Todas as participantes foram adoráveis. Como brasileiro acho difícil não simpatizar com mexicanos. Vejo muitas semelhanças relacionadas a vibe das pessoas entre México e Brasil, apesar da distância entre os países.
@DavidGomez-pz4yp11 ай бұрын
En México amamos Brasil, nos identificamos con ustedes en varias cosas. A mi en lo personal me gusta mucho su música. Saludos
@PedroLCogoy11 ай бұрын
É porque temos algo muito importante em comum (além da língua semelhante, colonização, etc.). O México sofre muita influência estadunidense por ser vizinho (fronteira contígua ao norte) enquanto nós sofremos influência estadunidense por ficarmos de joelhos e sermos "baba-ovos".
@rotaoculta5 ай бұрын
@@PedroLCogoy Verdade mas além disso é a energia mesmo, México é Brasil de entendem muito nessa questão onde os outros podem nos achar "Too much"
@alejandroluevanos5617Ай бұрын
Soy mexicano, y siempre que he convivido con brasileños siento que estoy con otro mexicano que habla portugués jaja Ellos me han dicho lo mismo pero al revés
@thedeadman82988 Жыл бұрын
Julia seems like she’d be fun to hang out with! They all seem like they’d be fun to hang out together!
@hexxyn9 ай бұрын
she is my cousin because we have 42 cousins dude its not normal🤓 Julia is my best cousin..
@enzopinheiromeneses4 ай бұрын
Duvido @@hexxyn
@apenasK. Жыл бұрын
A júlia explica tudo muito bem, ela e ana formam uma dupla imbativel agora! e se trouxerem a kaylee mais vezes irá melhorar mais ainda!
@fabricio4794 Жыл бұрын
Kaylee Vai dar Patada em Todo Mundo hahaha..Ela tem que mas Duvido que ela Vai reparar o jeito que ela fala...
@siam_g.d.s Жыл бұрын
Bring them in the videos more. They all looked like they had a lot of fun, especially the Brazilian girl
@marla001 Жыл бұрын
it was really fun! we meet eachother that day but we had a lot of natural chemistry Are you reading the comments PD Nim? Make us go again *winkwink*
@siam_g.d.s Жыл бұрын
@@marla001 y'all had the best vibes out there✨️
@eduardosantos5078 Жыл бұрын
a garota mexicana fala um espanhol que fica mais limpo e claro para os ouvidos de língua portuguesa....a cubana foi a mais difícil.
@deikamaagoon5154 Жыл бұрын
o espanhol caribenho é mais difícil mesmo, acho que é pq eles cortam muito o S e os R dependendo de qual ilha são aí acaba sendo rápido e confuso pra gentekkk
@wallacesousuke143311 ай бұрын
A chilena falou pausadamente tbm, imagina se ela falasse como eles normalmente falam no dia-a-dia, nem mesmo outros falantes de espanhol entendem bem kk
@Hi-wz9wc10 ай бұрын
@@wallacesousuke1433yeah,as a native speaker theres this Venezuelan kid in my Spanish class who also lived in Chile for many years and its hard to understand him.
@Locurazul333Ай бұрын
La garota cubana no nació en Cuba. Ella nació en USA. Sus padres son cubanos.
@ramonleon1985 Жыл бұрын
Me alegra que la Mexicana sea de Veracruz. Yo también y ya era hora que una sureña fuera parte de un video así ❤️❤️.
@lalijims Жыл бұрын
Jarochos presentes
@chiscoply9711 ай бұрын
Bien chula esa jarocha jeje y se ve simpática.
@bigpapa8702 ай бұрын
Veracruz cuenta como parte del sur?, nunca había escuchado eso y soy de México, esa madre es más bien centro - este
@MarcosSilveira Жыл бұрын
I love how Mexican Spanish is so open and clear to understand for my Brazilian ears. It's like Mexico and Brazil are like brothers separated at birth.
@Luiggy17 Жыл бұрын
En el español Méxicano las palabras se pronuncian tal como se escriben por eso mismo es muy entendible. Saludos.
@anselmagellans7946 Жыл бұрын
Totally agree!!!
@FG-bu3jp11 ай бұрын
Likewise brazilian portuguese is easy to understand as a mexican compared to european portuguese.
