That ending talk, now that's a homie, offering doghouse if the guy lost everything xD
@joemamahimself678 Жыл бұрын
It would be awesome to have the subtleties of the word わけ explained in some of your next videos.
@terrancenightingale174910 ай бұрын
I was JUST going to comment this! I've tried to find a good explanation for わけ and how it's used, and I just can't seem to find one anywhere. This would be a great one to do a video on.
@KenjaTimu5 күн бұрын
Chatgpt sensei says In Japanese, **"wake" (訳)** is a versatile word used in various contexts. It generally means "reason," "cause," "meaning," or "situation." Here's how it’s commonly used: ### 1. **As a Noun (訳 - wake):** - **Reason or Cause:** Example: *彼が怒った訳がわからない* (*Kare ga okotta wake ga wakaranai*) *I don’t understand the reason why he got angry.* - **Meaning or Explanation:** Example: *それはこういう訳です* (*Sore wa kōiu wake desu*) *This is the explanation for it.* --- ### 2. **In Phrases and Expressions:** - **訳がない (Wake ga nai):** "There's no reason" or "It’s impossible." Example: *そんなことが起こる訳がない* (*Sonna koto ga okoru wake ga nai*) *There’s no way that could happen.* - **訳ではない (Wake de wa nai):** "It doesn’t mean that..." or "It’s not necessarily that..." Example: *嫌いな訳ではない* (*Kirai na wake de wa nai*) *It’s not that I dislike it.* - **訳がわからない (Wake ga wakaranai):** "I don’t understand the reason" or "It doesn’t make sense." Example: *彼の行動は訳がわからない* (*Kare no kōdō wa wake ga wakaranai*) *His behavior doesn’t make sense.* - **だからと言って訳ではない (Dakara to itte wake de wa nai):** "That doesn’t necessarily mean..." Example: *お金が欲しいと言っても、ケチな訳ではない* (*Okane ga hoshii to itte mo, kechi na wake de wa nai*) *Even though I want money, it doesn’t mean I’m stingy.* --- ### 3. **Grammatical Constructions:** - **わけにはいかない (Wake ni wa ikanai):** Indicates a strong sense of obligation or impossibility. Example: *仕事を休むわけにはいかない* (*Shigoto o yasumu wake ni wa ikanai*) *I can’t take a day off work.* - **というわけで (To iu wake de):** Means "and that’s why" or "so..." Example: *という訳で、今日は早めに帰ります* (*To iu wake de, kyō wa hayame ni kaerimasu*) *And that’s why I’ll head home early today.* --- Would you like help with a specific phrase or example?
@ahhhsothisishowyouchangean162 Жыл бұрын
Please never stop making these videos. Your videos are amazing and inspired me to continue learning Japanese. Hands down best Japanese teacher on KZbin for supplementary knowledge! Thank you so much 🙏🙏🙏
@kieran8266 Жыл бұрын
Hey. I just wanted to say I think you might be one of the best Japanese educators on the platform. You speak English _really_ well, and you use it quite accurately to convey complex linguistic ideas. Your ability to break down intimidating turns of phrase, and relate them back to our native language in such a straightforward and intuitive way puts you leagues ahead of almost all your peers. Just watching a few hours of your videos brought me forward what I would consider months or maybe even years in my linguistic skill, had I endeavored to learn it all on my own or in a classroom setting. Being able to garner these kind of "+1" moments in your viewers is exactly what we come to the platform looking for in terms of Japanese language education. Thank you for all your time and hard work!
@pb2325 Жыл бұрын
I agree. I have been learning Japanese for nearly 20 years and these videos do a great job of explaining context/pragmatical (語世論) use. Also the many examples really help.
@wingingglobe4095 Жыл бұрын
This is true. The way he uses keigo in his examples but doesn't religiously stick to it in every single example really exemplifies what makes him a great teacher
@SeaDragnoL Жыл бұрын
+1
@aoki55611 ай бұрын
absolutely the best teacher on here I stay engaged and GET things
@allendracabal081911 ай бұрын
@@pb2325 You've got a 漢字ミス there. It's 語用論, not 語世論.
