J’adore votre chaîne KZbin qui me donne énormément de bons conseils et me remotive régulièrement à continuer d’apprendre une langue étrangère. Je le fais en autodidacte sérieusement depuis deux ans. Et parfois j’ai des petites semaines ou j’ai la flemme, mais tomber sur une de vos vidéos dans mon fils d’actualité me recentre sur mes objectifs. Ce format de vidéo en étant dehors est très sympathique à regarder, d’autant qu’il y a l’air d’avoir du vent mais le son reste excellent.
@RealGStephen Жыл бұрын
Merci beaucoup le sujet était très intéressant et je trouve que tu es quelqu’un de très intéressant aussi, tu es comme Laurianne et je te trouve très complémentaire avec elle. Ce que j’ai trouver récemment c’est qu’il y a une chose très importante que l’on doit savoir si on veut apprendre de façon efficace dans un domaine, c’est l’expérience des autres ça nous permet de gagner énormément de temps et d’avoir des conseils en or par des passionnés qui nous inspire. Merci mille fois c’est la troisième vidéo que je regarde et je vais en regarder beaucoup d’autres
@davidb.15996 жыл бұрын
Vidéo très intéressante et juste! Il y a effectivement une énorme différence entre être capable de "survivre" ou de mener des discussions simples (small-talk) et atteindre véritablement un niveau avancé (C1-C2). De mon point de vu, et en me basant uniquement sur ma modeste expérience, atteindre un bon niveau intermédiaire dans une langue "commune" (espagnol, anglais, italien) est possible dans un laps de temps relativement court (quelques mois). Cependant, la marche entre le niveau intermédiaire et avancé est plutôt haute et demande un investissement considérable ainsi que, par ricochet, du temps. De plus, il est vrai que la régularité à long terme paie. Cependant, dans cette régularité à long terme, on pourra constater de grandes différences entre une personne consacrant 15 minutes par jour et une autre consacrant 1 heure. Il est, je pense, important de préciser, que dans ce temps d'apprentissage, j'inclus la vision de documentaires ou la lecture d'ouvrages: 1 heure de pure grammaire par jour serait en effet plutôt "barbare" et décourageant :D En ce qui concerne les objectifs, toujours en me basant sur ma propre expérience, je trouve que se fixé des buts ambitieux, voir parfois un chouïa "mégalomane" :) sur de courts laps de temps permet d'obtenir de très bons résultats. Certes, on n'atteindra pas l'objectif fixé mais l'on pourra néanmoins constater de sensibles progrès dans la langue cible. J'ai pu constater que se fixer des objectifs trop humbles menait parfois au surplace, à se tresser des lauriers. Bref, apprendre une langue est bien entendu une processus à long-terme, qui nécessitera une forte volonté mais surtout un fort intérêt pour la langue et la culture de cette dernière. Cependant, s'afficher d'ambitieux objectifs sur de courts laps de temps (1-2-3 mois maximum, ce qui est déjà long) de manière sporadique permet de sortir de sa zone de confort et de progresser à nouveau. Enfin, un petit hors-sujet sur les langues réputées "faciles" (italien, anglais, espagnol...): il est vrai qu'elles peuvent être faciles jusqu’à un petit niveau intermédiaire. Mais ensuite, les choses se corsent! J'a souvent pu constater que l'on avait tendance à se surévaluer dans ces langues, en mettant de côté nombre de choses (compréhension écoute, alternance des temps, prononciation). On aura par exemple tendance à considérer un niveau B2 en anglais comme acquis alors qu'en réalité, il n'en sera souvent rien. Je parle de cela car j'ai moi-même vécu et longtemps cru cela, qu'étant capable de me débrouiller plus ou moins en anglais, de lire des articles, de regarder des séries, j'avais un bon niveau intermédiaire. Il n'en était rien! Une bonne utilisation des temps en anglais est par exemple une tâche plutôt ardue. Tout comme la prononciation de certains mots (though, pessimism, although, adequate...). On peut considérer cela comme des détails jusqu'au début du niveau intermédiaire, mais ensuite, je suis d'avis que c'est en se consacrant à améliorer et/ou perfectionner ce genre de chose que l'on parviendra à solidifier son niveau B2 et à ensuite franchir le cap du niveau avancé. Je pense qu'en matière de langue, il est de ce fait important d'être lucide quant à son niveau et de ne pas surévaluer ce dernier, sous peine de fausser ses objectifs futurs et de prendre le risque d’éventuellement subir des déconvenues à l'avenir . :)
@m.neuville53896 жыл бұрын
L'anglais est une langue vraiment (très) dure à maîtriser à un niveau avancé, quand on va vers C1 et C2. Il y a la prononciation très irrégulière (voyelles, diphtongues, accent tonique), les verbes à particule, les faux amis, les expressions idiomatiques, de nombreux usages déroutants, les registres bas qui sont très différents de la langue littéraire, la contextualité, l'immensité et l'incohérence du vocabulaire, la façon de tourner les phrases à l'anglaise ... Même la grammaire a l'air simple a prima vista, et effectivement la morphologie de l'anglais est assez dépouillée, mais comme vous le dites manier correctement les temps est difficile pour un latin, et cette grammaire simple est remplie de cas particuliers. Ce qui est regrettable avec l'anglais ce n'est pas de l'apprendre, mais, du fait que (contrairement à ce que l'on veut nous faire croire) c'est une langue difficile et que pour la plupart des gens c'est une tache qui dure toute la vie, c'est que cela phagocyte complètement le temps que l'on pourrait consacrer aux autres langues.
