Superbe entrevue! Le gars parle trèssssssss bien. À première vue, le VPN peut sembler qqch de croche, pourtant, il est un outil essentiel de protection en ligne qui couplé avec un antivirus nous épargne de plusieurs ennuis.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Merci 😊
@davesullivan71542 жыл бұрын
Brian is a true inspiration to Americans who want to speak le québécois! Bravo!
@jasonlockwood79923 жыл бұрын
Tiens, je trouve ça génial de découvrir qu'il y a d'autres Américains qui adore le français québécois autant (sinon plus) que moi. Dans mon cas, j'ai appris le français en Belgique, au milieu des années 80. Pas longtemps après cette expérience, j'ai décidé d'étudier à l'Université Laval. Forcément, il m'a fallu RÉapprendre la langue si je voulais m'intégrer dans la société québécoise. Et je l'ai fait. Il va de soi que c'était un beau défi à relever ! Tout cela pour dire bravo, Geneviève, d'interviewer des gens de partout dans le monde, y compris des autres pays francophones.
@jasonlockwood79923 жыл бұрын
Je tiens aussi à remercier tous les chanteurs/chanteuses/groupes québécois que j'ai découverts pendant mon apprentissage du québécois, tels que Harmonium, Diane Tell, Fabienne Thibeault, Robert Charlebois, Richard Séguin, Beau Dommage, Michel Rivard, et j'en passe ...
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Merci du témoignage! Bravo à toi pour ton ouverture et ton travail! :)
@jasonlockwood79923 жыл бұрын
@@maprofdefrancais J'ai eu un prof de français en Belgique qui m'avait dit : "Il faut non seulement apprendre à parler français, mais aussi le posséder." Ça m'a vraiment frappé, et je le tiens toujours à cœur, et même 37 ans plus tard.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
C'est inspirant de voir (et surtout d'entendre) des apprenants si avancés! Lâchez pas, tout le monde, c'est atteignable! :)
@antonboludo88863 жыл бұрын
Bien sûr que oui! :D
@goofygrandlouis62963 жыл бұрын
Très bonne vidéo !!
@gillesRrider19543 жыл бұрын
Un américain très cool, il est très bon son français, je lui dis bravo!
@indiraconnolly28893 жыл бұрын
Super cool. Merci d’avoir fait cette entrevue. Je suis canadienne de langue anglaise, je suis née et j’ai grandi dans un village uniquement anglophone. Même si j’avais acquis certaines notions de base à l’école, c’est grâce à mes séjours au Québec et en France que j’ai appris à parler, à écrire, à étudier, à travailler, à vivre et à tout faire en français. Je suis francophile à 100%, j’adore le français. À mon avis c’est la plus belle langue au monde.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Génial !
@daviddoorbell29093 жыл бұрын
Ça fait chaud au coeur!
@JAlex-dg5mk3 жыл бұрын
Vous écrivez très bien.
@tsarpoutine10172 жыл бұрын
Il parle vraiment très bien français c'est bluffant pour un Américain qui est née et qui vie aux États-Unis. Il parle pas mal mieux français que bien des Montrealais qui vivent au Québec depuis toujours.
@atchoummette3 жыл бұрын
Blonde, «ma» job, des bouttes... le français québécois hyper bien intégré!! Que d'intelligence!
@ftibo331 Жыл бұрын
Un américain qui parle très bien le français ??? Je ne croyais pas que ça existait. Bravo pour cette découverte !
@reinaldbeliveau87842 жыл бұрын
BRIAN,bravo tu es tres intelligent......c'est la plus belle langue au monde.
@sissi77462 жыл бұрын
J’ai adoré cette entrevue. Merci. Ex-professeur de français, langue seconde, je sais exactement à quel niveau de son apprentissage du français parlé se trouve Brian en ce moment. D’entrée de jeu, il nous a servi une structure pronominale au passé composé parfaite suivie d’une subordonnée au mode conditionnel, ce qui permet de traduire un énoncé au futur mais en se situant dans le passé, une combinaison délicate et très difficile à apprendre, qu’il a néanmoins maîtrisée : « Je me suis dit que ce serait une belle occasion de faire ça ». Bravo, Brian❣️ À son niveau actuel, il fait exactement ce qu’il doit faire pour continuer à progresser : faire appel à plusieurs sources de conversations. J’apporte toutefois un bémol ici car, pour accélérer son progrès, il doit aussi demander d’être repris quand il commet une erreur, et ensuite il doit recommencer le segment de phrase au moyen de la structure exacte ou du mot correct afin que son cerveau n’enregistre que la structure ou l’emploi conforme au français. Vous avez raison de lui dire qu’il était super bon, parce qu’il l’est. Mais il peut encore s’améliorer. Quant à son usage du français québécois, j’ai noté « ma blonde » bien sûr. C’est tellement plus joli de dire « ma blonde » que « ma copine » ou « ma petite amie », je trouve. Puis le génial nom du chien, « Pépin », une nasale qu’il a prononcé plus en québécois qu’en français parisien. Mais j’ai aussi entendu un « j’i ai dit » pour « j’lui ai dit » à un moment donné. En tout cas, merci pour ces agréables 20 minutes. Elles m’ont rappelé tout le plaisir que j’avais à enseigner le français à des anglophones francophiles. Un mot rare que Brian a lui-même employé, ce qui lui mérite une étoile d’or dans son « cahier » (virtuel) de vocabulaire de la part d’une autre prof de français, mais vieille celle-là.
