アメリカで誰かがクシャミをしたら絶対言う言葉 Bless you

  Рет қаралды 2,188,850

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Күн бұрын

Пікірлер: 2 900
@shimamo331
@shimamo331 3 жыл бұрын
とある国の道で私がくしゃみしたら、現地の女性が自転車で凄いスピードで通りすぎながら「Bless you ーーーー!」って言ってくれたの思い出しました。
@fukasshi
@fukasshi 3 жыл бұрын
同じく! ボストンで、雨の中歩いてたら、肌寒いのにも関わらず上裸でランニングしてたお兄さんに去り際に言ってもらいました笑
@koheiy2029
@koheiy2029 3 жыл бұрын
なんか草
@Takyguitar
@Takyguitar 3 жыл бұрын
上2人のハプニングインパクト強すぎでは?
@betamauve
@betamauve 3 жыл бұрын
人生で一回遭遇してみたいシチュエーション個人的3位
@秘密秘密-t2j
@秘密秘密-t2j 3 жыл бұрын
私もありました!フィラデルフィアでしたが信号待ちでくしゃみしたら女性のチャリ集団に言ってもらいました笑
@coro.coro24
@coro.coro24 3 жыл бұрын
ニュージーランドの友達にbless youって日本語でなんて言うの?って聞かれて、日本では言わないけど言うならお大事にかな~って言ったら、嬉しそうにオダイジニーってずっと言ってて可愛かった
@fs-hd1pu
@fs-hd1pu 3 жыл бұрын
かわいい
@THE_WORLD_OVERHEAVEN
@THE_WORLD_OVERHEAVEN 3 жыл бұрын
かわいい
@fale7555
@fale7555 3 жыл бұрын
かわいい
@リスナー-n3s
@リスナー-n3s 3 жыл бұрын
かわいい
@象印-x5m
@象印-x5m 3 жыл бұрын
かわいい
@鋭井俺子
@鋭井俺子 3 жыл бұрын
喧嘩してた人たちの片方が途中でくしゃみしたらもう片方がイラついた声で「God bless you!!」って大きな声で言ってるのみて感心した思い出がある。喧嘩中でも言うんだなって。言われたほうも「Thank you!!!」と大声で言い返してて笑ったわ。
@きりたんぽ鍋-i4f
@きりたんぽ鍋-i4f 3 жыл бұрын
なんやそれ‪wめっちゃ好き‪w‪w
@ykok6145
@ykok6145 3 жыл бұрын
海外ドラマにありそうなシチュエーションですきw
@bluestream9270
@bluestream9270 3 жыл бұрын
すぐに仲直り出来そう
@シュメール人-r6x
@シュメール人-r6x 3 жыл бұрын
「お大事に❗💢」 「ありがとう❗💢」
@なっちょ-j1g
@なっちょ-j1g 3 жыл бұрын
@@シュメール人-r6x すきwwwww
@tomo8855
@tomo8855 2 жыл бұрын
中学生の頃、初めてこの習慣を知って使いたくて仕方なかったんですよ。そんな時に帰国子女の同級生がクシャミしてすかさず「Bless You」って言ったら、彼女はハッとした顔をして嬉しそうに「Thank you」と返してくれて、私も嬉しかった😊ちなみにその子とはそれをきっかけに仲良くなり、別々の高校に進んで大人になっても親友です✌️
@黄金麦酒
@黄金麦酒 Жыл бұрын
素敵なエピソードだ…
@しろ-v5w
@しろ-v5w 3 жыл бұрын
コメント欄で「ウルトラソウルの後にヘイッがない感じの気まずさ」って書いてあって全てを理解した
@レタス-o4n
@レタス-o4n 2 жыл бұрын
くそわかりやすいわ、ありがとうwww
@user-kanata410
@user-kanata410 2 жыл бұрын
まじで笑ったwwwww
@morumolu0912
@morumolu0912 2 жыл бұрын
なるほどそれかぁぁぁぁぁぁwww
@Gigs777
@Gigs777 2 жыл бұрын
しっくりきたw
@ゆう-b8j5y
@ゆう-b8j5y 2 жыл бұрын
さっきちょうどそのコメント見て、今全く一緒の状況だわ笑
@sw.1610
@sw.1610 3 жыл бұрын
うちの家系が誰かがくしゃみしたときに「よいしょ〜」って言う家系で、それが全国標準だと思ってたから外で友達とかがくしゃみしたときも「よいしょ〜」って無意識で言ってた。そしたら笑われた。
@bartan3039
@bartan3039 3 жыл бұрын
ジャルジャル思い出してしまったww それはさておき素敵な習慣だと思います!
@麗友理
@麗友理 3 жыл бұрын
あぁぁ!それ、私が娘(4)にやってます!でもうちの親はやっていないし、私だけです。 娘がくしゃみするのがなんか、頑張ってるように見えて反射的に言ってしまうのです。 家系単位でやってる人がいたとは、、、
@逆関節太郎
@逆関節太郎 3 жыл бұрын
ノリが家系ラーメンなんよ。笑
@とらぽん-k8l
@とらぽん-k8l 3 жыл бұрын
うちもよいしょ家系です!!
@もも-f1p4p
@もも-f1p4p 3 жыл бұрын
@@とらぽん-k8l よいしょ家系wwwwww
@nanamaru_smile2525
@nanamaru_smile2525 3 жыл бұрын
ハワイでバスに乗車した時に、くしゃみをしたら、隣に座っていたタトゥーしたイカついお兄さんが『bless you』って言ってくれた。 『thank you』って答えたらニコッとしてくれて、胸キュンしたのを思い出しました。 そのお兄さん、バスを降りる時にもドアが閉まらない様に近くにいて、降りたい人が降りたのを確認して最後に降りて行ったなぁ。 人は見かけによらないって本当なのだと勉強になりました。
@うどん-s7t
@うどん-s7t 3 жыл бұрын
@ホヤ美味しい 当たり前なんだよなぁ
@user-mx7vx1vz3p
@user-mx7vx1vz3p 3 жыл бұрын
@@うどん-s7t 当たり前を当たり前にできる人がかっこいいんだよ
@ポジティブ-q1p
@ポジティブ-q1p 3 жыл бұрын
@@user-mx7vx1vz3p それな
@1N50mn1a
@1N50mn1a 3 жыл бұрын
タトゥーが「見かけによらない」の対象にならないのはある
@almondcoco
@almondcoco 3 жыл бұрын
@@1N50mn1a 日本で刺青って言うと暴力団員の背中のごっついものと直接的に連想される部分があるよね。実際多かれ少なかれ怖がらせるためのものなんだろうし。 文化圏としての意味合いが違うものって結構大きいんじゃないかな。
@ヌヌン-o2y
@ヌヌン-o2y 3 жыл бұрын
学校のALTの先生が廊下でくしゃみしてるの見かけたから”bless you!”って言ったら 「久しぶりに言われた!!!日本ではその文化はないから感覚忘れかけてた!懐かしいな〜!」 ってめっちゃ喜んでて可愛かった
@虎介
@虎介 3 жыл бұрын
かわいい
@donabeee3eeeeee
@donabeee3eeeeee 3 жыл бұрын
かわいい
@えむ-v7l8f
@えむ-v7l8f 3 жыл бұрын
かわいい
@aptjgptwd
@aptjgptwd 3 жыл бұрын
かわいい
@olakamara_3939
@olakamara_3939 3 жыл бұрын
ぬける
@POPON-R2
@POPON-R2 2 жыл бұрын
向こうに行ってて心細かったとき、apartmentの子供達からかわいい声でBless you〜♪って言われたり 無愛想なバスの運転手さんからマイクで言われたりと ぼっち感をめちゃくちゃ薄めてくれて助けられてた面があるからこの文化ほんと大好き
@kizuna39
@kizuna39 3 жыл бұрын
俺もチャリで坂降ってる時「ヒヨってるやついる?」て言ったら遠くから「いねぇよな!」て聞こえた時は感動した
@かつん-p9d
@かつん-p9d 3 жыл бұрын
日本の文化みたいなノリで体験談すなw
@yama2881
@yama2881 3 жыл бұрын
お前やべえやつじゃねえか
@ぽてぽて-v6o
@ぽてぽて-v6o 3 жыл бұрын
普通にやばい勘違い陰キャで草
@まい-g9z
@まい-g9z 3 жыл бұрын
@@ぽてぽて-v6o ブーメランで草
@ぽてぽて-v6o
@ぽてぽて-v6o 3 жыл бұрын
@@まい-g9z さすがの俺もチャリで坂下りながら叫ぶメンタルは持ち合わせてない
@pken47
@pken47 3 жыл бұрын
海外のホステルで、みんなが寝静まった深夜にくしゃみをしたら、誰かが小さく"Bless you"って言ってくれたんだけど、私はそれが初Bless youだったので「天の声!?」ってなってめっちゃびびった
@ykyk394
@ykyk394 3 жыл бұрын
おもしろすぎる😂
@推しが大体6月生まれ
@推しが大体6月生まれ 3 жыл бұрын
かわいい
@アジアアロワナ-x4s
@アジアアロワナ-x4s 3 жыл бұрын
神の御加護...