@yusefnegao11 ай бұрын
@@FG-bu3jphow is it compared to Angolan Portuguese?
@yusefnegao9 ай бұрын
@@FG-bu3jp you should listen to Angolan Portuguese especially from regular people not news anchors
@barbaraborges7165 Жыл бұрын
Soy Brasileña,Me encanta esta interacción entre latinos! 💚💛💙🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
@himster22 Жыл бұрын
This was fun! Keep it up!! 👍 🇨🇱🇧🇷🇲🇽🇨🇺
@r7836-n8u Жыл бұрын
친구들입니까,분위가 넘 좋내요 ,라틴사람들의 유쾌함이랄까,정말 재밌게 봤내요👍
@rotaoculta5 ай бұрын
Latinos são sempre assim ❤😂
@nicolascorona44784 ай бұрын
우리 라틴 아메리카 사람들은 이렇게 친해요. 서로 알든 모르든 상관없이 항상요 하하하, 칠레에서 인사드려요
@triz8399 Жыл бұрын
the game was so creative to test how much they understand each other ^^ Julia is so cute~
@a.branco.m Жыл бұрын
I'm brazilian but I'm living in Spain right now, my roomates are argentinians and I have collegues from Paraguay, Mexico and Cuba. I can for sure say that the most difficult accent to understand is from Argentina and the easier is from Mexico
@Luiggy17 Жыл бұрын
Por alguna razón la mayoría de los doblajes de película en Latinoamérica se hacen en México. Es la más entendible.
@wilsondaguardamiranda83411 ай бұрын
@@Luiggy17A dublagem em espanhol seja ele mexicano ou não, não chega no Brasil é tudo, literalmente tudo é traduzido para o português do Brasil, até a música 😂.
@elenag.831211 ай бұрын
Chile 🇨🇱!!! The nicest people I have met ❤
Жыл бұрын
All the girls are so nice and funny, wish to seem them on more videos!
@antoniomultigames Жыл бұрын
For me, the Argentine accent is also the most difficult to understand, even the one spoken formally in the news programme, while the Chilean accent may be difficult due to some peculiar words, but spoken formally it is easy to understand like all other Spanish accents.
@SinilkMudilaSama Жыл бұрын
Chilean spanish and Brazilian Portuguese are full of slangs and regional passwords, it's takes time to catch and domains the meaning and the application of the slang in right context. Hard idioms.
@protonico2821 Жыл бұрын
Pior que a Júlia é tão extrovertida que tudo que eu penso quando escuto ela já ta falando e expondo kkkk. Ela me inspira um pouco, garota inteligente, extrovertida e aberta a oportunidades pelo mundo.
@watashiyo8523 Жыл бұрын
Julia mandando a real, português só é lembrado por causa do Brasil é nóis truta!
@module79l28 Жыл бұрын
Nóis? O que é isso?
@helciofranco6134 Жыл бұрын
@@module79l28”nós”.
@dieselboy.7637 Жыл бұрын
@@module79l28cala boca kkkkkkkkkk
@wallacesousuke143311 ай бұрын
Pq brasileiro tem de cutucar e encher o saco dos tugas tanto hein? Inveja mata, PQP
@99Gara99 Жыл бұрын
1:42 her Portuguese from Portugal impression was perfect lol. Not every Brazilian can pull that out
@wallacesousuke143311 ай бұрын
Not even close
@FernandoGomes-n6o Жыл бұрын
The Brazilian girl is Gorgeous😍
@edgarbarrera4599 Жыл бұрын
Ni como mexicano me sabía la de “o te aclimatas, o te aclimueres” Que genialidad xD
@viktorgonzalez88062 ай бұрын
¡Qué raro! Es una expresión muy mexicana, una variación más “callejera” es “te aclimatas o te aclichingas”, ambas intercambiables por el “ajo y agua… a joderse y aguantarse”
@alejandroluevanos5617Ай бұрын
Sí, es aclichingas jaja lo cambió así como cambió la verdura
@euphoriamind6195 Жыл бұрын
I really like the mexican spanish, I fell like they have the same vibe as we Brazilians do
@thiago-WOW Жыл бұрын
Pra mim de todos os Países(Línguas em Espanhol), o que eu mais entendo é o Espanhol do México, Pois pra mim eles falam mais devagar, daí é mais entendível 😅 haha
@carlosborges2533 Жыл бұрын
também acho do Mexico mais facil!