@샘샘-p2m Жыл бұрын
Ça n'a pas beaucoup à voir avec la conversation mais "ma blonde" je trouve ça moyen. Évidement je respect le fait que ce soit du vocabulaires d'ailleurs, mais effectivement si c'était en France je n'aimerai pas beaucoup. C'est toujours étonnant de voir comment les goûts et... Ressentis peuvent être différents d'un individu à l'autre.
@rany_bttb11 ай бұрын
@@샘샘-p2m En France généralement nous savons que cette expression est utilisée par nos frères québécois donc ça passe crème ! 😅
@jacksongagne86393 жыл бұрын
Je suis d'accord avec tout ce qu'il a dit à propos des choses qui lui manquent en français, comme "I'm excited" and "it's fun" (mais peut-être je vais commencer à utiliser "le fun)." J'ai récemment décidé que je préférerais parler le français québécois plutôt que le français métropolitain, parce que ma famille a des origines du Québec. Ça va être le fun d'apprendre l'accent et le vocabulaire !
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Alors un « bienvenue » chaleureux sur la chaîne. Tu es au bon endroit ici :)
@lucdeslauriers1021 Жыл бұрын
Vraiment, Bryan, tu peux être fier de toi! Tu parles très bien le français que j’aime tant!
@Caroline12612 жыл бұрын
Il est absolument incroyable! Accent parfait, vocabulaire, grammaire - c'est vraiment phénoménal, Bravo! Ca m'impressionne! Bravo! Il n'est pas du tout obligé de prendre l'accent quebecois, ton accent est parfait ❤
@stephenpenrice1230 Жыл бұрын
Brian, vous m’avez donné beaucoup d’espoir de parvenir à parler le Québécois.
@wanderingfrench3 жыл бұрын
Bravo Brian! Belle entrevue, et c'est vrai que ton parcours est intéressant! Au plaisir de se revoir bientôt! 😃
@mattybrunolucaszeneresalas90722 жыл бұрын
Oui et….attends deux secondes 🧐
@maysdesf2 жыл бұрын
Toujours le fun d'entendre un américain qui parle Français! :)
@andrewfusco78243 жыл бұрын
Bonjour! Elle est super ta chaîne KZbin. De mon expérience il y a quand même pleines d'américains qui savent parler français bien sûr. Ta chaîne nous permet de nous présenter en pleine lumière -- ! Merci beaucoup, c'est un plaisir de regarder ton contenu.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Bienvenue sur la chaine. Merci!
@Barak3003 жыл бұрын
Merci beaucoup Geneviève d'avoir fait ce vidéo. C'est vraiment utile pour mon apprentissage de français québécois. J'adore! 💯💯🙌🏾
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Avec plaisir! Bienvenue sur la chaine!
@tamimiami2632 Жыл бұрын
Inspirant ! Vivement les amitiés franco-amér-canadiennes. Merci ♥️
@patriot8942 Жыл бұрын
Génial ce Bryan !
@stephanecharbonneau30713 жыл бұрын
Après 6 minutes d'écoute je suis complètement conquis et abasourdis d'entendre un si bon "québécois" de là part d'un américain. C'est à la fois étonnant et jubilant d'entendre un si bon parlé de la part d'un anglophone de part ce monde. Félicitation!
@stephanecharbonneau30713 жыл бұрын
16:00 min. "la rrrrradio" eh non là "wwwrédio" ... génial.
@marysemazeres14302 жыл бұрын
super intéressant, un anglophone qui apprend le français en famille et qui se passionne pour le français canadien, perso, j'ai bientot 70ans, j'aime les chanteurs quebecquois depuis des années, gilles vigniau, charlebois et tant d'autres, je dois meme avoir une cassette, (cela date) mais je découvre qu'au canada, il y a d'autres petites communautés francophones.
