TANT DE Z'YEUX 😅😂 Vous voyez des Z partout ou quoi ? Qu'est c' qui s' passe ?
@belette19779 ай бұрын
Je crois que certains ont raté ce que l'on appelle zironie dans ta phrase.
@superkikim49169 ай бұрын
@Frankcotty ou pas
@papounetjb9 ай бұрын
Oui. Tant de zyeux. Et puis une minute plus tard : la chanson dans lequel. 😢
@34.FB.349 ай бұрын
Celui pour qui elle a choisi. Elle ne l'a pas choisi lui, elle a choisi quelque chose, pour lui.
@mathilde12129 ай бұрын
elle a choisi elle meme, donc.
@NicolasGoffaux-px8wv9 ай бұрын
J'adore tes vidéos bravo pour ton travail
@whalonix9 ай бұрын
Bonjour Nicolas
@Vin100crashline9 ай бұрын
J'adore, tellement d'autodérision et de vannes subtiles ou non cachées dans cette vidéo !😂 Tu m'as bien eu d'ailleurs avec les planètes, je m'apprêtais à dire que tu avais oublié Jupiter et les explications pour Pluton mais tu avais tout prévu.😈🤣 Et dire que toutes ces liaisons mal t'à propos (#description) sont passées comme dans du beurre depuis tant d'années. C'est dingue non ? Épisode neuf ? Déjà ? Bon et bien j'ai déjà hâte de connaître ce qui se glissera dans l'épisode 10 du coup.😊 J'adore cette série de vidéos, elle fait zizir comme disaient certaines personnes.😁👍 Pour la phrase de fin, elle est incompréhensible. Ça m'a également dérangé. C'est pas ça qu'on veut ! Déjà il dit : "On vous promettra pas" au lieu de "on NE vous promettra pas", à la rigueur, on l'entend souvent cette faute. Mais alors, la suite, j'ai buggé aussi.😮
@easyisis56644 ай бұрын
Bravo Frank, j'ai adoré! Etant Z'amoureuse du Français, j'ai trouvé ta vidéo intéressante et très bien faite. En plus ( mais dois-je le dire?) il me semble que tout le monde aime JJG donc je vais m'abstenir de dire que ce n'est pas vrai etc... Quant à Indochine, parfois on comprend pas ( pardon, je ne comprends pas) mais j'aime bien quand-même. Réflexions personnelles assez inutiles mais j'ai dit que j'adorais ta vidéo et ça c'est vrai! Merci à toi, j'ai passé un bon moment!💯💯💯💯💯💙🐾
@tan16_ytb9 ай бұрын
"Je me bouche le nez " c'est une métonymie c'est comme boire un verre, on boit pas le verre mais ce qu'il y a dedans Et c'est aussi une méthaphore pour dire qu'il peut pas le sentir Et il y a aussi plein d'autres fautes qui sont des enallages, une figure de style qui consiste à faire exprès de faire des fautes, pour les rimes par exemple
@laurence.MusicAndSights9 ай бұрын
Superbe leçon sur les figures de style, félicitations 🎊, ma préférée étant l oxymore ...Tant d'autres sont sidérantes aussi. Adorant Bobby Lapointe, Brigitte Fontaine, Raymond Devos pour moult raisons. Et des poètes, et Exercices de Styles de Queneau...Le fin du fin. Belle semaine 🌸🌞
@mathilde12129 ай бұрын
Joli !
@vrom___vrom___79239 ай бұрын
"Au jour d'aujourd'hui " " je m'excuse " .... 😁
@catlendaro9 ай бұрын
il y a des tournures qui sont des licences poêtiques,faut y penser
@lydwinedarkfairy18289 ай бұрын
Le Grand soir c’est la révolution sociale qui met fin au capitalisme. On peut imaginer que le parolier fait référence aux bénéfices durables de la révolution promise par certains… Les restos ne font pas cette promesse totalement irréaliste, ils proposent du concret: à manger et à boire.
@pliplo31219 ай бұрын
Le parolier étant Goldman, qui a des références récurrentes aux promesses de bonheur du communisme, ça me semble évident.
@oliviermtd9 ай бұрын
Absolument ! Il n'y a aucune faute dans cette phrase. JJG substantive le mot toujours pour un langage un peu imagé tout au plus.
@Claire_Obscure9 ай бұрын
Autant j'ai toujours bugé sur quelque part quelqu'un que j'adore (surtout que "six planètes" c'est la première chose que l'on entend !) Autant "les toujours du grand soir" est une belle image très claire pour moi 😅
@mai871539 ай бұрын
C'est ce que je me dis aussi et comme vous l'écrivez avec les guillemets dans le texte c'est très clair
@francoislalande15809 ай бұрын
Laissez tomber, il voit des fautes qui n'existent pas, il est bête.
@buddyatiny9 ай бұрын
Tu as vraiment que des séries de vidéos incroyables❤
@danielderoudilhes44139 ай бұрын
Voyons Franck: " Les fautes que j'ai fait" (???) à peine à 0,20. Tu démarres très fort.
@France1181Ай бұрын
Oe oskour
@cocochanel71365 ай бұрын
Ce qui confirme donc, que même malgré l'excellence, la perfection n'existe pas. C'est sûrement "tous ces petits défauts qui sont autant de chance" 🎶🌈❤️👌.
@armand42269 ай бұрын
Superbe encore Franck.
@KlodiaJury9 ай бұрын
Bravo pour ton nouvel épisode 😊 Au sujet de la chanson pour les restos du coeur, c'était au sujet des "toujours une place pour le pauvre à table..." ce qui n'existe plus maintenant 😓😓 bon, ça a servi pour ton épisode 😄😄
@FabienOricard9 ай бұрын
Salut hé ben heureusement que j'avais bien z'entendu ta vidéo sinon je l'avais pas croivé😂😂
@belette19779 ай бұрын
Pardon mais ça s'écrit "croivée", un peu de rigueur!
@jeanmarcguiriato69159 ай бұрын
Salut Franck la référence a Zorro m’a fait un grand plaisir la serie de ma jeunesse en noir et blanc😂😂😂😂 oui je suis pas Caliméro il y a longtemps que je suis a l’écoute du monde.😂😂😂😂 belle vidéo.
