Llegado a los últimos vídeos publicados, vuelvo a revisarlos ahora nuevamente. Excelente serie de vídeos. Felicitaciones. Entre tantos materiales sobre el quechua que se mueven entre la ampulosidad estéril y la inconsistencia más absoluta, esta serie de videos me ha resultado un auténtico oasis. Desde el manejo técnico del medio, sencillo, funcional, claro y meritorio, y que mantiene unas convenciones técnicas coherentes de principio a fin; hasta la continuamente demostrada solidez de los conocimientos, me parece un material realmente excelente, útil y efectivo. Euskal Herritik, eskerrik asko / Wasku Suyumanta, sullpaiky
@narcisohuamacctodelacruz69735 жыл бұрын
Soy prof. de CC.SS ................ excelente explicación, muchas gracias. MAESTRO
@marcelollactahuaroc13414 жыл бұрын
Muy bien estoy aprendiendo algunas reglas para poder hablar y escribir el quechua
@safaromotion8 жыл бұрын
Enhorabuena!!!... Aplaudo tu empenho en educar a los Quechua hablante y a los que no sabemos nada del Quechua. Vivo lejos de mi pais y creo que es importante mantener viva nuestras lenguas autoctonas. Espero seguir viendote en futuros videos tutoriales.
@Qichwa208 жыл бұрын
Gracias. Seguiré con mas videos.
@edithsuli88103 ай бұрын
Felicitaciones muy interesante
@OscarTartalo6 жыл бұрын
Excelente explicación, muchas gracias.
@rigutz55015 жыл бұрын
Gracias por tanta información. ..
@dariog.canazaramos98243 жыл бұрын
felicitaciones por brillante aporte, gracias
@astrosoles7 жыл бұрын
excelente.. gracias por compartir.. saludos desde Panamá
@marialeiva64945 жыл бұрын
Muy interesante, muchas gracias
@elviragarcia32583 жыл бұрын
Muy bueno, gracias me gusto mucho!!!!!!!
@joseandressanchezalvarado54655 жыл бұрын
MUY DIDACTICO QUE BUENO.
@zetixmg6 жыл бұрын
Excelente vídeo.
@eduardopena7057 Жыл бұрын
Me gusta mucho.
@wilderluisalzamoramilla8469 ай бұрын
Excente maestro 😊
@elvisgt19264 жыл бұрын
Hola. Qué chévere.
@jerrymc5086 жыл бұрын
Muchas gracias por tu esfuerzo me estan sirviendo de mucho tus videos, muchas gracias n_n !!!
@Qichwa206 жыл бұрын
gracias por seguirnos. no te olvides de compartir y difundir.
@luzclaritacastrejon63174 жыл бұрын
Me encanta como explica 👍
@castillomeca24755 жыл бұрын
Espero que esta lengua tan bonita nunca muera. Y hablarla no sea sininimo de vergüenza y descriminacion...
@luzvaldizan26906 жыл бұрын
Felicitaciones. Voy a suscribirme, quisiera aprender algo de Quechua, y digo "algo" porque no soy quechua hablante, ni tengo pariente quechua hablante alguno. ¿Qué posibilidad hay de qu lo aprenda? Sí sé algo de inglés, y me dijeron que en algunos aspectos es parecido al quechua. Me gustaría me dierais una opinión. Saludos.
@celinajoaquinatencio4946 жыл бұрын
excelente gracias por compartir
@yennymarisolmarindiaz56822 жыл бұрын
Muy buena
@toribiajanetfigueroapovis36704 жыл бұрын
Que bueno descubrirte en pleno coronavirus....y tu pronunciación es hermosaaa..me enamoré ..es una pronunciación dulce...y conforme voy escuchándote siento que eres nativo quechuahablante...o me equivoco?...el quechua el idioma mas dulce del mundo...responderme eres quechuahablante?
@Qichwa204 жыл бұрын
Hola Toribia. Gracias por tus palabras. Si efectivamente, soy quechua hablante nativo, Ayakuchumanta pacha.
@edersonticona27384 жыл бұрын
ESTAREMOS EN CONTACTO, GRACIAS
@juliocesarcondepauccarima45354 жыл бұрын
Estoy de acuerdo con mejirar y unificar la escritura de quechua a nivel de sudamérica como en Ecuador, Perú, Bolivia y una parte de Argentina.
@isabelnid8 жыл бұрын
Muy bueno!!