@jelau48512 жыл бұрын
Maryse, vous devriez écouter le groupe Beau Dommage, pourapprendre le francais de Montréal, succes assuré
@jacquesvarlot53992 жыл бұрын
Bonsoir Geneviève, car il est 20h55 chez moi en France, donc il doit être autour de 15h00 chez toi, Depuis que j'ai découvert ton site internet il y plus d'un an j'y vais régulièrement pour apprendre tant de choses sur le français québécois et culturellement sur ta province, j'aime beaucoup tout ce que tu y enseignes, et je suis heureux que tu sois ainsi amoureuse en couple avec ton chum Ciro. En effet le Québec a toujours été pour moi plus qu'un pays ami en francophonie, plus même que la Suisse ou la Belgique qui sont pourtant bien proches de la France en termes de kilomètres. Mais vous les québécois ce n'est pas pareil car je vous ressens comme un département de France à part entière et non comme une province étrangère à des milliers de kilomètres de la France. Pour moi nous avons tant de racines communes sur tant de sujets. Je suis aussi abonné au site québécois de Manon Lapierre alias " La petite bette ", que j'apprécie aussi beaucoup pour sa passion de la cuisine, qui est très festif et si joyeux ou j'apprends aussi des coutumes canadiennes avec son chum Lionel qu'elle surnomme Chéri. Je me rends aussi souvent sur le site du grand chef de cuisine québécois Michel Dumas et de son fils Jean Pierre qui a beaucoup d'humour. Bon je ne veux pas monopoliser les commentaires plus longtemps, mais ne cesse pas de nous envoyer des " capsules " comme tu dis la où chez nous parle de vidéos, tu vois j'apprends de plus en plus mots québécois comme un char ou sa blonde ou jaser ou vos insultes que vous appelez des sacres !! Merci beaucoup encore Geneviève tu m'es très utile, je pense que je vais franchir le pas et venir faire un voyage au Québec car j'en ai vraiment très envie. Amitiés francophones sincères et loyales. Jacques.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci pour les bons mots! Le Québec t’attend les bras ouverts! P.S Les insultes et les sacres sont deux choses bien distinctes ;)
@jacquesvarlot53992 жыл бұрын
Oups je suis désolé d'avoir écrit trop vite concernant vos sacres québécois .... Aussi que penses tu donc de la définition ci dessous ma professeur de français : La plupart du temps, les sacres sont utilisés comme interjections pour souligner l'intensité d'une émotion, généralement la colère ou la stupéfaction. Certains les utilisent également pour faire état d'une grande diversité d'émotions comme la peur, l'envie, la joie ou même la reconnaissance. bises à toi Geneviève et bien le bonjour à ton chum.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
10/10! ;)
@jacquesvarlot53992 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Merci beaucoup Geneviève pour ton 10/10, j'en suis vraiment surtout très touché de part tes études supérieures à l'université en linguistique très élaborée. Donc je suis tout a fait près à venir vous visiter dans un long voyage au Québec et surtout pour que tu acceptes de me recevoir avec Lionel et Malek et Alizee, car je n'apprécie pas particulièrement les canadiens anglais qui s'opposent depuis des décennies à la vraie culture française des québécois, je n'aime pas trop les américains car ce sont pour moi des suiveurs qui si le général de Lafayette n'avait pas été envoyé par le roi Louis XVI , les américains enfin les founding fathers n'auraient jamais pu signer la déclaration d'indépendance des USA en 1776 soit 13 ans avant la déclaration française et les droits de l'homme et qu'ensuite le grand sculpteur Barthélémy est construit la statue de la liberté pour les américains .... D'ailleurs les américains sont toujours très référents et très respectueux face aux français comme nous les reconnaissont et somment immensément admiratifs de nous avoir débarrasser des nazis en ayant débarqué en Normandie ..... Amitiés Geneviève et Ciro. Jacques.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Et moi, j’aime pas trop les généralisations du genre « les Canadiens sont comme ci, les Américains sont comme ça » ;)
@GoyaveGoyave3 жыл бұрын
Hey cool, un autre américain! 🇺🇸 J'ai hâte de voir la vidéo!
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Très bientôt :)
@denisrodrigue8292 жыл бұрын
Chapeau à lui👍
@edithgauthier55812 жыл бұрын
Un américain qui parle vraiment très bien le français, mieux que nos anglo canadien d,ici. On voit que lorsqu,on nait dans une famille pour qui le français est important on a la base nécessaire. Ceci dit... de parler plusieures langues est un très grand atout.
@alaincalomme53202 жыл бұрын
Purée, et dire qu'il était réticent car il avait des craintes pour son niveau de français ... : chapeau bas, grand, c'est juste hallucinant ton niveau !
@NorbertCerdeira2 жыл бұрын
Bravo pour ce superbe apprentissage du français puis c’est myriade de ressources toute la panoplie de l’apprenant.
