Oh my, I'm wondering if I will ever understand spoken colloquial French. I'm already struggling with the standard register...
@ErmyPedata2 жыл бұрын
I was impressed I could understand the full intro of the programme! Anyway,it was funny to see you discussing them as i could tell from the way you spoke about them that there was rivarly! 😊
@simonmacloughlin3941 Жыл бұрын
Nouvelle série aujourd'hui ! Trop hâte !
@Davidb01132 жыл бұрын
I can't believe I found you your English is excellent and I love your accent merci merci merci Mille fois
@TMD34532 жыл бұрын
Yes, Thank you for spelling out informal French. It can be quite another world for a non-native speaker. Cheers many thanks
@tulipwindmill2 жыл бұрын
I love this show. I hope there is a season 3.
@inmytravelstoday2 жыл бұрын
The second season is terrible. The music choices for season 2 was offensive and tasteless. I truly hope that the don’t continue with this. I love the family dynamic and of course, the real estate!
@tulipwindmill2 жыл бұрын
@@inmytravelstoday Agreed that the music is awful,but it may not be as offensive to the French as the music is in English.
@catherinelemaster3883 Жыл бұрын
I love watching L’Agence!
@TMD34532 жыл бұрын
Loved L'agence! Thank you, Geraldine! With fast, spoken French I guess it helps to listen very closely. I like what you had to say about putting it into context . The focus en famille is really fun and an inside look into French culture I don't think I would have had. Merci!!
@gregfreeman23702 жыл бұрын
Greets from Australia. Thanks Geraldine. I really getting the hang of this
@ElephantEarsPress2 жыл бұрын
S'il vous plaît parlez en français! Les anglophones entendent l'anglais tout le temps. C'est le français qu'on veut entendre. Nous pouvons activer les sous-titres si nécessaire.
@anne-marielong56142 жыл бұрын
Je suis d'accord. Il me paraît bizarre que l'on présente sur la langue française en parlant en anglais !
@LeticiaCuenca2 жыл бұрын
J’aimerais qu’elle parle ne que français, surtout qu’il y’a beaucoup entre nous qui veulent apprendre le français et nous ne sommes pas anglophones, donc il faut faire l’effort de comprendre l’anglais et le français, mais je pense qu’elle ne va pas changer son méthode… Les vidéos sont très intéressantes quand même 🙂
@JeDindk2 жыл бұрын
Merci pour un bon vidéo. J'aime l'expression "je suis pas très .... ".
@jameshopkins75072 жыл бұрын
Merci pour tous. C'est super!
@rutland462 жыл бұрын
Vidéo très bien faite - bravo ! Je prépare le DALF C2 … Auriez-vous par hazard des conseils sur les émissions à suivre pour se préparer au niveau de l’épreuve orale du C2 ? Merci infiniment ! 🙏 🇫🇷🤓
@malku652 жыл бұрын
Love the show, I noticed that they use the verb exciter the way they recommend not to use it:like we use the verb excite in English, even the father uses it. Je suit excite de faire visiter cet apartment place des Vosges (Martin). They use it very often maybe the influence of English.
@j.obrien49902 жыл бұрын
les sept vies de Léa was very original and fun.
@enelrahcreivaj2 жыл бұрын
Finished this series and yup! More recos, please?
@haroldbridges5152 жыл бұрын
If you can find it, "The Bureau" aka "Le Bureau de Renseignements" will keep you up to date on the argot of espionage and dramatically it is far superior to "L'Agence."
@BarbaraChoux2 жыл бұрын
Je me suis retrouvée à répéter: une agence immobilière, la bise, un arrondissement de Paris… alors que je suis française 🤣 (oui, j’ai regardé toute la vidéo lol)
@moccajokke2 жыл бұрын
Magnifique vidéo ! Je suis toujours aussi intriguée par les livres de votre étagère, quels sont ceux de Gallimard ? J'apprends le français pour lire Foucault, donc je pensais reconnaître certains de ces livres, n'est-ce pas ?
@jeanbolduc58182 жыл бұрын
I am French Canadian from Montreal . I am very happy you teach authentic French instead of using English words pronounced in French ... we use in Quebec real French words to protect our language
@joyderose28622 жыл бұрын
j'adore cette série moi aussi!!!
@phillipmcduffie93533 ай бұрын
❤ Géraldine ❤ Pouvez-vous m'aider avec des liaisons en Fast Spoken French. Je vais y aller. How many liaisons in written and also in spoken? ❤
@DaliaMadrid2 жыл бұрын
I would like to learn french. Which course should I start with? I only know how to say some words and some sentences but that's about it.
@michaelrice5002 жыл бұрын
Merci !