@fivantvcs90556 жыл бұрын
Bonjour Pierre. Je prends mon temps pour l'apprentissage de l'ukrainien car c'est une langue plus éloignée des langues romanes et germaniques que je connais. Je ne parle pas spécialement le portugais mais en quelques mois j'avais pu retenir les différences avec l'espagnol et je comprends et j'arrive à me faire comprendre. Pour l'ukrainien en un an , j'en suis à comprendre quelques bribes dans une conversation ou dans un texte. Quelques mots qui me viennent en flash de ma période de bain linguistique de découverte de l'ukrainien/russe. Je préfère me consacrer qu'à l'ukrainien.
@valeriedm66186 жыл бұрын
Merci beaucoup Pierre 👍🐛📚
@TrenteQuatre6 жыл бұрын
14:04 Anglais que je dois perfectionner, Japonais avec Fontanier et Español parce que c'est à porter de main. On verra en 2025 si je commence l'allemand, si j'ai un japonais respectable.
@m.neuville53896 жыл бұрын
Franchement, des fois c'est bien être clair et honnête : parler couramment une langue en 3 mois, c'est un argument publicitaire (mensonger), mais c'est impossible. Le bilinguisme encore moins, presque personne n'y arrive. Pour la plupart des langues, arriver à parler couramment à un niveau C1 prend des années de travail quotidien. Peut être moins pour des langues très régulières comme l'indonésien ?
@punkpoetry5 жыл бұрын
L'idée ridicule de “parler couramment une langue en 3 mois” ou des autres bêtises comme ça n’ont rien à voir avec la réalité du bilinguisme, t’as complètement tort en les rapprochant. Quand une langue devient une partie important de ton quotidien, le ciel est la limite.
@nemutluturkumdiyeneasphixi97124 жыл бұрын
Ma tante parle français et allemand Ayant vécu 19 ans en france Et de 19 ans jusqu’à 50 ans ojd en allemagne Elle maitrise 2 langues Mtn maîtriser une langue sans pouvoir l’utiliser chaque jour c’est compliqué Mes cousins ont la chance de parler allemand car c’est leur pays mais français comme nous car ils le parlent avec leur mères et leurs amis (bonne commu francophone en allemagne !)
@yato45876 жыл бұрын
Au top merci
@TrenteQuatre6 жыл бұрын
8:34 👋
@monnomestpersonne93946 жыл бұрын
人unFrancoFaune ahha
@smaildolhim30724 жыл бұрын
Atteindre le niveau B1 est impossible avant au moins 6 mois ..dans n'importe quelle langue !
@monnomestpersonne93946 жыл бұрын
Super Video !
@alexiscoquin11966 жыл бұрын
Pourrais-tu faire une vidéo sur les langues "rares" et leurs atouts ? Dans ton cas le finnois ou le japonais, dans le mien le portugais. Mille mercis pour le contenu de ta chaîne qui m'a tant aidé dans mon apprentissage des langues !
@jasonhudson7396 жыл бұрын
Alexis ó, rapaz! O português não é nada uma lingua rara ! Sabes que o brasil é um mercado grande com uma econômica muito diversa e que há cada vez mais negócios com ele.
@alexiscoquin11966 жыл бұрын
Tu es francophone ne fais donc pas comme si tu étais lusophone. On a déjà échangé il me semble. "Rare" dans le sens où elle est peu apprise et bien peu mise en avant par l'Education Nationale. Pas "rare" par son extension géographique et ses centaines de millions de locuteurs bien sûr.
@jasonhudson7396 жыл бұрын
Alexis pffff, je ne me prends pas pour un lusophone mais j aime la langue portugaise, et visiblement ça n a pas l'air d'être ton cas...
@alexiscoquin11966 жыл бұрын
La langue portugaise me passionne. Je tenais simplement à préciser ce que j'entendais derrière le qualificatif de "rare".
@m.neuville53896 жыл бұрын
Franchement, si le portugais et le japonais sont rares, que dire des milliers de langues parlées par quelques centaines de personne dans une forêt ...
@JeTente6 жыл бұрын
Super vidéo, comme d'habitude. Je suis plutôt tortue perfectionniste aussi. Au fait, Oui-Oui est anglais à l'origine : il s'appelle Noddy ;)
@MondelanguesFrblog6 жыл бұрын
C'est noté ! J'avoue que je ne me suis jamais posé la question.
@JeTente6 жыл бұрын
Je suis contente de te revoir bientôt à la rencontre polyglotte :)
@MondelanguesFrblog6 жыл бұрын
Plaisir partagé !
@marthablissgroup58632 жыл бұрын
Je t'aime
@cocaroom5 жыл бұрын
Je ne vois pas le point commun entre l'estonien et le chinois....Le 1er utilisant un alphabet latin et l'autre reposant sur la calligraphie...