang9 ай бұрын
You forgot to put in Sami as it is a very distinctive language. But honestly great video! ❤
@BenLlywelyn9 ай бұрын
You're right!
@alfredflorin44199 ай бұрын
Dude! You have totally smashed it! ❤
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you. I may have to take down this video and reload it with different music because a song I paid for is being hit with a copyright violation.
@dagsfjodorovs78969 ай бұрын
thanks for mentioning the context for Latvian and Estonian languages! Quite accurate, but I would say that in Latvian there is more than sprinkles of finnic-uralic. I think I would say a lump of germans and finnic, and sprinkles of russian.
@OkaVolgaKamaVišera9 ай бұрын
4:53 🇪🇪 Estonian vocabulary: Germanic 35%; Russian 7%; English 5%, Finnish 3%. Laentüved eesti keeles 45-49% kõigist tüvedest (v.a võõrtüved) indoeuroopa laenud (4000 BC, 16-40: mesi, müü-, sool, vili
@BenLlywelyn9 ай бұрын
aitäh.
@Erato79 ай бұрын
The Greek language including 7.000.000 unique words.The modern Greek language is an evolution of the Ancient one.For example when a Modern Greek read the original text of Homer Iliad and Odyssey (800BC-701BC)he have unknown words bur he understand the meaning.Also the New Testament (written in Koine Greek at the time of Christ )a Modern Greek ,read it directly from the original text , and fully understand the text.Koine Greek was the evolution of the Ancient Greek language that was formed in Alexandria from the time of Alexander -356 BC)to the time and death of Cleopatra - 30 BC.Even an uneducation Modern Greek understand the Koine Greek and read the gospels from the original text.
@lucasribeiro75349 ай бұрын
That's also true of Romance languages vs Latin. I'm Portuguese and I can understand Latin fairly well, especially ecclesiastical Latin. It doesn't mean it's still the same language. I guess one could argue that Latin isn't a dead language and that Portuguese, Spanish, Catalan, French, Sardinian, Italian, Romanian... are just dialects with huge differences amongst themselves.
@cassandramalvasia36299 ай бұрын
True
@issith73409 ай бұрын
@@lucasribeiro7534but Greek language was evolved to Greek language. Same language. Latin is a dead language. And it’s not my opinion. All linguists are saying that the same Greek language survived throughout the centuries and is alive, spoken by the modern Greek people. In comparison Latin hasn’t survived.
@lucasribeiro75349 ай бұрын
@@issith7340 Suppose we called your language "Cypriot", then. Would you consider Greek to be a dead language? That's what happened with Latin. After the fall of Rome, Latin speakers renamed the language based on their dialects/countries. I don't think modern Greek is any closer to ancient Greek than Italian is to old Latin.
@issith73409 ай бұрын
@@lucasribeiro7534 you csn call my language Cypriot if you like, cause it’s the same languagess we speak in Greece. If you don’t know about definitions of language and dialects, go study that first. And also there are specific historical reasons why the Greek language didn’t split in Greek-derived new languages. Also you need to study this before declaring whatever your mind invents, as it is a universal truth.
@jboss10739 ай бұрын
Hi Ben, I loved the content, but I think you missed out on an opportunity to showcase your usual editing skills and slow down the video a bit, in order to give the viewer a chance to absorb the picture you are painting for each language. I had to pause several times, but I still quite enjoyed it. Some of the languages were hilariously defined and I laughed out loud. Others were very informative and I learned a bunch. I completely agree on Lithuanian, and the world almost lost that language to the Russians. I'm curious what examples in Portuguese you were thinking of that fulfills the "prehistoric" aspect. Surely "manteiga" (which even if explained through PIE is still from pre-Roman Iberia) as the flagship example, but what else did you have in mind?
@BenLlywelyn9 ай бұрын
With Portuguese it is mostly the rhythm and nasality which is so starkly unique compared to Spanish, Basque, and Catalan, and that we know Lusitanians and others in the south had alternate origins to being totally Celtic.
@jboss10739 ай бұрын
@@BenLlywelyn "and that we know Lusitanians and others in the south had alternate origins to being totally Celtic." Lusitanian language shows the same pattern as you showed us in your Hungarian roots graphic in this video - namely, the largest percentage words are from "undifferentiated Indo-European" and a close second are from Celtic. Wodtko said "it is very hard to find names in Lusitanian which are not Celtic" and those that are found that way cannot be more readily assigned to another language but simply to "undifferentiated Indo-European". I think if a people, like the Lusitanians, called themselves Celts, as they did, then who are you to say they were not "totally Celtic"? Some more respect around this identity issue is in order.
