in all languages are really good. cause we are SUPER EARTH! EVERYONE! DOESN'T MATTER WHERE U FROM!
@HiHi-pz7bh3 ай бұрын
Well Sony thinks differently 😢
@NiceGamerGroup3 ай бұрын
CONFIRM
@Grom763007 ай бұрын
The italian voice actor was my favorite. Liked the french voice difference too.
@KosmataBradva7 ай бұрын
The italian guy goes from car seller to roman centurion.
@user-op4ft4yh5f5 ай бұрын
Fallout 4 T-60 POWER ARMOR COOL
@ludkrieg4 ай бұрын
Dimostra a te stesso di avere la forza e il coraggio di essere centurione. Servi l'esercito di Roma
@balilla192319 күн бұрын
@@ludkriegPeccato che non siano riusciti a far rimare la democrazia controllata con tutta la galassia
@yuno34078 ай бұрын
Mir gefällt die deutsche Version mit der Stimme am besten 😅
@PatriX_Gaming8 ай бұрын
An sich finde ich sowohl die englische als auch die deutsche Version mega. Ein kleines bisschen geiler ist für mich ebenfalls die deutsche Version. Und die anderen Versionen hören sich für mich nicht so heftig an. Es kann aber auch daran liegen, dass ich nur deutsch und englisch spreche. 😅
@xenon39906 ай бұрын
@@PatriX_Gaming Super earth< Über Erde
@user-op4ft4yh5f5 ай бұрын
Fallout 4 T-60 POWER ARMOR COOL
@kaijuslayer33347 ай бұрын
Brazilian Portuguese’s VA is easily my favorite besides English. He understood and knew the tone and volume of his voice that he should have for every line. The intro is a mix of badass, satire, and being over the top. And he follows that perfectly.
@electricbayonet26 ай бұрын
I still can’t get over how they also changed the VAs for the guys grunting as they chest-bumped. It’s so wonderful.
@roythunderplump6 ай бұрын
Über Erde start sounds marvellous from non German speaker.
@MoniFps7 ай бұрын
The european spanish one was REALLY GOOD, dang.
@Mystyx-Sama6 ай бұрын
Everybody's here for the German version
@cordybertron93797 ай бұрын
I want hear democracy and freedom in all languages 🎉🎉
@prabhav17886 ай бұрын
Because we are all united!
@CallMeArdo5 ай бұрын
DEMOCRAZIA E LIBERTAAAAAAAAAAAAAA'!!!!!! RAAAAAAAAHHHHH
@riccardomorgagni51816 ай бұрын
Italian and Brazilian Portuguese, with English, are the best of these. They actually use the right tone that sounds motivational and at the same time over the top.
@PatrioT763804 ай бұрын
Devenez un héros, devenez une légende, devenez Helldiver 🗿
@nicolas60597 ай бұрын
The dubbing into Latin Spanish was done in Argentina, not in Mexico.
@PatriX_Gaming7 ай бұрын
Thank you for the information. I didn't know that.
@TkBMiEnSaLaDa_6 ай бұрын
jajaajaj esa es un meme
@rokva57714 ай бұрын
Enserio? Ya se me hacia medio raro el ese acento. Admito que me gusto mas el Español de España, le puso mas onda.
@Mr.Paul_7 ай бұрын
In my opinion, trying my best to ignore my native language, I believe the voice that sounded most familiar was the Brazilian one. I mean, the voice that felt most comfortable to hear, and the one that best matched the character for me.
@PaladinodoCerradooficial7 ай бұрын
As a Brazillian I like a lot your localization.
@jota_coelho7 ай бұрын
After listening to this intro addictively several times, heheh, and trying not to be biased (I'm Brazilian) , I like the pt-br and en versions the most! Dont know why, but they feel more comfortable, soothing , satirical when needed and appear to have more vocal range/different intonations. The "be part of an elite peacekeeping force" in French, for example, doesn't feel like it is the soldier in the frontline speaking and kinda breaks the immersion: 7:36 (kzbin.info/www/bejne/sJatnnScg5Z7opY)
@riccardomorgagni51816 ай бұрын
French one sounds like a General who thinks to be great and strong, but it's mocked by all the other foreing forces.
@CHRF-554573 ай бұрын
Its not bad. Fits the recruitment video theme.
@riccardomorgagni51813 ай бұрын
@@CHRF-55457, yeah, but it sounds like Napoleon, but heavily satirical.