@Qichwa208 жыл бұрын
muchas gracias. no olvide compartir.
@berthavalenzuelachalco78633 жыл бұрын
Muy bueno intereante yo quiero aprender
@frankfiee218 жыл бұрын
me he suscrito, muy buenos vídeos.
@Qichwa208 жыл бұрын
Gracias. Sigamos difundiendo la escritura normalizada del Quechua.
@marianeladiazllocclla56488 жыл бұрын
acabo de suscribirme, gracias por esa voluntad llevemos adelante el runasimi.
@Qichwa208 жыл бұрын
arí panilláy. Runasiminchikta wiñarichisun. kay bidyuchata, sipasmasiykikunaman chaynallataq aylluykikunamanpas riqsiykachiy.
@aleguerraaraya68287 жыл бұрын
quedé con una duda,¿cuál es la definición,entonces,de los alófonos?
@Gabriela-yn9qg3 жыл бұрын
Muy buena ! , una pregunta cómo se dice SUSPIRAR en quéchua ?
@joshuarojasespinoza76824 жыл бұрын
Excelente!!!!!!
@jeremiasllantoyaronee41472 жыл бұрын
Interesante ablo quechua pero no sé escribir es una pena q los gobiernos nunca sean preocupado gracias x compartir compatriotas
@GalyEC5 жыл бұрын
En realidad nosotros estamos usando el alfabeto latino que no es el alfabeto del Quechua, los usamos solo por la fonética. Hemos perdido toda esa información y ese tesoro de nuestra escritura Quechua, incluso se ve que no se escribía "dibujando" sino atando nudos... En fin. Y el Quechua no es tanto de los incas (los incas de la realeza tenían su propio idioma. Para no juntarlos con los del pueblo, que era el quechua) incluso parece ser que el Quechua fue idioma de una de las culturas costeñas que se extendió cuando los incas los conquistaron... En fin, gracias por tus enseñanzas, deseo aprender a escribir este idioma y estoy intentando aprender la historia de nuestro Quechua. Es valioso que hagas estos videos.
@josefinapalominopena74072 жыл бұрын
Deseo saber. Cuando es que escribo con Q H. Ya que tienen sonidos similares. Al inicio o al intermedio de una palabra o después de que consonante.
@josefinapalominopena74072 жыл бұрын
Porque no puedo escribir qatun qamuy qina.
@Qichwa202 жыл бұрын
Depende del sonido. Ambos son totalmente distintos. /Q/ suena en al garganta, no tiene equivalente en castellano. La /H/ es similar al sonido J del español.
@faleru4 жыл бұрын
De donde sale esta informacion? En vez de ch, no podriamos escribir solo c y asignarle a esa letra ese sonido? O quiza alguna variacion de c como ç, ć, o č ?
@p.tadeofloresp.32284 жыл бұрын
A ver te voy a explicar 1 idioma de sus vocales su papá Beto y no todas las letras que se estrellan son iguales el quechua tiene una de las principales instituciones que se encargan de establecer las normas gramaticales así como en español tiene la Real Academia de la lengua española en quechua tiene también una cadena que se encarga de aprobar las normas gramaticales que no solamente es en Perú es en otros países latinoamérica entre ellos está la academia mayor de la lengua quechua.
@isabelnid3 жыл бұрын
Eso fue propuesto y practicado por el poeta peruano Andrés Alencastre Gutiérrez (Killku Warak'a), 1909 - 1984.
@TheDankBoi692 жыл бұрын
Dato curioso: El islandés, no sólo no acepta la escritura extranjera, sino también no acepta la influencia léxica, es decir, no quiere que se introduzcan préstamos lingüísticos de otras familias al islandés, algo que según este video, el quechua sí acepta y considera "parte de la evolución de un idioma". Por ejemplo, *TELESCOPIO* --> _SJÓNAUKI_ *VIDEO* --> _MYNDBAND_ *COMPUTADORA* --> _TÖLVA_ *SOFTWARE* --> _HUGBÚNAÐUR_ Mientras que en quechua: *VACA* --> _waaka_ *GOBIERNO* --> _gubirnu_ *MÁQUINA* --> _makina_ El quechua tiene 10 millones de hablantes, mientras que el islandés, sólo 300 mil. Aún así, deberíamos hacer lo que hace Islandia para conservar nuestra cultura. en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_purism_in_Icelandic
@Qichwa202 жыл бұрын
Wow! que interesante. Me alegra mucho que sigan los trabajos para mantener la lengua viva (con el islandes). En el caso del quechua, mas hablantes no necesariamente significa mejor. Existe un fuerte regionalismo, tratando de imponer cada uno propia su variante. Un quechua unificado, en mi opinion seria lo mejor. Algo asi como lo fue el Qichua Lengua General que tuvo su raiz en el tawantinsuyo (una lengua franca, lo suficiente neutral para que todos lo aprendan y sin identificarse con ninguna variante) y que finalmente en la epoca colonial llego a su máximo explendor.