@luisabaillod20689 ай бұрын
Bonjour vos vidéos sont excellentes ...et hilarantes 😂 J'aurais aimé que vous fassiez une vidéo sur les fautes de français faites au JT (surtout pendant les interviews). A l'émission suisse"FORUM" aujourd'hui, je cite: " dire ce que nous on a besoin et entendre ce que l'autre a besoin". C'est tellement gros et ça passe comme une lettre à la poste. 10:39 Continuez à nous faire rire!😅
@Horse_Edits.309 ай бұрын
Super vidéo comme d'habitude ! Si jamais, tu refais un épisode, il y a toujours une petite phrase qui me paraît bizarre dans la chanson "à fleur de toi" de Vitaa et Slimane: "tout ce que tu m'as aimé"... Ca sonne bizarre à mon sens
@emilie75359 ай бұрын
Ii n'y a rien de bizarre. Si je vous dis " ... tout ce que tu m'a donné", "tout ce que tu m'a appris", ca ne vous choque pas, alors que la structure est exactement la même! Pas d'erreur ici😉
@polafilms9 ай бұрын
Vous non plus vous n'êtes pas avare de fautes dans cette présentation : 0:19 : "les fautes que j'ai fait" au lieu de que j'ai faites. 0:23 : les huit premiers Zépisodes... faire la liaison :) 0:38. "tant de Zyeux" ? Vraiment ? Optez pour "Tant d'yeux." 1:10 la chanson dans "lequel" au lieu de "laquelle" 6:42 : plusieurs de mes précédents Zépisodes... Merci de faire la liaison :)
@TC1-INFO9 ай бұрын
Se Pendant, cé moins grave queue dent une chensson :)
@polafilms9 ай бұрын
@@TC1-INFO Ah mais non, en chanson on peut toujours invoquer un effet de style, voire une licence poétique :)
@Frankcotty9 ай бұрын
- Je suis ok pour la faute à 0:19 - la faute à 0:38 était faite exprès mais j'avoue, c'était subtil... C'est une histoire de "z" (running gag de cette vidéo) - Ok pour la faute à 1:10 -En revanche, faire une mauvaise liaison est une faute certes, mais ne pas faire la liaison entre 2 mots ne peut pas être considéré comme étant une faute (selon certaines règles). Mais tu les liaisons obligatoires, les liaisons interdites mais ici, on parle de liaisons facultatives 😉
@MrSUPERDUCON9 ай бұрын
@@Frankcotty Sauf qu'à 6:42 vous dites bien précédents T'épisodes ...
@louisblandamour379 ай бұрын
Pour ne plus faire de faute de liaison je vous conseille la vidéo de Guillaume Posé sur le sujet
@darkramor6289 ай бұрын
Dans la réadaptation de Natural Mystic (de Bob Marley, à l'origine), Nuttea nous lâche à plusieurs reprises un magnifique "certains se croivent au paradis..."
@laurence.MusicAndSights9 ай бұрын
🧨👂🌩Atroces fautes dans notre langue de Molière qui se multiplient exponentiellement ⤴️, épisode 9 tant attendu FRANK ‼️ Le ridicule n'a pas tué Ringo et son Corbeau noir 🦅 ( Video killed the radio Star par Trevor Horn, un 🧞♂️ génie visionnaire) Que d'exemples incroyables vraiment 🙉 ‼️ Goldman le chouchou des Français fait des fautes, oh non 😮. Frank, excellent éventail d'erreurs de toutes sortes. Tu es géant 👍 La Team CROIT EN TOI, Frank parce que nous voulons celà ...Nom de Dieu, c'est çà qu'on veut 📢🌞
@TomTom-lj7px9 ай бұрын
Si Goldman est le chouchou des Français c'est juste parce que celui qui écoute ca ne réfléchit pas trop , ...musique d'ascenseur ...Quand j'entends Goldman j'ai toujours l'impression que je suis dans la salle d'attente de mon médecin
@laurence.MusicAndSights9 ай бұрын
@@TomTom-lj7px il est ennuyeux à souhait sans saveur. D'où l'album pour Céline Dion barbant. Merci Tom 🙏‼️🌺🎀
@TomTom-lj7px9 ай бұрын
@@laurence.MusicAndSights content de savoir que je suis pas le seul à capter son ennuie sans saveur , c'est exactement les bons mots oui
@christiandelattre38829 ай бұрын
@@TomTom-lj7px Pas sûr que vous ayez pris la peine d'écouter vraiment parce que c'est tout sauf une musique d'ascenseur et pour beaucoup d'entr'elles des textes bien profonds mais pour apprécier cela il faut autre chose que de la haine entre les oreilles .
@olivierdusoixantedix-sept80309 ай бұрын
Pour un prochain épisode, il y en a une que j’ai relevée depuis longtemps dans la chanson « Partenaire particulier » : « une aventure qui sortE un peu de la banalité » est incorrect. Dans ce cas il faut employer l’indicatif et non le subjonctif. C’est donc « une aventure qui sort un peu de la banalité ».
@MrSUPERDUCON9 ай бұрын
"Le subjonctif est un mode grammatical exprimant un fait pensé ou imaginé (opinion, fait irréel, incertain ou simplement envisagé), par contraste avec l'indicatif, qui est censé rapporter les faits réels." Ton indicatif "sort" représenterait donc la réalité, or la chanson parle bien d'une aventure onirique ou utopique ... bref, perdu ;)
@olivierdusoixantedix-sept80309 ай бұрын
@@MrSUPERDUCON le plus logique est l'indicatif mais les deux sont corrects.
@MrSUPERDUCON9 ай бұрын
@@olivierdusoixantedix-sept8030 Toutafé ;) Tu trouveras peut-être cette phrase-ci plus facilement acceptable alors que construite sur la même structure: Je suis à la recherche d'une voiture que je puisse réparer. (doute/incertitude sur le résultat de la recherche et/ou sur mes capacités de mécano) A l'opposé sur un mode indicatif/affirmatif, celle-ci J'ai une voiture que je peux réparer. (je ne suis plus dans le doute, l'indicatif s'impose)
@edenkey9 ай бұрын
"les toujours du grand soir" c'est simple... au moment du "grand soir" on promet aux pauvres qu'ils auront TOUJOURS une vie d'opulence bref : ce n'est pas ça qu'on vous promet
@5962romano9 ай бұрын
Le "celui pour qui" d'Indochine ne me choque pas tant que ça, on peut penser que c'est "celui pour qui elle a choisi... de faire quelque chose" Même si dans ce cas, il manque peut-être un morceau de phrase mais c'est implicite. Et pour le "ce que tu crois" de Goldman, ça me semble correct. En revanche ce EN QUOI je crois me parait mieux que ce à quoi. Cela dit, il est possible que je me trompe :)
@IHearColorsinMydreams9 ай бұрын
Je suis d'accord
@MrSUPERDUCON9 ай бұрын
@@IHearColorsinMydreams Il est simplement inculte, croire acceptant tant un emploi transitif direct qu'indirect, on peut donc parfaitement croire quelque chose ... sauf qu'il ne le sait pas et prétend qu'en primaire tout le monde apprend qu'on croit à quelque chose 😂
@philos99979 ай бұрын