@denisedecloux10652 жыл бұрын
J’adore L’Agence!! De temps en temps je dois rembobiner pour écouter une deuxième ou troisième fois en lisant les sous-titres pour comprendre. Mais pour la plupart je comprends assez bien. En plus, de très belles maisons, des vues sur Paris à couper le souffle et, euh, de très beaux gars!!! 😍
@JeDindk2 жыл бұрын
"... je dois rembobiner ... " Encore une expression je ne connaissais pas. Et c'est même une expression très utile. Mille fois merci. 😀👍
@denisedecloux10652 жыл бұрын
Je l’ai trouvé dans le dictionnaire…je ne la connaissais pas non plus. Je ne sais pas si c’est une expression très courante 🤷🏼♀️
@isabellehuot42302 жыл бұрын
@@denisedecloux1065 oui c’est une expression qui est toujours utilisée même si elle fait plus référence aux cassettes vidéos ou audio que l’on avait il y’a quelques année et qu’il fallait rembobiner ( ce qui veut dire littéralement remettre sur des bobines ». On dit plus « remettre en arrière » ou alors « revisionner ».Mais « rembobiner » est compris par tout le monde et c’est je trouve plus joli que ce que je viens de vous suggérer. 😜
@denisedecloux10652 жыл бұрын
@@isabellehuot4230 Merci bien Isabelle! J'aime bien apprendre les expressions courantes. Et oui, je suis d'accord...rembobiner c'est un mot plus joli, et ca fait plaisir (????) de le dire!
@fille_de_marin2 жыл бұрын
Est-de on peut dire “je suis pas tres lui”? Merci en avance.
@Commeunefrancaise2 жыл бұрын
Bonjour, Non, je suis désolé. Ça ne va pas marcher. Fabien Comme Une Française Team
@deniaridley2 жыл бұрын
Thanks for the show suggestion! It's depicting authentique French culture, much like « Dix pour cent » (and unlike "Emily...." !).
@nikkid88342 жыл бұрын
Absolument
@seabow87002 жыл бұрын
Est-ce ce programme est sous-titré en français sur Netflix svp ?
@valerieayla46872 жыл бұрын
Oui. Je la regarde avec des sous titres français. Il faut sélectionner sur le menu
@seabow87002 жыл бұрын
@@valerieayla4687 Ok merci ! Je vais réactiver mon compte pour la regarder
@lehrmandavid102 жыл бұрын
I subscribe with pleasure. My question is whether you adjust your speaking knowing how Americans know the rules, but have trouble without them. If I speak to a foreigner here in DC, I can use language they will know, and avoid slang. I remember one trip to France when I asked "Avez- vous une plume pour ecriver." they mocked me, and I later realized, ( I think) they knew full well there was a time "stylo" was not used. In any case, my love affair with your country and language have sustained me throughout our Pandemic, and I look forward to visiting France, again, armed with your lessons on current spoken French.
@mrreonkadena2 жыл бұрын
Maybe you meant écrire, not ecriver?
@kingaogiegloabstractpaintings2 жыл бұрын
i loce this show🤩🤩so entertaining
@HAMELMAL59422 жыл бұрын
Good luck
@MT-gv8ns2 жыл бұрын
"A Very Secret Service" - fun contrast to L'agence
@bob482192 жыл бұрын
Je me demande si le mot anglais "dingy" qui signifie "crazy" is related to le mot francaise "dingue" ?
@ceretbex35432 жыл бұрын
In English, “dingy” means dirty or gloomy, alors ne pas comme le mot français “dingue”.
@bob482192 жыл бұрын
@@ceretbex3543 That is true for "dingy" with a soft "g". In American English slang "dingy" (hard g) is being mentally compromised. Related words are "ding-a-ling, ding-dong, or ding-bat"
@ceretbex35432 жыл бұрын
@@bob48219 Ah ok, Américain slang is very different from British slang!!
@bob482192 жыл бұрын
@@ceretbex3543 I thought perhaps you might be a Brit. We had a tv show here, "All in the Family" where the patriarch repeatedly refers to his poor wife as a "ding-bat".
@ceretbex35432 жыл бұрын
@@bob48219 🤣
@oksanatulpa79842 жыл бұрын
As for me I better learn languge when read paper books . Because you can liten understand , but gramma is only written in examples .
@irenetressoldi77792 жыл бұрын
I would love much more your videos if you speak more French than English….. 😊😃
@valerieayla46872 жыл бұрын
I find it so obnoxious how English speakers act outraged because they can't understand spoken French, and have trouble with the slang and change in word order. As if a language should somehow contain itself in deference for it's English speaking learners and consumers. Language is organic and changing to reflect the needs, wants, tendancies of their communities!
@valerieayla46872 жыл бұрын
@Real Aiglon 🤔 thanks for your corrections but this is the comments section and my autocorrect decided to do its own thing lol AND I am already a native speaker of English so I stand by my typos lol. But looks like you know your English grammar 👍
@marwa29182 жыл бұрын
🤩
@JohnKaman2 жыл бұрын
My wife and I watched the first year and ended up arguing about disparities in wealth. Capitalism vs communism.
@marisolflandez39642 жыл бұрын
definitely not foe beginners
@AG-zh7zl2 жыл бұрын
Seems that France now has its own Kardashians.
@seanmartinez84152 жыл бұрын
Still so triggered by Emily In Paris? lol. Never a missed opportunity to complain about it.
@caroletrapp32262 жыл бұрын
Using French shows to understand culture is like watching the Kardashians to understand American life. Not Real people.
@mrreonkadena2 жыл бұрын
Geraldine did say it's a tv show and it's scripted.
@manjurangra564692 жыл бұрын
Well madam let me help you English is not spoken with so much emphasis on the words it spoken with ease you are speaking English with French accent.