@ThePanEthiopian9 ай бұрын
You have inspired me to do the same to my language. Amharic is a southern Ethiosemetic language closely related to arabic and hebrew, its what you get when southern ge'ez dialects get mixed with local languages like agaw, oromo and others to form its unique fusion with some arabic, greek, italian, french and english sprinkles.
@vodbank91009 ай бұрын
this will have a million views soon, excellent piece
@BenLlywelyn9 ай бұрын
😀 Hope so!
@Sanel_C9 ай бұрын
Bosnian, Croatian and Serbian are languages spoken by ancient slavic brothers who hate each other because they chose different friends to hang out with. Croatians chose Germans and Italians, Bosniaks chose Turks and serbians chose greeks and Russians. The family feud got so bad that they pretended they were victims of the tower of Babel when in reality it was a three story apartment. In other words they speak the same language but pretend its 3 different ones because they have their heads too far up their hmmm haaah. This is just an observation and opinion of a Bošnjak living in America since 93.
@BlindBosnian9 ай бұрын
Add to that Montenegrin which is a language spoken by people too sleepy to realize it's the same as Serbian, Bosnian and Croatian
@НектоНеизвестный-в1р9 ай бұрын
Не всё так просто, что бы сводить всё до просто "выбрал других приятелей" - у каждой из культур свои убеждения и правила жизни, которые не совместимы между собой, отчего и конфликты. Потому что каждая культура автоматически навязывает свои правила жизни, которые недопустимы для тебя и ты вынужден защищаться и даже вести войну за свою свободу.
@damyr9 ай бұрын
The family feud happened because one brother tried to dominate over other brothers. It's as simple as that. And as a Bosniak you should know that. Or you just don't give an eff, since you're too far from here anyway.
@madmasseur64229 ай бұрын
@@НектоНеизвестный-в1р Not really. The most frustrating thing about all of the ex-yugoslav nations is the fact that their lifestyles and cultures are VERY similar and usually vary from region to region (for example: a Dalmatian will have more in common with a Montenegrin than a Slavonian and a Slavonian will have more in common with a Vojvodinian). The rift between them occurs because they all wanna rule over each other and because they've been fed propaganda from different great powers so they see their neighbors as inferior and so they try to eliminate them. Realistically if they stopped seeing each other as inferior due to their religious views and saw each other as equals there would be no problems.
@BlindBosnian9 ай бұрын
@@damyr The family feud existed before Yugoslavia was ever formed. It started as divide et impera by the Austro-Hungarians prior and during WWI, then by Germans and Italians during WWII, and finally Yugoslavia was ravaged from the inside by sellouts Milošević and Tuđman. Everything else is just a consequence or a byproduct of the aforementioned.
@amiwho34649 ай бұрын
I loved this, it was so informative!
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Excellent.
@cosmindvd9 ай бұрын
As a Romanian Hungarian, hungarian never seemed strange to me because my parents and grandparents speak it regularly, but after a while if I think about it doesn’t make any sense, it’s like alien language, and they kind of made us learn Romanian and spoke with us only in Romanian because is easier.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
It would be fascinating to speak with people more familiar with Hungarian.
@cosmindvd9 ай бұрын
@@BenLlywelyn Such a strange language and is 4th hardest to learn in the world for English speakers, after Mandarin, Arabic and Japanese.
@vasarelly379 ай бұрын
You should be ashamed!
@cosmindvd9 ай бұрын
@@vasarelly37 Are you one of those brainwashed ultranationalist hungarians? I am not ashamed that I don't know to speak my ancestors language properly, I was born in Romania not in Hungary, Romania is my home, we make a lot of friends with hungarians, but with those who actually have a brain unlike ultranationalists brainwashed ones.
@Macskapajti9 ай бұрын
@@BenLlywelynyou just made me subscribe. By the way I’m Hungarian living near to Wales.
@hory-portier9 ай бұрын
I gained a new respect for Fins for their language.