@toyosan222 жыл бұрын
Merci à tout les deux pour cette échange et chapeau à brain pour son niveau de français, en tant que français je comprends pas ces français ou francophone qui ce moque de l'accent québécois surtout quand France les accents c'est pas ce qui manque en plus des patois et je trouve ça déplacé pour moi qui adore l'accent québécois
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci pour l’ouverture d’esprit! :)
@anelisamelo53123 жыл бұрын
Wow! combien de conseils intéressants! Super! Merci Brian pour partager vos astuces avec nous.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
🙌
@mll4747 Жыл бұрын
I'm eagerly, bordering on impatiently, looking forward to ... j'ai hâte Ici c'est l'anglais qui patine longtemps pour un mot si simple. Avec brio en effet l'acquis et la maîtrise du français de notre cousin américain. Cest dans 9:34 son adn!
@dominiquehebert21552 жыл бұрын
Il parle vraiment bien en français. BRAVO Brian !
@imitationification2 жыл бұрын
C'est tellement encourageant pour moi que J'essaie d'apprendre la langue francaise.....bravo
@olivier-unia-dharmaprod2 жыл бұрын
Impressionnant son niveau de français …. C’est vraiment magique la francophonie qui permet autant de pont trans continentaux et trans culturels
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
:)
@TheClauddiam3 жыл бұрын
Bravo Brian! Vous avez un très bon francais. Je suis fière de vous et de constater votre intéret pour notre langue.
@carpelinguae90973 жыл бұрын
C'est aussi la sienne étant donné que sa grand-mère et sa mère sont ontaroises. Je connais bien Sturgeon Falls, puisque mon père est de Timmins.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Ontaroises! J'avais jamais entendu le terme! Beaucoup moins connu que Franco-Ontariens/nes. Merci :)
@carpelinguae90973 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Avant de devenir des Franco-Ontariens, on entendait le terme "ontarois" pour les francophones en Ontario. Asteure, si on l'emploie encore, le sens en est nuancé -- ça semble désigner les "Franco-Ontariens de souche" -- car le terme "Franco-Ontarien" est pour toute personne, peu importe son lieu de naissance qui a le français comme langue maternelle. En Illinois, j'ai connu des Franco-Américains d'origine fransaquoise, québécoise et même du Missouri, qui parlait le français paw-paw. (Leur devise : "ON EST ENCORE ICITTE!") Et au Minnesota j'ai connu des francophones qui maintiennent la langue française de leurs parents et grands-parents franco-manitobains. Cela me ravit... Tout comme Brian.
@brianblosser3 жыл бұрын
@@carpelinguae9097 Wow c'est fascinant, merci! Au centre ville de Saint Louis, Missouri, une fondation a installé des panneaux de rue en français qui indiquent les noms de rues du 18 siècle, mais à part ça j'ai jamais rencontré personne qui parlait le français paw-paw. Je voudrais bien, par contre :)
@francoissemkk1752 жыл бұрын
Salut , super vidéo ! Je suis français et ça me surprend et choque quand vous dites qu'on se moque de l'accent québécois 😲 , car tout les gens que je fréquente ADORENT cet accent. Pour ma part j'adore le prendre , c'est très agréable d'essayer de vous imiter 😁.
@papaspacenas2 жыл бұрын
C'est le miracle là !! J'ai toujours eu du mal avec les Américains mais ils m'ont dit qu'ils ont pas le temps pour la culture pi moi j'aime bien les gens qui aiment la culture même de leur propre pays. Je suis impressionné
@bikramphookun49482 жыл бұрын
Très bonne entrevue! Pour un anglophone il parle un français extraordinaire. Moi, je suis indien et normalement anglophone, mais j'adore le français, non seulement celui de la France mais également les français du Québec, de l'Haïti, da la Suisse romande, etc. Ce serait cool de t'entendre parler avec des francophones d'origines différentes installés au Québec.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci pour la suggestion, je note! :)
@rmartcast50553 жыл бұрын
J'aime vraiment votre chaîne, vous avez un contenu très enrichissant pour nous intéressés par la langue et la culture québécoises, votre nouvelle caméra a grandement amélioré la qualité de la vidéo, Merci pour votre grand effort, j'habite au Québec depuis 21 mois et mon français s'est beaucoup améliorée grâce à vous et à ceux qui vous soutiennent, cette capsule va m'aider à étudier le français avec ma femme en visioconférence car elle est toujours dans notre pays latin, Merci encore et bientôt je serai l'un de vos patrons. À bientôt!
