3:33 i’ve noticed that you drop the letter t. When you say Latin you say La in
@EasyLatin26 күн бұрын
Yes, well, I grew up in the Midwest
@cellopianopoetryhappinesst432626 күн бұрын
No excuse. You should set an example. 🙂
@Richard-oo6pcАй бұрын
The vulgar latin and spanish/italian are very similar. If you read it to me and didn't tell me it was latin I would assume you were just learning Spanish.
@EasyLatinАй бұрын
I feel the same way
@ghenulo3 күн бұрын
Vulgar Latin is unattested. It's mostly just reconstructions or things from Late Latin.
@AlesadraOliveira-j2m2 ай бұрын
and isn't Portuguese a Latin language? You didn't give anything as an example, just Spanish, Italian, Romanian and French.
@ghenulo3 күн бұрын
There are a lot of other Romance languages (Galician, Catalan, Occitan, Sardinian, etc.). They can't all be included.
@backtoschool16112 ай бұрын
Salvete! Im just beginning my Latin studies.
@EasyLatin2 ай бұрын
Salve! Good luck! Hopefully the lessons here will help: kzbin.info/www/bejne/l4i4naWCa6qSh7c
@danielwaitzman21185 күн бұрын
Who says that the “t” in “can’t go” is silent?
@EasyLatin4 күн бұрын
That's the way I hear it pronounced in America
@ghenulo3 күн бұрын
@@EasyLatin Maybe in informal speech in certain dialects.
@mikesteele5935Ай бұрын
In some French verb construction it is hard for anlgophones to know whether à or de should go before an infinitive. Does Latin give any insight into this choice ?
@EasyLatinАй бұрын
Are you referring to phrases like, "commencer à parler" and "essayer de trouver"? If so, then no, Latin didn't use anything like de or à, just the two verbs. Even Spanish and Portuguese don't use "de" in the second phrase.
@gj8683Ай бұрын
The loss of case endings and their replacement by articles and prepositions also demonstrates the transition from a synthetic language (Latin) to analytic languages (Spanish, French, Italian, etc.).
@vitalic_drms2 ай бұрын
salvete, omnes
@EasyLatin2 ай бұрын
Salve!
@jasmine-bahr-f1919Ай бұрын
❤Thanks
@EasyLatinАй бұрын
Welcome
@Yohann_Rechter_De-Farge2 ай бұрын
Gratias 🇫🇷🇪🇸🇷🇴🇮🇹🇵🇹🇻🇦
@EasyLatin2 ай бұрын
Libenter!
@raykarr6062Ай бұрын
I think it's pronounced á-bluh-tiv when you are referring to the case name.
@RalphSpoiledsport6 сағат бұрын
Isn't it "Romantic"?
@jameshofmann5996Ай бұрын
She (English) is elle(French) not ella
@EasyLatinАй бұрын
Thanks, yes, you're correct
@JASMINEandBRIANForever2 ай бұрын
Sálvese!!!❤
@EasyLatin2 ай бұрын
Gratias!
@motivacion.ancestralАй бұрын
Gratias❤
@EasyLatinАй бұрын
Libenter!
@HarigastiEisen2 ай бұрын
❤
@EasyLatin2 ай бұрын
Thanks!
@ghenulo3 күн бұрын
Neuter, not neutral, silly.
@skurinski3 күн бұрын
where the hell is portuguese? Thumbs down
@lizsalazar79312 ай бұрын
I don’t know why French is considered a Latin or romance language??? English has Latin vocabulary but that doesn’t make it Latin…….French is like if a German person tries to speak Latin and changes it. French seems more like a mixed language
@danchr6833Ай бұрын
Sencillo, porque el francés evolucionó del latin vulgar y el inglés no. El francés sólo tiene más léxico germánico que las demás lenguas romances pero eso no lo hace una lengua germánica pq conserva su gramática romance. El inglés sin embargo a pesar de tener casi un 60 porciento de vocabulario latino su gramática es principalmente germánica.
@lizsalazar7931Ай бұрын
@ si Frances es romance también inglés
@PACotnoir1Ай бұрын
@@lizsalazar7931 more than 41% of English vocabulary comes from French (may it be from Normady or central) in comparison the words coming from saxon are less than 29%, but the grammatical forms remain Germanic or Scandinavian. LIsten this podcast kzbin.info/www/bejne/lYiYo2mgjr-XiqMsi=dGzU_DCJd-WbO20k
@lizsalazar7931Ай бұрын
@@PACotnoir1 then if French is romance so should English be