How I learned an endangered language-and why it matters | Jonathan Mayers | TEDxBatonRouge

  Рет қаралды 18,463

TEDx Talks

TEDx Talks

Күн бұрын

Пікірлер: 30
@trenthill9392
@trenthill9392 5 ай бұрын
Wonderful work, Jonathan. Thank you for all you do to protect this culture.
@xr2kid
@xr2kid 5 ай бұрын
I learned as well. My family is Kreyol and Im trying to help save my culture! Mo té aprenn osi. Mô famiy çé kréyòl épi m'ap séyé édé sové mo kilti!
@mugi4026
@mugi4026 15 күн бұрын
Please teach me 🙏🏽
@coline_ebb
@coline_ebb 6 ай бұрын
Thank you for letting us hear this beautiful language! I am in the middle of a sketchbook exploring Occitan. Your reasons and mine are similar :-)
@anniekarinarichardson5638
@anniekarinarichardson5638 6 ай бұрын
To know about our past is really important. I am talking about creole haitian too. Ah! You bring me Nostalgia !! Thank you.
@dunkkid23
@dunkkid23 6 ай бұрын
Ey laba radbwa! Vive Kouri-Vini!
@christophelandry3667
@christophelandry3667 6 ай бұрын
Mo sitan konten wa ça isit finalmen. T'apé renn nô vyé moun konten itou. Vansé!
@adrienguillory-chatman2726
@adrienguillory-chatman2726 6 ай бұрын
Mo LINM wa nô langaj kouri-vini isit. Vayan!! Nouzòt fyè!
@bubbles.stu26
@bubbles.stu26 6 ай бұрын
This is a very important talk. It affects food security as well.
@soniad1
@soniad1 6 ай бұрын
Finally, an unusual topic. Learned something new.
@TabvonBates
@TabvonBates 6 ай бұрын
Proud of you, Love you Aunt Celia
@joshhardin1347
@joshhardin1347 6 ай бұрын
Awesome job, brother.
@checkmateboijr
@checkmateboijr 3 ай бұрын
My family is Kreyol but my grandfather didn’t want to teach the language can anyone point me towards the right direction to learn it
@aharonangelle8304
@aharonangelle8304 6 ай бұрын
Mèsi pou patajé no langàj boug
@mugi4026
@mugi4026 15 күн бұрын
Can you teach me how to speak the language?
@kinshasav
@kinshasav 6 ай бұрын
Thank you for teaching me something new.
@stefanorossi9643
@stefanorossi9643 6 ай бұрын
3:00 Tikar from Cameroon, and other ethnic groups from central Africa such as Gabon, Equatorial Guinea and the two current Congos. The Africans will become natives in my country, Italy. In the USA it is also spoken another creole language called the Gullah. It derives from the slaves who were captured in Gambia (James Island) Sierra Leone( Bunce Island) and Ghana(Cape Coast Castle; Elmina Castle and Anomabu). I'm Nigeria the main ports from which the slaves were sent to the Americas were Badagry, Lagos and Calabar. It is worth visiting all the castles who were built in Africa to detain the slaves. Another important place is in Gorée Island(Senegal).
@brijmohanvlogs
@brijmohanvlogs 6 ай бұрын
❤❤
@SomeCajunDude
@SomeCajunDude 6 ай бұрын
The folksy pathos at the beginning was good for a chuckle. A lot of self-preening. And you talk about community - I know who y'all really are 😅
@elisabethgimenez5309
@elisabethgimenez5309 6 ай бұрын
Podría obtener el link de TED en español? ?????? Gracias
@XplainLuxury86
@XplainLuxury86 6 ай бұрын
Mo konten pou wa çila. Mèrsi boug yé
@AyahMn
@AyahMn 6 ай бұрын
I hope improve my English language
@Louisianish
@Louisianish 6 ай бұрын
To fé mò jolimen fyè, boug! Momen-la to di ça tô popa té di twa pou manyè-la sô gran-moman parlé, mo té vini émosyonnèl. 🥲
@GGoAwayy
@GGoAwayy 6 ай бұрын
I speak a really obscure language but youve probably never heard of it. Hipster life.
@anpan-v5u
@anpan-v5u 6 ай бұрын
I can think better about nostalgia. It's idyllic.
@kayitmessi
@kayitmessi 6 ай бұрын
this is not tdx
@thekreyolcadet
@thekreyolcadet 6 ай бұрын
how?
@Indomitablespirit108
@Indomitablespirit108 6 ай бұрын
Come on Man, you're awesome, lose the belly!
@thekreyolcadet
@thekreyolcadet 6 ай бұрын
kom in not kreyol mo byin konten wa ke n’apé fé plas-ye pou no-minm! nou yê isit, y’alé pa bliyé nouzot 🫶🏼⚜️
@AbdallahHissenabdallah-wr6os
@AbdallahHissenabdallah-wr6os 6 ай бұрын
❤❤
快乐总是短暂的!😂 #搞笑夫妻 #爱美食爱生活 #搞笑达人
00:14
朱大帅and依美姐
Рет қаралды 12 МЛН
How to Fight a Gross Man 😡
00:19
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 12 МЛН
How to curate your own life | Yen Lin Kong | TEDxNTU
16:22
TEDx Talks
Рет қаралды 33 М.