@user-dfeac
@user-dfeac 3 жыл бұрын
初Bless Youwwwwww
@るしあの頭
@るしあの頭 3 жыл бұрын
@@user-dfeac 初祝福Youwwwwww は草
@パンナコッタフーゴ-q7m
@パンナコッタフーゴ-q7m 3 жыл бұрын
うちの猫、人がくしゃみすると必ずンナーって鳴くんだけどあれBless youって言ってたのか。
@もりしゅう-c1c
@もりしゅう-c1c 3 жыл бұрын
アメリカンw
@またたびにゃんにゃ
@またたびにゃんにゃ 3 жыл бұрын
うちのネコも同じですw
@山田太郎-f6x6u
@山田太郎-f6x6u 3 жыл бұрын
@@もりしゅう-c1c ショートヘアwww
@Pチャン-r4e
@Pチャン-r4e 3 жыл бұрын
ナナチかな?w (メイドインアビスのキャラです)
@Darekake
@Darekake 3 жыл бұрын
@@Pチャン-r4e やっぱ愛なんだなって(?) 愛です……愛ですよ…ナナチ………
@darkmarkx
@darkmarkx 3 жыл бұрын
アメリカのオフィスでクシャミしたとき、誰も周りにいなかったので、数秒bless youと言う人がいなかった時、フロアの遠くから大声で本当に聞こえてきたのは驚いた
@ポケラーメン
@ポケラーメン 3 жыл бұрын
近くに言ってくれる人がいないんだ!と気づいてくれたんですね☺️
@pman7187
@pman7187 3 жыл бұрын
アメリカ人の気遣いすげー!
@darkmarkx
@darkmarkx 3 жыл бұрын
多分、ウルトラソウルを歌って、最後にヘイを言わなかった時の気不味さだと思います。
@虹色マカロン-m6o
@虹色マカロン-m6o 3 жыл бұрын
@@darkmarkx 主さんのコメに感動して、ここのコメ欄に来たのに、 この方のコメで爆笑した🤣👍 この発想がポンッと出るあたり普段から面白い人だと私はみた…芸人で言うと『さまぁ~ず』的な🤣
@olive_0109
@olive_0109 3 жыл бұрын
@@darkmarkx 分かりやすすぎるw
@ちゃん-l8c
@ちゃん-l8c Жыл бұрын
先日観光に行った時にうっかりくしやみしちゃって、同じく観光で来てたっぽい外国人のお姉さんから人生初「Bless you.」を言ってもらえて『これが噂の…!』と感動したんだけど、返し方まで学んでなかったからテンパってお辞儀しちゃいました…外国にお辞儀の文化はないだか珍しいだかって聞いてたのについ癖で…😅 この動画を事前に見ていれば…ごめんねあの時のお姉さん😭
@misa2027
@misa2027 2 жыл бұрын
うちの家族はくしゃみをすると必ず誰かが大丈夫?と聞き大丈夫ありがとうと答える習慣があります。すごく身近で嬉しくなりました〜
@ikoo2478
@ikoo2478 3 жыл бұрын
アメリカ人の同僚がくしゃみをした時に知らんぷりしていたら「Bless youって言ってクダサイヨ~!」とカタコトの日本語で言われた
@横断歩道-j2b
@横断歩道-j2b 3 жыл бұрын
かわいい
@れび-u1j
@れび-u1j 3 жыл бұрын
かあいい
@箱庭-x1t
@箱庭-x1t 3 жыл бұрын
萌えた
@がんばれかにのひと
@がんばれかにのひと 3 жыл бұрын
好き
@ryo-se
@ryo-se 3 жыл бұрын
愛おしい
@rxxxa
@rxxxa 3 жыл бұрын
コメントでBless you談みるの楽しすぎ 心が暖かくなる
@Nukonekocoo_shin22
@Nukonekocoo_shin22 3 жыл бұрын
ほんそれ
@komi8045
@komi8045 3 жыл бұрын
コロナのワクチン打った後の待ち時間でたまたまこの動画見てました。 その後の英語の授業で、アメリカ人の先生がお父さんが亡くなったと話していました。普段は絶対しないけど、授業終わってから、先生のところに行って、拙い英語で『今日、You Tubeで「bless you」って言葉を知って、先生に伝えたかった』って言ったら、胸に手を当てて『Thank you』って返してくれました。
@nikkorismile
@nikkorismile 3 жыл бұрын
優しい 素敵な人だ
@oriharadada
@oriharadada 3 жыл бұрын
多分、一生忘れない思い出になってると思う。
@matilda_sp
@matilda_sp 3 жыл бұрын
第二外国語でドイツ語を習っていた時にくしゃみがでてしまい先生からものすごいスピードで「Gesundheit!」と言われて、突然の力強いドイツ語にビビってしまったけど何となく(Bless You的ななにかか……?)と察してアワアワしながらdanke!と答えた思い出😌🇩🇪
@marchigiano1742
@marchigiano1742 3 жыл бұрын
うんうん、ドイツ駐在だった頃、”ゲゾンタイト”ってよく聞いた。
@ぽてと-q6z
@ぽてと-q6z 2 жыл бұрын
中盤やまちゃんあまりに喋らなさすぎて逆にめっちゃ注目しちゃう ずっとにこにこはしてるから可愛い
@ふさふさふーちゃん
@ふさふさふーちゃん 3 жыл бұрын
トイレの個室でくしゃみした時に、隣の個室の人からbless you!と返ってきたの今でも覚えています笑
@とまと-j3e
@とまと-j3e 3 жыл бұрын
想像したらおもろすぎるwwwwwwww
@_uoxou_
@_uoxou_ 3 жыл бұрын
ほんとに想像したら面白くてしんどい
@shiz0910
@shiz0910 3 жыл бұрын
見えなくても聞こえてたら言ってくれるの優しいww
@kirin_achyo_
@kirin_achyo_ 3 жыл бұрын
それなら日本でもできるなw
@KaraOK1210
@KaraOK1210 3 жыл бұрын
くしゃみと一緒にオナラ出なくて良かったですネ。出てたらごめんなさい。知らんけど。
@user-otsumami24
@user-otsumami24 3 жыл бұрын
以前アメリカに行った際バスの中でくしゃみを5回ぐらい連続でした時、全てに"Bless you"ってみんなに言われてめちゃくちゃ恥ずかしかった記憶がある…(見ず知らずの人のくしゃみの数を数えられてるみたいで) でもその後"くしゃみしすぎやろww"って感じでバスの中みんなめちゃくちゃ笑っていじられた。 そんな感じなんですね〜 細かいニュアンスとかわからなかったので勉強になりました!😂
@くろしば-h6x
@くろしば-h6x 3 жыл бұрын
笑っていじられるのいいですねらwww 楽しそう!