@toresbe Жыл бұрын
Your videos are not just extremely informative, your explanations and examples are legitimately entertaining without sacrificing educational content to be entertainment. It's really quite an accomplishment.
@aster8537 Жыл бұрын
Saw the title card and the word 余裕, immediately clicked through. I've run across it so often while reading and it always trips me up, thank you for helping me to finally understand!
@stevensantos9572 Жыл бұрын
Candidate for a word that's hard to use (for me), 勝手. It's not just selfish, it's oh so much more.
@Disorder2312 Жыл бұрын
Oh, really? I knew this one, but didn't even know that it had other meaning?
@200300646 Жыл бұрын
It also has the nuance of without permission, or doing something for your own way; katte ni shiro! 勝手にしろ!Do it yourself! I would love a grammar video on that piece of language too!
@brandoperes2789 Жыл бұрын
After 1 year using it I still dont know how to use it
@sczoot6285 Жыл бұрын
I never translate that word as selfish. Simply put it seems to just carry the denotation of “ones own way”, or “way of doing something” and is much easier understood in context if you think about it like that
@not_meシ Жыл бұрын
..and it also can mean kitchen, isn't it
@Glatier3 ай бұрын
For personal convenience's sake 0:00 Intro 1:20 For describing the state of someone/something not having gone all out/given their best yet 3:40 For expressing that you don't have spare time to do something. 4:47 Implications of using「余裕がない」and 「余裕がある」 6:47 For expressing your financial status 「生活に余裕が ある・ない」 8:37 For specifying that whether or not you have money to spare「お金・経済的・金銭面に余裕が__」 9:15 To refer to physical space you can put something in 9:58 To describe your mental state「心・精神的に余裕が__」 11:27 As an adverb 「余裕で」(+ Implications) 12:10 As a standalone noun
@SilverXenolupus Жыл бұрын
やっぱり/やはり is one of those words for sure. First thing I thought of. This word only made sense after I saw it in context.
@purpleplays6942011 ай бұрын
I’ve heard やっぱり before and I’ve only heard it in situations where someone is like “knew it” “just as I thought” or “I expected that” so I don’t know if that’s the whole context of the word or if it can be used in other situations
@allendracabal081911 ай бұрын
@@purpleplays69420 Like many Japanese words, it can also be used in other situations.
@SnydeX9 Жыл бұрын
田中の嘘という本が読みたい... しかし、時間に余裕がないんですよ!
@jhoms123763 ай бұрын
I wish I had access to videos like this way back when I learned Japanese. Now that I'm trying to find the 余裕 to relearn it after long days at work, I'll definitely be tuning in! Thank you so much.
@Mogthrasir1989 Жыл бұрын
The particles/words もの and こと Especially when to use one over the other, and when to use こと as a reference to an action of previous function.
@lalasecretly Жыл бұрын
THIS
@MariannaKrzetowska5 ай бұрын
THIS
@BigYous Жыл бұрын
Please do a video on 掛ける, its such a common word, yet I never know what is meant when it is used since it has so many different meanings based on context.
@2yoyoyo1Unplugged Жыл бұрын
Seconded. かける comes up everywhere after dictionary forms of verbs. I can’t quite grasp what it adds as far as nuance. It looks like it’s used in a similar way grammatically like ていく and てくる, but what it does to modify the verb isn’t clear for me.
@kgpz100 Жыл бұрын
わけ!I don't get it because every time I try to use it I'm told there's a better way to say it!
@WormyLeWorm Жыл бұрын
This is a great video. I've seen this word quite a bit, and I had the sense it meant something like, a feeling of having more room for something, like how we would say "room for doubt" etc. or potential to do something in general, but I never had 100% confidence or knew quite how to use it.