@dameleon9030Ай бұрын
That was hilarious! Especially the obsession making new words from parts of Finnish words hits hard, because it is so true
@Claudiu_Dumitru9 ай бұрын
Thank you Ben for this amazing pamphlet. You forgot the pesky Austria, where they communicate in a german(ish) language, with cancerous sprinkles. Leaving the pun aside, I must thank you again, for you have made my day (evening) brighter. The Swiss, the Andorran, the Maltese, my o-my. We have so many on this tiny map. (Please, don't take this as criticism, because it is not. Your work is highly appreciated). If I may, I would suggest to take it as a germination for your next stream. Perhaps? And here we are. Me, expressing my respect for your invaluable work. And for the stylish exposé. Please, keep the streams coming.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Thank you.
@dpw65469 ай бұрын
Nice one! And good acting! Are not most of these observations what we really think of each other's lingoes but usually dare not say in our faces? As a Pole I've never heard that opening description of our language. I myslef can't hear it, but I think it holds water with Russian to a certain extent - in my opinion, when it comes to cadence and phonics Russian is much like Balts trying to speak Slavic and then some. Spot on on the big lump and the sprinkles though. Also, I thought Welsh has some Hebrew (Phoenician? Or whatever similar ancient language from that very area?) sprinkles to it, doesn't it? I'd call German (that is "Hochdeutsch") a language created by the AI with some human sprinkles to it.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
No Semitic in Celtic Languages at all. That was a 18th century idea put forward by mainly English Linguists to make us seem more otherly and a mystic stereotype.
@ZoveRen5 ай бұрын
1:04 Basque - is a Basque language, spoken by Basques, heavily influenced by Basque with some Basque and Basque sprinkles.
@osasunaitor29 күн бұрын
But Basque has a lot of Latin and Spanish sprinkles, this is a well known fact. I'm saying this as a Basque myself
@ZoveRen29 күн бұрын
@@osasunaitorCool, just a meme (I like your channel desc)
@osasunaitor29 күн бұрын
@@ZoveRen thanks man
@mariiris14039 ай бұрын
For Norwegian, you could have added: with English (especially the American kind of English) sprinkles.
@mariiris14039 ай бұрын
And I forgot, historically: Lot's of low-German sprinkles!
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Many of them these days.
@mariiris14039 ай бұрын
Yes, true! 😄@@BenLlywelyn
@magnusschive46969 ай бұрын
With very large Danish sprinkles
@mariiris14039 ай бұрын
That too, even though the Danish have some problems with recognizing them. 🤭@@magnusschive4696
@jackboyle51429 ай бұрын
0:39 my cat tryin to tell me he wants to come inside
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Yes.
@bradwilliams71989 ай бұрын
That 18th century Kernewek speaker has spent much of the last century trying to improve his spelling!
@waynejones10549 ай бұрын
😂😂Brilliant overview. Fun and informative.👍👍
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Diolch. Thank you.
@hellascommentor9 ай бұрын
Execellent work on simplification!!! Kudos! Πολλά συγχαρητήρια ;)
@crossroadsfootwear34089 ай бұрын
Συγχαρητήρια; Πας καλά; Άκουσες τι είπε ο άσχετος για τα ελληνικά;
@dominikschmalstieg29129 ай бұрын
Just wondering, doesn't Bulgarian also have a few Greek sprinkles (or is it less than I think)?
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Indeed.
@ladinark16729 ай бұрын
We are NOT turks, dudes!
@ladinark16729 ай бұрын
We do, just like every other country in Europe/North America.
@yasinmehmed56009 ай бұрын
@@ladinark1672I was looking for this comment, lol. Cmon what's wrong with having turkic origins
@fabiomorandi35859 ай бұрын
@@ladinark1672Nowadays, certainly not, but the First Bulgarian Empire started off as a khaganate ruled by people who spoke Bulgar, an extinct Oghur Turkic language that, despite its name, was in no way related to any of the Eastern South Slavic dialects Bulgarian was assembled from.
@watermelon79989 ай бұрын
I'm Hungarian and I like how you gave up before starting and just walked off. 😀And you said we are in Central Europe. It's good to have a nice 30% of mystery, I think.
@shadowlynx19589 ай бұрын
My senior year of high school, we had a Finnish foreign exchange student live with us, and I learned how to pronounce Finnish, as well as a few Finnish words and phrases. I found Finnish grammar a bit daunting, though. Mind you, I had taken two years of Latin in junior high school and two years of German in high school, but Finnish ... 15 cases for nouns! Fifteen! I found Japanese (which I studied in college when I was 49) to be easier grammar-wise than Finnish.