@お日様えくぼ
@お日様えくぼ 3 жыл бұрын
以前オーストラリアでホストマザーに連続でくしゃみしたら全てのくしゃみに「bless you ~🎵」を言われたの思い出しました笑 言わないと気まずいんですね~
@soomam2783
@soomam2783 3 жыл бұрын
くしゃみの度に言われるんですね(笑) 私の旦那は鼻炎なので、アメリカ人ならくしゃみの度に言わなきゃいけないのかな〜なんて考えてしまいました。 一日中くしゃみしているので…
@ぽいずんわさび
@ぽいずんわさび 2 жыл бұрын
向こうは沈黙が無理らしいね。エレベータで鉢合わせたら高確率で世間話が始まる。
@mikaneko1
@mikaneko1 3 жыл бұрын
ほぼアメリカンな職場で働いていた時に、アメリカ人同士で3連続くしゃみ全てに毎回bless you とThank youをやってて 徹底ぶりがすごいなと思った思い出
@samt7112
@samt7112 3 жыл бұрын
私も同じ連発タイプなんですがそれを知らない同僚とかは同じ事になります!5回位になることもあるので終わったら笑ってますね〜。
@しばたかなみ
@しばたかなみ 3 жыл бұрын
Tha..って言う前に次のが出てくるんですよね🤣
@ほたくりーむ
@ほたくりーむ 3 жыл бұрын
@@しばたかなみ Theっくしょん!!!!
@国語辞典の使い方
@国語辞典の使い方 3 жыл бұрын
@@ほたくりーむ Bless You
@owaowa0000
@owaowa0000 3 жыл бұрын
ジェームズ「ブルルァァァックション!!」 タイソン「ブレス ユーァァッキショョーーーン」 マイケル「ブレス ユー 、クシュン」 ジェームズ「BLESSYou」
@user-cv4pb1nq6r
@user-cv4pb1nq6r 2 жыл бұрын
今日大学入試だったんですが、英語の長文の話題が、日本には bless you の習慣が無くて驚いたというカルチャーショックについての話でした😭この動画しっかり見ていて、基礎知識ばっちりだったのでスラスラ読めました感謝です😆!!!(笑)
@mao.0320
@mao.0320 2 жыл бұрын
中3でアメリカに1ヶ月ちょい行った時、Bless youとお店行った時のHave a nice dayが嬉しかった記憶があります笑 お母さん(日本人)にBless youを言われて育ったので、幼馴染にも友達にも普通に言ってたら「なにそれかっけー!」ってなって、みんな「Thank you」って返しまでできるようになりました笑
@colgon7
@colgon7 3 жыл бұрын
コロナ前はお客さんの9割が外国人観光客の宿泊施設で働いていたけど 廊下でくしゃみした時に、たまたま通りかかったくっそイケメンの金髪美青年にすれ違いざまBless youと爽やか笑顔で言われて惚れた(´・ω・`)
@Soko_Puni
@Soko_Puni 3 жыл бұрын
羨ましいです…(男)
@ALEX-hr1pd
@ALEX-hr1pd 3 жыл бұрын
それは惚れる😭
@colgon7
@colgon7 3 жыл бұрын
@@k-art11 タイタニックの頃のディカプリをショートカットにした感じの人でした笑
@thinking8348
@thinking8348 3 жыл бұрын
@@colgon7 それは惚れる
@user-m-c3l
@user-m-c3l 3 жыл бұрын
@@k-art11 古いなw カッコいいけど(笑)
@user-qg4qz2hk3v
@user-qg4qz2hk3v 3 жыл бұрын
昔アメリカ行ったときくしゃみしたとき必ずBless youと言われてうれしかったけど、ここまで誰か言わないと気まずくなるという強迫観念のもと言われてるとは思わなかったwww
@yooooo7335
@yooooo7335 3 жыл бұрын
試験よりみんなの健康 たとえ別れるとしても彼女の健康 Bless you を言う理由が素敵だなと思いました。 知れて良かったです。
@はるのめだか
@はるのめだか 11 ай бұрын
こういう文化こそ、世界に広がりますように❤
@sfcer2
@sfcer2 Жыл бұрын
20年以上抱いていた疑問がほとんど晴れて、素晴らしい動画だった。 予想の100万倍ぐらいBless youと言うんだという事実が判明して衝撃。 「・・・とはよく言うものの実際は20%ぐらいの人しか言ってないよ」みたいなパターンなのかと思ってたら・・・。 完全にこの文化が根づいている・徹底されてると知れてなんか嬉しい。コメント欄のエピソードを見てさらに幸せ。 そして10:59-は大爆笑しましたw
@user-fz4mx3xg9h
@user-fz4mx3xg9h 2 жыл бұрын
授業か何かで習ってから使うようになったら、自分の周りの人にも広まった。 人のことを想う言葉かつ言いやすい言葉だからか、意味を説明すると積極的に取り入れる人が多いように思う。
@しゃもじ1974
@しゃもじ1974 3 жыл бұрын
昔英会話習ってた時に、くしゃみしたカナダ人の先生に言ったらめっちゃびっくりされたな~。 Thankyou!って超笑顔で返されたから間違ってなかったんだ?って思いつつ。
@clocklema
@clocklema 3 жыл бұрын
多分それは日本にいたからだと思う。そして貴方がネイティブではなかったからだと。
@-y6489
@-y6489 3 жыл бұрын
高校の英語の授業の時誰かくしゃみすると先生が必ず言ってたなー 本当にいろいろな国や言語が大好きな先生で、なるべく授業に色々な国の文化とか組み込んでくれててめっちゃ授業楽しかったな
@saten_52
@saten_52 3 жыл бұрын
いい先生だな〜 文化も教えてくれる人は少ない
@-y6489
@-y6489 3 жыл бұрын
@@saten_52 めちゃくちゃいい先生でした! 私立の非常勤の先生だったんですけど、海外で仕事をしてたこともあるそうでロシア語や韓国語もとても流暢に話されてました。 英文や文法の解説以外は基本日本語を使わず英語でガンガン喋りかけてくださるので、苦手だった英語がめちゃくちゃ好きになりました(´˘`*)
@cooky8103
@cooky8103 3 жыл бұрын
小さい時外国の友達に言ってもらったことあったけど、フレッシュって言われてるのかと思ってフレッシュないいくしゃみと褒められたと勘違いしたのを思い出した笑笑
@karinkbys3203
@karinkbys3203 3 жыл бұрын
かわいい勘違いだ〜😊💓
@L0VEsSyCmYgTt
@L0VEsSyCmYgTt 3 жыл бұрын
ヤバい、風呂の中で誤爆した。
@joanna_666
@joanna_666 3 жыл бұрын
それはとても愛らしい勘違いです わたしはうれしくなりました
@saksblue5082
@saksblue5082 3 жыл бұрын
あなたもお友達もかわええ
@ひかる黒田
@ひかる黒田 3 жыл бұрын
私も!!