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Vraiment contente de savoir que mon contenu vous aide! Bienvenue sur la chaine et au plaisir de se retrouver sur Patreon! ☺️
@StrengthLegacy2 жыл бұрын
Franchement, son vocabulaire est fabuleux! Très fluide et vraiment pas beaucoup d'erreurs en plus! Pour ce qui est du subjonctif vs indicatif, c'est un point sur lequel même nous, locuteurs natifs, trébuchons dès fois... c'est d'autant plus compréhensible que ce soit (?hmm, un fait ou une simple reconnaissance?) difficile pour une personne qui est en apprentissage.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Tu as raison! Personnellement, j’utilise souvent le subjonctif après « après que » et c’est fautif… 🤷🏻♀️
@denisalarie9142 жыл бұрын
Bravo Brian et bravo Geneviève. Tous les deux, vous êtes une grande inspiration!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci beaucoup 😊
@EmmanuelRAYMOND692 жыл бұрын
Souvenez-vous vos cours d'anglais les français... - Where is Brian ? - Brian is in the kitchen. Et bien là, Brian, c'est l'inverse de vos bouquins :) Merci Geneviève pour vos vidéos ! 😻
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Hehe! Merci beaucoup!
@gringoglot3 жыл бұрын
Quelle liste utile de ressources! Merci ben gros!
@amabledunn418918 күн бұрын
Merci 🙏 😊
@bitofwizdomb72663 жыл бұрын
Je suis américain, habitant la Floride pi j’ai appris le français en écoutant Elvis Gratton , sti , méchant accent
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Heheh! Effectivement!
@medicinalplantsteacher7 ай бұрын
Perspicace et agréable !🙂
@pierrezhang588 Жыл бұрын
Salut Genevieve, c'est tres inspirant de visionner vos videos. MERCI BEAUCOUP! Je viens de la Chine popiulaire et un grand amoueux du francais. Vous avez tout a fait raison de dire que on est chanceux de garder cette belle langue qui est le francais au Quebec, et qui est devenu en quelque sorte un vecteur de communication et de point de rentontres entre les communautés. Mais dommage de constater que cette belle langue n'arrive pas encore a s'encrer dans notre communauté un peu hermetique , néanmois, je recoomande a tous mes compatriotes que Le Francais est le pilier de la cuture d'ici et si tu vis au Quebec, faut que tu te debrouilles en francais. Le travail sera encore ardu pour propager le francais au sein des communautés asiatiques!
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci à toi pour le beau message! C’est vrai que certaines communautés ont tendance à rester un peu plus repliées sur elles-mêmes. Mais j’ai eu des étudiants chinois, qui réalisaient qu’ils avaient besoin du français pour bien s’intégrer (surtout hors de Montréal). :)
@franckvanhulle32492 жыл бұрын
Bravo pour cette entrevue Geneviève, je suis époustouflé par le niveau de français de Brian qui a encore du s’améliorer. Vocabulaire riche , pas hésitant et grammaire quasi parfaite ! Bravo Brian … en l’écoutant j’ai beaucoup plus entendu l’accent québécois qu’américain … j’ai même cru qu’il était québécois anglophone mais qui connais très bien son sujet. Ça le rend fier de voir notre belle langue vivre ! Pour une petite joke pour les français … Brian n’est pas toujours dans la cuisine … la preuve il est dans son salon 😂 Pour les autres … la première phrase que les français apprenaient en Anglais dans les années 80 était Where’s Brian ? Brian is in the kitchen 😂
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Hahahah! Les fameuses phrases de cours de langue seconde! Je me rappelle un examen d'anglais où les dialogues étaient enregistrés par des Québécois qui avaient un fort accent francophone. Le gars se présentait : "I ave e sisteux, Caroline", with his thickest Québécois accent! On se retenait pour pas rire dans la classe! XD
@fredriksegerfeldt9144 Жыл бұрын
C’est drôle, je suis suédois, et j’ai fait exactement la même reflexion quant à ce qui me manque lorsque je parle francais. Excited and looking forward to.
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Je suis bien emballée et j’ai hâte d’entendre vos propositions pour traduire ces expressions! :P
@fredriksegerfeldt9144 Жыл бұрын
@@maprofdefrancais Touché!
@herveherve3712 жыл бұрын
Félicitation pour cette vidéo. Je suis toujours impressionné des efforts que font les non-francophones pour apprendre le français de France ou d'ailleurs. Je suis partisan pour dire que le français appartient seulement à ceux qui le pratique et pas seulement aux français d'Europe. Pour information, Geneviève, je suis un français natif du sud de la France (Catalogne française). Mais je vis à l'île de la Réunion depuis plus de 9 ans. Je découvre votre chaine depuis peu, mais je regarde au moins deux vidéo par jours. Et cela fait plusieurs fois que je remarque des similitudes de vocabulaire avec le créole réunionnais. Vous avez souvent expliqué dans vos vidéos que le français de France évolue "plus" que le français de Suisse, Belgique ou du Québec, notamment pour le vocabulaire. Certains mots désuets en France voir surannés sont actuels hors de France. C'est exactement le cas pour le Créole Réunionnais. Je ne connais pas encore l'entièreté de votre chaine, mais avez vous déjà fait une capsule sur les créoles "issu du français". L'océan indien est un laboratoire passionnant à ce sujet a cause ,hélas, de la période coloniale. Je ne sais pas si c'est un sujet qui peu vous intéresser. Mais comme je vous le disais l'océan indien (Madagascar, l'archipel des Comores avec Mayotte, l'ile Maurice, Rodrigue, Les Seychelles....) est territoire surprenant pour ceux qui s'intéresse à la francophonie, à son évolution, à ces spécificités régionales. Au plaisir de vous lire. Chaleureusement (surtout en ce moment dans l'hémisphère sud), Hervé.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci beaucoup pour votre chaleureux message! :D J’ai eu la chance d’aller un mois en Guadeloupe au début de ma vingtaine et j’ai été frappée de reconnaître des mots « québécois » dans leur créole. Neyé = noyer; chayié = charrier; mwen = moé (moi); zot = vous-autres… Non, je n’ai pas de capsule là-dessus, mais je note l’idée. Merci encore et bonne année!