@raychumon Жыл бұрын
I'm a J-E translator and sometimes I still struggle to word certain sentences which use 余裕. This video has actually helped me grasp the meaning more accurately! Your example dialogue is especially invaluable, so thank you. I don't know how often other people run into this, but 伊達 has given me a headache or two before. I'd love a video like this explaining it in more detail.
@allendracabal081911 ай бұрын
I assume that you mean だって, not 伊達.
@raychumon10 ай бұрын
@@allendracabal0819 Imagine telling this to a translator LOL. Anyway no, I DO mean 伊達.
@allendracabal081910 ай бұрын
@@raychumon 伊達 doesn't even rank within the top 30,000 words on a frequency corpus, as compared with 余裕 or 勝手 or だって, all of which are in the top 2000. It is totally implausible that Kaname would create an entire video catering to your boutique request. But you can always dream...
@nachobeard Жыл бұрын
Hello Kaname, here’s my suggestion for tricky words. I’m not sure if it fits the format exactly but usage of じょうたい【状態, 情態】 vs じょうきょう【状況, 情況】 is unclear to me, since they have a similar meanings but I’m not sure if they can be used interchangeably. Thanks for the videos!
@200300646 Жыл бұрын
じょうたい I normally see when it’s dealing with emotion or state of being, but じょうきょう more for like condition but like situation.
@hawukk4866 Жыл бұрын
I think one thing I've learnt while learning Japanese is using the Scientific Method 🤓, but seriously, try it out when talking to natives, and just learn from experience, learning like this can make the usage of said words alot more streamlined. But then again, I'm not japanese, just another brother trynna learn a language alongside you. Hope this helped!
@nachobeard Жыл бұрын
@@hawukk4866thank you!
@nachobeard Жыл бұрын
@@200300646will keep this in mind, thank you!
@MarkHogan994 Жыл бұрын
In my experience じょうたい is more about the condition or state of a person whereas じょうきょう is more about a factual situation and circumstances, basically the state of affairs. Like if you were talking about someone's personal emotional situation you would use じょうたい whereas if you were discussing a geopolitical situation you would use じょうきょう. There are probably some situations where they are interchangeable though.
@Agent_Eli17 күн бұрын
I won't lie, I won't immediately retain a lot of what I watch in these videos, but your ample examples and succinct explanations easily make this excellent immersion fodder. I feel less intimidated by the language a little more with each video.
@bigluc2491 Жыл бұрын
these are so so good, regardless of one's level, 本当に本当にありがたい
@wounduppenguin Жыл бұрын
Please, please explain わけ! It's seems so simple but as a learner it's very hard to grasp what it really means and how to use it! Thank you.
@matzekatze7500 Жыл бұрын
Would be great
@eugiprince011 Жыл бұрын
Hello Kaname, I think it would be interesting also to show how to use the different word for price / cost: 価格、値段、代金、料金… sometimes it’s difficult to understand which one is the best to use!
@toddgoldman8551 Жыл бұрын
いいかげん is always very difficult for me.... thank you for your great videos!
@sandwichdeer Жыл бұрын
Thank you for making these videos! They're super helpful for learning more complex concepts and nuances. I was wondering if you'd consider making a video on the differences between による・によると・によって, since they're pretty similar but have different use cases.
@Sakura-Insatsu Жыл бұрын
あけましておめでとうございます、良いお年をお迎えください。 Amazing explanation of the different uses of one word. Showing the difference a word can have, depending on either the context of sentence, voiced word, (tone, pitch,ect), along with the thought out examples (both plain sentence and acted 2-way conversation), I felt, was not just beneficial in a language learning sense, but also in linguistics (how language actually works). I think having an understanding of linguistics, along side with learning a language, is very beneficial. Although we learn grammar at school, we are only taught essential grammar and not really taught the fundamentals of our language, as we already speak it,(the language), have understanding of what's being spoken and then very presumably it is thought that we understand the linguistics of it, which most people don't(along with grammar). Your videos have pushed me into looking into how I use my native language which is English,(England). 金目先生の動画は確かに面白かったです、私が今後も習っていただきたいと思います。 教えてくれてありがとう。 よくやった、お疲れ様でした。
@dreams_of_gaia Жыл бұрын
Thank you so much for such a clear explanation!! If you are making other videos about words with nuances, in my case, I always struggle with the difference between 結局、ようやく、ついに. I know their meanings, but I always get them wrong when I try to use them. Again, thank you so much for making such great content!!