En fait, ce n'est pas Ringo qui a eu l'idée de transformer "Video killed the radio star", c'est le parolier Etienne Roda-Gil. Ceci dit, c'est quand même Ringo qui a eu l'idée de faire appel à cet auteur pour qu'il lui écrive un texte. Nous sommes en 1979. Etienne Roda-Gil s'est fait connaître dès 1968, en même temps qu'un jeune artiste : Julien Clerc (Paul-Alain Leclerc de son vrai nom). Pour l'histoire, Julien Clerc a, dès son enfance (Sa double enfance : Ses parents étaient séparés, il vivait la semaine dans le foyer de son père Paul Leclerc qui s'était remarié et avait eu d'autres enfants avec une femme nommée Ghislaine et le week-end chez sa mère Evelyne) été passionné par la musique, ses parents en écoutant beaucoup, et apprenant le piano grâce à sa mère et la guitare. En 1966, encore au lycée, il fonde un groupe avec lequel il reprend les succès d'Antoine et de Jacques Dutronc. En 1967, après avoir obtenu son Baccalauréat, à cause de son père (ou grâce à), il s'inscrit en fac de droit à La Sorbonne, et tout cela en composant des musiques et en essayant d'écrire des paroles dessus qu'il trouve nulles. C'est un jour dans un café nommé L'écritoire dans La Sorbonne qu'il demande qui pourrait bien lui écrire des textes de chansons et qu'il rencontre Etienne Roda-Gil, plus âgé que lui, qui lui donne son accord. Le premier 45 tours de Julien Clerc sort chez Pathé-Marconi EMI en mai 1968, et la chanson qui s'en détache "La cavalerie", écrite par Etienne Roda-Gil sur une musique de Julien Clerc, dans la France en grève, passe en boucles sur France Inter, en grèves, et la jeunesse qui défile dans les rues de Paris est séduite par les paroles qui disent "J'abolirai l'ennui". La carrière de Julien Clerc, grâce à son talent de mélodiste et son grain de voix original (Au vibrato très prononcé) est lancée, mais aussi celle de son auteur Etienne Roda-Gil dont la critique admire les textes poétiques et surréalistes qu'il écrit pour les chansons de Julien. De nombreux autres succès écrits par Etienne Roda-Gil pour Julien Clerc (Qui partage l'écriture des textes de chansons de Julien Clerc avec Maurice Vallet, ami de Julien Clerc qui lui écrit notamment le texte d'"Ivanovitch" pour son deuxième 45 tours) viendront dans les années suivantes. Pas un album de Julien Clerc entre 1969 et 1980 ne sort sans au moins quatre ou cinq textes de chansons écrits par Etienne Roda-Gil. Mais vite, Etienne Roda-Gil souhaite écrire pour d'autres chanteurs. En 1972, après avoir rencontré le compositeur interprète américain Mort Shuman (Compositeur de chansons pour Elvis Presley mais aussi de "Save the last dance for me", tube pour The Drifters), il décide de lui écrire des chansons en français, tout en continuant d'écrire pour Julien Clerc. Cela donnera naissance aux tubes "Shami-sha" et surtout "Le lac Majeur" sur le même 45 tours. En 1977, Claude François qui se voit vieillir et souffre en secret de ne pas être bien considéré par une certaine presse intellectuelle fait appel à Etienne Roda-Gil pour lui écrire, sur des musiques disco, les textes de deux chansons, dont l'une ("Magnolias for ever") sera son dernier tube avant sa mort accidentelle le 11 mars 1978 et l'autre "Alexandrie, Alexandra" sera un tube posthume car sortie en 45 tours quelques jours après son décès. En 1979, Ringo a lui aussi une image de chanteur romantique à l'eau de rose, qu'il a déjà essayé de faire évoluer à travers le titre rock'n'roll "Good bye Elvis" en 1977, sorti juste après la mort d'Elvis Presley, et c'est dans ce cadre qu'il fait appel à Etienne Roda-Gil. Pour faire un peu comme Claude François, ils écoutent ensemble les tubes anglo-saxons qui marchent à l'époque, et tombent sur "Video killed the radio star" par The Buggles, et c'est comme ça qu'Etienne Roda-Gil aura l'idée d'écrire ce texte d'adaptation phonétique parlant d'espace de fusée là où la version originale disait "La vidéo a tué les stars de la radio". Mais le pire (ou le mieux), c'est qu'ensuite Ringo enregistrera cette chanson... en espagnol (!!) sous le titre "La Marylin no se quiere casar" (Marylin ne veut pas se marier). On cherche encore plus le rapport initial avec la vidéo qui a tué les stars de la radio !!
@IreneAgathe9 ай бұрын
"On vous promettra pas les toujours du grand soir" ça signifie on vous promet pas d'avoir toujours à manger et à boire, mais déjà on vous le promet pour l'hiver c'est ce que dit la phrase d'après J'ai l'impression que vous chipotez parfois, pour le prétexte d'évoquer des soi disant fautes
@fabricemenoud32969 ай бұрын
Toujours aussi plaisant à regarder 👍
@philos99973 ай бұрын
Il y a peu, j'ai écouté le 45 tours d'une chanson d'une chanteuse dont le nom ne dira sans doute rien à la plupart d'entre vous. Une chanteuse française d'origine italienne nommée Bruna Giraldi. Cette chanteuse a d'abord fait son apparition au cinéma en 1981 dans le film "Prends ta Rolls et va pointer" de Richard Balducci. Cette année là, elle sort un premier 45 tours en duo avec Jean Lefebvre "Tout baigne dans l'huile" des chansons du film. Puis, elle sort un second 45 tours en 1982 "Comme une chanson qui passe" chanson du film "N'oublie pas ton père au vestiaire" de Richard Balducci. Mais c'est avec son 3ème 45 tours qui sort au printemps 1983, et sur lequel je vais revenir "Il y a de l'amour dans l'air" qu'elle rencontre son plus gros, voire seul tube. Sa carrière sera ensuite, jusqu'à la fin des années 80, parsemée de quelques autres 45 tours comme "Sentimentale, ça fait mal" et "J'écoute la musique" en 1985 / 1986, mais aussi et surtout de "Soleil de minuit", une adaptation un peu fantaisiste, écrite par la parolière Michaële (à qui l'on doit d'énormes tubes pour François Valéry, mais aussi des tubes des années 70 comme "Paroles, paroles" d'Alain Delon et Dalida, et "Les gondoles à Venise" de Sheila et Ringo, avec ces vers que j'adore : "On va se faire des oeufs au jambon, du pain grillé, du café chaud.") de "A whiter shade of pale" de Procol Harum. Le point d'orgue de sa carrière sera en 1989, le 45 tours "Touchée", et le rôle de Wenta dans la seconde mouture de l'opéra rock "Starmania" de Luc Plamondon et Michel Berger. Alors, voilà, "Il y a de l'amour dans l'air" est le plus gros succès de cette chanteuse. Le site Infodisc.fr nous indique que la chanson est entrée au hit-parade (Le Top 50 n'existait pas encore) le 28 mai 1983, y atteint au mieux, de manière approximative la 11ème place et est restée 25 semaines au classement. Cette belle chanson est signée de l'auteur-compositeur-interprète Claude-Michel Schönberg, très connu pour son énorme tube "Le premier pas" de l'été 1974, mais aussi pour les comédies musicales "La Révolution française" en 1973 et surtout "Les Misérables" en 1980, d'après l'oeuvre de Victor Hugo. Il est donc très étonnant que cet artiste respectable ne se soit pas rendu compte d'une énorme erreur de grammaire dans le texte de cette chanson "Il y a de l'amour dans l'air" écrit pour Bruna Giraldi. Le texte de cette chanson raconte l'histoire d'une femme qui se trouve dans une soirée dansante et craque sur un homme qu'elle voit danser avec une autre, et elle est un peu jalouse parce qu'elle, personne ne l'invite à danser. Alors voilà, l'erreur, que je n'aie découverte qu'il y a seulement quelques jours en écoutant ce disque que je possède pourtant depuis 2007, se trouve dans le deuxième couplet de la chanson : "Qu'elle me prête son histoire et je vous jure que la star ce sera moi ce soir. C'est