@Amy-333
@Amy-333 3 жыл бұрын
渡米して間もない時に、くしゃみに紐付いて言われてると理解してなくて、スーパー、レストラン、道端と場所選ばず突然不意打ちで言われる感じが怖かった笑 ある時に学校の先生に廊下で言われて、何て言ってるの?と聞いて皆私の為に言ってくれてたのか〜と感動した思い出があります。 くしゃみ連発すると近くの人が、笑いながら連発して言ってくれたりと、素敵な文化だなと思う☺️
@yopipimaru
@yopipimaru 3 жыл бұрын
こういう文化っていいよね 見ず知らずの人と話すきっかけになるだろうし、言い合ってる姿は他の国から見てもポジティブな印象に見える
@さちゃん-v9x
@さちゃん-v9x 3 жыл бұрын
修学旅行でオーストラリア行った時に、くしゃみした時に通りすがりのお兄さんが「Bless You」って言ってくれたのに途中で2発目が出て、「ブレッブレッスユー」ってなって2人で爆笑したの思い出した
@さちゃん-v9x
@さちゃん-v9x 3 жыл бұрын
@@みく-v2w いい思い出です☺️
@kkkyonyon
@kkkyonyon 3 жыл бұрын
うちのおとん30秒くらいくしゃみし続けるんだけどどうなるんだろう…
@t0-ban963
@t0-ban963 2 жыл бұрын
@ああ ゲームでキャラクターが喋ってる時Aボタン連打するやつ
@Bonta_GOLF6
@Bonta_GOLF6 3 жыл бұрын
くしゃみとは少し外れますが、日本語だと食事のときに手を合わせて「いただきます」と言いますが、もとは「神様にお供えしたしたものをありがたく頂戴します」に由来してますが、現代では宗教に関係なくマナーとして定着しています。 Bless you も同じような流れを感じます。
@遥華-Halca.B.N
@遥華-Halca.B.N 3 жыл бұрын
なるほど!確かにそうですね!
@joanna_666
@joanna_666 3 жыл бұрын
はじめまして たくさん神様がいる日本らしい由来ですね!興味深いです わたしが聞いた"いただきます"は "あなたの命をわたしの命にかえさせていただきます"でした 食べ物になるものも元は生きている動物や植物で、それらの命を頂戴する と日本の知り合いが言っていました 感謝の気持ちは大事とわたしもおもいます
@L0VEsSyCmYgTt
@L0VEsSyCmYgTt 3 жыл бұрын
確かになー。 宗教問わず、枕は違えど最終的には頂きますだもんなぁ。 神道はもちろん、仏教でもキリスト教でさえもね。 ・自然の命に敬意を表し、ありがたく頂きます。 ・仏様やブッダ様のおすそ分け(お下がり)を頂きます。 ・実りや豊漁などを与えてくれた神に感謝し、その恵みを頂きます。 ………等々。
@HEADJOCKAA
@HEADJOCKAA 3 жыл бұрын
こうやって突き詰めていくと、何語の方が豊かであるか乏しいか、なんて言えなくなってきますね。
@ailurus3637
@ailurus3637 3 жыл бұрын
みんな同じ人間なんやなって
@itsumoookini
@itsumoookini 3 жыл бұрын
アメリカ人の友達のお父さんがクシャミをした時、日本人の私たちが何も言わなかったら、2回目は“Bless me”と言いながらくしゃみをされて、それで、気がついてあわてて”Bless you”と言ったことがあります。
@fukasshi
@fukasshi 3 жыл бұрын
ソロプレイもできるんですね
@山田山田-w9v
@山田山田-w9v 3 жыл бұрын
@@fukasshi ソロプレイw
@びぶらすらっぷ-t2l
@びぶらすらっぷ-t2l 3 жыл бұрын
クシャシミでとても笑顔になれました笑笑
@yoshino4199
@yoshino4199 3 жыл бұрын
クシャシミ可愛い
@itsumoookini
@itsumoookini 3 жыл бұрын
@@yoshino4199 お恥ずかしい😅訂正しました。ありがとうございます。
@orangebananaaaa
@orangebananaaaa 2 жыл бұрын
誰も言わないとソワソワするし、言われないと悲しくなるのめっちゃ分かるwww 知らない人にも気軽にこうゆう言葉掛けられるのは英語圏の良いところよなー
@akaneni...minezo
@akaneni...minezo 4 ай бұрын
先日泊まった日本のゲストハウスで一緒になったトルコの方から「bless you」言われて感動しました そしてそれに対して「thank you」を返せたのでこの動画見てて良かったありがとう!
@moffenburg6294
@moffenburg6294 3 жыл бұрын
“bless you”の言葉そのものに意味があるというより、”bless you”を通じてコミュニケーションを楽しんでる感じが面白いね。
@_Escapism.000
@_Escapism.000 3 жыл бұрын
ホロライブでは『くしゃみ助かる』が文化みたいになってるよね()
@moffenburg6294
@moffenburg6294 3 жыл бұрын
@@_Escapism.000 あれも初見だと違和感あるやりとりだけど、「ミュート間に合わなくても気にするなよ」みたいなニュアンスもあると思って観てる。 それとさておき、他所のch.の話題で失礼しました。
@Kirinuki_P
@Kirinuki_P 3 жыл бұрын
@@moffenburg6294 だがくしゃみはほんとに助かってる
@おる-s9k
@おる-s9k 3 жыл бұрын
EN見てからの英語学習チャンネルの流れはテンプレなのね
@AwonoSangaku
@AwonoSangaku 2 жыл бұрын
薬屋でお金払ってからお大事にって言われてもなぁ。とか思うけど会釈する。
@yen04182
@yen04182 3 жыл бұрын
この前帰宅途中にくしゃみした後外国人に話しかけられたのこれか! 何かわからんくてガン見してしまった……!!遅いけどthank you!!!
@でぶチョコボ自称専業主婦
@でぶチョコボ自称専業主婦 3 жыл бұрын
子どもの頃、家で、くしゃみしたら、母から、汚い細菌撒き散らかすな!うるさい!と必ず言われたことを思い出した。bless youの優しさが心に沁みる💖
@たごさく-x6u
@たごさく-x6u 3 жыл бұрын
つらい
@shiro_hata
@shiro_hata 3 жыл бұрын
泣いちゃう
@ダイコン神
@ダイコン神 3 жыл бұрын
せつねぇ
@スーヌピー-x9l
@スーヌピー-x9l 3 жыл бұрын
Oh...god bless you.