@kreemcat Жыл бұрын
Didn't know before that 余裕 can be used in so many different contexts aside from time. Looking forward to more videos from this series!
@giuseppeagresta1425 Жыл бұрын
As for the japanese hard-to-use words, a good candidate might be the duo つける/かける (very basic verbs tho with dozens of different usages) or, even better perhaps, 込む 込む is literally omnipresent as an auxiliary verb Another nice idea for a video might be a bit of insight in the several ways verbs in Japanese can combine or be used together, which might be quite tricky for many people (verb's masu stem + other verb? verb in te form + verb? verb's masu stem + に + verb?)
@justinmontgomery952610 ай бұрын
These videos are super helpful!! Your examples are so thorough and easy to understand. Plus, besides the topic word, you use so much other useful vocab! Thank you so much!
@elimiller6803 Жыл бұрын
そんなこと versus そんな感じ would be a great distinction it’s hard for English speakers to grasp when to use which one
@blasianking4827 Жыл бұрын
こと refers to something material in this context, like a concrete action(s). そんなこと means 'that kind of thing'. An example would be 'did you go on a date with her?' you can say 'そんなことじゃない', meaning "It's not like that". こと in this context refers to the general concept of dating and being romantic and the actions related to that. 感じ refers to a feeling or implication, something not concrete. So そんな感じ means "the implications of that" or "the feeling that gives off" or "how that seems". It doesn't refer to a concept of set of actions, it refers to the implication something gives off. In the previous example, そんな感じ doesn't work, because you weren't asked about the implication or feeling of something, you were asked about an action. A context in which it may be more appropriate would be comparing the feeling something gives you to another thing. Say a song made you feel a certain way, if you listen to another song that made you feel similarly you can say そんな感じみたい which means "it's the same kind of feeling", after you explained how that sound made you feel. That's about as good a explanation as I can do hastily typing on my phone while I'm at work, lemme know if you have questions as there can be more nuance :)
@master_emerald11 ай бұрын
Thank you so much! This is very helpful!! It’s difficult to learn nuance and correct context from textbooks alone. I’ve heard 余裕 before, but this makes it much easier to know exactly when to use it.
@weoriut9 ай бұрын
This is so useful on so many levels. Great deep dive into a term and good reading a shadowing practice too. I can't believe I just found your channel!
@ACE_6210 Жыл бұрын
Can’t wait for this series! We’ll let you know whatever we can think of! Thanks for the content!
@MusicalRaichu Жыл бұрын
A HoneyWorks song テレカクシ思春期 had the line 「余裕で負けちゃうよ」. 余裕で勝つ would mean to win by a margin i.e. easily, but to lose easily, I wonder if it's meant to be humourous?
@Paco4nicholas Жыл бұрын
I've been struggling with this word so much, this is the exact video I needed! Thank you so much!
@doginconfusion Жыл бұрын
Same here! Excellent video!