facile d'être jolie quand on est contre lui. Du fond de ma tanière, je les vois s'envoler, ne jamais toucher terre, c'est tout ce que j'ai rêvé." !!! Je crois que vous voyez l'erreur (D'ailleurs la chanson de la face B de ce 45 tours s'intitule "L'erreur") c'est sur le tout dernier vers, il aurait bien évidemment été plus correct qu'elle chante "C'est tout ce dont j'ai rêvé" et non "Ce que j'ai rêvé" !! Illustration par le clip de la chanson : kzbin.info/www/bejne/n3PbkGBjZdmrgqs Sinon, erreur grammaticale aussi dont je me suis rendu compte dans une chanson de Chantal Goya (écrite et composée comme d'habitude par Jean-Jacques Debout) "Petit enfant". Jean-Jacques Debout et Chantal Goya auraient dû se souvenir du premier tube de Françoise Hardy, car elle, n'avait pas fait l'erreur qu'ils ont commise dans cette chanson, avec son premier tube dont rien que le titre démontre qu'elle ne s'est pas trompée : "Tous les garçons et les filles". Eh oui. Dans la phrase, il y a le mot "garçon" (masculin) et le mot "Fille" (Féminin) au pluriel. Et donc au pluriel, lorsqu'un mot masculin et un mot féminin sont utilisés, c'est le masculin qui l'emportent et donc, elle a eu raison d'écrire "Tous les garçons et les filles" et non "Toutes les garçons et les filles" (Par exemple). Alors voilà, je connaissais cette chanson "Petit enfant" de Chantal Goya depuis mon enfance possédant depuis sa sortie fin 1986 le 45 tours "Dou ni dou ni day" dont elle était la face B. Alors, l'erreur de grammaire se trouve dans le refrain de la chanson : "Garde au fond de toi, là dans ton coeur toutes les joies et les bonheurs". ça y est, vous l'avez l'erreur. Dans la même phrase le mot "Joie" (Féminin) et le mot "Bonheur" (Masculin) utilisés au pluriel. Mais énorme erreur de grammaire, au pluriel, dans une même phrase, le masculin l'emportant sur le féminin (Chantal a pourtant tourné dans "Masculin, féminin" de Jean-Luc Godard), elle n'aurait pas dû chanter "Toutes les joies et les bonheurs" mais plutôt "Tous les joies et les bonheurs", ou à la rigueur "Toutes les joies, tous les bonheurs". Illustration par une vidéo de la chanson : kzbin.info/www/bejne/qn3SZIhqireXbas
@Alain-Lariotte9 ай бұрын
J'ai toujours cru qu'il disait "On ne vous promettra pas les bonjours des grands soirs..." 😯 C'est za qu'on veut👍🤞✌
@mathilde12129 ай бұрын
je pense que l'a il y a du yaourt.
@julienchini56379 ай бұрын
hello. je sais plus si ça a été deja dit dans un episode, si c'est la cas je le retrouve plus... dans la chanson "solaar pleure" de MC Solaar, il dit "mon ame monte, je vous vois en contre-plongée"... or si il monte alors il nous vois en plongée, pas en contre-plongée... pour qu'il nous voie en contre-plongée il doit descendre, pas monter
@Frankcotty9 ай бұрын
Bien vu 👍👏
@julienchini56379 ай бұрын
@@Frankcotty c'etait deja dans un z'épisode du coup? ou alors ma memoire me joue des tours?
@stephanelefevre9 ай бұрын
"De mes précédents tepisodes"... excellent ^^
@Frankcotty9 ай бұрын
alors, il est clair que je fais des fautes en parlant, et j'en ai fait dans cette vidéo (certaines sont faites exprès et d'autres non) mais j'ai beau avoir réécouter avec attention toute la vidéo, celle-là, je ne l'ai pas... Tu as le timer ?
@olivierdusoixantedix-sept80309 ай бұрын
@@Frankcotty6:41 🤭
@stephanelefevre9 ай бұрын
@@Frankcotty ^^ je croyais que tu l'avais justement fait exprès !!
@francoislalande15809 ай бұрын
@@Frankcotty"Réécouter", tu fais même des fautes en écrivant, le participe passé!
@valiani799 ай бұрын
Petit ! Tu l'as ta faute cette fois bouffon ?
@LadyArachnea9 ай бұрын
dans la chanson "In the Shadow" de Florina qui a été présentée pour le Sélection Eurovision 2022 & que j'aimais beaucoup .. Il y a une faute digne de Wejdene 😁 --> "C'est pas que je veux fermer les yeux sur ce monde-là" aaaaaah non ... que je veuille par pitié .... et on passera à la limite sur la construction bancale "c'est pas que" .. ce n'est pas que
@florianpaugnaud20189 ай бұрын
Bonjour franc j’espère que tu va bien ? C’est top ce que tu fait continue Peut tu faire en entier en français mika happy ending s’il te plais merci
@blackbeard21069 ай бұрын
Frank j'ai une petite question sur une musique Québécoise découverte il y à peut il s'agit de "M'en revenant de Saint Hélène" qui à un refrain très similaire à la musique "La jument de Michao" y à t'il un lien entre ces musique ?
@BenoitDomergue-uc3gi9 ай бұрын
la chanson vice et versa il y a une faute de conjugaison.... Mais cela reste une chanson qui ne veut rien dire....
@CedricHBN9 ай бұрын
C'est surtout une chanson parodique avec des fautes volontaires : du temps qui se passe contre duquel on ne peut rien il faut que tu arriveras qu'il est tellement plus mieux j'ignore de le savoir ce que j'ignore pas de le savoir
@MsKustomize9 ай бұрын
J'étais persuadé que dans la chansons des restos ils chantaient : "On vous promettras pas les journaux du grand soir..." Je sais pas pourquoi mais mon cerveau avait assimilé ce mot certainement parce qu'il parait un peu plus logique que "toujours".😅 Mais effectivement aprés avoir vraiment écouté attentivement et verifier le texte sur internet, je n'entend plus que ça maintenant...
@raphaelmorin31909 ай бұрын
Une petite vidéo de Franck avant le dodo. Ça fait un bail que je n'y suis pas venu.
@Frankcotty9 ай бұрын
Reviens plus souvent, ça fait plaisir 😉
@ISSELU9 ай бұрын
8:05 en vrai on a plus (+) de 5 sens, on pourrait compter le sens de l'équilibre ou la capacité a sentir la température, la notion des 5 sens est assez vieille et plus trop à jour
@eliechaya96909 ай бұрын
C’est ça qu’on veut ❤
@quentinmuller5589 ай бұрын
6:41 Dans plusieurs de mes précédents Tépisodes ? Zorro aurais du traîner par la il me semble 👀
@icedbass9 ай бұрын
Ah ! les mauvaises liaisons ... c'est tellement courant, que l'on y fait plus attention. Ce qui me choque le plus, c'est la mauvaise conjugaison dans une phrase.
@jasjas74709 ай бұрын
Je cours de Kyo et Nuit Incolore on entend "Faudra que je cours" je crois pas que ce soit comme ça qu'il faut dire
@Kerrogann9 ай бұрын
"Faudra que je coure", c'est du subjonctif, y a pas de faute là Si on transpose au pluriel, ça fait "faudra que nous courions".
@vincentvillechange56819 ай бұрын
9:47 on est parti direct en cours de philo là ! "Vous avez une heure. Bonne chance" !
@jennfaeii37988 ай бұрын
Hello, alors mon Français n'est plus bon depuis que je vis et travail dans un autre pays non francophone, je pense à une chanson un peu bizarre mais je ne me rappelle pas si tu l'as déjà dis lors d'une précédente vidéo. C'est de la comédie musicale Roméo et Juliette le titre comment lui dire. Je met le passage qui me choque à l'oral. Il fait la liaison du t avec le a de arrivé. Comment lui dire, comment lui dire Qu'est arrivé le pire.
