So incredibly beautiful! Love Muireann and Julie Fowlis… ❤ Thank you. 🙏
@MrAdamNTProtester4 жыл бұрын
Muireann Nic Amhlaoibh = gift from GOD!
@vivianlemottee32916 ай бұрын
For sure
@irishfield14 жыл бұрын
Muireann so amazing singer ever this song so beautiful ever she so amazing ever adore all here thank you Muireann and Band
@mch123119694 жыл бұрын
I don't understand a word of Irish, but I do love listening to it, especially when sung by such a beautiful voice
@Geordun4 жыл бұрын
Whoever She is in Ireland {Pe in Eirinn} In pleasant glens of learning I dwell Trapped each day in a painful faint The bright old woman of great affection Frighted me, Whoever she is in Ireland, Whoever she is in Ireland. I did not mention the partner of Naoise Who equated the slaughter of the Irish to the Cross Nor the child from Greece who tormented Tory, For the love of my heart, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. At noon when I go to Finn's Seat, Sad and lonely with none of my company, Who does the Son of God send to me, But the love of my heart, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. Her tress is nice, lovely and emulous, Also the top of the grass in swaths of spirals Her gentle head of hair like fleece' Has the love of my heart, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. I am sad ,stubborn, tearful, Miserable, consumed and crucified by the woman, At times, subdued without a partner in lust, With the love for the woman, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. My handwriting is not adequate, And, alas, my English is not sufficiently perfect, My text in tender Irish is not sweet enough, That I might praise my woman, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland.
@johngough29586 ай бұрын
@@Geordun You don't have to understand - music transcends all that. I'm Irish and half-understand, but lucky you who listen with fresh undoctored ears. Lucky me too!
@gabrielrosenstock34594 жыл бұрын
Sir, (Litir chuig an Irish Times) There was some talk at one stage (before my time) of having the song Pé in Éirinn Í as a national anthem. The words and music are superior to Amhrán na bhFiann in every respect. Indeed, it is one of many Irish folk songs which some musicologists would properly call a Kunstlied, or art song - and one of the finest of its type. A cursory internet search reveals wonderful interpretations of this golden song from such musical luminaries as Muireann Nic Amhalibh, Na Casaidigh, Pádraig Ó Cearbhaill and Séamas Begley. Apart from its astonishing beauty, it fills the appreciative listener with its eternal harmonies - in contrast to the belligerence and crassness of the current anthem. I would love to see it adopted. One slight disadvantage it may have is that it could very easily bathe the souls of rugby players and their followers in such mellifluousness that the very thought of tackling another human being, even in sport, would melt away in the ether.
@vincentconway83843 жыл бұрын
Absolutely not The National anthem is the best song we have I would never wish to see it changed Completely different sentiments in this one. It 's a beautiful song well sung but definitely not an anthem
@gabrielrosenstock34593 жыл бұрын
@@vincentconway8384As a Gandhian, I'm not happy to hear children (or grown ups) extolling bullets. Lousy lyrics, gung-ho music - it couldn't be worse.
@vincentconway83843 жыл бұрын
@@gabrielrosenstock3459 Our history is our history and our extraction from those times was not a pain free time. We remember those who died so that we would not be surrounded by bullets and guns
@gabrielrosenstock34593 жыл бұрын
@@vincentconway8384 Le gunna scréach faoi lámhach na bpiléar. It still sounds like an incitement to violence. Should we take over DAVY stockbrokers and other institutions flying the flag for Ireland? OK, go ahead. As long as there's no shots fired.
@vincentconway83843 жыл бұрын
@@gabrielrosenstock3459 do you even know what that means. The Irish fighting for freedom were under a hail of bullets. We cannot change that It's part of the tyranny that saw is under foreign rule
@1earflapping3 жыл бұрын
It is/she is so beautiful.
@jacobsgranddaughter4 жыл бұрын
Love the singer and the song!❤️❤️
@handstandish4 жыл бұрын
Absolutely divine!
@willygilly7703 ай бұрын
A beautiful song sung by a beautiful woman with a beautiful voice, what more can you ask for.
@lanihill166Ай бұрын
Ich dich Muirann für deine wundershcönen Lieder sie bauen mich im altag als kämpfende Mutter und Künstlerin sehr sehr auf, hast übrigens einen vorüglichen Geschmack was dienen Mann angeht :* Bussi LaniFreya
@deniscoyle8939 Жыл бұрын
love the Gaelic language, and your voice is incredible. Just so, so beautiful, and I can tell you are a beautiful person too, your honesty comes through right away, just amazing voice
@stephenalexander3213 жыл бұрын
So this popped up in an Irish music compilation, and I felt like I'd just gotten a late Christmas present!
@TradTG43 жыл бұрын
You might also enjoy this clip on our channel as well of Muireann as well as our Muireann Nic Amhlaoibh Playlist .. Happy listening !! kzbin.info/www/bejne/nJ_OhZKhnNGIkJI
@sighteternal4974 жыл бұрын
What a wonderful performance of a gorgeous melody! Thank you so much for sharing this lullaby of a song!
@TradTG44 жыл бұрын
Tá míle fáilte romhat ! There is a Muireann Nic Amblaoibh playlist on our channel if you would like to hear another few beautiful clips of hers. Bain sult as !