@pb2325 Жыл бұрын
役に立ちました! 使いにくい日本語は わけだ・わけがない・わけではない・わけにはいかない
@200300646 Жыл бұрын
One of the main tips I could give for understanding this is that if you are an english native it’s the conclusion of reasoning. Phrases like “it’s not..” “it can’t be” wake mean reason, so more directly “that is the reason…” “there is no reason…” “that’s not the reason…” Miku sensei and Japanese ammo with Misa are two youtubers that have great examples
@aeourude3908 Жыл бұрын
わけだ - that’s the reason/no wonder 外は30度だし部屋の中も暑いわけだ (something like “It’s 30 degrees outside, so no wonder (of course) that it’s hot inside the room”) わけがない - no way that, that’s impossible 彼が負けるわけがない (“There’s no way he’ll lose) そんな高いもん買えるわけねえ (“No way I can buy such expensive stuff”) わけではない/わけじゃない - it’s not that (something), but 別に忙しいわけじゃないけどただ今日は外出したくないな (“It’s not that I’m busy or anything like that, but I just don’t wanna go out today”) まあ、あいつが嘘をついたわけでもないけどな (“Well, he didn’t necessarily tell a lie (it’s not that he lied)”) わけにはいかない - must/have to (personal conviction) 大事な面接だから遅刻するわけにはいかない (I have an important interview, so I must not be late) 俺たちの友情を裏切るわけにはいかないって知ってるけど、マジでお金欲しいよ (“I know that I must not betray our friendship, but I really want money”) Kinda easy-peasy, if you ask me. Watch some anime - it’s used there all the time, and the context is pretty clear, so you can pick it up easily and start using yourself.
@pb2325 Жыл бұрын
@@200300646 thanks for the tips! I have been speaking Japanese for over 10 years and I still can’t use them effectively. 😂
@pb2325 Жыл бұрын
@@aeourude3908 the last two make me dizzy when I read them. Listening I can understand based on context but I cannot for the life of me use them in my daily life. Thanks for the example sentences!
@JapanDaisukiTTS Жыл бұрын
Thank you for the lesson Kaname-sensei. I have always had a problem with the word "かける"。It has many different Kanjis and Meanings and it's really confusing. I would be happy if you could do a lesson about the differences of each of the meanings of "Kakeru" and also the different Kanjis.
@laxminarayanbhandari855 Жыл бұрын
well same reading different kanji is wild in its own rights. combine it with combined verbs, a beautiful mess lmao
@froag6505 Жыл бұрын
I came here to suggest the same word! Glad I'm not the only one confused....
@rcookie5128 Жыл бұрын
Your videos are highly qualitative and your English level is impressive! Really helpful to understand words beyond the dictionary description. :)
@ghostcula6 ай бұрын
This series is very helpful.
@ShiruSama1 Жыл бұрын
I love the idea for this series, really useful!!! I only knew the "easy-peasy" meaning, learnt a lot with this video. And the examples are so good! Keep it up 🙏🙏🙏
@Sternenrufer Жыл бұрын
First of all, thank you so much for your great content. What I struggle with right now is the word くらい. And i mean not in the simple way like for example 六時くらいに来て。 Just in this video of yours one of your example sentences was まあ正月くらいこう地元に帰って、友達と会うことぐらいはできるけどさ、それ以外は俺マジ社畜。And I have seen this usage very often in casual speech but i dont know how to use it at all let alone the actual meaning/nuance.
@Ancipital_ Жыл бұрын
Good one. I'd like to know this too.
@1980rlquinn Жыл бұрын
I'm also curious about this one, and the difference between it and 頃.
@sunstrayer Жыл бұрын
I’m struggling with this too.
@joanams8353 Жыл бұрын
also struggling with this lol
@louieleung21323 ай бұрын
余裕 in Chinese the characters means spare wealth/resources. Combined, the word is used to express luxury of time, spare capacity and thoughts etc. Great video, sensei. Thank you.
@radicaledward8969 Жыл бұрын
I always love your examples!
@oh-noe Жыл бұрын
I wholeheartedly welcome a series like this! I know Japanese words do not translate 1:1 with English, and it is more like a venn diagram, where they share similarities, but it is so hard to figure it out! One word I have been very confused about is 素直. I am not sure if this even is a common word but the dictionary definition is almost like a contradiction to itself so I have been puzzled by this word for a long time.
