Thank you, Sandra! It's as you say: «iměti» and «imati» are both correct. Personally, I always use «imaju», «imaješ» etc. in the present tense, but «iměl» in the past tense. That's how it is done in Polish, for example. About the pronouns: it's true that they can be omitted («pro-drop»), but it's worth to remember that East Slavs don't have that possibility, so to stay on the safe side, it's always good to say «ja jesm» anyway. :) For those interested in the grammar, see the official website:
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
You are welcome, and thank you so much for watching and explaining to me better! To be honest, I didn't know about East Slavs not having that possibility. I will think about that in the future. Thank you for feedback, I really appreciate it :)
@nix5384 жыл бұрын
I find myself saying "ja je" instead "ja jesm", i got slovenian friend and he always just says "jesm"
@Eugensson4 жыл бұрын
@@findinginspirationwithsand5963 well, it is not that we don’t have it, it is our verb To Be, which is always dropped, so we don’t even conjugate it any more :) Ja (jest), Ty (jest), On/Ona/Ono (jest), My (jest), Vy (jest), Oni (jest).
@dark_assassinfgc89473 жыл бұрын
Why does Interslavic have the present tense of “to be”? Don’t most Slavic languages omit the present form of “to be”? Would it be possible to make the verbs more simpler and more regular? Like instead of agreeing with the subject (like ja dělam, ty dělaš, etc) could we just say “Ja dělat”, “ty dělat”, “on/ona/ono dělat”, etc? For the past and future tense we can use compounding from the verb “to be” (“byl” and “bude”). So “ja dělat”, “ty dělat”, and “on/ona/ono dělat”. Future tense is created by using “bude” with the infinitive forms (“ja dělati, “ty dělati”, etc).
@g_br Жыл бұрын
Thanks! =D Greeting from South America
@WORTHY3335 жыл бұрын
You know so many languages! So proud of you! I haven’t even finished watching all your Korean videos yet.☺️
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
thank you so much
@vladislavpavlish34664 жыл бұрын
for russians easier to say "iměti", it sounds almost the same way in russian "иметь". Only difference, that 'T' in the end is softer without letter 'I'
@findinginspirationwithsand59634 жыл бұрын
Oh I understand now. Thank you for telling me that 😄
@dmitriysmirnov90844 жыл бұрын
As for me I would make infinitives like in Serbian or Bolgarian without T or TI. That would be simpler and also needless to soften t' in writing.
@Nonames5694 жыл бұрын
Молодец. Удачи тебе!!!))
@findinginspirationwithsand59634 жыл бұрын
спасибо! :)
@AG020245 жыл бұрын
Thanks for another great lesson! I'm looking forward to more very soon! We need more resources for non-Slavs to learn this cool language! Hvala :)
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
Thank you so much for watching and learning with me :D It will be a new lesson next Friday :D
@ВладимирРоманов-й9н5 жыл бұрын
Siljno dekuju, Sandra!
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
Nema na čemu! Hvala na gledanju! :D
@ellaohne48655 жыл бұрын
In Polish we have got "oni" (men) and "one" (women) instead of English "they". I checked the dictionary and I found "one" is also correct. Is it the same in Croatian? 🤔
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
yes,it is also the same in Croatian😊
@stefanmirkovic66814 жыл бұрын
In Serbian too
@РайанКупер-э4о4 жыл бұрын
In Russian we have only oni (они) for plural.
@shatalinator Жыл бұрын
@@РайанКупер-э4о 'One' (оне) is present in some dialects. Means the same as in Polish.
@MrSnowflake5 жыл бұрын
Good video like and watch xx
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
thank you as always :D
@trangvu4675 жыл бұрын
Wow. You are definitely a brilliant language learner. I wonder how many languages you can speak 🤔😊
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
thank you🤗even I am not sure in that 😂
@huttonmoon5 жыл бұрын
Hi Sandra! Thank you so much for putting this up! I think the idea of Interslavic is so cool. I only have experience with Romance and Germanic languages, but this seems like a pretty cool way to get a foot in the door for Slavic languages. Please keep this series going! Also, do you offer private lessons? Thanks!