@ニンニン-i5z
@ニンニン-i5z 3 жыл бұрын
きつい
@ruri6934
@ruri6934 2 жыл бұрын
英語全然できないけど、なぜがコレは知っていて4歳の娘に教えたら、完璧にこなしてる。遠くでくしゃみしても大声で律儀に言ってくれる😊
@みはる-o5j
@みはる-o5j 3 жыл бұрын
普通にめちゃくちゃ勉強になった!笑 short動画しか知らなかったから、こんなに丁寧に解説してくれてる動画もあるんだって知ってもっとこの人たち好きになった笑
@ゆつきい-e4x
@ゆつきい-e4x 3 жыл бұрын
花粉症で30回くらい連続でくしゃみした時、海外育ちの友達が永遠にbless you 言ってくれて申し訳なくなった😭笑
@Taka-yn4tf
@Taka-yn4tf 3 жыл бұрын
自分もこれ。花粉症で、オーストラリア行った時も毎年8~9月頃に発症しちゃって。。何度も何度も言わせる相手に申し訳ない気持ちが先に立って、クシャミは息止めて我慢してた。おかげでHey fever(花粉症)って覚えた
@usamimi-77777
@usamimi-77777 3 жыл бұрын
めちゃ笑ったwwww
@口内炎痛
@口内炎痛 3 жыл бұрын
これ気になってた。毎回言ってくれるんだ(笑)
@アイスが食べたい-f6v
@アイスが食べたい-f6v 3 жыл бұрын
Thank youって言いながらくしゃみするはめになりそう
@user-sv9gb7dp6c
@user-sv9gb7dp6c 2 жыл бұрын
@@Taka-yn4tf ちなみにhay feverです… hey feverだと熱に挨拶してる感じになります…
@user-ic9vx3jj2k
@user-ic9vx3jj2k 3 жыл бұрын
Bless youを言わないと”気まずい”雰囲気になるのは不思議な感覚!ヨーロッパにもこの文化があるんですね〜 旅行に行った時にレジの人に言われたのを思い出しました、Thank youと返事するのを知れてよかったです😄
@tom_8362
@tom_8362 2 жыл бұрын
知り合いに、日本人同士なのにbless youって言ってくる人に戸惑ってる、、 え?私も言った方がいいの…?って微妙な感じになってるてけど、私が言ってる場面だけに遭遇した人に、なんで日本人同士で…?って思われるのが嫌で言ってない、、
@mayooooooon
@mayooooooon 3 жыл бұрын
私がアメリカで聞いた説は、2番目の心臓が一時的に止まると思われてた説です。 3回連続で派手なくしゃみした人に、『Bless you. Bless you! Bless you!!』って言った人いて、その場のみんなが爆笑したことありました🤣
@mintqy
@mintqy 3 жыл бұрын
文章になってる…??
@unpakadance
@unpakadance 3 жыл бұрын
@@mintqy ケビンさんが言ってる2番目の説をアメリカで聞いたよ〜って話だと思うよ。酔ってる時とか寝起きに見たら混乱する文かもね。
@ぽポ-g8w
@ぽポ-g8w 3 жыл бұрын
心臓2個あるの、、、?って一瞬ビビったw 動画見終わってからこのコメ見たらちゃんとしてた 国語の句読点入れる問題みたくなってて草
@naoshinn4168
@naoshinn4168 3 жыл бұрын
@@ぽポ-g8w 例え明確すぎてツボww
@wasberry307
@wasberry307 3 жыл бұрын
私も、2番目の心臓…?これも宗教的な事か…??ってなってたw
@treesummer4516
@treesummer4516 Жыл бұрын
0:20 このシーンのやまさんとケビンさんとかけさんずっと写真だと思ってたんだけど一緒に見てくれていると知ってから優しさを感じた
@meandcha
@meandcha 3 жыл бұрын
想像以上にほとんどのシーンでBless youが使われるので、お腹抱えて笑いました🤣素敵な文化ですね💓
@kjoseph4425
@kjoseph4425 3 жыл бұрын
「試験より誰かの健康」「別れるけど相手の健康」って考え方やさしい世界☺️ ギャングのリーダーが「Bless you!」って怒鳴ってるのも仲間想いでいい🤣🤣
@tafutafu2254
@tafutafu2254 3 жыл бұрын
かけちゃんのシチュエーション別の質問の際のケビンの説明が本当に優しさに満ち溢れてるなぁと心がホコホコしました
@haah-hn9sw
@haah-hn9sw 3 жыл бұрын
ホカホカしてくれ
@ぽんちゃん-l9q
@ぽんちゃん-l9q 3 жыл бұрын
ホコホコ ホカホカの流れにめっちゃ笑ったw
@wasberry307
@wasberry307 3 жыл бұрын
ボコボコかと思った
@caffrat
@caffrat 3 жыл бұрын
擬音独特w
@グルヌイユ-o9g
@グルヌイユ-o9g 3 жыл бұрын
かけさんって、この動画だけじゃなく他の動画でも何故か『それ!聞いて欲しかった!』『そう!そうなるよね!』とか、凄いいい所突くというか、痒い所に手が届く感じなんですよねー!!!
@Fallen.Angel.Lucyfer
@Fallen.Angel.Lucyfer 2 жыл бұрын
GOD BLESS YOU‼️ お大事にね‼️の意味合いだって聞いたよ 英語圏の人にこの台詞言ってあげると 嬉しそうに微笑がえしされますよね
@tomato8391
@tomato8391 Жыл бұрын
「大丈夫?」 って言うのと同じでしょうか。 優しい言葉ですね。
@kitten3777
@kitten3777 3 жыл бұрын
「ぶえっくしょあえぇぃぃィェィ!」 「神の御加護を」 「あざす」 でしょ?良いなぁそういう文化
@elementeli3031
@elementeli3031 3 жыл бұрын
なんか罰当たりそう
@Noname-cf6en
@Noname-cf6en 3 жыл бұрын
日本語だとなんか重い笑笑
@CorsairXD
@CorsairXD 3 жыл бұрын
@@elementeli3031 なぜ
@I_am_a_Vampire
@I_am_a_Vampire 3 жыл бұрын
@@CorsairXD ちゃんとした言い方に対して軽い言い方をしているから
@CorsairXD
@CorsairXD 3 жыл бұрын
@@I_am_a_Vampire 軽い言い方でも意味は一緒じゃない?
@風龍ちゃん
@風龍ちゃん 3 жыл бұрын
もの投げ合いながら 「Bless you!!」 「Thank you!!」 って言ってたら笑うかもしれない
@sakimarumarumaru
@sakimarumarumaru 3 жыл бұрын
中高は国際系だったのでbless youが日常的に聞こえてましたが、大学はゴリゴリ日本の大学に行ったので久々に中高の友達に会ってbless youって言われて泣きそうになるくらい懐かしくなった
@takuan1523
@takuan1523 3 жыл бұрын
知らんがな
@ニンニン-i5z
@ニンニン-i5z 3 жыл бұрын
@@takuan1523 辛辣草
@user-Dantarion
@user-Dantarion 3 жыл бұрын
@@takuan1523 こわおまえ
@はるのめだか
@はるのめだか 11 ай бұрын
God bless you❤
@津野まま
@津野まま 2 жыл бұрын
初めて聞きました。 とても大事なマナーなのに、英語の授業に教えないなんて ナンセンスだよね。 日本にも新しいマナーを取り入れてほしいね。 勉強になりました。有難うございます!