@joelito992 жыл бұрын
es necesario mantener una pureza en un idioma?
@noramezachuco10675 жыл бұрын
Yusullpay 👏
@リアムユモト5 ай бұрын
3:50 Acá cometes un gran error, la /j/ no existe en el Qichwa como tal, el sonido /j/ en la escritura española realmente representa la Fricativa uvular sorda o /χ/. Realmente en el Qichwa solo existe la /h/ inglesa o mejor llamada Fricativa glotal sorda, la cual suena más suave que la /j/ en español.
@Qichwa204 ай бұрын
Gracias por tu aporte. lo tomaremos en cuenta para un futuro video. slds.
@adrielgaray29334 жыл бұрын
Lo mas importante es saber hablar el qheswa simi sin importar el alfabeto que tratan de imponernos.cada pueblo cada ciudad andina tiene su propio acento su forma de pronunciarse y nos obliguen a acatar vuestros acentos.
@estefanyquispehuarhuachi2312 Жыл бұрын
Allimpuni!!! Mi pregunta es ¿En qué momento se escribe con h o q? estoy confundida. Por favor
@angelayonar85665 жыл бұрын
hola buenas tardes, vivo en salta, Argentina. el quechua que esa enseñando se diferencia del quechua de esta zona?? estoy aprendiendo y queiro saber más. muchas gracias!
@Qichwa205 жыл бұрын
Hola Angela. Gracias por escribir. El quechua que estas aprendiendo, forma parte del grupo o rama Quechua II-C. o mas conocido como "Quechua sureño", que abarca desde Huancavelica (peru), hasta el norte de Argentina. Y al ser una familia, tiene mas similitudes que diferencias. Y las diferencias que existen, son mas fonologicas. Asi que, el material que encuentras en mis videos, te ayudaran con el aprendizaje y te darán una visión periferica el quechua sureño. Saludos.
@wendyvivancomartines40975 жыл бұрын
profesor soy wuendy mis abuelos son de ayacucho ellos me hablan en quechua me 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
@rosaluzdelacruzrodriguez2123 жыл бұрын
Muy bien joven sería bueno que nuestra quechua peruana....el Ministerio de Educación debería fomentar el quechua...
@isabennecediosup85257 жыл бұрын
Me gustaria saber que Quechua es Ayacuchano o Cuzqueño deseo aprender el Cuzqueño, muchas gracias responda me por favor Profesor
@Qichwa207 жыл бұрын
Isabeñ Necediosup la voz es quechua Ayacuchano. Sin embargo debe, tener en cuenta que las diferencias entre ambas variedades solo son fonológicas. Es como si fueran, el castellano de Argentina vs el mexicano.
@salvatore7025 жыл бұрын
Hola, mis padres son de Ayacucho, anexo de ocros son de "ccaccamarca" ellos pronuncian la cca como ja, sonaría "jajamarca" Podrías opinar de esto??
@katariq4 жыл бұрын
Es normal, la escritura correcta es "Qaqamarka" (qaqa=roca, peñasco marka=pueblo)
@taliapaez4360 Жыл бұрын
Quiero aprender 😞😞😞😞
@jorgetrespe6 жыл бұрын
Hola me pueden enseñar cómo se dice "colegio" y " dónde vives"
@alexveizaga10265 жыл бұрын
Yachay wasi=colegio ; donde vives= maypi tiyankunki
@educacionfisicaculturaymas44844 жыл бұрын
Colegio es Yachay wasi.