@Wizard_of_Light3 ай бұрын
Its the french accent we give to americans lmao
@TheRyderShotgunn8 ай бұрын
i think my favorite out of all of these, besides english because its the only one i understand, is german. i rank them on a few things: how the much the first few lines sounds like a regular old commercial or infomercial how well the actor's voice changes when he changes from civilian to citizen how well the voice changes between the various scenes of bug-killing. don't like it when they all sound the same, like it when he actually sounds like he's shouting, whispering, near, far, etc how well the last 4 lines sound. bonus when i can hear "democracy" and "galaxy" rhyme, and the 3 "become a..." lines sound similar out of all of these, the german one sounds best weirdly enough, the one i like the least is the japanese version, that isnt shown in this video
@PatriX_Gaming8 ай бұрын
Hi, is there even a Japanese version? At least on my PS5 I could only select the languages that are included in the video.
@TheRyderShotgunn8 ай бұрын
@@PatriX_Gamingyeah, man its on youtube
@PatriX_Gaming8 ай бұрын
Funny. There is now a video of it on KZbin. When I looked it up last week, there was no video yet. Thanks for the advice. In any case, it's a bit strange that I can't select Japanese. 😬😅
@kaijuslayer33347 ай бұрын
Japanese voice actors are notoriously bad with having a good range when it comes to their voice acting with how strict the VA industry is over there. But I will admit that in terms of sounding badass, the Japanese on is up there. The whole point though is that the intro is not meant to just be badass and nothing else. The Portuguese one I think easily takes the cake of following the spirit of the intro the most and the voice actor knew exactly what tone each line should have.
@Fallout_Survivor6 ай бұрын
best add in human history FOR DEMOCRACY!
@theplaguedoctor50446 ай бұрын
Indeed brother
@frontmat6 ай бұрын
As Italian I have to Say that We have so many talented Dubbers but this time we could have done Better. Really good job to the european Spanish dubbing division which had more Emphasis.
@ChaoticSpud4 ай бұрын
Really? I thought it was great and fit well. You guys have one of the best
@frontmat4 ай бұрын
@@ChaoticSpud It Is a Great sub, however we are used to Magnificent ones. If you look up even at the Italian KZbin there are "not so famous" talented young Dubbers. We have a long tradition on dubbing since the 1980s, basically
@LangravioShosh3 ай бұрын
@@frontmat boh per me in italiano è incredibile
@tteoma87Ай бұрын
@frontmat Ma sei serio? Vuoi paragonarla al portoghese che da 0 enfasi? Figa l'italiano è pressoché perfetto anche se il doppiatore non è un nome famoso. Che poi non ti piaccia come gusto personale è un altro discorso, ma a livello tecnico è ineccepibile!
@balilla192319 күн бұрын
Ma dai non è male, non sono italiano ma per me è incredibile. Sembra un po’ un filmato di propaganda spazio-fascista
@rokva57714 ай бұрын
La barrera del lenguaje no es obstáculo para LA DEMOCRACIA!
@mateusvin7 ай бұрын
I think out of all of these, my favorite is the Become a Helldiver bit on the Portuguese one, it sounds so epic
@Jo-Heike6 ай бұрын
Helldivers kind of fit France, their whole governmental focus on liberty.
@bcarr4247 ай бұрын
So many ways to say Prosperity, Liberty, Democracy, and all the great things that define our way of life. So many people who know that Freedom isn't free and to defend it we must spread Managed Democracy and spill oil for Super Earth!
@MG42-7 ай бұрын
Italian rocks
@crabbowiththestabbo4 ай бұрын
I love how they even redubed the chest bump celebration in the background.
@jota_coelho7 ай бұрын
After listening to this intro addictively several times, heheh, and trying not to be biased (I'm Brazilian), I like the pt-br and en versions the most! Dont know why, but they feel more comfortable, soothing, satirical when needed and appear to have more vocal range/different intonations. The "be part of an elite peacekeeping force" in French, for example, doesn't feel like it is the soldier in the frontline speaking and kinda breaks the immersion: 7:36 (kzbin.info/www/bejne/sJatnnScg5Z7opY)
@cerviplays66913 ай бұрын
German just hit’s different
@HoD999x20 күн бұрын
über erde
@TheFallOfMalevelonCreek2 ай бұрын
italian sounds like a mafia recruitment ad that starts off threatening you and then bribing you
@yukikaze19923 ай бұрын
The german version actually realistic. This is something Bundeswehr recruitment ad would do
@firstnamelastnamethirdname4 ай бұрын
Aside from EN, I really loved the Deutch (Ger), Español (Castellano) ones. The strong accents make it sound natural.
@omejira7 күн бұрын
Can’t look at it the same knowing they have no mags in their AR-23 Liberator…
Look, I know it can't be canonical, but I honestly reckon the intro video should change language each time you boot the game up (we all know the ads by now), and changes back to your default in gameplay.
@liewchengyeh3 ай бұрын
Can't wait for Bahasa Indonesia or Malaysia/Melayu Edition.... ** I bet Indonesia version will sound epic....