@きなこ-n5i
@きなこ-n5i 2 жыл бұрын
とっても素敵な文化ですね! そしてやまちゃんのフランス語が聞けて嬉しい😆❣️
@かなかなseafoodgreen
@かなかなseafoodgreen 3 жыл бұрын
日本では知らない人のくしゃみは、見なかった事にしてあげようみたいなところがあったりするけど、アメリカみたいなBless Youの文化っていいなぁって思った👏🏻✨
@channel-mk8ig
@channel-mk8ig 3 жыл бұрын
日本でそんなことがあるのが初耳だった
@りな-d6b8j
@りな-d6b8j 3 жыл бұрын
くしゃみって恥ずかしいことだったん?
@zhibuntomukiae
@zhibuntomukiae 3 жыл бұрын
@@りな-d6b8j 全校集会とかでくしゃみするの気まづいやろ
@osentak
@osentak 3 жыл бұрын
@@zhibuntomukiae 言うほどやろ
@porkcutlet1288
@porkcutlet1288 3 жыл бұрын
@@zhibuntomukiae 鼻くしゃみか口くしゃみかによるな
@zm1ul4lx7m
@zm1ul4lx7m 3 жыл бұрын
bless youは癖で言うようになって、日本人相手に間違って言ってしまい、逆になんか気まずくなったことがあります。 アルバイト始めて、いらっしゃいませが癖になって、オフの買い物の時に間違って言ってしまった感に近いような、そうでないような 笑
@Noname-cf6en
@Noname-cf6en 3 жыл бұрын
SorryとかOppsみたいなもんですよね笑笑
@MagoTaka_gc41
@MagoTaka_gc41 3 жыл бұрын
すごく共感です。
@vtarako
@vtarako 3 жыл бұрын
めちゃくちゃわかります!!!
@目覚ましテレビ君
@目覚ましテレビ君 3 жыл бұрын
いつも思ってたんですけど、ケビンさんの日本語と英語の切り替えが瞬時に行われるの本当に凄いですよね🥺! 私だったら自分がどっちで話してるのかよく分からなくなりそう笑
@ちゃかお-u2e
@ちゃかお-u2e Жыл бұрын
またこんな感じの英語文化についての動画をみたいなぁ🥺
@winwin719
@winwin719 2 жыл бұрын
【Bless you】のタイミングってか本当にクシャミのタイミングで皆んなが言うのかとか昔から悩んでいたので、これで悩みが解決しました〜ありがとございます。
@phones7133
@phones7133 3 жыл бұрын
高校の時、帰国子女の子が転校してきてblessYouが流行ってたの思い出した! クラスの子一人クシャミしたら全員が言ってて面白かったなぁ~笑
@ishikarikumako
@ishikarikumako 3 жыл бұрын
日本ではおっきなくしゃみや連続したくしゃみをした後に自分で「誰か俺の噂してるな」って空気を和ますよね
@ケリー-u6i
@ケリー-u6i 3 жыл бұрын
日本の沖縄でも、クシャミした人に「クスケー」と言ってあげる古い文化があって、それと意味同じなのかと思ったけど違うんですね... 関係なさそうなのに似たような文化があって面白いですね
@yusexoxo
@yusexoxo 3 жыл бұрын
悪魔が入らないようにという部分では一緒だとおもいますよ!!
@jela0025
@jela0025 2 жыл бұрын
沖縄のくすけーは「(魔物なんて)くそくらえ」の意味なので、悪を祓う「Bless you」と意味は同じなのに「くそくらえ」って口悪いのウケる笑
@ゆき-k4b8f
@ゆき-k4b8f 9 ай бұрын
イギリス在住で先日日本に一時帰国して、くしゃみした時に何も言われないのが寂しくて、ロンドン帰ってから職場で「Bless you」と言われ凄く安心しました(笑)その言葉を待ってたよー!って(笑)
@TA-db9ou
@TA-db9ou 3 жыл бұрын
ケビンが「オブラートに包んだ言い方」っていう日本語を使っててびっくりしました!すごい!
@アジスアベバ-r1p
@アジスアベバ-r1p 3 жыл бұрын
個人的には"Breath"と"Bless"をかけた言葉遊びだと思ってた 「お前くしゃみしたな!?お大事にな!!」みたいなノリで
@dreaming.electricsheep
@dreaming.electricsheep 2 жыл бұрын
英語圏の人は発音の違いで明確に分けてるから、掛からないかもですね。 どちらも「ブレス」と書いてしまう日本ならではの発想な気がします😅
@maco.521
@maco.521 3 жыл бұрын
大学の海外研修で bless you 知って、日本に帰ってからも友達同士で bless you って言い合うようになったけど、会話のきっかけになるし日本語の「お大事に」ほど重くなくて丁度いい!コミュニケーションの文化って感じで個人的には好きです
@lli5871
@lli5871 3 жыл бұрын
アメリカのフレンドリーな雰囲気やオープンマインドな所って良いかも、となんとなく思ってたけど、今回の動画で確信に変わりました。アメリカの人は仲間に対して圧倒的な優しさを持っているのだなと。素敵な国民性ですね。
@シンリウキウ
@シンリウキウ Жыл бұрын
沖縄では「くすけー」又は「くすたっけー」と言うので親近感があります笑 昔の古い言い伝えで、くしゃみをするとマジムン(魔物)に連れ去られるということから「くすけー(クソ喰らえ)」とおまじないのように唱えられるようになったそうです。
@coconuts1956
@coconuts1956 2 жыл бұрын
何だか悪魔が関係してたの聞いたことあるので、3番か4番🥳 悪魔がらみなので、毎回言わなきゃならないんだと思います🤓 日本だとセキをしたとき「大丈夫?」ってパフォーマンス込みで言う感じありますが、外で他人だったら言わないと思いますね。よほどひどく咳き込んでたら言うかもですが。 それにしてもケビンさん面白いし、カケさんの追求も痒い所に手が届いて気持ちいい。
@10t6040d
@10t6040d 3 жыл бұрын
昔は くしゃみ=風邪=命の危機 だったから、日本語の「くしゃみ」も元々はくしゃみが出たときのおまじないの言葉「くさめ」なんだよね。
@one-ed2fs
@one-ed2fs 3 жыл бұрын
クソ喰らえが訛ったという説もあるみたいですね
@SugarCube-888
@SugarCube-888 3 жыл бұрын
休息万命(万病)から来てるものだと思ってたぞ…
@kyokok7134
@kyokok7134 3 жыл бұрын
そうなんだ(*゜д゜*)
@よしだなおき-j6w
@よしだなおき-j6w 3 жыл бұрын
くさめからの糞食らえの流れで無事吹き出しました。ありがとうございます。
@青木シャルル
@青木シャルル 3 жыл бұрын
糞喰め→くそはめ→くさめみたいなこと本で書いてあったな…
@kk-kk-kk-kk-kk
@kk-kk-kk-kk-kk 3 жыл бұрын
どこ派生の説かはわかりませんが、人の両肩には小さい天使が乗ってて、くしゃみで落ちちゃうから「Bless you」って言って助けるって聞いたことあります。 外国人がよく来るバーで働いてた時に初めて言われて、説も含めて素敵な文化だなと思いました⑅◡̈*