@chicagoman583 жыл бұрын
En tant que ressource, tv5 monde est également excellent!
@idolivercampos2 жыл бұрын
Professeur Geneviève, merci pour plus cette belle vidéo, j’ai commencé à apprendre le français cette année, je suis désolé de ne pas commencer avant, la langue française est fantastique, j’ai aussi regardé l’interview d’une belle chanteuse, je pense qu’elle est du Canada; ARIANE ROY, Le français vu par Ariane Roy. Merci beaucoup.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Contente de pouvoir t’aider! Bravo pour tes efforts et garde ton bel enthousiasme! :)
@lucdeslauriers1021 Жыл бұрын
Bravo Brian!
@ludovicjeanson38202 жыл бұрын
Il me rappelle Jodie Foster......trop bien.
@patrickmontreuil Жыл бұрын
Merci pour les infos C'est une belle initiative de faire un inventaire des sites !
@amabledunn4189 Жыл бұрын
Merci pour la capsule 👍
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Plaisir :)
@danguid27532 жыл бұрын
Saint-Louis ( Missouri ) ville fondée par des français,Chuck Berry qui y est originaire parlait quelques mots qu'il se plaisait à distiller lors d'entrevue. Un de ses plus grands succés à pour titre
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Bienvenue! :D
@alexr23753 жыл бұрын
Heille c'était cool et super intéressant! Si t'aimerais faire une autre entrevue avec un américain qui parle français je suis là! Par contre dans mon cas j'ai plus de l'aise avec les accents canadiens et parfois les européens pensent que je suis québécois mais non....
@M3lltop42 Жыл бұрын
Franchement très bonne accent québécois 🥰❤️
@kevinbourdeau15433 жыл бұрын
J’adore cette vidéo vraiment. Merci beaucoup, tout tes vidéo est superb.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Merci 😊
@senbonzakurakageyoshi6623 жыл бұрын
Sacre bleu! Il est motivé lui avec sa liste de ressource 🤣
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Oui! Motivé est un excellent terme pour décrire Brian! :)
@lavenirchristophe48342 жыл бұрын
je connaissais l'histoire des accadiens et je suis épaté par leur attachement à la langue française et pourtant les anglais ont tout fait pour les déraciner et les anglicisés, ils ont étaient séparés de leur propre famille, mère, père, enfant parfois, je suis admiratif !!!!!!!!!!!!!!!!!! la langue anglaise est plus direct oui mais beaucoup moins nuancé, le français une palette immense de mots pour faire passé le moindre désire ou demande ou souffrance, joie, comme un artiste peintre il lui faut le plus de nuance de couleur possible ç a sa disposition, si il veut reproduire le plus fidèlement se qu'il voit, la langue c'est pareil, j'ai appris plusieurs langue et je peux dire que beaucoup de langue on des mots bateaux, c'est dire fourre tout, un mot par exemple peut dire habitude et ordinaire, simple, c'est le cas de l'anglais aussi, des langues slaves, les langues asiatiques sans articles et conjugaisons
@nicolemorin14 Жыл бұрын
Bravo Brian
@Rayure332 жыл бұрын
Vos vidéos sont aussi super(s?) que vos intervenants ! Merci pour tout !
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
« Super » est invariable, même comme adjectif. :P Merci à vous!
@hisham_hm Жыл бұрын
Pour dire "souvent" en portugais (brésilien), tu peut dire "seguido": "eu vou lá seguido", c'est la forme familiaire de dire "eu vou lá seguidamente", "je vais là souvent"
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Ah ouain?! Jamais entendu ça. T’es de quelles région, pour le fun?