@antonioghoul98363 ай бұрын
I'm just here for the Japanese introduction.😎 SHINZU WO SASAGEYO!!!!!⚔️ 🔥🔥🔥🔥
@Wolf-ks5ozАй бұрын
Super Ninja's, guardians of Super Earth, Shoutout to my MusTards.
@PaladinodoCerradooficial7 ай бұрын
I a Brazillian, but Japanease, english and brazillian portuguease are the best to me. Some are good in the second part, orthers in the first, but the 3 I like both are constant in the both parts of the trailler. But who are more amazing is the company spend to much money to reach many idioms. This is a TRUE AAAA (Hi Ubisoft).
@thegreatajar78187 ай бұрын
talvez seja porque a gente é nativo e entende tudo. MAS PORTUGUÊS FICOU MUITO BOM.
@space.raider.22715 ай бұрын
my favorite part was when he said "spread managed democracy" in every language
@shannonthen27224 ай бұрын
The German one sounds like they’re trying to sell me an apple watch
@Me-Person-Me6 ай бұрын
super earth, our home, prosperity, liberty, democracy, our way of life but freedom doesn't come free... (oh sweet mother of liberty NOO) Heh look familiar? scenes like these are happening all over the galaxy right now! you could be next unless... that is if you make the most important decision of your life. prove to yourself that you have the strength and courage! to be free... join the helldivers!! become part of an elite peace keeping force! see exotic new life forms... and spread manage democracy, become a hero, become a legend, become... a helldiver!
@siamzero94807 ай бұрын
No swedish? How undemocratic!
@PatriX_Gaming7 ай бұрын
Does that exist? I could only select the languages that exist in the video.
@SusMan1747 ай бұрын
If theres no swedish, Theres no swedish
@milkalade7 ай бұрын
@@PatriX_Gaming There is a japanese voice version that is only accessible if you bought the game in japan.
@PatriX_Gaming7 ай бұрын
@@milkalade Hi, I've already heard about that. In any case, it's a pity that some languages are not available in the traditional way.
@arianoyzer60523 ай бұрын
German was the best. reminds me of good old days🗿
@warhammeristTPD3 ай бұрын
SUPER TERRA
@alessandrobaglioni68467 күн бұрын
LA NOSTRA CASA
@mr.Poland_2137Ай бұрын
The German hits different
@The_Way_Ministries7 ай бұрын
En español 🇲🇽 esta bien mazizo.
@caiquegabriel85483 ай бұрын
Jotaro fazendo propaganda Militar quem diria
@jefrylopez25887 ай бұрын
cuz you didnt see the Japanese version..its so powerful
@adlerzwei4 ай бұрын
We are super Earth, we are one. 🌍🌎🌏🗿
@NympoGaming6 ай бұрын
The Spanish one hits different.
@zalseon47463 ай бұрын
Is it just me or are Portegeuse and Spanish dubs of video games REALLY bringin' their fuckin' A Game recently?
@MrLtShifty8 ай бұрын
Why does the US Flag only have 48 starts?
@PatriX_Gaming8 ай бұрын
lol, well seen.👍🏻 I didn't realise that when I was making the video. 😅 In the end, I only entered the USA flag and this is what I got. The fact that it is not up to date surprised me afterwards.
@IchKlaueDeinenKot8 ай бұрын
No one cares
@youngmasterzhi7 ай бұрын
@@PatriX_GamingNorth and South Dakota joined together into New Dakota, and North and South Carolina became New Carolina
@eazyenoch43587 ай бұрын
Alaska and Hawaii gained independence 😂
@VisiblyPinkUnicorn5 ай бұрын
7:26 France, 1799
@Quatre_Pétards2 ай бұрын
*1789 ^^
@mulimuller21305 ай бұрын
I am german... For me the best voiceover is italian. Is there a japan version?
@PatriX_Gaming5 ай бұрын
Ja, es gibt eine japanische Version. Das Problem ist nur, dass man hierfür die japanische Version kaufen müsste. Eigentlich schade, dass nicht jeder darauf zugreifen kann :(
@willmarsden76574 ай бұрын
I believe there is now, I think it just got updated. Go find out! ^_^
@NLYS273 ай бұрын
The portugues makes is sound like it's the Novo Roman Empire or knock off Imperium of Man.
@fightswordradio37354 ай бұрын
The german one was maybe just a bit too on the nose
@Eviljackson4 ай бұрын
BRASIL!!!!!!!!!!!!!!!!
@JUSTGAMECHANELL5 ай бұрын
немецкий как всегда подходит
@Duros13946 ай бұрын
Ein Helldiva
@horst-dieter18437 күн бұрын
German best
@FreshTuborg3 ай бұрын
wheres the Eng GB?
@venoim.7 ай бұрын
Team German 🫡🎖️
@cmontes852 ай бұрын
the spanish ones failed to catch the same tone as the english.