@Bruno.Albino Жыл бұрын
eu tbm acho o espanhol mexicano mais fácil de entender
@kelsivannbrittto8057 Жыл бұрын
Eu também até já tinha falado isso em um Canal hispânico
@felipiih Жыл бұрын
Eu também até certo ponto, porque existem algumas regiões do México onde o sotaque é muito carregado
@alexisramongeronimo4491 Жыл бұрын
The Spanish form Perú, Bolivia and Ecuador are very easy to understand as well. 😅
@ultra-patriota6896 Жыл бұрын
"Chile" means "The End of the World" in the Aymara language and also in the Mapuche language. Chile was called "The End of the World" by the Inca Empire and the Spanish Empire, Chile is the southernmost country in the world. #ChileConfinDelMundoTricontinental
@alcinei_m Жыл бұрын
I feel like Julia could be a kindergarten teacher kk, she explains things so well and talks in a very expressive way, which is cute. And that portuguese accent she did was spot on kkkk (I'm brazilian though, but it sounded accurate)
@FallenAnju Жыл бұрын
I love mi gente latina
@offsdexter2 Жыл бұрын
a julia parece eu quando se empolga a falar 🤣 we need more latin america stuff
@rod_2000 Жыл бұрын
Eu gosto do espanhol do México. Acho o mais clean da América Latina.
@LauraLaura-hl9fe Жыл бұрын
Gosto da versão equatoriana também,eles falam o espanhol bem calmamente
@rodneyng10283 ай бұрын
Depende de que parte de México sea el hablante, los norteños tienen un acento más marcado. Para mí el español más neutro es el mexicano y colombiano en los doblajes de películas y tal vez Panamá y Costa Rica
@soniareginalopes6417 Жыл бұрын
todas fofas e simpáticas.
@MateusOliveira-vm4mw Жыл бұрын
Tô amando os vídeos com a Julia um doce de pessoa. Muito alegre e brincalhona. Já amo essa menina. Júlia ❤❤❤
@GuiNevessss Жыл бұрын
Those girl have a lot of chemistry, i really want to see them again❤
@szysxxi5918 Жыл бұрын
i just had to pause the video cause i am shocked julia's english is so good! not sure if she speaks it since very young but wow just goals
@fabiogates Жыл бұрын
Soy de Brasil y entiendo perfectamente los hermanos que hablan espanol. Saludos chicos! 😎
@SinarNila Жыл бұрын
You have to get neo-Latin girls, Mexican girls, Brazilian girls, Cuban girls and Chilean girls to interact with Greek girls, because between these cultural and linguistic groups there are more linguistic and cultural affinities. Then take the American cat and put her close to the girls who speak Welsh, Breton, and Irish, Scottish are groups that have a lot of linguistic affinity. Learn one thing for life and eternity, not every language has a cultural link with English, a large majority of languages don't either, accept this at once and work on cultural affinities that are strong and coherent with each other. Hugs from the entire channel. Kisses to all the girls and caresses all of them with yours little angelic faces.
@brunoyama Жыл бұрын
Rapaz!! Como nos latinos gostamos muito de falar ao mesmo tempo,damos risadas juntos e nos entendemos 🤣🤣🤣 Povo feliz de nascença que espalha alegria e contagia quem está ao redor!!
@wallacesousuke143311 ай бұрын
Devida a nossa situação, é rir para não chorar, faz parte kkkk
@josepnt2 ай бұрын
Nice to see a Spanish speaking person from the Caribbean. Cuba, Dominican Republic and Puerto Rico are most of the time forgotten.
@Nickferal Жыл бұрын
Jajaja pero cuando uno (de Chile) está con extranjeros tiende a hablar en 0.5x
@catmeow111115 ай бұрын
Leeeeeeeeeeeeeeeeeeeentoooooooooooooooooooo
@AndréSheckman Жыл бұрын
Julia é fofa ❤
@nocetteips473311 ай бұрын
11:23 hay Julia, se mira que eres todo un amor, y creativa. Una gran muchachita en todo el sentido de la palabra.😃😃😃😃🌹🌹🌹🌹
@sharturlearns88 Жыл бұрын
I am so amazed because I am also Cuban American and I indeed was born in Pinar Del Rio so I connect a lot with my fellow Cuban American girl. But I have to tell you if those gilrs think the Argentinian accent is the hardest to understand wait for the Cuban Spanish which is even faster and more complicated I wouldn’t recommend to anyone trying to learn it from the first time because we don’t pronounce many parts in words
@fabiogates Жыл бұрын
Soy de Brasil y ya estuve en Pinar Del Rio, me encanto. En Brasil se llama Pinhal do Rio.
