참고 좋은 정보네요.비타민은 알겠는데 오메가와 유산균은 의왜군요.1.좀더 첨가하자면 세계최고의 유산균이 한국제품이있습니다.심지어 가루로 된게 있는데 아이스크림이나 끊는 국에 넣어도 되는데 효과가 바로나타나요.일단 몇마리보다 중요한게 장까지 살아서 가는게 중요하고(김치유산균이 장까지 살아감.진짜 좋은것임) 그장에서 효과가 있게 하는것인데 한국제품중에 최고수준인게 있습니다.1억마리 제품보다 더 효과가 좋습니다.심지어 다이어트효과도....2.오메가는 물개 연어등이 있지만 크릴새우가 단연 탑입니다.효과가 몇배가 차이납니다.생태계최하층의 생물이라 흡수율이 엄청나고 그 오일이 심지어 수용성입니다.온갖불치병도 효과가 나타날정도로 엄청납니다.크릴새우는 논문만 2만개가 넘고 온갖 좋은 자료가 있으니 참고하시고 여러회사 제품들이 있으니 참고해서 드세요
@paparolling94495 жыл бұрын
그치만 비타민과 미네랄 영양제 이틀전에 삿는데 후회되네요.다음번엔 캐나다것 사봐야겠습니다
@paparolling94495 жыл бұрын
참고:미네랄이 비타민을 흡수할수있게 하는겁니다.미네랄이 부족하면 비타민이 흡수자체가 않됨
@HappyHouse-tb9ld5 жыл бұрын
Kirkland는 캐나다것도 아니고 그닥 좋은 영양제들도 아니에요. 많이 잘못 아신거 같네요
@RT-xv3js4 жыл бұрын
그럼 뭐가 좋아요?
@bostonsky1686 жыл бұрын
안녕하세요 니나님영어강의 영상 너무 도움이 됩니다. 한가지 부탁드리고 싶은게 있어 글을 남겨요.회화 공부하면서 개인적으로 가끔 어렵기도 하고, 궁금하기도 한 점이 있는데요.예를 들면 check it 과 check it out / meet someone 와 meet up with someone /find it 과 find it out / wrap this 와 wrap this up 등등단어 뒤에 오는 전지차가 있을 때, 없을 때 어떤 의미 차이가 있는지 궁금합나다.단어 뒤에 전치사가 와서.. 완전히 의미가 단어 혼자일 때와 달라 지면 무작정 외우겠지만...단어 혼자 이거나 단어 뒤에 전치사가 붙었지만 큰 의미 차이가 없을 때왜 전치가가 따라오는지, 전치사가 같이 있으면 어떤 차이점이 있는지 감을 못잡겠습니다.영상 한번 올려주시면 너무 감사하겠습니다~^^
@joyceahn70504 жыл бұрын
니나님의 영어 강의 잘 듣고 있는 시애틀 사는 할멈이에요. 이 영상에서 Kirkland라고 하는 영양제 브랜드는 시애틀 바로 옆의 도시이름이고 또 Costco가 시작된 본부가 있는 곳이에요. 그래서 커클랜드 브랜드가 코스코 브랜드에요. 그리고 미국에서는 코스코라고 하죠. 캐나다에서는 코스트코라고 정직하게 발음하나봐요. 항상 유익한 강의에 감사드려요. 혹시 ward 와 word. Walk and Wok의 발음 차이에 대한 강의도 부탁드립니다.
@이예원-g5c6 жыл бұрын
헐 캐나다가 비타민 이유명한줄 첨알았어용 조은정보 감사합니당 코스트코 달려가야겠네용
@torikawayaki6 жыл бұрын
니나쌤 요즘 바쁘신가봐요 영상이 안올라오네 ㅠㅠ
@nnlifeschool6 жыл бұрын
드디어 올렸습니다 ㅠㅠ 기다려주셔서 감사해요!!!
@승호-b5d6 жыл бұрын
한국들어오늘 친구에게 사오라해야겠네요 영양제편 굿굿!
@goodstep5 жыл бұрын
좋은 정보 감사합니다.