@matzekatze7500 Жыл бұрын
Can you explain the contradiction? For me the dictionary seems pretty normal
@oh-noe Жыл бұрын
@@matzekatze7500 idk my idea of meek and direct has been kind of like different things. So a word meaning two different things at the same time sounds so weird
@KateikyoshiDX Жыл бұрын
What dictionary are you talking about? If you mean jap-eng dictionary like jisho, then I, for example, usually search for example sentences to understand the context and flavor of the word. And if the word is cryptic enough with contradictions and etc, then I go to native dictionary like weblio to see definitions in jap
@vonneumann6161 Жыл бұрын
素直 has a nuance of not having a clue like a child. A child that speaks directly without too much consideration and listening to adults without questioning. But in a positive way. An innocent good child is described as 素直
@allendracabal081911 ай бұрын
I've had the same confusion as you, for what it is worth.
@tessa4883Ай бұрын
I need this kind of content. Thank you.
@miumau7144 Жыл бұрын
This is a great video! Really excited for more ones like this
@deskoooo Жыл бұрын
Thanks as always for the great video Kaname-sensei!
@bpelectric Жыл бұрын
Great idea for a series. Thanks for this!
@marleneporto4919 Жыл бұрын
Amazing content and aesthetically pleasing footage! Love it.
@kittynekocat Жыл бұрын
とても役に立ちます!
@matzekatze7500 Жыл бұрын
Not really a word but I have an idea for a video: when do you use です or だ with adjectives? I got the feeling that it depends on politeness and whethet it's an i or na adjective. For example: 明日ひま? - うんひま (だ or not?)
@Aeris_InJapan10 ай бұрын
the dialogs at the ends are really turning this into GOLD
@KCTsangKen3 ай бұрын
You have a great understanding of the challenges facing Japanese learners. I often look up words in the dictionary and still can't really use them effectively. I feel I understand the words but when it comes to actual usage I'm often in doubt. Perhaps I'm still a beginner but just for example, I still find words like こと somewhat hard to grasp. Also, I often come across Japanese names (customers) and find it hard to get the right Kanji by listening to the pronunciations (or just put hiragana???) Would be great if you can generously make a video on it. You are a great teacher!
@Cinetacular Жыл бұрын
Another great upload. Thank you!
@UnseenOct Жыл бұрын
Your videos arr amazing, thank you!!
@a.c.1839 Жыл бұрын
Your videos are a godsend! I've been trying to learn Japanese on and off since I was a teen, but no matter how much grammar or vocabulary I memorized, I always felt like I wasn't making any progress. I couldn't string a sentence together or understand anything beyond very basic dialogue made for kids. Now I realize that what I've been missing is that nuance you're talking about at the beginning of the video. Learning a language is not just about learning rules - it's about learning an entirely new way of thinking! Your videos are immensely helpful in this sense. I'm grateful that such a precious resource is available on youtube for free.
@Rex9594 Жыл бұрын
You should look into the immersion approach to learning, try looking up TheMoeWay for instance
@Pheelyp Жыл бұрын
Eloquently said. ✨
@hananokuni2580 Жыл бұрын
Words are like colors to paint with and lines to trace. Conversation is like the act of painting, where all the lines and colors come together.
@amuntutana4266 Жыл бұрын
Yes, he uses Japanese words and phrases realistically. Watch Japanese TV (not anime) and compare
@a.c.1839 Жыл бұрын
@@amuntutana4266Oh, I am very aware of the difference between anime and real life/TV. That's not the problem I was having. The problem is that I wasn't used to learning a language that is structurally very different from my native language (which is a lot closer to English). The problem is that most free learning resources out there focus on grammar (including levels of formality) but don't go much further than that
@dannyallen2894 Жыл бұрын
本当にありがとうございます!かなめさんのビデオがとても大好きです!
