Geez Husk is so much more antagonistic in Italian. I want more.
@AdanSolas8 ай бұрын
2:05 I love the way he sings this line.
@Rose-nm4oe6 ай бұрын
Yo también, me encanta la voz de Ángel en italiano
@sweethistortea8 ай бұрын
I’m learning Italian, and these videos are so helpful for translations.
@Topina0488 ай бұрын
Nice im Italian and im sure you will learn it realy fast
@genesisgracielanegronfigue61498 ай бұрын
I'm learning too and tell me, what is better than doing it with these awesome songs? 🇮🇹🎶🧑🏾🎤
@ms1-Alex8 ай бұрын
I image but as the eng version the Italian too is filled with curse words And sex related So better not sing it out loud in Rome Streats
@CarlosHernandez-qx2yq8 ай бұрын
Same here.
@Mivin_dream7 ай бұрын
Literally, honestly me too.
@Total_Solar_eclipse8 ай бұрын
The only reason i pulled this up is because i know angeldust is italian and i was dying to here what hed sound like talking italian-
@beatricezanoni55825 ай бұрын
Does he sound good? :3
@Alf4killer_0102 ай бұрын
However the Italian voice actor of Angel Dust is also the Italian voice actor of Steven in Steven Universe.
@Princess_Cheese8 күн бұрын
It’s canon that both speak fluent Italian
@Spaderfox168 ай бұрын
2:01 ma quanto sono perfetti neri e Riccardo insieme QUANTO 😍
@genesisgracielanegronfigue61498 ай бұрын
HIS VOICE IS THE BEST ❤🎉
@Spaderfox167 ай бұрын
@@genesisgracielanegronfigue6149IK😍🤩🥺😫
@beatricezanoni55825 ай бұрын
VERO AMO (credo di essere un po' in ritardo)
@OREO-GIRL-YES6 ай бұрын
why does husk sound like a literal italian cat like WHAT
@jeepmega6294 ай бұрын
As an Italian I can confirm that this a certified banger
@kokoro-le6uh8 ай бұрын
めっちゃ好き…!
@Kocisaurus8 ай бұрын
Aspettavo molto questo video perché ero davvero curiosa di come avresti tradotto quel "passivello" È un peccato che da qualunque parte la si giri l'aria, la vibe di PASSIVELLO rimane un po' intoccabile x)
@demetriospanti90158 ай бұрын
Wow, Neri Macorè canta molto meglio di quanto ricordassi!
@TOTO-58 ай бұрын
DEPOWERED BOTTOM😭 Riguardo alla "a" tra "ubriacone" e "una stella", Rossa Caputo aveva commentato il testo sotto a un video della canzone (credo ormai cancellato). Io lo avevo copiato per il mio video e ce l'ho ancora tra gli appunti, e posso confermare che non c'è nessuna "a", solo una virgola
@Kocisaurus8 ай бұрын
Ma come nessuna "a"... Vado a decompormi in un angolo.
@TheAlexio007 ай бұрын
Credevo dicesse "a una stella è la recensione"
@milena396 ай бұрын
@@TheAlexio00 cazzo vuol dire? È ovvio che il testo è "una stella è la recensione"
@Jo-iq9nj4 ай бұрын
Testo (for me to sing along lol) [HUSK] Così non va e ti senti in bilico Nella tua vita non c'è speranza Fai schifo quasi quanto un cesso pubblico Tra l'altro sei in astinenza E non andrà mai peggio di così Beh, io credo proprio di sì [ANGEL DUST, parlato] Aspetta, cosa? [HUSK] Tu fai schifo, baby Che schifo che fai baby Tu sei quella puttanella che [ANGEL DUST, parlato] Hey! [HUSK] È uno schifo come me [ANGEL DUST, parlato] Grazie, stronzo [HUSK] Tu sei un ubriacone Una stella è la recensione Sei un passivello da bordello Ma sono lì con te [ANGEL DUST, parlato] E dovrebbe farmi stare meglio? [HUSK] Un tempo, sai io mi sentivo come te Incompreso, solo e sempre a terra Ho aperto il cuore e così ho scoperto che Siamo tutti nella stessa merda [ANGEL DUST] Io l'anima l'ho venduta a quello là [HUSK] Haha! Ma chi non lo fa qui in città? (parlato) Non sei il primo, amico! (cantato) È uno schifo, baby Fai schifo, e va bene se tu [ANGEL DUST] Ti fai di cazzi e coca? [HUSK] Baby, mi piaci così [ANGEL DUST] Faccio schifo, amore Lo grido con passione E ora so che almeno ci sei tu [HUSK] Uno schifo [ANGEL DUST E HUSK] Quanto me! [HUSK] Io sono ludodipendente [ANGEL DUST] Io trovo molto entusiasmante ogni droga e sex toy che mi dai [HUSK] Vai così, canta ancora un po', che show! [ANGEL DUST] Non ho più buchi da violare [HUSK] Ho perso tutto il mio potere Dando via la libertà [ANGEL DUST E HUSK] È chiaro che può solo peggiorare [ANGEL DUST] È uno schifo, baby [HUSK] Fa schifo, ma se noi mangiamo [ANGEL DUST E HUSK] La merda insieme, forse lo sopporterò [HUSK] Va bene, tu sei un perdente Perdonati e sii clemente Resta sempre come sei [ANGEL DUST E HUSK] Fai schifo come...