@Yes-qj4bi9 ай бұрын
True along with our brother ethnicity of Galicia who's more Celtic but hugely Spanish influenced recently
@adrv79199 ай бұрын
The language wasn't "influenced recently", i think you mean the mix of Castilian and Galician spoken in a few cities like Vigo
@Yes-qj4bi9 ай бұрын
@@adrv7919 I mean if I'm wrong I'm wrong I'm really just assuming on my historic based knowledge that since Porto split from Galicia and Galicia went to Leon and Leon to Castile while Portugal prior (high simplified obviously) becomes a thing that after years of being conquered by Castilians that the Galicians would be assimilated into speaking a strong Castilian dialect though I'd hope not because Galicians are cool.
@jackboyle51429 ай бұрын
0:51 when there’s 20 people behind me in line at the ice cream shop and I’m ordering their whole menu
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Delicious.
@stasacab9 ай бұрын
Dutch was really the best. Karelian is Finnish with lots of Russian sprinkles. Meänkieli is what Swedes call Finnish in their own country. Sami is the ancient Finnic language that gave Karelians more options for keyboard: ž, š and their own đ.
@tovarishchfeixiao9 ай бұрын
Wait.... is "kieli" actually a word in swedish? Because that means "language" in Finnish.
@stasacab9 ай бұрын
@@tovarishchfeixiao Meänkieli means "our language" and it seems to be the same in most languages. But no, "kielli" is not a word in Swedish.
@michaelowino2285 ай бұрын
Good video.
@the_Dark_Knight_129 ай бұрын
Awesome video, very educational and funny😂
@Gl00ten9 ай бұрын
Love the french and english definitions.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Merci beaucoup.
@thanosgreco48599 ай бұрын
Ancient Greek and Modern Greek are not two different languages. The language has maintained such cohesion of structure and vocabulary that it is recognized by both scholars and native speakers as one language.
@Vagabund929 ай бұрын
Swedish is the Vikings with a bunch of Northgermans married into the Family.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Marriage is a wonderful showing of peace.
@dorianphilotheates37699 күн бұрын
The Vikings (Norse) were North Germans.
@patrickpregiato179429 күн бұрын
Corsican is almost purely an Italian or Italic language and not a mixture of Italian and French as it was presented here.
@BenLlywelyn29 күн бұрын
Would be nice to learn more about it sometime.
@patrickpregiato179425 күн бұрын
@@BenLlywelyn in written form it’s close to Sicilian. You can google Corsican, corso, corsu or search it on KZbin. You will find videos.
@micheleferretto70799 ай бұрын
This is lovely. Incredible how Ben managed to be funny and - at the same time - very accurate!
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Glad you gained good from watching.
@micheleferretto70799 ай бұрын
@@BenLlywelyn You can definitely say more than just "good": my fiancée is half Hungarian, so we really enjoyed the Hungarian part!
@o_s-249 ай бұрын
4:16 that was very accurate dutch
@mateolopez20999 ай бұрын
Galician has more speakers than basque, irish, luxemburgish, latvian, did not feel like cheking which other languages. Galician culture, history, and language, being ignored is a classic.
@gabrielfreitas85929 ай бұрын
Probably it shares a good deal of the same comments to Portuguese, since they originated from the same Galician-Portuguese origin. Perhaps relativelly recently with an added Castilian influence. He also didn't mention Mirandese, by the way, also spoken in the Iberian peninsula.
@scgamesonline77719 ай бұрын
As a Greek learning both ancient greek and Latin, does it mean I ll be able to understand everything?
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Latin will open up a lot of German for you.
@DimitrisTziounis9 ай бұрын
At least you will be able to distinguish and identify the numerous latin words that we say in our daily life. I'm Greek too.
@Αναστάσιος-σ8υ9 ай бұрын
@@BenLlywelynGerman and Greek are much more similar between themselves you should have known this since you have an opinion for every language....
@tedi19329 ай бұрын
I love th way you have managed to describe each language in a single sentence :))
@FrithonaHrududu021279 ай бұрын
Ben Llewellyn is what happens when Rod Serling travels through Wales and settles in KZbin with Noam Chomsky sprinkles.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Rod Stirling, the voice, the suits, the eyebrows. I thank you my friend.
