As a native English speaker have to say your style of teaching is really good. The way you describe how to think about new words that are similar but different in their nuances is very natural and, I think, helpful to new learners. すばらしい仕事を続けてください!
なるほど、苦手なaとtheの違いの本質が理解できる上に単数形と複数形の違いも再認識できるとは。 Another, The other, The others, Othersを理解することは、お得感満載ですね。
@naoeigo3 жыл бұрын
コメントありがとうございます!本当にその通りだと思います。
@奥津勝平2 жыл бұрын
あともう3日待たないといけませんはWe have to wait another 3 daysとなっていますが、これは待つ日数がもう3日 だからでしょうか?もしもう2日だけ待つ場合はanotherでなくWe haves to wait 2 more daysとしてanotherを2 more days に変えても良いですか?ここではanother の例文を取り上げているので場違いな質問になり申し訳ありません。
@goodday_to_love3 жыл бұрын
これはわかりやすかったです the other と the others は結局「選択肢のうちの残り最後」なんですね 単数系だから「ラスイチ」だし、複数形は「残った他複数全部」となるんですね 下手したら the other = 「2つのうちのもう片方」とか教えられていると思います ちょっと違いますね
I have been confused about how to use these words, but after watching this video, I completely understand the difference between them. Your explanation is really great to understand and the animation is also helpful! Thank you so much. The English for 「他の(ネクタイ)を見せてくれませんか?」is “Can you show me another?”, right? Then, when I say “Can you show me another?”, will the clerk at the store only show me one tie? If so, what should I say, when I want to see more different ties?
@naoeigo3 жыл бұрын
Thank you very much for your comment! You can say "Can you show me others?" or "Can you show me other ties?" But I think a good clerk would show you some ties even if you say "Can you show me another?" I hope this will help you!
@vivirock11553 жыл бұрын
@@naoeigo Haha, exactly! As you said, they usually would show you more than one tie. Thank you for telling me other expressions.
@naoeigo3 жыл бұрын
@@vivirock1155 Yes, I agree with you. It's my pleasure and, again, thank you very much for your comment!