@minseongkim48826 жыл бұрын
질문있습니다! 저번 live때 cant i go와 can i not go 물어본 사람인데요, you will be needing it, you will need it의 차이점은 뭥가요 ?! 동사원형써도 될 자리에 be ing로 많이 쓰던데
@nnlifeschool6 жыл бұрын
거의 비슷하다고 보시면 돼요! 차이가 거의 없어요ㅎㅎㅎㅎ
@itsmylife-nowOrNever4 жыл бұрын
영상 속 음성의 배속이 x1.0~1.5 가변적이네요 ㅋ
@양씨C-x7n6 жыл бұрын
니나님 동영상 보면 중간중간에 소리 너무 빨라요
@nnlifeschool6 жыл бұрын
설명부분이 좀 덜 중요하고 길어서 일부러 돌린건데 불편하게 들리나요?ㅠㅠ
@양씨C-x7n6 жыл бұрын
Nina's Life School니나 네 불편하게 들려요
@viuhkgfh28806 жыл бұрын
@@양씨C-x7n 공짜로보면서 프로불편러냐
@양씨C-x7n6 жыл бұрын
vffji uhgf 네
@이코-w7h6 жыл бұрын
영상 잘 봤어요~캐나다 유산균 영양제도 하나만 추천해주세요~😜
@nnlifeschool6 жыл бұрын
장이 특별히 안좋거나 항생제 먹고 설사하거나 그럴땐 균수가 많은 Renew Life 브랜드의 Extra Care Ultimate FLORA probiotic 50 billion 을 먹었어요. 이건 자기 증세에 따라 다른거라 장 나쁜사람은 평소에도 저 정도 (500억유산균) 먹어야하고 장이 나쁘지 않은사람들은 데일리로 250억균수는 먹어야 하지 않을까 라고 저는 생각합니다. 이건 어디까지나 제 생각이에요!! 근데 유산균은 꼭 품질이 확보된 회사거를 먹어야 효과를 보기때문에 사기전에 자세히 꼼꼼히 알아보는게 중요할거에요! 제가 먹었던 저것도 꼼꼼히 알아봤었던 거는 아니라 엄청 좋다고 말은 못드려용! 저는 또 장이 좋은편이라 효과가 확 드러나지 않았어서ㅎㅎㅎ
@이코-w7h6 жыл бұрын
@@nnlifeschool감사합니다👍😝
@jangsupkim80774 жыл бұрын
참고로 영상에 자주 나오는 Kirkland는 정확하게는 Kirkland Signature이고, 코스코(한국에서는 코스트코) 자체상표랍니다. 화장지에서 식품, 영양제에 이르기까지 다양한 제품이 있죠. Kirkland는 캐나다 서부에서도 가까운 미국 워싱턴주 도시(시애틀 근처). 코스코 본사가 원래 거기 있었습니다. 지금은 인근 Issaquah에.
@하늘이-j2q2 жыл бұрын
비타민씨
@정현우-k5z2g6 жыл бұрын
최근에 영양제를 뭘 먹어야되나 고민하고 있었는데, 니나님 영상을 보고 믿고 구매 합니다 ㅋㅋ감사합니다!! : )
@heewonkim73216 жыл бұрын
양약과 한약의 콜라보...건강걱정은 안하셔도 되겠어요! 니나쌤 영어공부하다가 might가 불확실한 추측이라는것 같은데 이게 맞나요? 그리고 be supposed to가 책임에 관한 거라고 하는데 have to보다 포괄적인 의미인건가요?? 즐거운 주말되세요^^
@nnlifeschool6 жыл бұрын
might 는 약한 추측이에요. 아주 확실하지 않을때 써요. She might go to a party. 그녀가 파티에 갈지안갈지 확실하진 않은데 내생각엔 갈거같은 생각이 쪼~~끔 더 클때! She might not go to a party. 갈지안갈지 확실하지 않지만 안갈거같은 생각이 쪼~~끔 더 클때! have to, be supposed to 둘다 비슷하게 해야한다는 뜻을 가지고 있지만 달라요. have to 는 (별근거없이) 그냥 '해야한다' 라고 편하게 얘기할때 쓰면 되구요. be supposed to 는 원래 ~~를 하기로 되어있었다 라는 의미가 더 커요. 예를 들어 "너 이거 닦아야 돼" 라는 말을 해야한다면, You have to clean this 라고 했을땐 "이거 반드시 닦아야 돼" 선택의 여지가 없구요. You are supposed to clean this 라고 한다면, "너 이거 닦기로 되있는거야" 라는 뜻. have to 보다 3인칭 시점의 표현이면서 내 개인의 의견보다는 뭔가 미리 설정이 된 규칙같은거에 따라야 하는 그런 느낌입니다!
@heewonkim73216 жыл бұрын
@@nnlifeschool 정성스러운 댓글 너무 감사해요! 할일 없을때 니나님 채널 틀어놓고 듣고 또 듣다보니 캐나다도 좋아졌어요 ㅎㅎ좋은 하루되세용
@heewonkim73216 жыл бұрын
@@nnlifeschool 니나쌤! 하나만 더 여쭤봐도 될까요? be going to도 하기로 돼있는것에 대해 말하는것으로 알고있는데 그러면 be supposed to와는 차이없이 동일하게 써도 되는건가요?
@nnlifeschool6 жыл бұрын
be going to 는 할것이다에 조금 더 가까워요!
@오도네모6 жыл бұрын
지금 미국 샌디에고에 놀러와있는 학생인데 혹시 미용실에서 쓸만한 영어편도 만들어 주시면 안될까요? 오늘 미용실 갔다가 빡빡 밀릴뻔했는데 다행이 옆 미용사분이 한국사람이라서 도와주셨는데 한국가기전에 한번 더 가야할 것 같아서 무서워요....
@홍정민-x5f5 жыл бұрын
샌디에고시면 ceci salon 구글 검색해서 가시면 됩니다! 전부 한국분이시구 친절하십니다