@dianaleonalarcon85077 жыл бұрын
como puedo escribir , se pronuncia (llaquicuptiyqa ) cuando estoy triste , ayudaaaa gracias
@Qichwa207 жыл бұрын
Diana León Alarcón se escribe "llakikuptiyqa"
@dianaleonalarcon85077 жыл бұрын
gracias :) el problema que tengo es que yo hablo un poco de quechua pero al escribir me confundo mucho :/
@dianaleonalarcon85077 жыл бұрын
gracias
@Qichwa207 жыл бұрын
Diana León Alarcón como cualquier lengua, tienes que prácticar la lecto-escritura. Por suerte, cada vez más y más aparecen materiales como revistas y libros enteramente en quechua. Busca el libro "Aqupampa" de Pablo Landeo. te va a ayudar mucho, aparte de que vas a disfrutar de la lectura. saludos.
@gianellapaulina44276 жыл бұрын
Sabe usted quechua cusqueño? Es para una entrevista. Gracias :)
@Qichwa206 жыл бұрын
Soy quechua hablante Chanka, mas conocido como Quechua Ayacuchano. La diferencias con el quechua cuzqueño, son solo fonologicas. slds.
@gianellapaulina44276 жыл бұрын
Qichwa 2.0 ¿Puedo hacerle una entrevista? ¿Puede darme su correo para enviarle unas preguntas?
@Qichwa206 жыл бұрын
Gianella Ramos Tapia si, claro. Este es mi correo 2luisleon@gmail.com
@chullachaki88496 жыл бұрын
¿Por qué no se escribe mucho en quechua?
@Qichwa206 жыл бұрын
Royser García se está empezando a escribir con más fuerza. Con la normalización escrita a ayuda mucho
No es agradesiyki. Es así diosparasunki waway. Jajajajaj
@abadmamaniherrera68395 жыл бұрын
Es alkko asi, no es aljo. Tienes que quitarte ese temor de no querer pronunciar. Pronuncia como debe de ser, es como en el inglés escribes una cosa y pronuncias otra cosa. Si o no huayqquey. O sino waykkey. Así pes compadre. Jajaja
@jhonpujarteago72705 жыл бұрын
Quiero saber en qué momento se borró de la faz de la tierra la verdadera escritura de nuestros antepasados y se implantó el alfabeto romanizado
@Qichwa205 жыл бұрын
"¿Podría comentarnos más sobre la verdadera escritura de la cual comenta?"
@comandante.jerico4 жыл бұрын
El qechua termina pareciendose más al japonés que al español wtf xDDD
@p.tadeofloresp.32284 жыл бұрын
Y también yiene influencia Aymara.
@eudanhuberojo88362 жыл бұрын
Con la letra W estas usando fonologia Inglesa cuando la pones al principio. Y alemana cuando la pones al final para que tenga un sonido vocal
@carmenramosfelipe3786 жыл бұрын
gracias resien veo el quechua la verdda nosabia como se escrebia.
@p.tadeofloresp.32284 жыл бұрын
La j si existe en chajmanta pero es auxiliar.
@2LUISLEON4 жыл бұрын
En la escritura normalizada del quechua, La J no existe en quechua sureño peruano .. en boliviano existe pero equivale a la H (que suena aspirada, no es muda como en el español). Si la palabra era "chaymanta" se escribe con Y.
@p.tadeofloresp.32284 жыл бұрын
@@2LUISLEON la jota te metiste en la H cuando no pronuncia quechua. También depende el acento y el dialecto donde se habla el quechua porque según la teoría del señor Valencia menciona que el quechua estuvo denominado como proto que se haya extendido al norte, dónde viven los chachapoyas, en el centro Dónde está Pasco junín y por el sur están los departamentos de ayacucho Apurímac y por parte de la Sierra de tacna.
@taliapaez4360 Жыл бұрын
No se dice " huasi " ( guasi ) ???
@cesartorresquijano66492 жыл бұрын
Montaña de fuego se dice nina- urqu o urqu-nina
@Qichwa202 жыл бұрын
Hola Cesar. Se dice "ninaurqu"
@miltonbarrientosflorian46255 жыл бұрын
Es el quechua chanca o del sur?
@NeroKanamiChannel5 жыл бұрын
Si.
@Qichwa205 жыл бұрын
Quechua sureño. Variante chanka
@NeroKanamiPersonal8 жыл бұрын
yo tengo una propuesta de escribir "c" en vez de "ch" y ŀ en vez de "ll"
@Qichwa208 жыл бұрын
de acuerdo contigo con el uso de "c" en vez de "ch". Es algo en lo que coincidimos muchos. Sin embargo para la letra "ll", es mejor mantener el digrafo "ll", por un tema de facilidad de teclado.