@coxfire9 ай бұрын
Indochine, j'ai toujours cru qu'il disait "qu'elle desirait etre ce qu'il aimait"😂
@Frankcotty9 ай бұрын
Ce qui aurait été plus logique aussi 👍
@riddar19 ай бұрын
Je me amusé une fois de plus, il me tarde le numéro 10 :D
@smithlemith69209 ай бұрын
Bravoz le c'est l'heurez de la pubz 😅😅😅
@ameliehohweiller79819 ай бұрын
alors, pour Roméo et Juliette, y a pas faute. au contraire l'image est assez bien trouvée. "ton nom me dégoute tellement que dès que je l'entends je sens toutes les puanteurs de l'enfer". ou bien, "quand j'entends ton nom, je me bouche le nez pour montrer mon dégout absolu de ta personne". ça colle assez bien, je trouve. par contre dans la même comédie musicale, on a "aimer c'est rester vivant ET bruler au coeur d'un volcan". ça doit être vachement douloureux, ça. et si tu veux parler de Comédie musicale, tu a Les dix commandements: "que dieu me pardonne si de n'être qu'un homme c'est ma peine maximum."
@buriedguy15829 ай бұрын
Il se bouche le nez parce qu'il ne peut pas le sentir. Facile d'interpréter ces paroles.
@Vin100crashline9 ай бұрын
C'est tiré par les cheveux, ou plutôt les poils en l'occurrence...😂
@monkeydgoku84957 ай бұрын
En vrai, on a plus que 5 sens. On en a minimum 9 avec la nociception, la thermoception, l'équilibrioception et la proprioception (et non, ce n'est pas le sens qui nous donne envie d'être propriétaire ^^).
@walkingpat9 ай бұрын
Non non, 5 sens c'est pas bon non plus 😂 Aristote en a compté 5, donc traditionnellement, on en retient 5, mais parmi la communauté scientifique, il y a un consensus autour de 9 : Vue, ouïe, goût, odorat, touché, équilibre, thermoception, nociception et proprioception.
@Julie-jr1jt9 ай бұрын
Les artistes sont pas si cons que ça. Les fautes il le font volontairement! Peut-être que dans leurs têtes sa à un sens caché! Sa sonne mieux où que sa rime mieux. Une chanson sa doit d'abord véhiculé des émotions! C'est pas un roman d'un génie de l'écriture. Sa n'a pas la même fonction. Franchement moi les fautes dans les chansons je m'en fous. Je préfère d'abord écouter un artiste qui écrit, compose, chante sa musique sont univers. Franchement moi les artistes qui prennent leurs fans pour des cons sa me choque plus. Faire du Play back où payé 200 euros la place. Où encore je viens mais limousine, 5 étoiles et compagnie. Les caprices des divas moi sa me choque beaucoup plus. Sa c'est vraiment scandaleux. Pour moi un travail où le fait bien où du mieux qu'on peux faire. A partir du moment où y mais sont cœur, son énergie. Pas que pour le frics, la célébrités où encore la satisfaction d'être mieux que les autres. Parce que j'ai réussi.
@philos99979 ай бұрын
Je vais parler (A part Dorothée, qui en plus n'était pas une erreur), d'une (petite) erreur de prononciation dans une chanson pour enfants peu connue (et sans doute jamais passée à la radio) signée Marie-Paule Belle, une artiste peu connue dans ce domaine pour enfants, mis à part un seul disque. Effectivement, en 1978, Marie-Paule Belle, alors en plein succès dans son propre répertoire (Son plus gros tube "La parisienne" est sorti en 1976, et en 1978, elle venait de sortir son album "L'almanach de Marie-Paule Belle" comprenant le succès "Les petits patelins", rien à voir avec Kamini !) se voit proposer par la maison de disques de production enfantine mais aussi de musiques de films Disques Adès-Le Petit Ménestrel la sortie d'un 45 tours livre-disque, le producteur Lucien Adès étant séduit par l'humour de ses textes de chansons écrits par son amie et compagne la romancière Françoise Mallet-Joris et l'auteur ami d'enfance Michel Grisolia sur des compositions de Marie-Paule Belle elle-même, et pensant que son auteur Françoise Mallet-Joris aurait tout à fait le talent pour écrire deux jolies histoires pour enfants qui pourraient sortir en disque aussi. Ce sera le cas, et pour Noël 1978 sortira chez Adès Le Petit Ménestrel ce 45 tours livre-disque comprenant deux chantefables, deux histoires écrites et racontées par Françoise Mallet-Joris, histoires entrecoupées de chansons écrites par Françoise Mallet-Joris et Michel Grisolia, et composées par Marie-Paule Belle et chantées par cette dernière, chansons ayant trait aux histoires racontées bien sûr. Sur la face A on trouve une très jolie histoire "La bicyclette" et bien sûr une chanson chantée par Marie-Paule Belle intitulée "La bicyclette" et n'ayant rien à voir avec celle d'Yves Montand. Sur la face B, on trouve une histoire encore plus jolie "L'arbre des villes et l'arbre des champs" et deux chansons avec la même mélodie chantées par Marie-Paule Belle (Un arbre des champs envoyant une chanson à un arbre des villes qui lui répond en lui envoyant une autre chanson). Et là, c'est le drame ! Voici pourquoi je parle de ce disque et cette chanson sous ta vidéo Frank Cotty : A un moment, Marie-Paule Belle chante cette phrase "Un hêtre ou un platane, c'est vraiment fait pour ça". Elle parle donc de l'arbre le hêtre, ce mot commence par un h aspiré. Sauf que Marie-Paule Belle fait la liaison entre "Un" et le mot "Hêtre", et cela donne à l'écoute "Un n'être ou un platane". Sauf que comme pour le mot haricot commençant par un "h" aspiré, s'il y a le chiffre "Un" devant on ne fait pas la liaison (Contrairement à Nana Mouskouri dans son hit "Un n'haricot dans l'oreille" que je te conseille !). Alors là, c'est comme si Marie-Paule Belle prononçait le mot "être" (Et non le verbe "être"), comme un "être humain". Là, on fait la liaison Un n'être humain, parce qu'il n'y a pas de h aspiré. Devant le mot hêtre, signifiant l'arbre en question dans la chanson de Marie-Paule Belle, la liaison ne devrait pas être faite. Voici l'extrait musical en ligne (C'est entre 4:45 et 4:50) : kzbin.info/www/bejne/oHW5l2OpgZVpepo De même, je me suis fait reprocher récemment d'avoir remarqué une erreur de prononciation pour une autre chanson pour enfants. Je pense que tu connais Frank Cotty le conte musical "Emilie Jolie" de Philippe Chatel. Cet auteur-compositeur connu à l'époque plutôt pour des chansons à textes du genre d'Alain Souchon ("J't'aime bien Lili", "Mister Hyde", "Ma lycéenne"), ami de Georges Brassens (A