@Da_LilDawg5 ай бұрын
“BEH” got me
@Sojo.pan_con.que_so7 ай бұрын
Even though I didn't read the translation I was laughing so hard cause of the things Husker and Angel were saying XD 🤑👽
@ashurnonaurbiz29682 ай бұрын
Oh my god, Angel’s voice is so beautiful!! Also Husk’s voice is so fucking attractive, it’s criminal 😭
@andreaperazzolo70958 ай бұрын
WAIT WAIT WAIT! I just noticed, at 2:37... Where the hell have Angel's extra arms gone?
@Wandsich8 ай бұрын
wait you’ve onto something
@hydrofalls81548 ай бұрын
Maybe it's like his lowest arms and he can make them disappear. He is just so comfortable with Husk right now that he dosen't need added defense.
@kanade59836 ай бұрын
I think he can made them dissapear or add news bcs in one of the episodes he had 6 arms I don't remember which one tho
@hydrofalls81546 ай бұрын
@@kanade5983 he actually does that in the same episode.
@kanade59836 ай бұрын
@@hydrofalls8154 ohh rightt thank you!
@genesisgracielanegronfigue61498 ай бұрын
Bro... Now you have a new and a happy subscriber 🎉😃🎇
@Spaderfox168 ай бұрын
2:51 una canzone bellissima bro😂
@Spaderfox168 ай бұрын
È troppo bella in italiano DIO 😍
@tahraethestoryteller60792 ай бұрын
0:26 does this mean Angel was actually trying to give up the dust? Was this a relapse?
@Philipp_ytt18 ай бұрын
I am From Germany and I LOVE the Italia Transition. But sadly i understand 0%😢
@LaLobeznaLeopardeznaDeKasumi6 ай бұрын
i can little understand, because I speak Spanish
@Anto647835 ай бұрын
2:25 sooo cute!!! 2:41
@hell.maiden8 ай бұрын
could u do a translation of "Happy day in hell" in italian?
@pyno08 ай бұрын
Il verso a 0:57 io l'ho sempre sentito come "tu sei un ubriacone, una stella è la recensione" ma ha senso anche come l'hai scritto tu. Boh... chissà qual è quello corretto, anche se non cambia molto il significato. Mi spiace anche che non abbiano dato dei titoli ufficiali alle canzoni, anche se penso che Rossa se li sia pensati, perché nelle diverse live presenti su KZbin ne nomina sempre alcune con un presunto titolo italiano (come Fai schifo baby (Loser, baby), Siamo Pronti (Ready for this), Quindi non sai (You didn't know) ecc...), quindi penso lei se li sia pensati o addirittura scritti tutti, ma poi siano passati in sordina e non siano stati usati. Sono sempre più convinto che, a livello di cantato, Riccardo Suarez vinca a mani basse come "miglior Angel", ma anche Neri Marcorè si è difeso bene dai. Ah, e ovviamente, ottima traduzione!
@FlamSparks8 ай бұрын
Grazie 💙 Quel passaggio anch'io l'avevo sentito come hai scritto tu, finché non mi sono messa a fare il video con delle buone cuffie, e lì ho sentito quel "a" nascosto in mezzo. Passa molto inosservato se non lo ascolti bene Sono d'accordo su Riccardo. Avevo valutato di fare un multi di Poison, ma andando ad ascoltare le altre versioni....sono tutte troppo nettamente staccate, non c'è veramente paragone. Non lo penso affatto di tutto il doppiaggio italiano, ma del doppiaggio di Riccardo sì
@FlamSparks8 ай бұрын
Per i titoli, dev'essere stata una decisione di Amazon di utilizzare solo i titoli inglesi. Finora gli unici ad averne recuperati alcuni sono stati i brasiliani, e basta
@pyno08 ай бұрын
Chissà perché poi mantenere i titoli esclusivamente in inglese... Esatto, anche io mi ero fatto un giro a sentire le altre versioni di Poison ma la maggior parte non mi è garbata fin dal primo ascolto; più che altro non capisco perché la maggior parte delle versioni abbia voluto aggiungere effetti, filtri e chi più ne ha più ne metta, che secondo me rovinano solo le performance che magari potevano ancora essere salvabili - in alcuni casi comunque non mi piace neanche la scelta del doppiatore. L'unico davvero quasi al livello di Riccardo è Blake Roman, che comunque è stato bravo
@lawbaggins61748 ай бұрын
@@FlamSparks non è una "a", ma una "e"... Tipo "tu sei un ubriacone e una stella è la recensione"
@Kocisaurus8 ай бұрын
@@lawbaggins6174 Io sento proprio una A chiara chiara 🤔
@pumpkinpie.07 ай бұрын
Mi piace tanto questa canzone
@Rose-nm4oe6 ай бұрын
Quisiera tener a la persona que hace su doblaje de Ángel italianos, para Latinoamericana xd