@aliceknowskarate Жыл бұрын
I nominate "微妙" and "ヤバイ"
@dlardi Жыл бұрын
I love your videos, please keep producing them T_T
@MrBreadisawesome Жыл бұрын
YES! Thank you. I added this word to my anki sets the other day. Perfect timing
@sebastienmailbox7 ай бұрын
I feel like the word "potential" is a good substitute in many cases, for a fairly literal meaning. Unused, untapped, unconverted, space or energy. I mean, that's the way it seems to me, given your examples. But I am very much a beginner in Japanese, so take what you will from that. I appreciate your content and examples, even though I struggle to follow most of them. I look forward to grasping more the better I get at the language. Thank you very much!
@sertacmsr1929 Жыл бұрын
Always a pleasure and a previledge to learn these details from you Kaname, greetings from Istanbul
@MsCacaguete Жыл бұрын
I'd love to have more of this series, it's so helpful!
@hashijouzu Жыл бұрын
This is the best explanation of 余裕 I have ever heard.
@chromakuro Жыл бұрын
I studied this exact word yesterday, thank you for your amazing lessons
@louislewis6823 Жыл бұрын
Thank you Kaname Sensei!!!
@BrandonGuerraDrums Жыл бұрын
I just learned this word yesterday! Amazing video, 先生!
@shaksa71 Жыл бұрын
Thank you for your wonderful videos, they really help a lot! My candidate for tricky word is 一応 it always baffles me, seems to have a lot of meaning and uses!
@WeirdContentEnjoyer Жыл бұрын
Based on this video, i think the closest word I could think of would be "spare", like " spare (strength)" like strength left to spare, spare (money), like "i have money to spare", spare (time), etc. however as usual, japanese need context.
@kraekern Жыл бұрын
a better word will be "capacity"
@YLLIEEGD Жыл бұрын
かける video would be very helpful
@Zavarii Жыл бұрын
seconding this! as well as かかる
@juliansinghbassi5320 Жыл бұрын
Hey kaname, I just want to thank you for making these videos, you've not only motivated to take my japanese studoes again, but also I have a great time with your acting. Thank you for your effort
@thelamamamma9438 Жыл бұрын
Thank you so much for this very helpful video (as always)! One candidate for a tricky word is やばい (and its variations).
@WatashiMachineFullCycle Жыл бұрын
I found your channel somewhat recently and it's been so incredibly helpful in making Japanese easier to understand! I've been studying off and on for years, but when applying knowledge from books and courses to actual conversation/translation - even knowing a couple hundred kanji - I find that I can't understand much, because what I'm learning is way too formal for practical use. I read 7 full pages of a manga for the very first time the other day!! It was very exciting. Something I came across today that I'm curious about! Is there much of a difference between 喋る and 話す? They both seem to mean the same thing to me, so I'm curious if one has a contextual use over the other. Thank you so much for your work. 😊
2:45 giving his best effort already,reahing his limit,nothing more he can do more😢
@relic4948 Жыл бұрын
thank you kaname! you're the best at teaching Japanese!
@quinn2765 Жыл бұрын
勝手、折角、状態vs状況 are all strong fairly difficult words to grasp I think!
@yuriyoung5673 Жыл бұрын
After watching this video I clearly need more よゆう in my life!
@Williamatics Жыл бұрын
I would love a lesson about かける. It has so many definitions I can't keep track of them all!
@Erik_001 Жыл бұрын
Thank you very much.
@ewaha1818 Жыл бұрын
Good idea with this new serie❤
@Thebox545 Жыл бұрын
Thank you for this
@ziell Жыл бұрын
Hello Kaname, thanks for your videos. One word struggle with is 当たる, because there are so many definitions definitions for it.
@レン-x6k Жыл бұрын
first time I understand yoyuu ありがとうございました。
@foogod4237 Жыл бұрын
This is extremely useful and a great idea for video content. I don't know that I ever would have really understood how to properly use this word if you hadn't done this, but you have made it extremely easy to understand how Japanese speakers actually think about it and what it implies in a situation. You constantly produce instructional videos that cover so many things that other sources tend to just skip over, and IMHO are already one of the most essential resources out there for people learning Japanese. (I had also commented a while back that your speed of speaking Japanese was much faster than you were speaking English, and I've noticed you seem to have improved this as well. This video was very easy to listen to the English at a natural speed and still follow the Japanese bits easily too. Well done!)