@uniuniringo
@uniuniringo 3 жыл бұрын
嗅が( ≖ଳ≖)ㄑƺねႫ~( ≖ଳ≖)ㄑƺねႫ~(♥❁(T▽T)(☆∀☆)𖥧ܾ☼ 𝓝𝓪𝓶𝓮 ↪︎サイボーグAD飯岡🍻🍺(〃’σ`ゴクッッ..ω♥*)(♥ω♥*)(o´艸`)(*´∀`)ノ■(*´∀`)ノ■(*´∀`)ノ■(*´∀`)ノ■(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(∗ᵒ̶̶̷̀ω˂̶́∗)੭₎₎̊₊♡(∗ᵒ̶̶̷̀ω˂̶́∗)੭₎₎̊₊♡\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//•ू(ᵒ̴̶̷ωᵒ̴̶̷*•ू) ​ )੭ु⁾ もきゅ~(⸝⸝⸝ ≧ㅿ\⸝⸝⸝)//❤\(⸝⸝⸝°⁻̫° ⸝⸝⸝)•ू(ᵒ̴̶̷ωᵒ̴̶̷*•ू) ​ )੭ु⁾ もきゅ~\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//(⸝⸝⸝ ≧ㅿ\⸝⸝⸝)//❤\(⸝⸝⸝°⁻̫° ⸝⸝⸝)ʕʘ̅͜ʘ̅ʔʕ•͡દ•ʔʕ•͡౪•ʔʕʘ̅͜ʘ̅ʔʕ•͡દ•ʔʕ•͡౪•ʔʕ•͡દ•ʔʕʘ̅͜ʘ̅ʔʕ•͡౪•ʔʕ•͡દ•ʔ(〃▽〃)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(^ν^)φ(゚-゚=)(^ν^)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(^ν^)(≧ω≦)φ(゚-゚=)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(。・ω・。)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(。・ω・。)(。・ω・。)(*´ω`*)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(*´ω`*)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(。・ω・。)(。・ω・。)(*´ω`*)(*´ω`*)
@メガネ-q1v
@メガネ-q1v 3 жыл бұрын
ちなみにですけど日本にも倶生神っていう両肩に乗った神様の考え方があります
@トトチャンネル-f9q
@トトチャンネル-f9q 3 жыл бұрын
可愛い説ですね!
@yukok2299
@yukok2299 3 жыл бұрын
在米4年です。来た当初、子連れ散歩しててくしゃみした時に、通りすがりの方がbless youしてくれて。おお!こんな見知らぬ人でも言ってくれるんだ!と驚きました。 何より、bless you のスピードが、もはやくしゃみとかぶるくらい速いんですよね。 未だに、現地の方のスピードに勝てたことないです。いつかbless you を最速で繰り出してみたいです。笑笑
@user-ly7bq3ym8e
@user-ly7bq3ym8e 2 жыл бұрын
全く知らない文化でした…! 世界的に見たらあることなんですね。 どんな時も「健康の方が大事だから」と他を思いやれる考えが素敵です☺️ 日本は面倒くさいくらい空気を読もうとする国なので、誰かがくしゃみするだけで緊張感が走るかもしれないですね😂
@5スポスキー
@5スポスキー 2 жыл бұрын
大学の時アメリカ人たくさんいる部屋では絶対に誰か言ってたな。日本人は咄嗟になかなか言えんけど… パソコンに集中してて誰も言わなかったらくしゃみした子が (え?みんなどうしたんだろう…?)みたいに顔上げて周り見てんのがめちゃくちゃコミカルだった。 心配されるべきはどっちかというと君だろう(笑)
@元美阿部
@元美阿部 3 жыл бұрын
10年程前、アメリカのワシントン州に留学していた頃にbless youとよく言っていたなぁと懐かしい気持ちになりました☺️こういった気遣いのあるアメリカ文化素敵ですよね😊
@鯖-f6p
@鯖-f6p 3 жыл бұрын
小さい頃英会話教室で教えてもらって、高校生になってから外国人教員の方と話している時に使ってみたらめちゃくちゃ褒められた記憶がある笑
@atelier_uisuke
@atelier_uisuke 3 жыл бұрын
沖縄出身ですが、沖縄にもくしゃみをしたら「くすけー」or「くすくぇー」と言う文化があります。 直訳すると『クソ喰らえ』と言う意味です。 今の人はあまり言いませんが、現在31歳の私が子どもの頃はおじーおばーに言われました。 こういう文化は残って言って欲しいな、と思いますね。 今回も面白い動画をありがとうございました。
@ああ-l6s9w
@ああ-l6s9w 3 жыл бұрын
ひどくね?w
@Gorosuke1130
@Gorosuke1130 3 жыл бұрын
@@ああ-l6s9w くしゃみは悪いものが引き起こしてるとかで、その悪いものにクソ喰らえって言う ってどこかで聞いた気がします。
@kukuru7jm
@kukuru7jm 3 жыл бұрын
私も沖縄出身で、ついつい「クスケー」と言っちゃいます。 クソ喰らえというよりもマジムンに魂が抜かれないように、というおまじないの感覚で。 方言が分からない方や親しくない方には言わないようにしてますが、心の中ではしっかり言ってます😅
@eriara8332
@eriara8332 3 жыл бұрын
沖縄の昔話で、動画内で言ってた三番目の説と同じようなものがあります。 ある男が、赤ちゃんの生まれた家にお祝いに行く途中、マジムン(魔物)の会話が聞こえてきました。「あの生まれたばかりの赤ちゃんがくしゃみをするのが待ち遠しい。くしゃみが出たら一緒に魂が出て、その魂にありつけるのに😏、、でも直後にクスケー(クソくらえ)と言われてしまったら、ありつけない😢」 それを聞いた男は急いで赤ちゃんの元へ行き、お祝いに参加しているみんなに伝えました。 そこで、赤ちゃんがくしゃみをした時にはクスケーと言い、マジムンを撃退しました。 だいたいこんな感じの昔話。 クスケーは、くしゃみをした人に向かっていうのではなく、魂を狙う悪い物に対して言っているのです😀
@ノア-e6r
@ノア-e6r 3 жыл бұрын
「くすけー」 高校生ですがたまに言います笑 同じく沖縄出身です。
@535152n
@535152n 10 ай бұрын
以前 英会話のイギリス人の先生がくしゃみをしたので、ブレスユーと言ったら、先生がびっくりしたみたいに、君はクリスチャンか?と聞いてきたので、あっ私がブレスユーというのは、変かなと思って、それを尋ねる会話力もないので、そのままになっていて、今でもモヤモヤしています。
@ミケ-t2m
@ミケ-t2m 2 жыл бұрын
いつも楽しくみさせていただいてます!沖縄県民ですが、くしゃみで魂が落ちると考えられていて、くしゃみをすると「くすけー!」って言いますよー! ただ、マストではないので、言う人言わない人それぞれです🙆🏻‍♀️
@akun-777
@akun-777 3 жыл бұрын
Vtuberの生放送でその子がくしゃみをした時に、日本人は「くしゃみ助かる」で、海外ニキ達は「お大事に」って言ってたから文化の違いを感じて面白かったの思い出した
@favoritejob2076
@favoritejob2076 3 жыл бұрын
くしゃみ助かるってどういうことですか?