@NeroKanamiPersonal8 жыл бұрын
ok. pero si existiesen palabras con una l y otra l, y no sonase como "ly"?
@NeroKanamiPersonal8 жыл бұрын
hasta tenía otra propuesta de escribir el quechua, el aymara y otros idiomas más, con un sistema de escritura diferente, yo he diseñado distintas escrituras, tanto alfabéticas como silabaricas, el que quería proponer es de naturaleza de un abugida.
@Qichwa208 жыл бұрын
+Manet Salvador Sepúlveda Romero “NeroKanami” con referente al sonido "ly" que lo representamos con el dígrafo "ll", este se está perdiendo en algunas zonas, por influencia del castellano. Lo monolingues quechuas mantienen claramente esa diferencia entre "ll" vs "y". Sin embargo, los quechua-hablantes que tienen constante contacto con el castellano (como en mi caso) están perdiendo este sonido "ly" y ahora mas parece una "y" castellana. Esto sería perjudicial para el quechua. Perdería una parte de su personalidad.
@Qichwa208 жыл бұрын
+Manet Salvador Sepúlveda Romero “NeroKanami” Sobre propuestas e escritura, es todo un reto. Actualmente los sistemas de escritura aprobados por los distintos gobiernos de los países donde se habla, están altamente influenciados por el castellano. Por eso usamos "ch", "ñ" y "ll". Hay un grupo de jóvenes que me hicieron conocer un sistema de escritura para todos los tipos de quechua. Especialmente para el tipo de quechua II, un alfabeto "pan-quechua". O sea, desde ecuador hasta argentina un solo sistema de escritura. Lo cual me pareció sumamente interesante y altamente posible de aplicar. Pero hay varios problemas que antes se tienen que superar. Una de ellas es el mito de que "SE ESCRIBE COMO SUENA". Desgraciadamente, en los colegios les repiten a los niños quedan impregnados en su mente. El segundo mito es "LAS LETRAS SON SONIDOS". Como bien ya te habrás dado cuenta, "las letras no emiten sonidos", pero la gente o las personas creen que sí y es muy difícil hacerles entender eso. Por ejemplo, a mi constantemente me reclaman los propios quechua-hablantes sobre el uso de la letra "H". Me dicen, "porque usas esa letra, si la 'h' es muda. deberías usar la letra 'J'". Otro tema, es que los quechua-hablantes actuales nunca se les enseño a leer y escribir en los colegios. Y cuando se les pone un texto quechua con la ortografía oficial actual, se dificultan en leer, se les dificulta y finalmente lo abandonan. Por eso, justamente es el objetivo de mi video-blog. Hacer conocer el quechua con la ortografía actual aprobado por el gobierno. Ademas, romper esos falsos mitos de "Quechua puro, verdadero" y demás ideas absurdas que existen relacionados a este tema. Sobre la propuesta de escritura, que mis amigos han creado, me parece que será aplicable cuando se supere esos mitos. Una vez superado eso, mi video-blog dejará de ser "Qichwa 2.0" y cambiará a "Qichwa 3.0"
@estefanyquispehuarhuachi2312 Жыл бұрын
Hillu - qillu .... Por qué ??
@Qichwa20 Жыл бұрын
En el alfabeto quechua, no se usa la grafía (letra) "h". Ahora en el quechua ayacuchano la /q/ suena más similar a una /j/ Castellana. En el quechua cusqueño es algo distinto también. Que variedad dominas o estás estudiando?
@jhander107 жыл бұрын
en un pasaje del video el muhu se escribe con "h", una corrección. se escribe con "q" muqu.
@2LUISLEON7 жыл бұрын
La palabra "muhu" es una de las excepciones, donde se utiliza "h" y se pronuncia como un "J" suave (del castellano)
@irinamia74 жыл бұрын
Yapa alli pakrachu
@granribeyro66716 жыл бұрын
Debería tener su propio abecedario porque las letras y sílabas acaparan la escritura como la LL CH K W H y las sílabas que no tiene espació para vivir en una hoja
@russelljre98385 жыл бұрын
esas reglas son en peru en bolivia... :(
@Qichwa205 жыл бұрын
En Perú. Pero es muy similar para Bolivia.
@Qichwa205 жыл бұрын
En Perú. Pero es muy similar para Bolivia.