@sharturlearns88 Жыл бұрын
@@fabiogates que bien, my parents lived in Brazil as well in Cuiaba and Brasília and I want to go to visit too
@moykumir Жыл бұрын
Какая чудесная бразильянка
@oNEGAO Жыл бұрын
🗿🇧🇷
@MateusOliveira-vm4mw Жыл бұрын
Ameiii o vídeo! Julia e muito fofa ❤❤
@davidgallegos21273 ай бұрын
Amo la forma de ser de Julia es muy agradable y divertida
@Lia-dx9hg Жыл бұрын
Apart from slang, I can understand Spanish at 80%-90%. I'm talking about an entire conversation in Spanish, not this video, this video was 100% understandable
@judna1 Жыл бұрын
Catalan (Central Catalan) is my mother tonge, and I Spanish (Castilian) at a native language. I've been a fluent English speaker since I was 15-16 (I recently turned 29), I lived in Rome for two months in 2016 and I lived two months in Lisbon in 2018, and due to the similarities with the languages I already spoke, it took me about a month to speak Italian fluently and just two weeks to start speaking Portuguese fluently, but I think that that time helped a lot to study the language during a month prior to the stay, the Italian language course was during the stay and that made it a bit harder. So, the second time, once I got to Lisbon I already knew how to speak the language. And now I'm learning French by the way, I've started recently and I think is going to take a bit more time, not to much though.
@apenasK. Жыл бұрын
YEAAAHH! SE TEM JÚLIA OU ANA TEM LIKEEE HAHAH (tragam a Kaylee mais vezes também)
@Kalayana6 ай бұрын
Julia gives the "girl next door" kind of vibe 😂 Love her and her energy.
@rotaoculta5 ай бұрын
Chile is the more Nice people, Im from Brasil and all Chile people that I meet was so amazing
@soniareginalopes6417 Жыл бұрын
adorei essa brasileirinha ela parece aquelas crianças levadas alegres espontâneas.
@mauricio77vicente35 Жыл бұрын
Note: Taco in Brazil is also a type of flooring that is found in houses and not a food, but we know that taco is a mexican food too. For people from the american continent who speak spanish, it is much easier to understand what they are saying, as they speak the same language just with different expressions, but for a brazilian this is very difficult to understand. the portuguese like to "eat" letters and speak very quickly, so it is very difficult for a brazilian to understand what a portuguese person is saying.
@mauricio77vicente35 Жыл бұрын
@valerioluizfelipe Taco no Brasil é um morcego feito de madeira?...Nunca ouvi falar disso na minha vida, já sobre aos ladrilhos de madeira que são chamados de tacos no Brasil, foi a que referi, que era mais usado nos anos 80 por aqui e não faz o menor sentido me mandar a mensagem em inglês, se pelo seu nick, também é brasileiro...
@mauricio77vicente35 Жыл бұрын
@valerioluizfelipe O Oxi...Em primeiro lugar, Bastão em inglês é Stick e não Bat, como escreveu...Outra coisa também...É só ler meu nick que vai perceber que eu sou brasileiro, assim como eu percebi que você é brasileiro também, porque não lembro de ter alguém de outro país que fala inglês com o nome Maurício, então você vacilou o Oxi...Outra coisa também, como não entendo nada de bastão como você, eu nunca ouvi falar disso antes na vida, porque tacos aqui eram grudados no piso, um ao lado do outro até os anos 80 e 90.
@mauricio77vicente35 Жыл бұрын
@valerioluizfelipe 1) Primeiro: Essa analógia só se usa onde você mora, porque nunca ouvi falar disso antes no Brasil e outra coisa também. O tradutor do Google mostrou que você escreveu Bat, então não me venha com essa desculpinha esfarrapada. 2) E segundo: Eu não vou traduzir isso no tradutor do Google porque você fala português, então está cometendo o mesmo erro do começo na mensagem número 2 em inglês e depois escreveu a número 1 em português, que é algo de quem não bate bem da cabeça, então ou escreve em inglês ou em português na mesma resposta que faz sentido, já que não faria o menor sentido eu traduzir isso, porque estaria cometendo a mesma loucura sem noção sua também.