@FrithonaHrududu021279 ай бұрын
@@BenLlywelyn I absolutely meant it kindly.
@FrithonaHrududu021279 ай бұрын
@@BenLlywelyn Serling created 2 of the greatest shows ever (night gallery is underrated) AND he parachuted into Normandy the night before D-Day, he was quite a man
@homerosmolinero1319 ай бұрын
Its not even a European language but since its party spoken in the European continent i'm gonna do Turkish; Turkish... Turkic language spoken by the assimilated Greeks, Native Anatolians, Armenians and Kurds with a lot of Persian, Arabic and French influence and Greek and Mongolian sprinkles...
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Good one.
@OneTwo_10289 ай бұрын
I think turkish is a european language
@homerosmolinero1319 ай бұрын
@@OneTwo_1028 think again
@lorenzoloviselli19009 ай бұрын
One of the best videos i ve ever seen.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Considerate, thank you.
@PerfectBrEAThER9 ай бұрын
8:30 #teamunknown 🇭🇺 #sayitinsaami #sägdetpåsamiska #sidetpåsamisk #sanosesaameksi Davvisámi Northern Sámi 🇫🇮 🇧🇻 🇸🇪 Anarâškielâ Inari Sámi 🇫🇮 Sääʹmǩiõll Skolt Sámi 🇫🇮 🇷🇺 Dego sávzačora. Juávhust jollâvuotâ lassaan. Jooukâst jõllvuõtt lâssan. People get dumber in crowds Buot dat maid galgá gierdat Puoh mun koolgâm killáđ Uuʹd juʹn puk ǩeâllʼjed This is too much to handle Gos leat ceakkos gáissát ja eanemus muohta? Kost láá ciägu kááisáh já enâmus muotâ? Koʹst lie čåʹǩǩtuõddâr da jäänmõsân muõtt? Where are the steepest mountains and the most snow? Loavttán buorebut jiekŋačázis go geassebáhkkasis Mun kal makkuum pyerebeht runneest ko kesipaahâin Maaššam pueʹrben kaʹlddjest ǥu pašttjest. I like ice-swimming better than hot weather Sámi vocabulary: 34% unknown, 24% Germanic, 18% Uralic, 16% Finnic, 8% other known origin. Eastern Sámi Mainland Eastern Sámi Akkala Sámi † Inari Sámi (300 speakers) Kemi Sámi [Extinct now for over 100 years] Kainuu Sámi† Skolt Sámi (320 speakers) Peninsular Eastern Sámi Kildin Sámi (600 speakers) Ter Sámi (2 speakers) Western Sámi Central Western Sámi Lule-Pite Sámi Lule Sámi (1,000-2,000 speakers) Pite Sámi (20 speakers) Northern Sámi (26,000 speakers) Southwestern Sámi Southern Sámi (600 speakers) Ume Sámi (20 speakers) The above figures are approximate.
@polarmane9 ай бұрын
you have a calming voice
@BenLlywelyn9 ай бұрын
The calm of the storm.
@embreis22579 ай бұрын
if he is as Welsh as his name sounds, than that should come as no surprise^^
@asilnorahc89109 ай бұрын
i got intrigued by the title, and hooked by his impression of the accents. Because learning etymology and history of the many many countries of europe is one thing, concentrating those in individual sentences SPOKEN with the appropriate accent, is another. French was appropriately violent, finnish and hungarian got me rollin'!
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Glad you liked it.
@rapu899 ай бұрын
I've heard that Hungarians would be somehow related to the Finnish-Ugrian language family, or then the relation was genetic in nature, but some kind of connection there is said to be..
@PerfectBrEAThER9 ай бұрын
élve vagy halva elossa tai kuollut *elä- to live *vai or *kale- to die
@csabasalzinger45669 ай бұрын
Yes, the " Uralic " segment of the vocabulary implies that.
@tovarishchfeixiao9 ай бұрын
Finno-Ugric is not a family. That's a (merged) branch of the Uralic family.
