Common Russian slang words / phrases you must know | Real Spoken Russian

  Рет қаралды 10,644

Hack Your Russian

Hack Your Russian

Күн бұрын

Пікірлер: 49
@ChrisBattrick
@ChrisBattrick 3 жыл бұрын
This was super helpful for me. Thank you, you are a delight.
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Пожалуйста 🤗
@aquilesdavidarevalorodrigu6933
@aquilesdavidarevalorodrigu6933 3 жыл бұрын
Muchas gracias! Me fue de mucha utilidad!!
@Dracomir
@Dracomir 3 ай бұрын
У слова "Офигеть" есть много производных и разных значений. Например: "Офигеть!" ("Я поражён", "Вот это да!"), но "офигел" (3 лицо) может означать как "он поразился", "он сильно удивился" так и "он совершил что-то недопустимое", "он совершил наглый поступок". "Офигенно" - очень круто. "Офигевший" - "наглый". "Иди на фиг" - "пошел к черту". "Нафига тебе это?" - "зачем тебе это?". "Фигня" - "ерунда". "Фиговина" - "непонятная штука" (универсальное слово, обозначающее что угодно, когда не знаешь названия и нужно отметить нужный предмет, чаще всего собеседник понимает что это из контекста или потому что на него показали рукой). "Нифига!" - "вот это да!" "Ни фига нет!" - "ничего нет" "Фиг тебе (фигушки тебе)" - "ничего тебе не дам", "обойдешься". "Фигачить" - "делать". "Прифигачить" - "приделать". А есть еще более негативно окрашенные просторечные слова "хрень" (хрен, хреновина, хреновый и т.д.) и, конечно, матерное "хуй". Короче, три слова и очень много комбинаций и смыслов) Ими можно строить вполне понятые в контексте предложения: "фигня, прифигачь эту фиговину вон к той фигне, и нефиг тут больше делать".
@Dracomir
@Dracomir 3 ай бұрын
Удачи вам с русским языком, господа))) всю эту фигню невозможно просто выучить, это нужно погрузиться в среду живого общения. Уличная повседневная жизнь может просто быть наполнена сленгом, и собеседник понимает значения всех этих слов.
@dmitriyvinokurov9790
@dmitriyvinokurov9790 3 ай бұрын
Фигачу, фигачу, фигачу фига, откуда куда, не пойму нифига
@tttttt58589
@tttttt58589 Ай бұрын
Ля! Вот тут иносранцы поняли, что ничего не понимают))))
@DinikinDinikin
@DinikinDinikin 9 ай бұрын
Косарь - это очень смешно)))). Косарь от слова "косая". "Возникновению этого слова в русском языке советские граждане снова оказались обязаны выпуску новых денежных знаков, который произошел в начале ХХ века, через несколько лет после революции. Тогда благодаря огромной инфляции государство приняло решение напечатать 1000-ные купюры. Надписи на них были сделаны по диагонали, за что в народе их и окрестили «косыми» или «косарями».
@descent2oblivion
@descent2oblivion 3 жыл бұрын
Я обожаю твои видосы и мне очень радость увидимся ещё раз.🤩 Спасибо за всё, Мила. Ты самый хороший учитель 😉 Желаю тебя всего хорошего и прекрасный осени. Береги себя, пока пока 😄
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Огромное спасибо, Эммануэль! 😃😃😃👍 Ты молодец, я вижу твой прогресс! Это круто! 😉 И тебе всего самого наилучшего!
@AddisonLevi-c3w
@AddisonLevi-c3w Жыл бұрын
I love your videos. Good job!
@jeffsnider3588
@jeffsnider3588 3 жыл бұрын
Great lesson, thanks.
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Пожалуйста 🤗 Я рада, что вам понравилось!
@waltzlC
@waltzlC 3 жыл бұрын
Спасибо большое за это видео Мила🙏Ваши видео всегда отличные… Мои ответы: 1) B - Delicious. 2) Why are you laughing? 3) A - Hilarious. 4) D - Are You kidding? 5) Тысяча рублей. 6) Why are You laughing? 7) To eat. I really want to eat it. Since this morning I have not eaten anything. 8) Are You teasing? Желаю прекрасного дня и отличных выходных😊
