英語で「あり得ない」を表現する【

  Рет қаралды 98,320

Hapa 英会話

Hapa 英会話

Күн бұрын

Пікірлер: 57
@kumikobaba1527
@kumikobaba1527 2 жыл бұрын
2週目。
@apiya1153
@apiya1153 7 жыл бұрын
いつもありがとうございます。 毎日いろいろな動画をみて勉強させていただいてます!とてもわかりやすくていいですね。
@akaneaizawa4400
@akaneaizawa4400 7 жыл бұрын
いつもわかりやすい動画ありがとうございます! これからもレッスンお願いします!
@izumie8600
@izumie8600 7 жыл бұрын
いつも分かりやすい動画ありがとうございます!
@Rizzoh-hx2zu
@Rizzoh-hx2zu 6 жыл бұрын
ジュンさんの「ます」「です」の笑顔が好きだわ😍
@narutomynameis2906
@narutomynameis2906 7 жыл бұрын
概要欄が一個前のchillになっています
@ヒロ-d4g
@ヒロ-d4g 7 жыл бұрын
すごくわかりやすい。ありがとうございます。
@RS-zg5pz
@RS-zg5pz 7 жыл бұрын
impossibleの代わりにnot possibleを使っても同じニュアンスになりますか?
@rooneyviet
@rooneyviet 7 жыл бұрын
not possibleは impossibleと同じ意味です。
@RS-zg5pz
@RS-zg5pz 7 жыл бұрын
ありがとうございます!
@rs4740
@rs4740 7 жыл бұрын
4:20の振り返りがThat "can" be trueになってますが間違っていませんか?
@donquixote8123
@donquixote8123 7 жыл бұрын
Grom Rider 間違ってないよん
@ワリオ-k8x
@ワリオ-k8x 7 жыл бұрын
発音はcan'tと言っている(と思う)ので、たぶん間違っているな、と私も思いました!
@rs4740
@rs4740 7 жыл бұрын
Don Quixote 2:00で言っているのと同じになると思うのですが、、 "can"になるのはThere's no way that "can" be true.の時ではないですか? That can be trueなら起こりうるっていう意味になってしまうと思います。
@grumpyuncle6859
@grumpyuncle6859 7 жыл бұрын
Grom Rider ご指摘の通り!"That can be true"は「その(ことが真実である)可能性はある」になります。Junのビデオはすごくと分かりやすく、日本語もしっかりとしていて、ニュアンスの違いの説明もメッチャ上手です。本当に最高!在米通訳のボクでさえ学ぶことが沢山あります。でも時々こういうTypoとかちょっとした間違い(Editingがthoroughlyにできてないこと)があるのは否めないですね。彼のビデオをさらに良くするため、大いに”Critical thinking"(クリティカル思考)で指摘してあげるべきです。彼もきっと感謝すると思いますよ。:)
@donquixote8123
@donquixote8123 7 жыл бұрын
Grom Rider あっ、動画よく見てなかった泣。4:20で止めてThere is no wayとthat can be trueが繋がってると思ってもうた。
@yamasan1391
@yamasan1391 7 жыл бұрын
めちゃわかりやすい!
@kyotawatanabe9973
@kyotawatanabe9973 6 жыл бұрын
It only becomes impossible if you believe in it. の部分の意味がわかりません。信じたら不可能になるとはどういうことでしょうか。逆ではありませんか?
@mama-mo6bx
@mama-mo6bx 7 жыл бұрын
Hello, hapasan! How are you? Thank you always for your wonderful lessons.
@ケーンK
@ケーンK 7 жыл бұрын
分かりやすい、とても
@katwoman5413
@katwoman5413 6 жыл бұрын
ちょっと前まで若者はseriously?と語尾を上げて言っていました。
@marisham
@marisham 6 жыл бұрын
映画やドラマで女性が、有り得ないのようなニュアンスで「Get out!」って言っているのを聞くのですが、同じような感じでしょうか?
@furunorisk8
@furunorisk8 7 жыл бұрын
can とcan't の聞き分けが難しいです。でも、こういう場合はその時の会話の流れと、お決まりの言い方から連想することになるんでしょうね。
@happy-go-lucky21
@happy-go-lucky21 7 жыл бұрын
発音とアクセントの位置が異なるので、その2点に注意するといいと思いますよ。
@katwoman5413
@katwoman5413 6 жыл бұрын
私も時々聞き直されます。ので2回目はcan notということもあります。
@shibuhann
@shibuhann 7 жыл бұрын
It can't be.
@prsstnt-jt3rv
@prsstnt-jt3rv 7 жыл бұрын
未来形の時は That wont be trueですか?
@monmongu6729
@monmongu6729 7 жыл бұрын
that cant beのthatはitではだめなんでしょうか、
@ワリオ-k8x
@ワリオ-k8x 7 жыл бұрын
やはり、can'tとcanの聞き分けが難しいです。発音するときも、諦めてcannotと言っています。なにかコツ、アドバイスはありますか?
@みみくそ-i5i
@みみくそ-i5i 7 жыл бұрын
ワリオ ニュージーランド式にすれば簡単だよ Can はキャンで Can’t はカント
@みみくそ-i5i
@みみくそ-i5i 7 жыл бұрын
ワリオ それと、これはどこでも共通で発音もそうだけど、強調で聞き分けます。canはカジュアルにいい流しますがcantは強調して発音します
@ワリオ-k8x
@ワリオ-k8x 7 жыл бұрын