@japaneselearning3892 Жыл бұрын
Another excellent episode, this has become one of my favourite shows! xD
@deaddoomed2380 Жыл бұрын
In Chile we have the expresion "si me da" or in negative "no me da" what refers if the element necesary to do certain action is enough or not to do it. I think it's pretty similar.
@meh1672 Жыл бұрын
Thanks for yet another great video! Your explanations are some of the best there are. My suggestion for a word that's hard to use would be 張る. It's a bit of a deceptively difficult one to me. Looking up its meaning results in to stretch or to stick, two meanings which already sound contradictory to me. But reading it in context, I have seen it being used in a lot of different situations while never grasping at when it can or cannot use it.
@avz1865 Жыл бұрын
Really loved the dialogue at the end...it was pretty touching lol
@neeqquu Жыл бұрын
if you could do a video on 一応 it would be great the dictionary says the meanings are "more or less", "though not quite satisfactorily", "tentatively", "just in case", "once" i always struggle when i hear the sentence with 一応
@Diginegi Жыл бұрын
I'd welcome a good explanation of 加減. I often get confused by it because it can be used as positive or negative.
@allendracabal081911 ай бұрын
Good idea!
@Ladderphobia Жыл бұрын
こんなタイミングはちょうどよかったです。今日、日本語の授業で余裕を教えてもらったんです。
@MaesterofEvolutions Жыл бұрын
Plot twist at the end: That's was actually a dog talking.
@geraniumpower6852 Жыл бұрын
Hi Kaname san, thanks for the great video. Your explanation is very clear. Hope you can also explain the usage of 微妙 and the various scenarios this can be used correctly. Also sometimes I am confused between 結局 and 結果. Thanks
@caffe1n8ed Жыл бұрын
Ahhh we have a word like this in danish i think! Overskud :) which directly translates to “excess” it’s interesting that somehow danish and japanese share a word that English seems to lack! However I don’t think we use the danish word to refer to time, like not having time for something. It’s more like energy, emotional capacity and mental capacity. Like in the boxing example, it works in danish because it refers to his physical energy level and emotional state! We DO use it in the context of being busy, but it more so refers to not having the energy or mental capacity to do something, rather than not having TIME for it :)
@simonepalmerio7 ай бұрын
Hi Kaito. Can you please make a video on the usages of ''wake'', similar to this video and the other word-related videos you have? Thank you very much.
@YLLIEEGD Жыл бұрын
I would suggest video on all types of わけ, it would be a great help. Also I've been wondering about differences between 中々・かなり・結構 for a while and they're still pretty unclear so I think that might be a good topic as well
@mil3966 Жыл бұрын
thank you so much Kanameeee ⭐️⭐️ one other word that is very difficult for me to understand is 勝手, if you could help us out i’d appreciate it so much 🫶 love you channel!! thank u for posting
@hasster Жыл бұрын
Thank you for your lessons! This new series will be very helpful to people that have gone beyond the basics, which is something that isn't covered that much on youtube!
@PunkHerr Жыл бұрын
Interesting thing: In German the translations all have the same theme. Freie Zeit (free time), Spielraum (means space for various things), freie Ressourcen (space, time, power, money), innere Ruhe (inner peace) If you have one of the first 3 you usually have inner peace (4th) and they can be mostly used interchangably (except the first obviously). Maybe the translation for English is not that good or they are lacking one word that resumes the core meaning. (Btw there sometimes is a worse translation for German.) Is "leeway" not a word for "Spielraum" and if so, is it too different from "Spielraum" to be used for any case?
@Flash20093 Жыл бұрын
Keep up the great work! I’d love to hear more about the usage of もの or もん when being used at the end of a sentence. For me it sounds like someone’s trying to justify their actions (?)