I remembered another use for "andar": "andas com ele?" = "are you going out with him/dating him"
@TalktheStreets10 ай бұрын
That's a great one!
@brunomadeira843210 ай бұрын
One of the most Portuguese replies to someone greeting you is the "Vai-se andando" which means you aren't great but also not that bad.
@OphirYahav10 ай бұрын
"Vou andando !" - I'm leaving.
@rickchandler257010 ай бұрын
Speaking about pronunciation, my português teacher says frequently how good my pronunciation is and this is because I took your course first.
@TalktheStreets10 ай бұрын
Wow I LOVE this!!
@rosaluxbg10 ай бұрын
Muito obrigada, Liz. Lembraste me em coisas que já aprendei, mas esqueci-me. Com 76 anos isso acontece.🙂
@maggieverdught40683 ай бұрын
Thank you so much for this video! I love learning European Portuguese with this channel!
@TalktheStreets3 ай бұрын
Glad you enjoy it!
@BlueCammo10 ай бұрын
Very interesting how currently in English some people also use "to give" in a similar way in very slang situations. For example, "That dress is giving prom vibes" meaning it is functioning in a way that gives the impression of something one would wear at prom. So interesting how languages change!
@brunomadeira843210 ай бұрын
You could also use exactly that meaning for the verb "dar". "Esse vestido dá ares de casamento". I exchanged the prom for marriage. Prom is very uncommon in Portugal. :D
@bairdsoules10 ай бұрын
the quality of your videos are always top shelf!!!
@TalktheStreets10 ай бұрын
Glad you like them!
@MirjanaLfan8 ай бұрын
Top shelf sounds a bit spicey 😂 great video, I must write these down #oldschool
@niloofarexperience10 ай бұрын
You are incredible Liz❤️
@TalktheStreets10 ай бұрын
Thank you 🌟
@OphirYahav10 ай бұрын
Muito obrigado pelo video muito util. Boa semana.
@7janBoy10 ай бұрын
I can see its your Indian background making your Portuguese pronunciation flawless....Love you your content ma'am.....
@manabthing5 ай бұрын
Really useful learning 😊thank you.
@TalktheStreets5 ай бұрын
You're welcome 😊
@ishowoff202610 ай бұрын
really enjoy your videos.. a great help to learn Portuguese
@TalktheStreets10 ай бұрын
I'm so glad!
@mesopotamialover90510 ай бұрын
Um vídeo importantíssimo, gostei muito, obrigado.
@TalktheStreets10 ай бұрын
De nada!
@futhiedlamini403110 ай бұрын
Muito obrigada Liz.
@emmayates727510 ай бұрын
Ótimo! Obrigada Liz
@TalktheStreets10 ай бұрын
De nada!
@skurinski10 ай бұрын
another one is "deitar", so many meanings
@TalktheStreets10 ай бұрын
Yes, good one!
@mattschoular884410 ай бұрын
Thanks Liz, very helpful
@TalktheStreets10 ай бұрын
You're so welcome!
@vooides10 ай бұрын
Very similar to the same Spanish expressions. Feliz año, guapísima 👍🤗
@TalktheStreets10 ай бұрын
Cool! Happy new year!
@BlueCammo10 ай бұрын
I have heard people use "ficar" a bit like "estar" when describing their mood. Or is that the same as when people "become" a mood. I thought it might be slightly different depending on the context.
@brunomadeira843210 ай бұрын
In general I would use "estar" when I'm already in a given mood and "ficar" when I'm not there yet.
@ve.re.10 ай бұрын
Este video é muito útil! Muito obrigada 🤩 Tenho mais uma pergunta: Posso responder à pergunta “Quando te dá jeito?” ➡️ por exemplo: “A segunda-feira dá-me jeito” ??
@lxportugal934310 ай бұрын
Sim, muita gente responde assim
@TalktheStreets10 ай бұрын
Yes, you can! :)
@AxeDharme10 ай бұрын
One that I found has at least two meanings is "bem"
@TalktheStreets10 ай бұрын
Yep, good one!
@batepapocomelicapiotto6 ай бұрын
Hello there, everyone! My name is Eliana, I'm a 33-year-old Brazilian English teacher, I'm currently living in Japan, and I'm looking for another woman whose first language is English to have conversations through Zoom with for us to practice speaking each other's languages. We can read books and discuss them or talk about topics of our interest. I like to talk about cultures, self-development, pets, cooking, hobbies, friendships, family, movies, songs, and etc. We can do calls once a week, maybe, and divide them into 2 parts, one for English and one for Portuguese. I really look forward to building a good friendship with my conversation partner. If you're interested, please let let me know replying to this comment and I'll get in touch with you. ☺️
@robertz4669 ай бұрын
Desculpe-me se falo inglês. I (um professor reformado de Latim, liiteratura, e filosofia) have wrestled with "ficar." I have come to the conclusion that if one thinks of its meaning as "to become" or "to come-to-be" (with aqui frequently implied but not stated), that covers most usages, even if it does not seem like colloquiial English. I prefer Portuguesing English to Englishizing Portuguese.
@lxportugal934310 ай бұрын
5:00 "knack" I Didn't know this word, I have to start seeing more British midia to broad my vocabulary. 5:52 "Jeitoso" it's use more for men, "jeitosa" it's not that common with that meaning
@MyMeloKat9 ай бұрын
Heya! I watched the lesson but got bored (I speak Spanish so it was a tad slow for me) but interested in finding out about the course/membership. How can I find more info?
@TalktheStreets9 ай бұрын
Hi! The best way to find out more about my program is by watching my free lesson for beginners here: www.talkthestreets.com/speak-portuguese-like-a-pro :) hope you enjoy it!
@MyMeloKat9 ай бұрын
Already watched it and didn't make it to the end. Since I can't fast forward I won't watch again but if you can give me the info that'd be great 😊
@mikemeberg68512 ай бұрын
Can these phrases be used in Brazilian Portuguese?