@hisham_hm Жыл бұрын
@@maprofdefrancais je suis du Sud, de Porto Alegre ! peut-être que ça soit une expression regionelle, mais j'ai vecu aussi à Rio et SP et personne a jamais remarqué quelque chôse sur cette expression (et ils ont remarqué beaucoup sur mes autres regionalismes, bien sûr 🤣)
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Hehe! Mon Paulista confirme que ça se dit aussi à SP, mais que c’est très informel, comme tu dis. Je vais me coucher moins niaiseuse. Merci!
@francoisjutras6481 Жыл бұрын
Superbe reportage
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci ☺️
@RealMaxoou2623 жыл бұрын
Hey je connaissais pas ton chanel dutout, jviens decouter 2 ou 3 video... Serieux je mabonne drete la!
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Bienvenue! 😊
@michelfarvaque8233 жыл бұрын
Salut Genevieve je viens de découvrir ta chaine et j'adore ! Bekos des ch'tis de France.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Heille, merci! Bienvenue ☺️
@aborawantalbi27802 жыл бұрын
Intéressant
@gabrielriobo32263 жыл бұрын
Salut! C'est excellent le video..
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Merci beaucoup 👍
@racccostayt3 жыл бұрын
Très intéressant! Merci pour le contenu! En ce qui concerne l'utilisation fréquente du Portugais, dans une conversation informelle, nous utilisons beaucoup l'expression "toda hora". : ) "Frequentemente" c'est vraiment un très long mot.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Ah! Super, merci beaucoup! Je vais essayer de l’intégrer :)
@aiguesvives302 жыл бұрын
Il faut un secré bon niveau de français pour faire la transition avec le Québécois il a du vocabulaire. J'ai rencontré des amiricains qui parlaient le français ils avaient tous un super niveau alors que notre langue est tellement difficile à apprendre il y a tellement de mots, de règles et de nuances c'est beaucoup de travail pour intégrer ça je suis toujours admiratif quand je rencontré des gens comme ça.Je vais regarder les ressources de Brian il est plus fort que moi en Québécois.. faut que je bosse... et merci Geneviève
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Haha! Question d’exposition! Ça va venir! 💪🏼
@Deboraalkimin2 жыл бұрын
Super cool! Super relevante!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Pertinent*. :) Merci!
@StephaneChouapi3 жыл бұрын
nice
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
:)
@StephaneChouapi3 жыл бұрын
@@maprofdefrancais J' attends toujours notre programmation pour une vidéo merci
@flodupuis48972 жыл бұрын
Hello Geneviève Merci pour tes vidéos !! Je rassure ton interlocuteur, en France je connais plein de gens qui ne s'embête pas à conjuguer au subjonctif !! Moi ça m'irrite les oreilles mais c'est comme ça !!
@israelcanada89692 жыл бұрын
Je adore votre chaîne ♥️
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci beaucoup!
@YONFT70792 жыл бұрын
Bravo
@hamadasalim18842 жыл бұрын
Bonjour je suis marocain et j'ai entrain de t'écouter et te suivre pour comprendre un peu je veux immigré au Québec ...
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Bienvenue sur la chaîne :)
@mattybrunolucaszeneresalas90722 жыл бұрын
18:11 Wandering French !👏😃
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
:D
@guillermocastillo12982 жыл бұрын
Salut ! Très intéressant les différentes possibilités à Netflix . Chez moi j'utilise le sous-titre en espagnol et l'audio en français de telle façon , peut-être, améliorer mon français à l'oral! Moi je crois quand on aime le français on cherche les différentes possibilités de l'pprendre. En rapport au québécois et sa nécessité comme son désire de maintenir son identité c'est le plus mieux à moi. En Argentine on lutte tout le temps pour les langues hors de l'anglais Il y'est présente tout le temps et le français c'est partie de notre histoire . Moi je crois il l'y a une histoire d'amour pas possible de neutraliser. À Tucumán , c'est la province où j'habite , il y a trois centres d'études de français : l'université, un centre d'études supérieures et l'Alliance Française de Tucumán et il est seconde langue dans les écoles qui appartient l'État . Excuse-moi mes fautes ! Merci à toi par tes capsules .
@debm-b36082 жыл бұрын
Oi Genevieve tudo bem? No lugar de “frequentemente” você pode dizer “muito” ou “toda hora” ou “direto” (+ informal). Ex: “Uma coisa que eu faço muito/toda hora/direto é xyz” Eu sou do estado de São Paulo (mas moro em Ottawa) mas acredito que as outras regiões também usam assim. Pergunte ao seu “chum”. 😂😘
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Direto? Nesse sentido! J’savais pas. Merci :)
@debm-b36082 жыл бұрын
@@maprofdefrancais oui! Eu uso direto! Talvez seja gíria de paulista (não tenho certeza) mas sei que meus amigos brasileiros de outros estado entendem o sentido (“frequentemente”). 😊
@countrydawn4183 жыл бұрын
Je connais les Lynx de Sturegeon Falls.