qui il demandera d'ailleurs de participer à l'enregistrement de la version originale du double-album de ce conte musical) écrit et compose ce conte musical pour sa fille Emilie qui a alors 3 ans. Pour l'enregistrement de l'album original, il fait appel à de grands artistes comme Henri Salvador, Robert Charlebois, Julien Clerc, Françoise Hardy, Isabelle Mayereau (Moins connue aujourd'hui, femme auteur compositeur interprète de chansons à textes plutôt intimistes. Sa plus célèbre étant "Tu m'écris" en 1978), Georges Brassens, Bernard Paganotti, Yves Simon, Alain Souchon, Laurent Voulzy, Eddy Mitchell, Raymonde Vattier (Actrice), Louis Chedid mais aussi Philippe Chatel lui-même (qui se réserve la chanson moyenne du "Prince charmant débutant") et...Sylvie Vartan. Sur l'album original, cette dernière chante la "Chanson de l'autruche", très swing et qui lui va bien d'ailleurs. Mais voilà, dans cette chanson, il y a une phrase qui dit : "Tous les rêves de ma vie j'les passe au fond d'un casino d'Las Vegas". Et Sylvie Vartan prononce comme ça "Tous les rêves de ma vie j'les passeuh (Insistant sur le "e" final de "Je les passe" au fond d'un casino d'Las Vegas (se) !!". Alors qu'il aurait été plus juste qu'elle prononce "Passe" sans insister sur le "e" muet final et ce afin, de ne pas rajouter à sa prononciation de "se" final au nom "Las Vegas" pour faire passer une rime tranquille Emile en faisant croire que ce nom s'écrit "Las Vegasse" ! Le pire c'est qu'effectivement, là, il s'agit de la première version studio de cette chanson sur le double-album original du conte musical "Emilie Jolie" sorti chez RCA Victor en 1979, et qu'ensuite, ce conte ayant connu un énorme succès, il y a eu d'abord une version télévisée du conte musical réalisée par Jean-Christophe Averty en 1980, où Sylvie Vartan absente, avait été remplacée par Diane Dufresne qui avait aussi enregistré la chanson en studio pour l'occasion et même chose elle prononce Las Vegasse. En 1997, Philippe Chatel décide de réenregistrer l'album mais avec de nouveaux interprètes, parmi lesquels Jacques Dutronc, Michel Fugain, Johnny Hallyday, Axelle Red, Zazie, Khaled, Danielle Darrieux, Philippe Chatel lui-même (qui chante cette fois la "Chanson de l'extraterrestre A 440"), Alain Chamfort, Etienne Daho, Arnold Turboust, Lara Fabian, Alain Bashung et Florent Pagny. Là, la Chanson de l'autruche est chantée par Maurane. Et idem, elle réitère l'erreur de prononciation. Voici cette chanson dans sa version originale de 1979 par Sylvie Vartan : kzbin.info/www/bejne/rWWZqWumd9Vgn5I (L'erreur est entre 1:48-2:00)
@LetsChillPage9 ай бұрын
Moi, j'm'en fous, j'veux qu'mon fils y parle correk !
@claude-rizzo-vignaud9 ай бұрын
Eddy Mitchell, un grand classique : ReprenneR avec moi tous en chœur ! Déjà vue autrefois, mais c'est la meilleure ! 🤣 A part ca, j'avais toujours compris "les Trois Jours du Grand Soir !" dans la chanson des Restos du cœur... (ce qui reste assez incohérent au niveau timing) J'ai au moins découvert un truc ce soir... c'est rare quand ça m'arrive encore... 😁
@amelinabaudrillard28389 ай бұрын
Et que dire de la pochette du 45 tours du titre "Quelle belle après-midi" du groupe Il était une fois ?
@CedricHBN9 ай бұрын
Le mot "après-midi" peut être utilisé au masculin et au féminin. Le masculin fait référence au moment en lui-même : "je serai là-bas cet après-midi". Le féminin insiste sur la durée : "je resterai là-bas toute l'après-midi".
@patrickducloux74269 ай бұрын
Pas. Cool de pas filer un cœur a lexplication toujours d'un grand soir Le grand soir promet pour toujours l'égalité et plein d'autres utopies il faut juste avoir la reference sinon toujours top et variés (illusions sonores.reprise traduction spectacle etc...)
@philos99976 ай бұрын
Moi aussi, j'ai du mal à comprendre la phrase "Les toujours du grand soir". Mais je pense que ce que Goldman a voulu exprimer dans cette phrase, c'est "On vous promettra pas monts et merveilles" ou des choses irréalisables.
@kevinjoly59529 ай бұрын
La faute dans "Pas toi" de Jean-Jacques Goldman, c'est une faute que j'avais relevé mais personne ne me croyais du coup j'ai laissé tomber 😂 Heureux de voir que je ne suis pas fou!
@VincentDuDouze7 ай бұрын
Le h de Hawaï ou d' Hawaï ?
@lrachel79 ай бұрын
C'est sympa cette vidéo 😁 je me permets juste deux fautes de liaisons de ta part 😉 d'autres épisodes, là on fait la liaison par exemple 😁
@lamimoul71209 ай бұрын
Y a une faute dans une chanson d'Orelsan qui me rend malade 🤣 dans la chanson "Bébé boa", il dit "ma chérie préfère l'alcool QUE moi" ... On est bien d'accord que c'est pas français ??!! 😮
@claude-rizzo-vignaud9 ай бұрын
Il manque "Plutôt"
@Dragendo9 ай бұрын
Dans la chanson Trois Nuits Par Semaine il dit "Et on l'a punir" on dirait qu'il rajoute des R à la fin des verbes conjugués
@ronnienorvi86319 ай бұрын
Merci et excellent! 👌 partage avec mes ados
@monsieurbop34699 ай бұрын
0:19 "J'ai même parlé des fautes que j'ai fait dans mes propres chansons". Ben, ça en fait une de plus. 😁 0:39 "tant de zyeux", celle-ci est rigolote quand on pense qu'elle précède une série consacrée aux liaisons dangereuses. Les paroles de "Qui est ce grand corbeau noir" sont de... Étienne Roda-Gil, mais c'est vrai qu'on l'a connu plus inspiré. Pour les 10 plaies d’Égypte, un petit procédé mnémotechnique : Nigrepoumoubétulgrèsautémor (sachant que certaines traductions parlent de poux plutôt que de moustiques)
@Frankcotty9 ай бұрын
la faute à 0:39 était peut-être... subtilement bien placée 😉
@mazarinefavriaulondon55109 ай бұрын
L'erreur la plus commune que tout le monde fait, c'est de mettre dans la même phrase deux adverbes négatifs. Tu vois ce que je veux dire? Quand on dit "jamais personne" ou "jamais rien" ou "sans jamais" ou "sans aucun". Si on le prend au premier degré, ça veut exactement dire l'inverse de ce qu'on veut dire. Les exemples de chansons qui font cette erreur sont très nombreuses, par exemple "mais jamais rien ne l'empêche" dans "Fais comme l'oiseau" ou "personne ne lui a jamais appris" dans "la poupée qui fait non". On comprend ce que ça veut dire, mais c'est plus correct de dire "jamais quelque chose" ou "personne déjà".