@russelljre98385 жыл бұрын
@@Qichwa20 tu lo dijiste similar pero un desorden ese idioma :(
@isabelyerrenneciosup67797 жыл бұрын
Me puede decir que quechua es por favor
@Qichwa207 жыл бұрын
Isabelyerren Neciosup Quechua sureño. (Perú)
@isabelyerrenneciosup67797 жыл бұрын
Es de Cuzco deseo aprender de Cuzco soy testigo de Jehová y encuentro muchas personas cuzqueñas . me puede ayudar profesor se lo agradezco
@isabelyerrenneciosup67797 жыл бұрын
Por favor es quechua cuzqueño
@juanfuentes18134 жыл бұрын
@@isabelyerrenneciosup6779 Hola Isabel mi esposa y yo también somos testigos, te quiero hacer una pregunta, hay más necesidad en lengu aymara o en quechua cuzqueño? Nos gustaría saber cuál es más necesario para aprenderlo e ir servir alla. Gracias.
@abadmamaniherrera68395 жыл бұрын
Muy bien, el Quechua tiene sus propias reglas. Entre estos esta el sonido. El chic que no es chic. Tiene su sonido. No es kan, es kkann así un sonido áspero.
@jaimehuamancastilla96036 жыл бұрын
Kusacham kachkam kay yachaykuna
@monicaflorestapara29215 жыл бұрын
la variedad de quechua en Ayacucho y Cusco se nota. puesto que en Cusco se aplica el sistema pentavocalico EN QUECHUA y de Ayacucho es trivocalico. lo cual al hablar con un quechua hablante de Cusco pues no coinciden en mucho. Sobretodo en la escritura.
@345567788 Жыл бұрын
Dicen que en quechua no existe la vocal "e" esto quiere decir, en vez de escribir y pronunciar la palabra "quechua" debería ser escrita y pronunciada así, KICHWA. Creo que es lo más correcto.
@freddyubaquiduenas33486 жыл бұрын
Se debe fomentar la escritura del quechua para evitar su desaparición, pero hay que simplificarla, la letra "ch", que existe por evolución dentro de las lenguas latinas, debería ser reemplazada por "c". Ejm: callwa, ciri, cuncu, kicka. En el quechua waiwaş reemplazar la "sh" por ş (usado en el turco). Ejm: şapra, şimi, şumag, kaşa. Así como también la "ts" por "z". Menos consonantes dobles mejor, salvo la "ll", que es muy necesaria
El gran problema cuando se aprende un idioma SABER distinguir el significado de grafia LETRAS y sonidos FONEMAS.
@isabelyerrenneciosup67797 жыл бұрын
Es quechua de Cusco
@ALVARITO23703 жыл бұрын
Koran dankon. Mi sxategas lerni novan lingvon por paroli . Cxi tui lingvo estas mojosa.
@reynamaritzatumbillohancco88505 жыл бұрын
Nuf
@angelicalinares57732 жыл бұрын
Pes
@NeroKanamiChannel8 жыл бұрын
reafirmo mi postura de una reforma ortográfica para el Quechua, escribiendo c en lugar de ch, y ch en lugar de çh, sh en lugar de sh, y nn en lugar de ñ.
@Qichwa208 жыл бұрын
de acuerdo. Pero eso va a tener que pasar todo un proceso.
@atocpurec298 жыл бұрын
Lo que propone ,TheDarkAlchemist Loquendero es sin sentido incluso carece de logica ,el dice poner la "c" en lugar de "sh",si fuera asi ; ANCASH se escribiria ANCAC o mejor dicho ANKAC , recordar que Ancash es quechua, "Ancash = LIGERO o LIVIANO".,OJO: con la"CH" hay muchas palabras en quechua original como ejemplo :chiri = FRIO , Chunca o chunka = 10 , Chocllo = MAZORCA DE MAIZ ; NO SE PUEDE CAMBIAR LA "CH" porla "C" ,si lo cambio la palabra quechua Chunka = 10 ,seria , "cunca" es palabra desfigurado
@atocpurec298 жыл бұрын
Yo propongo cambiar la "q" por la "c" , porque la "q" suena como la "j" ,ademas la "h" suena tambie como la "j" incluso hay muchos que escriben la lengua Quechua defrente con la "J" . RECORDAR:en la lengua quechua nunca a existido las palabras con el sonido (fonetica) "j" ,pueden comprobar en este libro antiguo,escribir en google : archive.org/details/arteyvocabulario00unkn. OJO para hojear las pâjinas ,simplemente tienes que apuntar con la flecha del "raton" de tu computadora en la misma caratula del libro de diccionario antiguo editado en .1586 alli no existe la letra "j" ,porque DEFORMA la esencia y la originalidad de LENGUA QUECHUA
@NeroKanamiChannel8 жыл бұрын
+atoc aullan Ankash, callwa.