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Большое спасибо, Лоренцо! 😊 Твои ответы верны! 😉👍
@waltzlC
@waltzlC 3 жыл бұрын
@@hackyourrussian4091 Большое спасибо, Мила🙏😊 Желаю прекрасного дня и отличных выходных😊
@juliuszach3170
@juliuszach3170 2 күн бұрын
count 4.26 : English translation of O’dolzhith is Lend. Can you lend me ... Not can you borrow me
@Jennifer-ic9se
@Jennifer-ic9se 6 ай бұрын
Any tv series recommendations? Please
@KowboyUSA
@KowboyUSA 3 жыл бұрын
Поехали!! 👍👍
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Погнали! 😁😉
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
1. c} cool 2.}чё ты лыбишься = why are you smiling? [Cho ty lybishsa?} 3.}прикольная [prikol'naya] in this situation means: cute. 4} D=are you kidding? прикалываетесь ?[Prikalyvayetes'] 5}косарь[kasar'] means: 1000 roubles. 6}ты чё ржёшь[Ty cho rzhyosh?]=Why are you laughing? 7}жрать[rzhat']= to eat. 8}ты ставишь[Ty stavish'}= Are you making fan off.?
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
Talia's answers.
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Thank you for your answers, Talia 😃 Everything is correct. There is only a typo in the word 'стебёшься' (ты стебёшься надо мной? = are you making fun of me?) 😉 Have a great day!
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
@@hackyourrussian4091 thank you dear Lyudmila. Большое спасибо!!!
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
I am meeting an amazing new guy today.. He is of Russian background by the way.
@benjaminxsisco
@benjaminxsisco 3 жыл бұрын
Отлично, спасибо✌ Мы говорим "two thousand rubles". Без "of".🐭🌈
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Спасибо 😉👍
@briananderson1781
@briananderson1781 3 жыл бұрын
My answers: #1 - b, #2- why are you smiling, #3 - b, #4 - b #5 - money / 1000 Rub #6 - what are you laughing at #7 - I what to eat or I have not eaten #8 - Are you joking?
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Great job! 😊 In the question #1, the better option is C, but B is also fine since we talk about the food. Question 4 - the answer is D. Question 6 - it's rather 'Why are you laughing?' because 'What are you laughing at?' will be "Над чем ты смеёшься / ржёшь?" which has almost the same meaning but the first one is more rude and direct. All the rest is correct! 👍
@bshthrasher
@bshthrasher 6 ай бұрын
6:16 ударение неверно стоит в слове нужны́
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
1. Guess what!/Just imagine Прикинь Prikinʹ TV SERIES: UNIVERSITY [Универ/Univer] -I met a girl in a cafe. We are sitting, we are burning about something, simply. At some point, she pretended that she needed somewhere and ran away. Познакомился с девушкой в кафе. Сидим, рагориваем так нь о чём, просто. В какой-то момент сделала вид, что ей куда-то надa и убежала. Paznakomilsya s devushkay f kafe. Sidim, ragarivayem tak n' a chom, prosta. V kakoy-ta mament sdelala vid, chto yey kuda-ta nado i ubeezhala. &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& ★ When addressing to several people, such as your friends or people you know well, you need to add the particle : [ТE /ye/] -Прикиньте =Guess what/Just imagine [Prikinʹtye] is slang version of: Представь = imagine [preedstafʹ]--> singular informal Представьте =imagine[preedstvʹtye]--> singular formal/plural ★ -Прикиньте =Guess what/Just imagine [Prikinʹtye], can also replace: Понимаешь = You know[lit: you understand]--> sing. informal [Panimayesh ] Понимаете =You know[lit: you understand]--> formal sing/plural [Panimaeetye] [I will finish doing script later.]