@jangraveson8423 Жыл бұрын
Beautiful
@paddyearly4 жыл бұрын
Beautiful✅🇮🇪
@bishno62293 жыл бұрын
Pé in Éirinn í : I ngleannta séimhe na héigse a bhím, I bhfanntais péine i ngéibh' gach laoi, An tseanbhean ghlé ba bhéasach gnaoi, Do scanraigh mé, pé in Éirinn í, pé in Éirinn í. Ní thráchtfaidh mé ar chéile Naoise, A thug ár na nGael ar théacht don Chraobh, Ná an bháb on nGréig a chéas an Traí, Le grá mo chléibh, pé in Éirinn í, pé in Éirinn í. Is brá, deas, dréimreach, réidh a dlaoi, go barr an fhéir ina slaod ar bís; A tláthfholt réidh de dhéalramh an flíos, Ar ghrá mo chléibh, pé in Éirinn í, pé in Éirinn í. Ar nóin nuair a théim ar thaobh Suí Finn Faoi bhrón i gcéin is gan aon de mo bhuíon Cé sheolfadh Aon Mhac Dé i mo líon Ach stór mo chléibh, pé in Éirinn í, pé in Éirinn í. Le barra mo mhéar ní léir dam scriobhadh 'S im theangain, mo léann, níl Béarla cruinn Ní blasta mo théacs, i nGaolain chaoin Le n-a molfainn mo bheith, pé in Éirinn í, pé in Éirinn í. Note that last two verses are switched round.
@eileennestor92743 жыл бұрын
Fabulous
@terryintexas22093 жыл бұрын
🎶LOVE to LISTEN🎶& sure ENJOY connecting with my Irish roots- don't have to understand the language since I appreciate & realize the feeling of this music. Go raibh maith agat! ; )🎵
@TradTG43 жыл бұрын
Tá fáilte romhat!
@及川博文-z1i3 жыл бұрын
安定感が神レベル👏
@davidharris25584 жыл бұрын
Thank you for this video.
@drunkinpiper7 ай бұрын
This is what Heaven will sound like.
@CarolineViolinMusic3 жыл бұрын
An cíneál ceoil is fear liom séan-nós. GRMA A Mhuireann! Go hálain
@TradTG43 жыл бұрын
Go raibh maith agat as ucht sin !
@CarolineViolinMusic3 жыл бұрын
@@TradTG4 tháinig sé aniar aduaidh as an buoíchas
@NiennaFan14 жыл бұрын
My list of Irish or Scottish (or Welsh!) words JRR Tolkien directly pinched for his Elvish languages grows longer by the day! (pe -> pen in this case)
@Geordun4 жыл бұрын
*Whoever She is in Ireland* {Pe in Eirinn} In pleasant glens of learning I dwell Trapped each day in a painful faint The bright old woman of great affection Frighted me, Whoever she is in Ireland, Whoever she is in Ireland. I did not mention the partner of Naoise Who equated the slaughter of the Irish to the Cross Nor the child from Greece who tormented Tory, For the love of my heart, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. At noon when I go to Finn's Seat, Sad and lonely with none of my company, Who does the Son of God send to me, But the love of my heart, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. Her tress is nice, lovely and emulous, Also the top of the grass in swaths of spirals Her gentle head of hair like fleece' Has the love of my heart, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. I am sad ,stubborn, tearful, Miserable, consumed and crucified by the woman, At times, subdued without a partner in lust, With the love for the woman, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland. My handwriting is not adequate, And, alas, my English is not sufficiently perfect, My text in tender Irish is not sweet enough, That I might praise my woman, Whoever she is in Ireland.Whoever she is in Ireland.
@thefrielsisters4 жыл бұрын
This is Oisín McCauley on fiddle? Lovely stuff lads!
@TradTG44 жыл бұрын
Sé Oisín McAuley atá ann ceart go leor !
@billrivers3839 Жыл бұрын
Seo é an t-amhrán Gaoluinn is fearr liom. Is teanga bheo í an Ghaoluinn i gCorca Dhuibhne ‘s amhránaithe ‘s múinteoirí iontacha ann.
@acapellapatrick3 жыл бұрын
Such a fabulous singer. Beautiful voice. Has she recorded any a capella songs? I would love to hear some. Thanks.
@patrickd99574 жыл бұрын
Beautiful. Anyone know who the harpist is?
@TradTG44 жыл бұрын
His name is Michael Rooney, and there is a full list of musicians in the description. Here is another clip of his on our channel that you might like ! Bain sult as !! kzbin.info/www/bejne/rmSpkpeqhrqZnJY
@jangraveson8423 Жыл бұрын
What is this song called?
@tiffanyharpandsong Жыл бұрын
Pé in Éirinn Í
@WildBoreWoodWind2 жыл бұрын
Buiochas.
@haveaniceday70934 жыл бұрын
Scottish gaelic?
@PhillProbst4 жыл бұрын
Irish, I presume.
@haveaniceday70934 жыл бұрын
@@PhillProbst 👌
@ThePerksdeLeSarcasmeSiorai4 жыл бұрын
Helpful tip: you can detect whether a language is Irish, Scottish Gaelic, or Manx from the presence of fadas (or the lack thereof) in the written texts. Irish fadas: á, é, í, ó, ú Scottish Gaelic fadas: à, è, ì, ò, ù Manx language has NO fadas. NOTE: Canadian Gaelic OR Cape Breton Gaelic (Gàidhlig Chanada), which is spoken in the Highlands and islands of Canada by approximately 4000 people, is an old dialect and the people use both fadas in their sentences (e.g. Siùdaig Mhór)
@rjwintl4 жыл бұрын
Irish ... Julie Fowlis does hers in Scottish Gaelic