@atocpurec298 жыл бұрын
TheDarkalchemist Loqueando,es completamente INAPROPIADO ,sin sentido lo que propones
@pablovasquezloayza4 жыл бұрын
Perdón en castellano , la letra h, no suela como jota, es muda.
@comandante.jerico4 жыл бұрын
Sí, eso dijo .-.
@gregoryricardorojas29204 жыл бұрын
La provincia Pocra o Huamanca no fueron chancas ni aliados de los chancas. Asancaru, Parcu, Picuy y Acos tampoco lo fueron como lo dice claramente el Inca Garcilaso de la Vega. A los unicos que menciona como aliados de los chancas son a los pueblos en donde los pobladores estaban muy amedrentados como Huillca y Huaytara pueblos huancavelicanos que prestaron ayuda a los chancas. Los chancas decian que provenian de la orilla oriental de la laguna de Choclococha que queda en Huancavelica y su ultima conquista y anexion de tierras fue en el territorio originario de los quechuas. Andahuaylas y los territorios quechuas al occidente del rio Pachachaca. El quechua ayacuchano deberia llarmarse quechua wari o quechua pocra. Saludos.
@julioa.36263 жыл бұрын
el quechua debio tener su propio abecedario . es mas sus propias letras , lo que enseñan es castequechua ,,, ES MAS no expresa lo que realmente hablaban los inkas .
@edilgarcia52283 жыл бұрын
Por favor , me ayudan a traducir este párrafo en quechua, mil gracias y disculpen Ahora que felices 31 años cumples, se ensancha tu ilustre y abnegada misión, Sigue cultivando los espíritus y las mentes, Que yo, humildemente te regalo, mis éxitos, DIOS la gloria y SU bendición.
@NilsserCruzP6 жыл бұрын
Quechua?? Lo que veo que se emplean letras y vocales del castellano jamás imaginé...
@roberflores51074 жыл бұрын
El quechua wari, chanka es mas bonito q el de cusqueño 😁
@waldomontanez99295 жыл бұрын
Quechua ayacuchano, es aymarizado, castellanisado, etc.
@isabelnid3 жыл бұрын
etc.: criticado, calumniado, discriminado, despreciado, etc. Qué tal si probamos con estudiado, aprendido, practicado, mejorado?
@antonioluna72636 жыл бұрын
Pero como puede ser que el quechua se escriba con letras latinas, El verdadero quechua tendra su propio abecedario o sus propias letras, No se entiende que un idioma precolombino se pueda escribir con letras poscolombinas
@Qichwa206 жыл бұрын
a la fecha, las investigaciones no han encontrado que haya habido una escritura precolombina. Adicionalmente a ello, las escrituras latinas están ampliamente difundidas en el mundo. Y facilita el aprendizaje de cuaquier idioma, puesto que no se tiene que aprender un nuevo sistema de letras y escritura. Solo adaptarlas.
@joelkrauser28725 жыл бұрын
quechua sureño???? ja,ja,ja que ignorancia!, hay solo dos tipos, y el más practicado y difundido es el quechua pentavocalico, escribe allqu? es alqo!, atuq??? es atoq!, temo que deben ponerse de acuerdo para saber el idioma quechua OFICIAL!
@NeroKanamiChannel5 жыл бұрын
Creo que el ignorante eres tú, esos son alófonos.
@joelkrauser28725 жыл бұрын
@@NeroKanamiChannel cuando coloques argumentos objetivos avisas, ya? ja,ja,ja ignorante!
@NeroKanamiChannel5 жыл бұрын
@@joelkrauser2872 Se pronuncia alqo y también allqu. Ambos son válidos.
@joelkrauser28725 жыл бұрын
@@NeroKanamiChannel validos? ja,ja,ja segun tu?? si claro, como eres el linguista que estudio el quechua!! no sabía que podias refutar a alfredo torero o a gary parker!!!
@felixsullcarani44073 жыл бұрын
Eres medio mata quechua...no impongas la tri vocal ...se dice erqe no irqi