@wallacesousuke143311 ай бұрын
@@mauricio77vicente35 baseball BAT, bro kk
@mauricio77vicente3511 ай бұрын
@@wallacesousuke1433 kk como risada é brasileiro que usa, então escreva em português.
@LucasGomes-qo2wd Жыл бұрын
Amei a Júlia, extrovertida demais, vídeo massa demais
@rebeccaestrada9141 Жыл бұрын
It was great listening to some new voices and hearing the differences between the Spanish words from various countries and also Portuguese. The soundtrack was very intrusive for most of this conversation. It should be very quiet or used as a break between questions.
@RachelFosterBr Жыл бұрын
😊Brazil đại diện cho một nửa lãnh thổ của lục địa Nam Mỹ và 50% dân số Nam Mỹ, nói cách khác, Brazil là một lục địa! người nói tiếng Bồ Đào Nha Brazil
@oNEGAO Жыл бұрын
Qual o seu país?
@thenonbinarysheep8713 Жыл бұрын
@@oNEGAO Pelo nome de usuário dela, me parece que é americana. Mas ela escreveu em vietnamita, então não sei se é do Vietnã.
@oNEGAO Жыл бұрын
@@thenonbinarysheep8713 mais nem sempre o nome do perfil é o nome da pessoa
@meqstell Жыл бұрын
@@oNEGAOmas ela colocou "NY" que significa new york, por isso parece ser americana
@princessesdontcry70288 ай бұрын
É sempre bom ver as interações entre os latinos a energia é mto boa 🥰💜💜💜
@patricioismael43592 ай бұрын
Hi from Argentina
@victorganeza Жыл бұрын
Diana, la chica mexicana es hermosa e inteligente, tomo el liderazgo del grupo. Saludos desde México.
@gabrielmx78 Жыл бұрын
Não sei se conseguem me ajudar, mas estou com um problema seríssimo. Acho que estou me apaixonando pela Júlia...
@apenasK. Жыл бұрын
kkkkkkkkkk comigo acontece o mesmo mas com personagens de anime
@protonico2821 Жыл бұрын
É mais pelo senso de novidade kkk, só pq ela é bonita, extrovertida e inteligente, depois acostuma kkkkk
@pedruusaraiva Жыл бұрын
É uma nova pandemia? Estou com os mesmos sintomas
@module79l28 Жыл бұрын
Simp...
@MariahGessinger11 ай бұрын
🎉The Brazilian language sounds very cute and pleasant!
@bumble.bee22 Жыл бұрын
Paises latinos 👇
@kskutty100 Жыл бұрын
Mee👇👇👇👇
@kskutty100 Жыл бұрын
Me Too 👌👌✋✋
@oNEGAO Жыл бұрын
🗿🇧🇷
@aquiestamos3567 Жыл бұрын
ficou muito bom !!! Façam mais !!!
@wendygentle Жыл бұрын
a júlia eh muito fofinha ❤
@felipecampos67Ай бұрын
Very fun video, like it a lot, one thing that makes me wander, when they wrote about the grapes, Cuban, Chilean and Mexican said "ramo", I always use "racimo" for grapes, and #ramo" for flowers. Interesting. And... full disclosure, I am Chilean ;)
@iodainsoneoficial Жыл бұрын
To make things a little bit harder, she could have included, in addition to the word "morangO" (with "O"), the very close word "morangA" (with an "A"). Note: while MorangO (with "O") means "strawberry", "morangA" (with an "A") means a kind of pumpkin (i think it is called "Winter squash" in english).
@mariamary109511 ай бұрын
And in Mexico we use Moronga and it is a food that you usually eat with tacos.
@iodainsoneoficial11 ай бұрын
Very interesting! Is this some sort of fruit?
@alainpierre11 ай бұрын
As brasileiras sempre arrasam nesses vídeos! Julia você é muito linda!
@jeisongarrido737611 ай бұрын
Great video!!! the music was a bit too loud though ! :(
@wesleylukav3010 Жыл бұрын
The music was very loud when they were speaking, it makes it hard to understand what they are saying.