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
thank you so much for your comment! no,I don't offer private lessons. you are welcome 😊
@io5329Ай бұрын
Kod nas, bez diskriminacije prema očnjacima, On/Ona/Ono zajednički se kaže... ajmo jest... mesinu, naprimjer. Ja jedem, dakle jest.
@craneocolorido42115 жыл бұрын
To jese nesamovyty. Džekuye :)
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
Hvala i hvala na gledanju :D
@Itscaleighgrace5 жыл бұрын
Hello, still watching buddy.
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
thank you
@Itscaleighgrace5 жыл бұрын
Langlearning with Sandra ❤️❤️❤️
@rastael24 жыл бұрын
“Imēti” sounds identical to Russian «imēt - иметь» but in Ukrainian you’ll have «maty - мати» which sounds closer to medžusljanskomy “imati”
@findinginspirationwithsand59634 жыл бұрын
Really? I didn't know that. That is interesting. Thank you so much for sharing 😄
@calinative53023 жыл бұрын
more lessons?
@renatomota13904 жыл бұрын
Give sentences using what you taught, please. So we can learn from practice.
@findinginspirationwithsand59634 жыл бұрын
I will try to add that! Thank you for suggestion and watching my channel 😄
@atriryan5315 жыл бұрын
hello teacher :))
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
hello :D
@5ucur5 жыл бұрын
Why isn't Ě used instead of JE, for example in "My imajemo"? It's pronounced the same. Also, there isn't "smo" for "jesmo" or "ste" for "jeste" (compare to "oni sut"), is there? In Serbo-Croatian languages, you can use that shorter form...
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
@Jan van Steenbergen can you answer to this? And yes I know what you are saying because I am Croatian and I was wondering the same, so not sure, but when I found out I will tell you :)
@dmitriysmirnov90844 жыл бұрын
This problem is solved by establishing gramma rule that in open sillables letter e would be pronounced like je. For ex: imae, edin, toe. And there would be no need in j or homes or apostrophes, that drives leaners crazy when they study Franch or Polish or Chech.
@ellaohne48655 жыл бұрын
A noun "glagol" isn't similar to Polish "czasownik". How do you say that in your language? 🤔
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
so glagol means verb right? and in Polish is czasownik? In Croatian we also say glagol for a verb.
@ellaohne48655 жыл бұрын
@@findinginspirationwithsand5963, thanks. Yes: verb=czarownik-glagol I actually checked it in the dictionary. Lots of Slavic languages use "glagol"...
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
oh really? so you are unique :) now I know how to say it in Polish too :)
@sahargubel23965 жыл бұрын
Glagol is in my language
@blyax5 жыл бұрын
@@sahargubel2396 в этом есть какая-то интрига?
@marzg48123 жыл бұрын
for me polish people is a bit hard because interslavic is more russian and balkan languages and different in many points like for example verbs :/ the verb imeti sounds more lilke : umiec in polish which is the verb can 😃
@andreiishybanov4 жыл бұрын
RUSSIAN - iměju, UKRAINIAN - maju
@findinginspirationwithsand59634 жыл бұрын
It is similar 😄
@TheGajos5 жыл бұрын
You cannot pronounce Y
@findinginspirationwithsand59635 жыл бұрын
probably, I don't have it in Croatian so not sure how to pronounce it. Others told me to pronounce it like i
@sahargubel23965 жыл бұрын
I and Y seem to be different sounds. Otherwise there should not be two letters.
@neckbreaker0944 жыл бұрын
@@sahargubel2396 "i" sounds like a regular slavic i and "y" sounds like the english "i" in a word like for example bird. well...at least in Polish(and Russian/Belarusian, kind of)
@sahargubel23964 жыл бұрын
neckbreaker094 In order to understand the difference just compare the words: «быть» и «бить».
@Eugensson4 жыл бұрын
@@sahargubel2396 Interslavic doesnot require one to distinguish Y from I, neither in speaking nor in writing, same for E and Ě. That’s an important feature. The speaker/writer needs to be aware that it may slightly help the listener/reader, if they distingish these sounds, but if the listener/reader has no porblem with understanding it then you can just ignore it.