@LordJunes6 ай бұрын
German, American and Europe Spain are the best
@vuvuong63944 ай бұрын
Japanese and German 🤌
@hennesyxo55333 ай бұрын
Немецкий и английский одни из лучших, как по мне. Там актеры "Join the helldivers" с душой блять говорят. Правда у немецкого актера озвучки голос не подходит.
@burchuloxd51854 күн бұрын
German is the one.
@m.st.19588 ай бұрын
Ich vermisse nen Newbie Guide … wie starte ich sinnvoll in ne Mission und wie gehe ich vor. Suche ich zuerst den Funkturm ? Also wie gehe ich nach dem Pop-off vor.
@PatriX_Gaming8 ай бұрын
Hi, kennst Du schon meine Tipps & Tricks Playlist?
@m.st.19588 ай бұрын
Bisher noch nicht. Schau ich mir später mal an 👍👍👍 Danke für die Antwort
@PatriX_Gaming8 ай бұрын
Kein Ding. Die Playlist habe ich auch so angelegt, dass es ganz oben mit den Anfänger Tipps bzw. Basics losgeht und je weiter Du nach unten gehst desto spezieller werden auch die Tipps. Ich habe dir hier auch mal die Tipps & Tricks Playlist verlinkt: kzbin.info/aero/PLrbFILpkkL_8yUQVZp4q9yDaqkWJezlrv Vor allem im ersten und im "Pflichtwissen" Video gehe ich auf wichtige Basics ein. Und solltest Du danach noch Fragen haben, kannst Du mich gerne jederzeit anschreiben. 👍🏻
@sarahludwig40168 ай бұрын
Das kommt nach der Zeit :)
@Lord_Kasuma6 ай бұрын
Aside French in my opinion every Version was great in its own way...but for me english is the best even tho im german
@afds57706 ай бұрын
Why french lol ?
@Lord_Kasuma6 ай бұрын
Doesnt sound cool or epic in any way to me
@CHRF-554573 ай бұрын
no chinese? Aw.
@DOG3RS7 ай бұрын
Solo pido español ( lat. ) no sea por parte de México por favor, q sea uno de verdad
@plcworker8 ай бұрын
Es mejor el castellano de España.
@WickIsFollowYou8 ай бұрын
El mejor es el español latinoamericano, como siempre
@kevingutierrez92737 ай бұрын
One thing I don't understand about Spanish dubs is that why don't they just use one dub: the Latin American variant. I'm pretty sure the average Spaniard could understand Latin American Spanish just like Brits with American English and the Portuguese with Brazilian Portuguese.
@cromwellcruisertank22967 ай бұрын
We use certain words different and some expressions might sound off in the other language. The accent are also different and although some can get close, a Spanish speaker would notice the difference. It is also a that sometimes I’ve seen people want their own version of the thing, even in ridiculous scenarios like text translations. People in Spain like their translations, people in Latin American make fun of some Spanish translation. Most people just like it that way. I also think in the case of the Brit’s is more of “it’s a an American game and it’s in English at the end of the day.” I and I mean, you see two versions of a dub appear in Spanish when the product in question was originally in another language. None would dub a Spanish film to Latin American Spanish, nor viceversa. Also, I just mention this in friendly terms~ I actually never thought about it until now :)
@Kevin_CXVII7 ай бұрын
@@cromwellcruisertank2296 Si, yo por ejemplo juegos con doblaje De "España" que no son productos españoles que jugué y me gustan son Halo 1, Left 4 Dead's y Titanfall 2 pero el producto español que yo sepa no tiene doblaje latino es Blasfemous; hasta el Hogwarts legacy me gusta como pega con el acento español. Al final es cuestion de Gusto de esa manera se elige con que mas le gusta al Jugador.
@jota_coelho7 ай бұрын
Good point. Portuguese pt and Brazilian pt are even more different in pronunciation and vocab, but there is just one version. I'd be fine were it be the Portuguese variant ( im br), but the ptbr sound more natural and soothing
@kevingutierrez92737 ай бұрын
@@cromwellcruisertank2296 You guys might as well just speak English to each other if you actually meet each other in-person in an international setting if that's the case. No wonder, English is gaining ground globally. I'm for multilingualism but at this rate of disagreements among the different dialects of Spanish and Arabic, the decreasing popularity of French in West Africa and Russian in Central Asia and Eastern Europe and don't get me started with Chinese, ENGLISH is now the global lingua franca by default. PS: I actually wanna learn Spanish and I would prefer learn the Latin American variant because it's more common thanks to Hollywood.
@kevingutierrez92737 ай бұрын
@@jota_coelho my good sir, you have an interesting point. However, it would be wise to unite the Portuguese-speaking world and the Brazilian variant is the ideal one. Otherwise, I fear the dialects of Brazil and Portuguese would morph into separate languages. I actually believe both nations should have one year in basic education to exposure each other to each other dialects to reduce unintelligibility.