@hglundahl Жыл бұрын
1:53 _"avec ma blonde"_ - Québec.
@countrydawn4183 жыл бұрын
Chus fier d'être un Canadien Québécois!
@annelapierre7212 жыл бұрын
Wow !!!
@antonboludo88863 жыл бұрын
Regarder la télévision du Québec en français, surtout les nouvelles. Regarder les émissions humoristiques et dramatiques du Québec. (On apprend une nouvelle langue en riant et en pleurant en celle-ci.) Regarder les émissions et apprendre la musique populaire du Québec. (On apprend une nouvelle langue en la chantant.) Lire le journal Le Devoir. Oubliez la présence de la langue anglaise. Concentrez-vous uniquement sur le français.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Toutes de bonnes idées!
@antonboludo88863 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Merci. C'est difficile d'apprendre le français à Montréal si on parle déjà anglais. C'est préférable de dire aux autres que l'on ne connaît pas cette langue ;-)
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Hahaha! Excellent truc! ;)
@ludiquidouce73063 жыл бұрын
Bonjour merci pour cette vidéo ou puis je trouver les liens qui sont des outils merci
@ludiquidouce73063 жыл бұрын
J’ai trouvé merci … j’adore tes vidéos Gene 🇧🇪
@jujuimm2 жыл бұрын
On a la mot "souvant" en portugais ! Souvant = o tempo todo / toda hora (en portugais ! ) 😄
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
C'est que "souvent", c'est moins fréquent que "tout le temps". C'est cette nuance qu'on perd. Tout comme mon chum brésilien déteste qu'en français, on ne fasse pas de distinction entre "estar cansado" e "ter sono". Pour moi, les deux se traduisent pas "je suis fatigué" pis ça l'énerve!!! Hahahah
@jujuimm2 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Oh oui, je comprads, il manque certainement un mot ! 😅 Je n'avais pas pensé que nous n'avions pas l'expression "Eu estou com sono" en français, mais c'est vrai ! hahahaha 😅 Les langues et leurs particularités !
@wesleyhenriqueprates15673 жыл бұрын
Bisou Bisou directement du Bresil ❤️😁
@nathanaelmini2595 Жыл бұрын
Je m'appelle Nathanaël Mini j'ai la peau Blanche et je mesure 0,00169 km pour environ 67,5 kg. Je suis français mais connais beaucoup de choses sur le territoire québécois.
@alizey13422 жыл бұрын
Il parle super bien français, et les olympiens savent que notre langue est super dure
@kathiejerow10662 жыл бұрын
J’suis jaloooooouse de lui! Je me suis mariée il y a 6 mois avec un québécois et je démarre des étapes pour vivre avec lui à Québec. Mais j’ai de la misère toujours à bien comprendre vous autres parfois. Un moment donné, j’espère d’avoir un bon niveau de la langue québécoise !!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Vous êtes bien partie! ;) Le Québec vous attend! Hehe 😜
@nathanaelmini2595 Жыл бұрын
Goeie dag , hoe gaat het met jou?
@frederickbilodeau87932 жыл бұрын
Demain s'y si il compren sa "tous le kit" " ouais pis avec toul'quit"( tout l'ensemble) ..... mais y'entendre "coffre a outils "
@nathanaelmini2595 Жыл бұрын
Nederland is ingedeeld in provincies.
@danielsauriol2 жыл бұрын
Je crois qu'il y a concensur sur le fait que Brian est EXTRÊMEMENT confortable en français. J'aime bien voir quelqu'un qui commenc eun 0phrase, stoppe, précise sa pensée et reformule ou utilise une expression ou un mot plus approprié. La première étape est de d'articuler des phrases avec le vocabulaire parfois limité qu'on possède à ce moment-là. À un stade plus avancé, on possède beaucoup plus de vocabulaire et d'expression et de tournures de phrases. C'est vraiment super de voir que Brian fait des pauses afin de mieux préciser sa pensée.............. je crois que la gêne était plus présente au début mais Brian prends vraiment un réèl plaisir à s'exprimer en français donc je suis confiant que cette gêne va "pogner le bord" (disparaitre) en peu de temps !!! Bravo Brian !!!! :-)
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Oui!!! Il est au Québec maintenant et vit en français! 🎉
@genevieveguimond60222 жыл бұрын
Wow ! Tu n'as pas a être timide
@MarcDuverneuilf2 жыл бұрын
Ou habites tu Brian? Je vis a DC aussi (Cathedral Heights) entre FriendahipHeights and Glover Park - tu peux me contacter si tu veux
@ozirisgame75592 жыл бұрын
Magnifique et si je le croise dans la rue je le prend pour un français, physiquement il fait plus français qu'américain^^
@asfazrq2 жыл бұрын
VPN = RPV (Résau privé virtuel) en Français (surtout le français du Québec). Les Français disent VPN.