@SebCityLife1312
@SebCityLife1312 Ай бұрын
@AbrahamActivoDigital
@AbrahamActivoDigital 8 ай бұрын
Это пиздец😂
@Well-IM-Gray-Man
@Well-IM-Gray-Man 6 ай бұрын
Причём тут вообще блатной сленг? Самые первые купюры номиналом в 1000 рублей имели маленькие наклонные тысячки по углам с тех пор и повелось, среди ВСЕХ, к сидячей публике это не имеет никакого отношения.
@ZulkifliJamil4033-x6s
@ZulkifliJamil4033-x6s 8 ай бұрын
Прикинь+те Прикинь эту куртку Косарь Мне нужны бабки
@egekaraylanl8340
@egekaraylanl8340 3 жыл бұрын
otlichniy
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Спасибо 🤗
@dvl0per
@dvl0per Ай бұрын
4:20 уже лет 10 чаще говорят не "косарь", а "рубль". То есть, когда идёт речь о покупке или о том, чтобы одолжить. "Я купил куртку за 5 рублей" = "Купил куртку за 5000 рублей". И конечно, название "Косарь" произошло не от человека, который косит траву, а от вида купюры, которая была в начале XX века.
@hereinspiration227
@hereinspiration227 3 жыл бұрын
ваааау
@iblackfeathers
@iblackfeathers 3 жыл бұрын
c cool why are you smiling? b cute d kidding косарь - money, typically 1,000 рублей otherwise a mower 😂 why are you laughing annoyingly loud? to eat, devour - you kidding me?
@iblackfeathers
@iblackfeathers 3 жыл бұрын
meant to post this several hours ago but youtube had a sitewide problem preventing anyone from commenting. very frustrating. my original comment was formatted better. ((
@SalahMustafaa
@SalahMustafaa 3 жыл бұрын
what are u saying?
@iblackfeathers
@iblackfeathers 3 жыл бұрын
@@SalahMustafaa there is a quiz at the end of the video. she told us to post our answers, then youtube had an outage preventing people from commenting. when we could finally post, my formatting wasn't as good as my original post.
@hackyourrussian4091
@hackyourrussian4091 3 жыл бұрын
Отлично! Great job! Everything is correct 😊👍
@iblackfeathers
@iblackfeathers 3 жыл бұрын
@@hackyourrussian4091 прекрасно! спасибо.
@БорисАнтонов-в5м
@БорисАнтонов-в5м 3 жыл бұрын
So how you know so much prison slang? You been a naughty girl?
@aucoritaletta
@aucoritaletta 3 жыл бұрын
It's okey for us)
@svenskriddare4162
@svenskriddare4162 8 ай бұрын
Товарищи иностранцы, нахера вам учить русский, что вам надо в моей стране?
RUSSIAN SLANG - Most used phrases between friends
9:26
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 77 М.
Learn to CURSE like Russian natives - Real life examples!
9:19
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 117 М.
$1 vs $500,000 Plane Ticket!
12:20
MrBeast
Рет қаралды 122 МЛН
БОЙКАЛАР| bayGUYS | 27 шығарылым
28:49
bayGUYS
Рет қаралды 1,1 МЛН
10 Conversational Russian Phrases That You Need to Know | Russian Slang
7:16
5 Russian slang words that EVERYONE uses
7:04
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 17 М.
All the words for "A WOMAN" in Russian + slang
9:46
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 88 М.
50 COMMON PHRASES IN RUSSIAN: BASIC RUSSIAN
14:36
linguamarina
Рет қаралды 3 МЛН
Russian dirty words you shouldn't say in public
10:09
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 361 М.
watch this if you're learning russian
30:01
İclal
Рет қаралды 221 М.