@thefabfabs Жыл бұрын
Estou morando em Bogotá há um ano, e definitivamente é um espanhol fácil de entender, mas se já for pra Medellín ou pra costa muda totalmente. E sim, o espanhol Chileno é o mais difícil pra mim de entender 😅
@pedroemn Жыл бұрын
I didn't know Charli XCX was Brazilian
@Altrantis Жыл бұрын
i can understand most of written portuguese when they're being formal but I can't understand them when they speak at all.
@danymoreus11 ай бұрын
Mi paisana se rifo con su frase 🇲🇽 ni yo la habia escuchado, se esmeró jajaja
@anttirytkonen11 Жыл бұрын
It surprised 🇫🇮 me a little bit that I understood spoken 🇧🇷 Brazilian Portuguese better than 🇨🇺 Cuban Spanish (the introduction at least) although I've only studied 🇪🇦 Spanish. ☺️ When 🇧🇷 Felipe Massa drove in F1, I could understand something he was saying in Portuguese in the post-race press conferences, e.g. I picked up that "corrida" (I heard "kohidö" but only discovered the spelling as I write this) must mean a race because it resembles the Spanish "carrera". However, when I try to listen to 🇪🇦 Atlético de Madrid manager 🇦🇷 Diego Simeone's (same with Lionel Messi) interviews etc, I struggle to understand what he's talking about - maybe because 🇮🇹 Italian has influenced Argentinian Spanish so much (and I'm a massive fan of the old 🇬🇧 Top Gear/The Grand Tour). 🤔
@ClaudiaEhrhardt10 ай бұрын
It's funny, I understood the Chilean girl very well. Mostly because she spoke slowly. But I had only one class (castellano) in a community college back in 1994, long ago. But I consider picking up Spanish again... Anyway, I like these kind of videos, coz I get an idea about the differences.
@Peter1999Videos Жыл бұрын
Love to all my latino people 🥰🥰
@osvaldobenavides508621 күн бұрын
The Cuban girl's parents are from Eastern Cuba, you can tell from her accent. Different from mine, I am from central Cuba.
@Sushim4n Жыл бұрын
You should put empanadas, cueca, traditional games in the representative image of Chile, Rapa Nui is a special and autonomous territory of our country but they have their own language and different culture, In fact, they don't feel Chilean, they are only annexed to Valparaiso for business and political reasons
@Weedkipedia.11 ай бұрын
Ellos sí se sienten chilenos, hablan español chileno y reciben aporte económico de nuestro país, donde la cultura oceánica de Rapa Nui se ha adaptado e integrado al Chile americano. No hables hueás para desinformar. Rapa Nui es y será representativo de Chile.
@Sushim4n11 ай бұрын
@@Weedkipedia. Nah
@josebaez711611 ай бұрын
I am from Argentina. I speak super fast 😂 I didn’t realize it until I heard myself on a recording and I asked my boss if she had it on 2x speed and she told me no I really do speak that fast. 😂 I live in Texas currently.
@ellenripley4837 Жыл бұрын
Now it makes more sense why I couldn't place the Cuban girl accent. Cuban American Spanish is different from current Cuban Spanish and she is from Texas therefore her Spanish is also a lot different from a Cuban American from Miami which is the other type of Cuban accent I'm more familiar with.
@_chaeng_ Жыл бұрын
That was so nice
@kelsivannbrittto8057 Жыл бұрын
Como sempre o Brasil sendo bem representado
@CristtiãnoPaes Жыл бұрын
Canadians from Quebec are Latinos too!!
@_capi_tu937 Жыл бұрын
NO
@davidbio1 Жыл бұрын
Achei muito engraçado aquele "moronga" delas haha.
@princessesdontcry70288 ай бұрын
Tbm kkkkk
@sonnymagalhaes92038 ай бұрын
Cerca de 80% da composição da língua portuguesa e espanhola seguem uma mesma regra e frases similares. O que difere são algumas palavras próprias de uma ou de outra. Por exemplo: -Tenho um "cachorro" grande = Tengo un "perro" grande. (I have a big dog) As palavras ressaltadas entre aspas são as que diferem significantemente e produz uma maior dificuldade de se entender. Conhecendo-as, a compreensão será instantânea.