@yosankacompagny45079 ай бұрын
J aurais plutot dit " moi je " car moi c est je . Et je c est moi
@Lybra609 ай бұрын
@@yosankacompagny4507 Donc t'est toi !.🤭😘
@yosankacompagny45079 ай бұрын
@@Lybra60 et en francais ça donne quoi ? Lol
@Lybra609 ай бұрын
@@yosankacompagny4507 tais sur de toi 🤔💌
@yosankacompagny45079 ай бұрын
@@Lybra60 ah oki 😉
@meurdesoifphilippe54059 ай бұрын
0:22 j'entends les fautes que j'ai fait... Ça commence bien
@Frankcotty9 ай бұрын
Allez hop, pour la prochaine vidéo, une petite vitamine C et ça repart 😂🤗
@mazarinefavriaulondon55109 ай бұрын
Pardon de chipoter mais nous avons plus que 5 sens. En plus de la vue,de l'ouie, de l'odorat, du gout et du toucher, il y a aussi la perception de l'équilibre et de la vitesse, la kinesthésie (perception de son corps et de ses membres), la nociception (perception de la douleur, la thermoception (perception de la température) et surement plein d'autres. Bref, on a plus que 5 sens.
@zorglubozed9 ай бұрын
Hello, je confirme et je rajoute qu'il y a toujours débat scientifique pour déterminer quels sens sont comptabilisés. Cela va d'une dizaine à une trentaine.
@laurence.MusicAndSights9 ай бұрын
Idem, bien vu: un bel échantillon de sens dont le potentiel n'est pas exploité...télépathie, don d'ubiquité non validés par Science et Vie ...Bonne semaine 🌸🌞
@IHearColorsinMydreams9 ай бұрын
@@laurence.MusicAndSightsoui oui évidemment
@Erlewyn9 ай бұрын
Sans oublier le Cosmos.
@mactolopo8 ай бұрын
Dans la catégorie "Liaisons dangereuses" Il y a le refrain de la chanson "L'équipe à Jojo" de Joe Dassin qui commence par "On allumé T'une cigarette et tout s'allumait..." je ne sais pas d'où sort le T même s'il passe bien. Comme c'est le refrain, la liaison frauduleuse revient plusieurs fois
@Frankcotty8 ай бұрын
Bah, c’est surtout que « on allumait une cigarette », c’est de l’imparfait avec une terminaison en AIT. Donc la liaison est logique et pas une erreur.
@HBK-jz2zt8 ай бұрын
9:54 "Toujours manger à profusion des grands soirs comme noël ou nouvel an"
@Agaura19 ай бұрын
❤
@franckdelespaux2849 ай бұрын
je me pose toujours la question en écoutant la par ailleurs très belle chanson de Balavoine "partir avant les miens". Daniel chante: j'ai souvent souhaité de partir avant les miens. je crois que l'on met le "de" si on s'adresse à quelqu'un mais pas quand on parle de soi. "je vous souhaite de partir" et "je souhaite partir". mais je ne suis pas sûr à 100%...
@MrSUPERDUCON9 ай бұрын
Les deux se disent, souhaite + inf. ou souhaiter de + inf. sans distinction particulière.
@regisghibaudo159 ай бұрын
"par tant de z'yeux...."
@Frankcotty9 ай бұрын
😉 post épinglé
@toitoinou324 ай бұрын
Dans Le Duel de Roméo et Juliette, c'est une métaphore quand il chante "Quand j'entends ton nom, je me bouche le nez". Il est tellement dégouté de l'autre qu'il se bouche le nez en entendant son nom. Tout du moins, je l'interprète ainsi
@andychantry6089 ай бұрын
C'est monnaie courante chez Indochine 😅 genre :" Il posa ses mains sur elle a rougit " .... du grand art 🙄
@IHearColorsinMydreams9 ай бұрын
Oui leurs paroles mirritent mdr
@andychantry6089 ай бұрын
Pareil , ce groupe me dégoûte au plus haut point 😅
@claude-rizzo-vignaud9 ай бұрын
La, il y a une élision d'un des deux ELLE, c'est original.
@andychantry6089 ай бұрын
@@claude-rizzo-vignaud peut-être bien mais il faut reconnaître que ce n'est pas très audible 😬 tout comme parler de lui à la 3è personne puis à la 1ère 😅 , bref ... pour mon avis perso , ce groupe est clairement de la m... mais libre à chacun d'aimer ou pas 😁
@yohannrucheton22309 ай бұрын
Perle trouvée à l'instant : UNE finlandaise qui s'essaie au français (une spéciale chanteurs étrangers ?) BESS dans lähtee käsistä elle sort : "Et si on partait maintenant t'en penses quoi ? Si tu veux je peux être plus courtois" après avoir sorti : "Si tu veux pas me parler ça me va / Je vais te rendre folle avec mes doigts / Si tu pousses un cri t'inquiète pas / Imagine il n'y a que toi et moi"
@Owen_plays_music10499 ай бұрын
4:40 Moi c'est toute la phrase qui me perturbe. Je comprends rien à la phrase 🤔🤔
@DoonieFromStars9 ай бұрын
Aux grands soir de ta vie on te promet toujours des choses (style de t’aimer toujours, de toujours penser à toi, de toujours être là pour toi, de toujours etc etc) Les toujours des grand soirs. C’est pas Français je vois l’accord Mr mais c’est symbolique
@amatos289 ай бұрын
Pour les rappeur ces souvent des gens pas éduquer qui savent pas lire ou écrire ils fonctionne au sons
@raynalguillaume9 ай бұрын
Puis-je me permettre quelques corrections à cette merveilleuse phrase ? Pour les rappeurs, c'est souvent des gens pas éduqués, qui ne savent pas lire ou écrire : ils fonctionnent au son. Ou mieux encore : Pour les rappeurs, ce sont souvent des gens qui ne sont pas éduqués, qui ne savent pas lire ou écrire : ils fonctionnent au son. Ceci étant, je pense que les rappeurs sont bien plus éduqués qu'on ne le pense. Et je dis ça alors que je n'aime pas ça, le rap.
@husky7408229 ай бұрын
La réf à Zorro😂😂😂
@TC1-INFO9 ай бұрын
10:01 EUH perso j'ai toujours entendu "les bonjours du grand soir" :) Ou bien... "Les DOUX jours du grand soir" Tu as une très mauvaise oreille Franck. J'espère que tu n' est pas musicien! :) :) :) Vraiment Quoi!!! PS: Bravo en tout cas si tu as testé une manip cérébrale auprès des commentateurs, elle a bien fonctionné! Lol, les pauvres... Ceci a un nom, voir une émission de Defakator, persuasion d'entendre un truc qui n'existe pas en convainquant: La Paréidolie! (Émission: Bien parlait avec son esprit) De rien, c'est gratuit!
@fabiennequillere-majzoub2239 ай бұрын
🎉❤🎉😊
@lionelalias45619 ай бұрын
Goldman a aussi parlé de pluie qui tombe.
@spike2121219 ай бұрын
Tu préfères le rappel du soir ou les rappelles du grand soir ? 😅
@alexis771449 ай бұрын
Salut , petit hors sujet mais vous semblez être le mieux renseigné pour répondre à ma question, Est ce que sortir une musique dont les paroles sont tirées d'un livre peuvent m'exposer a des problèmes de droit d'auteurs ? Merci par avance et tes vidéos sont toujours super intéressante pour les zikos 👏🏻
@Frankcotty9 ай бұрын
Salut. Oui, il faut se renseigner auprès de l’auteur du livre ou de l’éditeur
@alexis771449 ай бұрын
@@Frankcotty merci beaucoup, ce genre de plagiat aurait t'il déjà été dénoncer dans le cas d'un artiste connu ? J'en demande sûrement trop ,je sais, mais il y a peut être de quoi nourrir un format sur un fait similaire passé 🤷🏻♂️☺️
@djack18719 ай бұрын
3 nuit par semaine meilleure musique bourrée en fin de soirée ahah .