@PerfectBrEAThER9 ай бұрын
SAAMI FINNIC MORDVIN MARI PERMIC MANSI ΚΗΑΝΤΥ SAMOYED HUNGARIAN The branches of the Uralic family in an approximate geographical order along the east-west axis "Thus, in the present framework the traditional concept of "Proto-Finno-Ugric" is essentially synonymous with Proto-Uralic." - Proto-Uralic , Luobbal Sámmol Sámmol Ánte (Ante Aikio) 2022, Marianne Bakró-Nagy, Johanna Laakso & Elena Skribnik (eds.): The Oxford Guide to the Uralic Languages
@tovarishchfeixiao9 ай бұрын
@@PerfectBrEAThER Most of the names you wrote are languages, not branches. Maybe next time stay silent if you know nothing about the topic.
@christopherellis26639 ай бұрын
Frumos! Nowadays, everything has English sprinkles.
@meruluss9 ай бұрын
English is full of multi-sprinkles, like a sponge it absorbs words from previous conquerors and colonials
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Adevărat.
@8-bitfox7169 ай бұрын
except basque
@christopherellis26639 ай бұрын
@@8-bitfox716 so, you don't go kanpin?
@ommsterlitz18059 ай бұрын
Not really english new words aopted in other languages comes from USA not England so it's american sprinkles and at that point English should be renamed American
@ioannishatzitheodorou48789 ай бұрын
Very interesting video, thank you. On Greek, my view would be that it actually is the same as ancient Greek - a language spoken continuously for over 3,000 years. Given this, changes are, of course, expected - is today's English the same as that of Shakespeare's time? So, Homer's Greek differs than that of the Classical (5th C. BC.) era, that differs than the Greek of the Gospels, that differs from the Byzantine Greek, and that differs from the Greek (actually, what's left of it) of today.
@BenLlywelyn9 ай бұрын
Byzantines went through profound changes.
@kappani57348 ай бұрын
@@BenLlywelyn Changes yes, profound definitely not. The most important changes in the language happened in the hellenistic period and during the roman conquest when greek became the lingua franca of a vast region. The name of that language was koine greek which of course is also the language of the new testament and other literature of the era, both pagan and christian. Koine greek is also descended from a vulgarized version of the attic dialect and is the direct ancestor of modern greek. Byzantine changes were comparatively far less significant.
@lemon57309 ай бұрын
Awesome video
@Yupppi9 ай бұрын
I have figured out the pattern: "a language is the language spoken by the language speakers with sprinkles".
@BenLlywelyn8 ай бұрын
Sounds delicious.
@JasonMoir9 ай бұрын
Gotta love them sprinkles.
@luizfellipe32919 ай бұрын
No Leonese and Occitan😭 I know they don't have strong standard variants, but still.
@paulvlatakis10459 ай бұрын
modern and ancient greek aren't actually different languages - Modern Greek is a simplified version of ancient and modern speakers could understand large parts of the ancient language:)
@georgegkoumas50269 ай бұрын
I don't know how linguists define those terms but I think the border between "different languages" and "same language different dialect" is not that easy to determine and comes more like a spectrum. I heard that there are even arguments for many of the Italian languages for both sides (one being they are just dialects and other that they are just languages similar to each other like Spanish and Italian for example, but closer). For example, no unprepared Greek would be able to understand Socrates while speaking not just because the words are different but because the whole pronunciation has changed quite drastically. Also "ancient Greek" is not really a single language nor it is tied to a single era, so further specifications are important. Byzantine Greek are much closer to modern Greek for example and perhaps most Greeks can understand a large portion of them (especially the older ones who grew up with Katharevousa). TLDR: to put it simple the answer is "yes and no" depending on context (though I am not a linguist and that's just an educated guess/opinion of mine on the matter)
@Erato79 ай бұрын
If we exclude the pronunciation,we Greeks can read and understand the ancient Greek even of Homer, very well.And No ,we use very few Turkish words with n some our places , and these are disappearing year per year.
@gaullie44497 ай бұрын
Spot on! Well done, Mate!
@HATECELL9 ай бұрын
Dutch is Swiss German, but instead of discouraging the use of "ch" like Swiss teachers do, the Dutch teachers encouraged it
@embreis22579 ай бұрын
funny, but far from true. Dutch is practically a dialect of Low German and since 'independence' in 1648 evolved into its own language. Swiss German is an Alemannic dialect and the polar opposite of Low German (or Dutch) geographically.
@HATECELL8 ай бұрын
@@embreis2257 I agree, they are very different. But I still believe the "ch" part