@ミロテル
@ミロテル 3 жыл бұрын
@@favoritejob2076 推しの可愛いくしゃみ聞けて昇天 の意味ですよ(アホ)
@IZ_bear_sub
@IZ_bear_sub 3 жыл бұрын
@@favoritejob2076 本人じゃなくて申し訳ないんですけど、恐らくVTuberさんの普段見れない1面(クシャミ)が見れるから、かわいい などいった感情や想いから「かわいいくしゃみでした助かります」みたいなニュアンスだと思います! 基本的には「くしゃみ助かる」や「助かる」で省略されることが多いです!
@Yayaymax
@Yayaymax 3 жыл бұрын
@N H Bless youはなんとなく分かってたけど、Vtuberリスナーの助かるってなんやろって思ってたから新しい文化知れたありがとう 気遣いなのね!
@favoritejob2076
@favoritejob2076 3 жыл бұрын
みなさんありがとうございます
@masyumaro0414
@masyumaro0414 3 жыл бұрын
喧嘩しながらのやつ言う人は 怒りながら「Bless you!!!!!!!!!!!!!!!!」 って言ってどっか去りそうwwww
@遥華-Halca.B.N
@遥華-Halca.B.N 3 жыл бұрын
それ好きwwwwww
@まがちい探し
@まがちい探し 3 жыл бұрын
「Thank you!!!!!!!💢」
@みかんおいしい-w8u
@みかんおいしい-w8u 3 жыл бұрын
@@まがちい探し ちゃんとお礼言うの可愛いw
@にゃにゃ-n1d
@にゃにゃ-n1d 3 жыл бұрын
きたー、この話題!10年以上前にNY一人旅に行きBless you言ってもらったのにわからなくてにらんでしまったことをずっと反省してるんです。あの時のお兄さんに謝りたい。温かい言葉に睨み返すなんて。ごめんなさい、ありがとう☆届けこの気持ち。
@naoto0710y
@naoto0710y 2 жыл бұрын
高校の時の英語の授業で、外国人講師が来た時の話 外国人講師の先生が黒板に板書中に、自分がくしゃみしたら、こっちに目を合わせるほどは振り向かなかったけど、少しだけ振り向いて密かに言ってくれたの思い出した。 あの時は初めて言われて不思議と感動した記憶 ちなみに、「Thank you」は返せなかった(知らなかった)
@user-mochimomochi
@user-mochimomochi Ай бұрын
沖縄はくしゃみしたら、クスケー!っていう文化があるよ〜、くしゃみで魂が抜けて魔物に取られないように魔物避けの言葉なんだって。アメリカ文化に親近感がわきました
@macramewithaya
@macramewithaya 3 жыл бұрын
こんな風に、感覚の違いや素朴な疑問を素直にとことん質問できたり、とことん分かりやすく答えてくれるそれぞれのスキルと関係性が大好きすぎます🥰
@たぴつる
@たぴつる 3 жыл бұрын
Thank you!って返すの知らなかったー😂 かけちゃんの疑問て、いつもかゆい所に手が届く。面白かった☆☆☆
@さきな-s5y
@さきな-s5y 3 жыл бұрын
かけちゃんの質問力天才的!笑 くしゃみだけでこんなに話広がるのすごい!!
@toroshipoo
@toroshipoo 3 жыл бұрын
私の地域でも、くしゃみしたら必ず言う言葉(方言)があるので親近感がわきました☺️
@sptlayzner
@sptlayzner 2 жыл бұрын
「この状況で言うの?」という例が面白かったです。 言う言わないではなく、冒頭の説明の通り言うのは大前提として 基本「どう言うか」という話なんですね。
@MagoTaka_gc41
@MagoTaka_gc41 3 жыл бұрын
Bless youの文化は、知ってましたが、こんなにコアに学べるのは、有難いです! 高校生の頃のホームステイで、Thank Youを返すの知らず、「あー、やっぱ言うだ!」と呑気に思った昔の自分に教えてあげたい!
@紅時雨-w4q
@紅時雨-w4q 3 жыл бұрын
子供の頃ディズニーチャンネルで観てたドラマ(スイートライフ等)の中で、キャストさんがクシャミした相手に「お大事に」って言ってました! それの吹き替え前が「Bless You」だったんですね…!!!✨✨ めちゃくちゃスッキリしました🙌🙌 ちなみにその言い回しが子供ながらとても気に入ったので、日本人だけどクシャミした家族や友達に「お大事に」って言ってました😂
@as-ke8fs
@as-ke8fs 3 жыл бұрын
職場の社長が外国人なので、オフィスで誰かがくしゃみすると社長室からBless you!って聞こえてきます😂
@dreaming.electricsheep
@dreaming.electricsheep 2 жыл бұрын
オフィス内でも言ってあげて笑
@mee4831
@mee4831 2 жыл бұрын
学生時代留学先でホームステイを体験したんですが、その時にママさんの前でくしゃみをしてしまったら【ブレスユー】と言われまして、私その時何を言われたかわからなくて【??】状態になってたらパパさんが【こういう時はTHANK YOU って言うんだよ( v^-゜)♪】と教えてくれました。その事を思い出して懐かしくなりました😂😂 ちなみに日本に帰ってきてから格好つけてブレスユー言いまくってたらみんな【???】ってなってました😅😅(通じないよね~) フランスにもブレスユー文化あるんですね!やまちゃんのおかげで1つ勉強になりました。ありがとうございます🙏🙏
@menma6591
@menma6591 2 жыл бұрын
スーパーにいた時店の奥からオッサンの大音量の「ヘァーーーー!!」ってくしゃみが聞こえてきて、横にいたおばちゃんが「ウルトラマンがいるわ」ってボソッと言ってて吹いたw
教科書に載ってないけどネイティブが超使う便利な英語
24:35
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 2,3 МЛН
УНО Реверс в Амонг Ас : игра на выбывание
0:19
Фани Хани
Рет қаралды 1,3 МЛН
I Sent a Subscriber to Disneyland
0:27
MrBeast
Рет қаралды 104 МЛН
【ForbesJAPAN連載企画/第二弾】スーパーホテルの支配人たちを変えた、知識よりも大事な『睡眠体験』
8:50
【睡眠最適化コーチ】角谷リョウ ー今のあなたに最適な睡眠へカスタマイズしようー
Рет қаралды 21
アメリカの放課後ってどんな感じ?友達と遊べないってまじ!?
18:39
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 2 МЛН
不動産業界のプロはこんな家を買う!高く売れる中古マンションの条件とは?
33:44
ネイティブのF××Kのリアルな使い方講座!悪い意味じゃないの!?
19:14
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,4 МЛН
アメリカの日常生活で気まずいことあるある!ハグしようとして断られると地獄
13:59
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,2 МЛН
「英語には敬語がない」は大ウソ!
14:26
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 763 М.
アメリカ育ちが未だに日本語の「前」の意味がわからない話
12:20
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,4 МЛН
日本で生まれ育ったアメリカ人の人生が面白かったw
21:08
だいじろー Daijiro
Рет қаралды 1,8 МЛН