@guitaretotale74603 ай бұрын
dans sa chanson "americain" Goldpockettman parle du "bleu de John Ford ? s'il parle de Ford en bleu de travail fabricant des bagnoles c'est "Henri Ford" ,John c'est le cinéaste et aucun film ne s'intitule "bleu"..
@meurdesoifphilippe54059 ай бұрын
"Comme il faut" est une sorte de locution figée pour désigner une personne qui se conforme aux normes de son milieu, c'est du français tout à fait correct et pas du Wejdene.
@meurdesoifphilippe54059 ай бұрын
Après on est peut-être plus habitué à entendre "des gens bien comme il faut", merci Goldman (et Jones)
@axyne22017 ай бұрын
Un Z qui veut dire ? Quoi? Va comprendre Charles... Hahahaha
@quentin07889 ай бұрын
salut Frank, je voudrais ton avis sur cette phrase de cette chansons s il te plait, que pense tu du placement du "c est tellement deja" kzbin.info/www/bejne/f5O7nYxogJekiqs , ça m'a toujours choqué!
@karllegrand9 ай бұрын
0:35 "Pourquoi une telle faute a pu se trouver dans une chanson après être passée devant tant de z'yeux" ? "TANT DE Z'YEUX"... Quelle ironie !
@vegasdeparawho9 ай бұрын
Je pense que c'est volontaire avec les liaisons dangereuses
@Vin100crashline9 ай бұрын
C'est fait exprès. Si tu regardes le reste de la vidéo il y a plein d'autres vannes similaires avec des références et des extraits différents. C'est le but qu'il en fasse aussi pour montrer qu'on en fait tous à l'oral mais qu'à l'écrit puis validé par la SACEM c'est différent car cela reste après validation et écoute de plusieurs personnes.
@Frankcotty9 ай бұрын
Arfff encore un Z de trop dans cette vidéo :/
@mikanprincessecrapule7999 ай бұрын
Les toujours des grands soirs… toujours doit faire référence au saumon, dinde, fois gras… Pour le coup, ça m’a toujours semblé logique !
@claude-rizzo-vignaud9 ай бұрын
C'est pas idiot. (j'avais toujours compris les "3 jours du grand soir " Peut-être un truc par rapport au Service Militaire ??? 🤣🤣🤣
@MrSUPERDUCON9 ай бұрын
Ben non, le Grand Soir (au singulier ! ) est une métaphore pour la révolution qui fera(it) tomber le capitalisme. Les toujours du Grand Soir est donc une référence directe aux promesses politiques et/ou révolutionnaires.
@philos99979 ай бұрын
J'espère ne pas subir de moqueries si j'écris ici qu'à 42 ans, je suis toujours fan de... Dorothée !! Bon voilà, c'est écrit, je possède de nombreux albums de l'animatrice et chanteuse qui a bercé toute une génération née entre 1970 et 1990 dirons-nous. (Je l'avais déjà évoqué sous d'autres de tes vidéos en évoquant sa chanson "Expédition Terre" de 1986, où les choeurs disent "Nous sommes à votre écoute à 1.000 années lumière", alors que la chanson raconte une sorte de conversation téléphonique entre Dorothée sur la Terre et des choeurs dans l'univers. (Paroles : "Allô ici Planète Terre, m'entendez-vous univers." et le refrain "Nous sommes à votre écoute à 1.000 années lumière") soit très très très loin !!) Et parmi une de ses chansons connues (Album "Docteur", 1987) "ça donne envie de chanter", qui servait de générique de fin au Club Dorothée durant la première année de l'émission (1987-1988). Refrain : "ça donne envie de chanter, donne envie de rêver, ça vous met dans le coeur un petit peu de bonheur". Ben voilà, dans cette chanson durant de nombreuses années, au second couplet, une phrase m'apparaissait comme bizarre "C'est merveilleux d'avoir près de soi ceux qu'on aime de savoir qu'ils sont là". En plus, elle chante ça à la fin d'une courte phrase musicale", "Aimer de savoir", ça me paraissait faux. Mais en lisant les paroles, il s'agit bien de : "C'est merveilleux d'avoir près de soi ceux qu'on aime, (La virgule est importante), de savoir qu'ils sont là".
@manont76846 ай бұрын
BIIIIIIIIIIIIIIIIP ! à 0:18 :"J'ai même parlé de mes fautes que j'ai fait dans mes propres chansons que j'ai écrites"... "De mes fautes que j'ai fait" ou alors "Des fautes que j'ai faitES" ? et la suite est aussi bonne : " dans mes propres chansons que j'ai écrites" logiquement si c'est "tes propres chansons", pas la peine de préciser "que j'ai écrites"... Pfffffffffffffff... Même si le prof fait des fautes ! Où va le monde, ma brave dame ! :D
@Frankcotty6 ай бұрын
C’est qu’est ce que j’ai dit 😂
@StigmaSoNow9 ай бұрын
J’ai pas compris de quoi tu veux dire...
@Frankcotty9 ай бұрын
😂
@marccocor29783 ай бұрын
"tant de z'yeux" "les fautes que j'ai fait" 😂 Pour les restaux "on ne vous promettra pas les toujours du grand soir" indique quz contrairement au soirées de gala, où tout le mois nde est beau et gentil, on ne fera pas de vaines promesses.
@ecie80295 күн бұрын
J’ai écouté une chanson de jean-Jacques Goldman « Elle attend » j’ai remarqué qu’il y avait des fautes 😁 mais vraiment ça se voit toute suite surtout si on la chante. : Elle attend que change les temps… Elle attend que change les gens… 😅 voilà
@ecie80295 күн бұрын
Aussi dans la même chanson 🎶 Que tournent les vents (que le vent tourne )
@Frankcotty5 күн бұрын
Mettre le verbe avant le sujet n’est pas une faute, c’est une figure de style qui existe bel et bien dans la langue française
@HBK-jz2zt8 ай бұрын
6:40 De mes "précédents t'épisodes" ?????? Non de mes "précédents z'épisodes " 😛😛😛😛😛😛
@ligerio1972Ай бұрын
"Oh c'est pas juste C'est mal écrit Comme une injure Plus qu'un mépris" ^_^
@amandineguillermodavid93779 ай бұрын
C'est possible d'avoir du elsa esnoult Bradley Cole et Anthony Colette
@sispeo9 ай бұрын
Propos tenus par Goldman dans Graffiti en 1987 : J'aurais pu mettre des choses moins bibliques et moins intellos, ç'aurait pu être, à la place, tant de cabines téléphoniques. C'est vrai qu'on est tous un peu paumés dans la loi des grands nombres, alors qu'en fait, chacun de nous n'a qu'une seule envie, c'est de rencontrer à un moment de sa vie quelqu'un. Et avec radio Maguelone, le 26 avril 1998 : Il y a neuf planètes, c'est vrai !? Bon bah, c'est une erreur... (source : le dictionnaire illustré des chansons de Jean-Jacques Goldman)