スケボー・スノボ凄技集 なるほど…!わざわざアドバイスありがとうございます😊😊強調というアドバイスを聞いてこの動画を見返すと、なるほど!と思えました。自分が発音する練習も重ねて頑張ります😊ありがとうございます!
@go-mi3vq
@go-mi3vq 7 жыл бұрын
As if ! は駄目ですか? 「ありえない!」の意味で使われるはずですが?
@Noname-cf6en
@Noname-cf6en 7 жыл бұрын
kunn gooo kunn gooo As ifって強く否定するときにするのですが、彼が使った英語は信じられない系の「ありえない」であって、不快系の「ありえない」は使っていませんでした。 As ifは個人的な場面で使われることが多いですよ。 この言葉はアクセントが強いのですので、日常会話で何かを強く否定したい場面でだけ、使ったほうがいいと思います。 文章を書くときにはオススメしません。
@go-mi3vq
@go-mi3vq 7 жыл бұрын
micas さん 有り難うございます! 大変分かりやすい説明ですね、要するに emotional thingsに使うフレーズなんですね。 アメリカではよく使われますが、I don't know などは、過去の失敗に対して聞かれたり、責められても、自分がした事でも「何故、なんな事したか解らない。」と答えても問題ないですよね、日本だとドン引きされますが。 as if を使うのも、日本人感覚で使ってはいけないのですね。 少し反れましたが、助かりました!
@googleplay2349
@googleplay2349 7 жыл бұрын
サムネイルの画像の文字が、カッコいい。 もしかしたら、自分の作ったアプリを使ったのかと思いました。
@新しん-r4u
@新しん-r4u 6 жыл бұрын
ありえねぇえええええ!って言います。
@MrTen0303
@MrTen0303 7 жыл бұрын
hard to believeよく使うって聞いたんですけど、どうなんでしょう🤔
@rooneyviet
@rooneyviet 7 жыл бұрын
=信じられない
@HanaEnglish
@HanaEnglish 7 жыл бұрын
MrTen0303 さん It's/that's (so) hard to believe!もよく使います☆ ネガティブな意味合いで使うことが多い気がします。 A: Tim's boss fired him. (ティムのボスが彼を解雇したって) B: What??? That's so hard to believe! (うそーーー信じられない•あり得ない!)Tim's only just won the employee of the year!(ティムはつい最近、最優秀社員賞もらったばっかなのに?!)
@MrTen0303
@MrTen0303 7 жыл бұрын
Hana English ほうほう、ネガティブな意味で使う傾向があるんですね!知らなかったです!ありがとうございました!; -)
@HanaEnglish
@HanaEnglish 7 жыл бұрын
MrTen0303 さん お役に立てて嬉しいです👌
@wonderbee31
@wonderbee31 6 жыл бұрын
That can't be true to master language in a year
@kouinfast510
@kouinfast510 7 жыл бұрын
That's not a things!
@みみくそ-i5i
@みみくそ-i5i 7 жыл бұрын
No fucking way
@worldwideweb6509
@worldwideweb6509 7 жыл бұрын
動画に音楽付けないのですか?
@FlyAwayFlyHigh
@FlyAwayFlyHigh 6 жыл бұрын
No way, Jose!
@hisashitakagaki8641
@hisashitakagaki8641 7 жыл бұрын
声ちょっとガラガラですよ 大丈夫ですか?
@さーむーん
@さーむーん 7 жыл бұрын
happi gakky 声が低くて響いてるからそう聞こえるんだと思うよー
@nanayoshida5274
@nanayoshida5274 7 жыл бұрын
わかりやすい動画あります。 〜かぶれ というテーマも英語でなにかしりたいです。(レッスン) 例えば "外国かぶれ" という英語が知りたいです。
@みみくそ-i5i
@みみくそ-i5i 7 жыл бұрын
nana yoshida 白人かぶれはwhitewash He’s a Gangsta wannabeとかhe’s a white wannabeとかwannabeとかぶれはニュアンス的に同じだと思いますね
@真田幸村-l6k
@真田幸村-l6k 6 жыл бұрын
スケボー・スノボ凄技集 アメリカかぶれ Americanize
@worldwideweb6509
@worldwideweb6509 7 жыл бұрын
今日も投稿お疲れ様です( ^ω^ )
@worldwideweb6509
@worldwideweb6509 7 жыл бұрын
まじありえねぇ〜〜。w
@dzunku1
@dzunku1 7 жыл бұрын
That's a mission impossible! この方がウケます。
いつも「I don’t know」ばかり・・・【#175】
6:01
Hapa 英会話
Рет қаралды 390 М.
ロスに来るなら知っておきたいUberの使い方【#281】
15:51
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
Каха и дочка
00:28
К-Media
Рет қаралды 3,4 МЛН
英語で「困る」は?【#195】
9:29
Hapa 英会話
Рет қаралды 224 М.
【英語】saidをやめて、WAS LIKEを使っちゃおう
5:14
アリアメ・トーク
Рет қаралды 3,3 М.
「Up to」の意味と代表的な使い方パターン【#166】
7:52
「I like」や「I love」の表現に飽きた方へ【#169】
9:12
Hapa 英会話
Рет қаралды 174 М.
英語で「余裕」を意味する4つの表現【#151】
7:18
Hapa 英会話
Рет қаралды 124 М.
英表現を豊かにする「wonder」の役割
7:00
Hapa 英会話
Рет қаралды 181 М.
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН