1.給你 ❌Give you ⭕Here you go 2.成本壓低 ❌cost down ⭕bring the cost down ⭕cut the cost ⭕cut down the cost ⭕reduce the cost 3.你好好聊 ❌You are easy. 意思是性上面很隨意 ⭕You're personable. ⭕You're easygoing. 4.非常喜歡__ ❌I very like __. ⭕I like __ very much. 5.價格高 ❌The price is expensive. ⭕The price is high. 6.期待下一次見面 ❌I except to go out with you again. expect(預期)覺得那件事本來就該發生 ⭕I hope to …… ⭕I look forward to …… (期待)…… 7.送你去門口 ❌send you to the door. 不禮貌,趕出去的感覺 ⭕walk you to the door. ⭕walk you home. 8.想跟你去玩 ❌I want to play with you. play玩耍,直接說I want to go to就可以了 ⭕I want to hang out with you.
Here you go/Here 給你 Reduce the cost/cut the cost/cut down the cost/bring the cost down 降低價格 You're personable/You're easygoing 你人很好聊 I like_very much. The price is high or low I hope to see you again/I look forward to see you again Let me walk you to the door 送= 1.send 2.walk/drive someone somewhere I want to hangout with you
@tinaandshe07155 жыл бұрын
只有我覺得哥倫布的皮膚很好嗎🥺🥺🥺 好可愛好白裡透紅噢
@Zoe-ke9zw3 жыл бұрын
我最喜歡就是當哥倫布講不要因此影響講英文的信心,just speak.
@ekychen75 жыл бұрын
Hi 哥倫布,請問英文有"Lowlights"這個詞嗎?
@danielhsu81425 жыл бұрын
哥倫布皮膚太好了啦
@apple1081595 жыл бұрын
想請問解釋very much的影片是哪一集>
@nice20chan3 жыл бұрын
Michael 對哥倫布充滿愛的眼神
@fangsu70804 жыл бұрын
还是"假ABC″讲得好,活泼,醒神,谢谢!
@7474KIM5 жыл бұрын
我已經34歲了,但就算超過35我還是會繼續看喔!
@goodwaylearningmrben49763 жыл бұрын
Thank you for sharing
@DANNY-lu2bg5 жыл бұрын
又是實用的一集 THANKS COOL~
@scasey15325 жыл бұрын
新器材是什么!!!皮肤看起来超好的哇!!!
@カレーカレー-p7t5 жыл бұрын
😂之前有異性跟我說過I wanna play with you 聽得我滿臉通紅 雖然我懂他本意
@緊厚頓哈大斯3 жыл бұрын
他其實就是那個意思,你沒了解他很失望
@zicinglee30353 жыл бұрын
布的眼睛会笑😆
@胖胖-c2w5 жыл бұрын
請問I really like .....這外國人會說嗎?
@ambrose8995 жыл бұрын
這個語法上沒問題啊 真的好喜歡什麼什麼,強調喜歡的程度 如果是要用來確認你喜歡某樣事物的話,會用"I do really *** " 例如有前文的情況下,有人問你"你真的喜歡狗嗎? " 就可以用"Yeah, I do really like dogs"來加強確認這個陳述。 使用I really like sth就不用看內容不用承接
@seb2726kkk5 жыл бұрын
江柔柔 經常!
@wunniyang43675 жыл бұрын
會啊,不是有一首歌 I really really really really like you~~
oh no! ages around 18-35 😭😭😭 i’m older and like to watch you and teach my son
@期待-j4n3 жыл бұрын
2:37 抱歉喔~我14😂
@rositawong27755 жыл бұрын
very good
@praneechaiprasit77424 жыл бұрын
哇!兩位小帥哥
@bellec88195 жыл бұрын
阿滴跟麥可開補習班嗎?
@amkjylloper5 жыл бұрын
我聽過cost down,我問朋友什麼意思,結果他笑我英文不好,現在我可以回去嗆他了嗎?
@seowmingjie96325 жыл бұрын
很可以😂🤣🤣🤣快点呛他 我要看😂😂😂
@jimmytu23855 жыл бұрын
嘿可是,我聽說I'm easy 在英國的確是指隨便阿 我都好
@chloecurrier88145 жыл бұрын
在美國,she's easy 也是 指某人 性隨便的意思!
@jeannesmicrofilm65615 жыл бұрын
very cute !
@怡安廖-w2c5 жыл бұрын
你們的皮膚好好呀(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
@Kevin-f4t6b5 жыл бұрын
我15歲…
@shiln17345 жыл бұрын
18~35??我超過35了🤣
@TheLittleColumbus5 жыл бұрын
shi Ln 哈哈後台顯示80%觀眾都 18-35
@mrtsiqsin22905 жыл бұрын
我覺得 hang out with you 只是「玩」的一種, 只能用於出去逛街的情況, 還是不能表達中文純粹「玩」的意思, 英文到底有沒有一個詞是跟「玩」差不多? 比如說, 在家裡玩 board games / mahjong / poker, 如果想說「誰要跟我玩?」 還是不可以說 "Who wanna play with me?" 嗎? 那應該怎麼表達? 為什麼 play 的用法那麼狹窄?
@fonglau84635 жыл бұрын
好像是說小朋友玩就可以這樣用?
@mrtsiqsin22905 жыл бұрын
@@fonglau8463 這個不是重點,問題是一般情況怎麼表達「玩」?
@yuan-chiacheng98825 жыл бұрын
@MrTsiqsin 照你的情境就是 "I'm playing board games home this weekend. Any one?" 「誰要跟我玩?」一定要搭配 context 才有翻譯的意義,不太能單句翻譯~ "Any one with me?" 可以當作較為 general 的「誰要跟我玩?」翻譯,但「玩」字的意義基本上仍要由 context 去補足。 - 個人淺見
@kaurin-tw5 жыл бұрын
應該說 你中文的"玩" 到底是什麼意思吧 很多中文的字無法精準對應到英文的一個詞
@mcamory5 жыл бұрын
Hang out with you 不只是「出去晃晃、逛街」,其實「跟你相處、待在一起(靜態的)」也可以喔,所以你講的情境應該也可以適用