@hihiwwww11 ай бұрын
Mexico 🤝 Brasil
@masquemovidas Жыл бұрын
As Galician I understood perfectly both languages. Best of both worlds I guess dkksjswhhs Btw: brazilian pt >>>> portugal's pt
@SinilkMudilaSama Жыл бұрын
Mexican and Cuban spanish it's accessible and easy to catch the meaning.
@nagichampa9866 Жыл бұрын
Hahaha! Yes, Argentinian accent is pretty difficult to understand. I can understand more than 90% when a Colombian is speaking, but with Argentinian it's around 60%! Dominican is also difficult!
@AT-rr2xw Жыл бұрын
I feel like these channels have had quite a few people from Brazil, but I don't remember seeing anyone from Portugal or other Portuguese-speaking countries.
@higorhenriquemiranda886 Жыл бұрын
Teve a Ana em um episódio que falava sobre Brasil X Portugal
@module79l28 Жыл бұрын
That's probably because the portuguese that live in South Korea don't want to participate in these types of channels.
@thefabfabs Жыл бұрын
Easy, Brazil has 220 million of people. Portugal only has 18 million. Brazil nowadays represent the Portuguese language most bc of the amount of ppl speaking it and producing culture, music, movies to the world. Yeah, we are everywhere 😊
@higorhenriquemiranda886 Жыл бұрын
@@thefabfabs Brasil has 203 million and Portugal has 11 million.
@dieselboy.7637 Жыл бұрын
@@thefabfabsPortugal has only 11.
@winconfig Жыл бұрын
I like how so many people on these shows claim to be from a country they were never, or almost never raised in. You're a bilingual American with heritage of your parents (wherever that may be).
@EmilioQuadri8 ай бұрын
Perché usare l’inglese tra latini?
@victoriagomes9733 Жыл бұрын
eu achei o espanhol da moca de preto muito mais fácil de entender, e a pergunta que nao quer calar: como é que falam "morango" em castellano? kkkkk
@kelinha80s4 ай бұрын
Fresa😊
@starshapedana Жыл бұрын
you have to make this music quieter i can barely hear what they're saying
@nagichampa9866 Жыл бұрын
Brazilian Portuguese rules indeed!
@gi4dtv2303 ай бұрын
Soy de Puerto Rico y no entiendo el portugués hablado, pero sí entiendo mejor el portugués escrito.
@danilopuc4223 Жыл бұрын
I am Mexican American and the only Spanish I don't understand at all is from Spain 🇪🇸 So I just tell them to talk to me in English lol
@ivanovichdelfin8797 Жыл бұрын
Tú nunca has hablado con nadie de España. ¡No inventes!
@carlosm.3426 Жыл бұрын
@@ivanovichdelfin8797 de seguro en españa no usan instagram, tiktok, discord ni nada por el estilo, estan bien asilados de la sociedad hahahahahahahahahahahaha
@ivanovichdelfin8797 Жыл бұрын
@@carlosm.3426 Ah, mira. Has entendido mi mensaje. Eso demuestra que no es cierto, jajajaja
@carlosm.3426 Жыл бұрын
@@ivanovichdelfin8797 it's true dummy, people make friends from all over the world using social media and communicate. I've talked to people all the way from Qatar on Snapchat, you should make more friends, amigo
@AmandaPeña-e4w11 ай бұрын
En el de la Chilena le cambiaria de "voy atrasada" a "voy atrasada po muevete"
@rockwock123456 Жыл бұрын
In portuguese we have a verb "TACAR" like: Taco ii can say, ""Eu taco as coisas na parede". It means like "THROW"
@isag.s.174 Жыл бұрын
And there's also taco as in taco de basebol
@blackfriday2023 Жыл бұрын
Tacar não existe, é gíria! O correto é arremessar!
@rockwock123456 Жыл бұрын
A realidade, é a imperatividade, não existe realidade só dentro da norma culta.
@edivansilva0704 Жыл бұрын
"Cebolla" é "Cebola" em português 🇧🇷🇵🇹
@seanmikhael17678 ай бұрын
Gotta turn that music up. It's way too low.
@mirrorint19705 ай бұрын
Todas muito simpáticas, alem de gatinhas mas a simpatia sa chilena é mais cativante.